Claims (2)
z 2/5*29.5.67z 2/5 * 5/29/67
H.Lühne. 51) Aachen, Rutscherstr.51 24.Mai 196?H. Luehne. 51) Aachen, Rutscherstr. 51 May 24, 196?
Betrifft; Koffer-Transport auf dem Rücken.Regards; Suitcase transport on the back.
Unter der Last ihrer schweren Koffer hasten die Reisenden
manchmal in der letzten Viertelstunde vor Abfahrt des
Zuges zum Bahnhof. Gesundheitlich wäre es besser, wenn sie da
ihre Koffer auf dem Rücken trügen. Die vorliegende kleine
Einrichtung aus vier bis fünf Gurten kommt den Wünschen der Reisenden für den Koffer-Rücken-Transport entgegen.
Beschreibung? Die vier Gurten werden nach der Zeichnung in entsprechender Entfernung von einender um den Koffer geschnallt
be zw. gebunden. An den Kopf-und Rückengurten I & II werden die
Träger III % IV bei Μφφ^ b-l,c-3,e-2 und f-4,vorn bezw.rückwärtig
befestigt. Die Führung der Gurten e-2 und f-4 sollen noch rückwärts den Koffer stützend umfassen. Sie werden durch
den ü-urt T, ein Gummiband, auseinander gehalten.
Die Befestigungsösen a - g und h können einfach mit starken
LederriemchenCSchnürsenkel) oder aber praktisch durch liieten
zu einem festen Trage verbunden bezw. ersetzt werden. Das Merstellungs-Material dürfte flft&ffJEgX je nach Beanspruchung,
Leder, Stoff aber auch Plastik sein»Under the weight of their heavy suitcases, travelers sometimes rush to the station in the last quarter of an hour before the train departs. In terms of health, it would be better if they carried their suitcases on their backs. The present small device consisting of four to five belts meets the needs of travelers for carrying suitcases back and forth. Description? The four straps are strapped or tied around the suitcase at an appropriate distance from one another as shown in the drawing. The straps III% IV are attached to the head and back straps I & II at Μφφ ^ bl, c-3, e-2 and f-4, at the front and rear. The guidance of the straps e-2 and f-4 should still support the case backwards. They are held apart by the ü-urt T, a rubber band. The eyelets a - g and h can ei nf oh with strong LederriemchenCSchnürsenkel) or BEZW but practically joined by liieten to a solid support. be replaced. The production material should be leather, fabric, but also plastic, depending on the use flft & ffJEgX »
Schutz - Anspruch;Protection - entitlement;
Der neue Koffer-Rückenträger ist dadurch gekennzeichnet,
dass praktisch durch fünf breite Gurten eine Koffertrage hergestellt wird.The new case back carrier is characterized by
that practically a case carrier is made by five wide straps.
2./ nach Anspruch eins: dass an diesen Gurten Druckpolster für Schultern und Rücken angebracht MHHHm ·>^*^ο.2. / according to claim one: that pressure pads for shoulders and back attached to these belts MHHHm ·> ^ * ^ ο.
trtr
ο/ .«ach Anspruch 2/: dass weiter ein einfacher Kofferschoner
mit diesen Gurten vereinigt'4HHtHHMHBB ^f4 —ο /. «oh claim 2 /: that another simple case protector is combined with these belts' 4HHtHHMHBB ^ f 4 -