DE1955892B2 - Use of a benzyl thiol carbamate as a herbicide - Google Patents

Use of a benzyl thiol carbamate as a herbicide

Info

Publication number
DE1955892B2
DE1955892B2 DE1955892A DE1955892A DE1955892B2 DE 1955892 B2 DE1955892 B2 DE 1955892B2 DE 1955892 A DE1955892 A DE 1955892A DE 1955892 A DE1955892 A DE 1955892A DE 1955892 B2 DE1955892 B2 DE 1955892B2
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
carbamate
herbicide
methoxybenzyl
pcp
thiol
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE1955892A
Other languages
German (de)
Other versions
DE1955892A1 (en
DE1955892C3 (en
Inventor
Nobuo Fukazawa
Tokio Hachioji
Akio Kawasaki Kanagawa Kudamatsu
Masao Miyamoto
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Publication of DE1955892A1 publication Critical patent/DE1955892A1/en
Publication of DE1955892B2 publication Critical patent/DE1955892B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE1955892C3 publication Critical patent/DE1955892C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D295/00Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms
    • C07D295/04Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms
    • C07D295/08Heterocyclic compounds containing polymethylene-imine rings with at least five ring members, 3-azabicyclo [3.2.2] nonane, piperazine, morpholine or thiomorpholine rings, having only hydrogen atoms directly attached to the ring carbon atoms with substituted hydrocarbon radicals attached to ring nitrogen atoms substituted by singly bound oxygen or sulfur atoms
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07CACYCLIC OR CARBOCYCLIC COMPOUNDS
    • C07C333/00Derivatives of thiocarbamic acids, i.e. compounds containing any of the groups, the nitrogen atom not being part of nitro or nitroso groups
    • C07C333/02Monothiocarbamic acids; Derivatives thereof

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
  • Organic Low-Molecular-Weight Compounds And Preparation Thereof (AREA)

Description

1515th

2020th

2525th

jojo

HjCOHjCO

CH2-S-C-NCH 2 -SCN

C2H5 C 2 H 5

IDID

QH5 QH 5

4040

4545

ausgezeichnete herbizide Eigenschaften aufweist und besonders zur Unkrautbekämpfung in Reisfeldern, d. h. zur Bekämpfung von Hühnerhirse und Sumpfbinsen, geeignet ist.has excellent herbicidal properties and is particularly useful for weed control in rice fields, d. H. for combating chicken millet and rushes.

Es ist als überraschend zu bezeichnen, daß 4-Methoxy-benzyI-N,N-diethyl-thiolcarbamat eine bessere herbizide Wirksamkeit besitzt als das vorbekannte S-Chlor^-methoxy-benzyl-N.N-di-isopropyl-thiol-carbamat, welches ein konstitutionell ähnlicher Wirkstoff gleicher Wirkungsart ist Im übrigen war die hervorragende Wirksamkeit der erfindungsgemäß verwendbaren Verbindung vor allem auch deshalb nicht zu erwarten, weil in der GB-PS 9 95 497 ausdrücklich darauf hingewiesen wird, daß sich solche Benzylthiolcarbamate, in denen der Phenylring nicht substituiert ist, vorteilhafter zur Unkrautbekämpfung verwenden lassen als entsprechende Verbindungen mit substituiertem Benzylteil. Ferner geht aus der US-PS 31 09 006 hervor, daß insbesondere solche Benzylthiolcarbamate, die im Benzylteil entweder unsubstituiert oder zumindest durch ein Halogenatom substituiert sind,;»!;; Herbizide geeignet sind. Aufgrund dieser technischen Lehre konnte nicht vorausgesehen werden, daß 4-Methoxybenzyl-N,N-diethyl-thiol-carbamat — das zwar im Benzyiieii substituiert ist, nicht aber Halogen enthält — ausgezeichnete herbizide Eigenschaften aufweistIt can be described as surprising that 4-methoxy-benzyI-N, N-diethyl-thiol carbamate has a better herbicidal effectiveness than the previously known S-chloro ^ -methoxy-benzyl-N.N-di-isopropyl-thiol-carbamate, which is a constitutionally similar active ingredient of the same type of action This is one of the main reasons why the compound which can be used according to the invention is not effective expect because in GB-PS 9 95 497 it is expressly pointed out that such benzylthiol carbamates, in which the phenyl ring is not substituted, can be used advantageously for weed control as corresponding compounds with a substituted benzyl part. It is also apparent from US-PS 31 09 006, that in particular those benzyl thiol carbamates which are either unsubstituted or at least unsubstituted in the benzyl part are substituted by a halogen atom,; »! ;; Herbicides are suitable. On the basis of this technical teaching it could not be foreseen that 4-methoxybenzyl-N, N-diethyl-thiol-carbamate - which is substituted in Benzyiieii, but does not contain halogen - has excellent herbicidal properties

Wenn Hühnerhirse vor dem Auflaufen oder in dem Stadium, in dem 1 bis 3 Blätter vorhanden sind, in überschwemmtem Zustand mit 4-Methoxybenzyl-N.N-diethyl-thiol-carbamat behandelt wird, so zeigt diese Verbindung einen starken herbiziden Effekt Diese Tatsache ist von epochemachender Bedeutung, da die meisten auf dem Markt befindlichen Herbizide nur vor oder knapp nach dem Keimen gegen Hühnerhirse wirksam sind. Außerdem ist die vorliegende Verbindung für Reispflanzen weniger phytotoxisch, sie kann eine oder zwei Wochen nach dem Umpflanzen der Reispflanzen zur Unkrautbekämpfung in Reisfeldern verwendet werden, für welchen Zeitpunkt bisher kein geeignetes Unkrautbekämpfungsverfahren bekannt war, wodurch sich im Reisanbau eine bedeutende Arbeitseinsparung ergibtIf chicken millet is in. Before emergence or at the stage where there are 1 to 3 leaves flooded with 4-methoxybenzyl-N.N-diethyl-thiol-carbamate is treated, this compound shows a strong herbicidal effect. This fact is of epoch-making importance since the most of the herbicides on the market only before or just after germination against barnyard grass are effective. In addition, the present compound is less phytotoxic to rice plants, it can be or two weeks after transplanting the rice plants for weed control in rice fields are used, for which point in time no suitable weed control method is known which results in significant labor savings in rice cultivation

Da die erfindungsgemäß zu verwendende Verbindung ihre starke herbizide Wirksamkeit durch Absorption in den Wurzeln entwickelt, kann sie je nach den Anwendungsmethoden wirkungsvoll als selektives oder nicht selektives Herbizid gegen Unkräuter, die auch an anderen Stellen als in Paddy-Reis-Feldem wachsen, verwendet werden.Since the compound to be used according to the invention shows its strong herbicidal activity through absorption Developed in the roots, it can be effective as a selective or, depending on the application methods non-selective herbicide against weeds that also grow in places other than paddy rice fields, be used.

Die erfindungsgemäß verwendbare Verbindung ist durch die Formel (I) definiert Sie siedet unter einem Druck von 0,9 — 1 mm Hg bei 162 — 163° C.The compound which can be used according to the invention is defined by the formula (I). It boils below one Pressure of 0.9 - 1 mm Hg at 162 - 163 ° C.

Die erfindungsgemäß verwendbare Verbindung ist eine farblose Chemikalie, die in Wasser kaum löslich, jedoch in organischen Lösungsmitteln, wie z. B. in Alkohol, Ketonen, Benzol usw. löslich ist. Die allgemeinen Herstellungsverfahren für diese Verbindung sind durch folgende Reaktionsgleichungen erläutert:The compound which can be used according to the invention is a colorless chemical which is hardly soluble in water, but in organic solvents, such as. B. in alcohol, ketones, benzene, etc. is soluble. The general Manufacturing processes for this compound are illustrated by the following reaction equations:

HjCOHjCO

CH,CH,

S M1 + Cl -C N C2H5 SM 1 + Cl -CNC 2 H 5

C2II5 C 2 II 5

II.,C ()-II., C () -

IlIl

S C NS C N

I M1CIIM 1 CI

C2Hs HjCO —<f >— CH2- Ha! + COS + H-N + M2OHC 2 Hs HjCO - <f> - CH 2 - Ha! + COS + HN + M 2 OH

H3COH 3 CO

H3COH 3 CO

O C1H5 OC 1 H 5

Il / "Il / "

CH2-S-C-CI + 2H —NCH 2 -SC-CI + 2H -N

O C2H5 OC 2 H 5

C-NC-N

C2H5 C 2 H 5

+ M2HaI -| H2O+ M 2 HaI - | H 2 O

In diesen Formeln stehenAre in these formulas

M1 für Wasserstoff oder ein Aikaiimetaiiatom und
M2 für ein Aikaiimetaiiatom.
M 1 for hydrogen or an aikaiimetaiiatom and
M 2 for an aikaiimetaiiatom.

Wenn die erfindungsgemäß zu verwendende Verbindung als herbizide Komposition verwendet wird, so geschieht dies nach Verdünnung mit Wasser oder in Mischung mit Trägern, wobei sie nach den in der Agrikulturchemie üblichen Methoden zu benetzbaren Pulvern, Flüssigkeiten, emulgierbaren Konzentraten, Stäuben, Granulaten, Tabletten, Aufgasungsmittehi, Pasten usw. verarbeitet wird.If the compound to be used according to the invention is used as a herbicidal composition, so this happens after dilution with water or in a mixture with carriers, whereby they according to the in the Agricultural chemistry usual methods for wettable powders, liquids, emulsifiable concentrates, Dusts, granules, tablets, Aufgasungsmittehi, Pastes etc. is processed.

Als Beispiel für feste Träger können inerte mineralische Substanzen, wie Talk, Ton, Kaolin, Montmorillonit, Diatomeenerde, Calciumcarbonat usw. genannt werden. Als flüssige Träger können entweder Lösungsmittel oder sogar Nichtlösungsmittel, die die aktive Substanz durch Verwendung eines Hilfsmittels dispergieren oder auflösen können, genannt werden, z. B. Alkohole, Benzol, Xylol, Dimethylnaphthalin, aromatische Erdölfraktionen, Dimethylformamid, oberflächenaktive Mittel usw.As an example of solid supports, inert mineral Substances such as talc, clay, kaolin, montmorillonite, Diatomaceous earth, calcium carbonate, etc. can be mentioned. Either solvents can be used as the liquid carrier or even nonsolvents that disperse the active substance through the use of an adjuvant or can dissolve, be called, e.g. B. alcohols, Benzene, xylene, dimethylnaphthalene, aromatic petroleum fractions, Dimethylformamide, surfactants, etc.

Sie kann, um ihre Wirksamkeit zu garantieren, in Mischung mit üblicherweise in der Agrikulturchemii: verwendeten Hilfsmitteln, wie Spreizmitteln, Emulgiermitteln, Netz- und Haftmitteln usw. verwendet werden. Außerdem kann sie in Mischung mit anderen Herbiziden, wie z. B. Phenoxyverbindungen, Chlorphenol-Verbindungen, Carbamaten, Diphenyläthern, Harnstoff' und Triazin-Verbindungen oder auch mit Pflanzenwachstumsregulatoren/ Insektiziden, Nematozide^., Akariziden, Fungiziden oder Düngemitteln usw. verwendet werden.In order to guarantee its effectiveness, it can be mixed with the following commonly used in agricultural chemistry: Auxiliaries used, such as spreading agents, emulsifiers, wetting agents and adhesives, etc. can be used. It can also be mixed with other herbicides, such as B. phenoxy compounds, chlorophenol compounds, Carbamates, diphenyl ethers, urea and triazine compounds or with plant growth regulators / Insecticides, nematocides ^., Acaricides, fungicides or fertilizers etc. used will.

Mit Hilfe der folgenden Arbeitsbeispiele soll die Erfindung nun näher erläutert, jedoch in keiner Weise beschränkt werden.The invention is now to be explained in more detail with the aid of the following working examples, but in no way be restricted.

Arbeitsbeispiel 1Working example 1

5% der Verbindung (Π und 95% einer Mischung au« Talk und Ton werden durch Mischen und Mahlen zu einem Staub formuliert und durch Verstäuben aufge bracht.5% of the compound (Π and 95% of a mixture of Talc and clay are formulated into a dust by mixing and grinding and are made into a dust by dusting brings.

Arbeitsbeispiel 2Working example 2

20% der Verbindung (I), 75% einer Mischung aus; Zeeklit und Ton, 3% Natriumalkylbenzolsulfonsäun:20% of the compound (I), 75% of a mixture of; Zeeklit and clay, 3% sodium alkylbenzenesulfonic acid:

jojo

J5J5

4040

O CH5 O CH 5

Il / "Il / "

-CH2-S-C-N + (C2Hs)2NH2CI-CH 2 -SCN + (C 2 Hs) 2 NH 2 CI

\
CH5
\
CH 5

und 2% Natrium-dinaphthyimethandisulfonsäure wurden durch Mischen und Mahlen zu einem benetzbaren Pulver verarbeitet und nach Verdünnung mit Wasser aufgebrachtand 2% sodium dinaphthyimethanedisulfonic acid were made wettable by mixing and grinding Powder processed and applied after dilution with water

Arbeitsbeispiel 3Working example 3

20% der Verbindung (I), 75% Xylol und 5% des Emulgiermittels Sorpol (eingetragener Handelsname) werden durch Mischen und Rühren zu einem emulgierbaren Konzentrat verarbeitet und nach Verdünnung mit Wasser aufgebracht20% of the compound (I), 75% xylene and 5% of the emulsifying agent Sorpol (registered trade name) are made into an emulsifiable concentrate by mixing and stirring and after diluting with Water applied

Arbeitsbeispiel 4Working example 4

Die Verbindung (I) wird unter Erhitzen in Xylol gelöst. Die Lösung wird auf ein rotierendes Tongranulat aufgesprüht bis etwa 10% Wirkstoff aufgenommen sind. Das Granulat wurde durch Aufstreuen auf der Bodenoberfläche aufgebracht.The compound (I) is dissolved in xylene with heating. The solution is poured onto rotating clay granules sprayed on until about 10% active ingredient has been absorbed. The granules were sprinkled on the Applied to the ground surface.

Nun wird die herbizide Wirksamkeit der erfindungsgemäß zu verwendenden Verbindung durch die folgenden Versuchsergebnisse illustriertNow the herbicidal effectiveness of the compound to be used according to the invention by the the following test results illustrated

Anwendungsbeispiel 1Application example 1 Untersuchung der herbiziden Wirksamkeit gegenInvestigation of the herbicidal effectiveness against Unkräuter in Paddy-Feldern und derWeeds in paddy fields and the Phytotoxizität für ReisPhytotoxicity to rice Untersuchungsmethode (Behandlung des Bodens)Investigation method (treatment of the soil)

In einen 1/5000 Wagner-Behälter wurde Erde aus Pyddy-Feldern eingebracht Setzlinge von Paddy-Reis (Jukkoku-Art) wurden im Drei-Blatt-Stadion bei Überschwemmung umgepflanzt. Nachdem die Setzlinge eingewurzelt waren, wurden Hühnerhirse-Samen, Samen von Sumpfbinse und breitblättrigen Unkräutern gesät. Die Erde wurde mit der erfindungsgemäß zu verwendenden Verbindung in Form des benetzbaren Pulvers oder des emulgierbaren Konzentrates behandelt, die in Übereinstimmung mit den Angaben der Arbeitsbeispiele 2 und 3 hergestellt worden waren. Nach drei Wochen wurde die Wirksamkeit der Verbindungen auf Hühnerhirse, Sumpfbinse und breitblättrige Unkräuter und ihre Phytotoxizität in bezug auf Reispflanzen untersucht. Das Ergebnis zeigt eine unter den Versuchsbedingungen etwa gleiche Wirkung, wie mit der Vergleichssubstanz.Soil from pyddy fields was placed in a 1/5000 Wagner container. Seedlings of paddy rice were placed (Jukkoku-Art) were replanted in the three-leaf stadium in case of flooding. After the seedlings were rooted, were chicken millet seeds, rush seeds, and broad-leaved weeds sown. The earth was with the compound to be used according to the invention in the form of the wettable Powder or the emulsifiable concentrate treated in accordance with the information of Working Examples 2 and 3 had been prepared. After three weeks the effectiveness of the Compounds on barnyard grass, rush and broad-leaved weeds and their phytotoxicity in relation to Examined rice plants. The result shows an effect about the same under the test conditions as with the reference substance.

1SO 1 SO

5 65 6

Tabelle ITable I.

Untersuchungsergebnisse bezüglich der herbiziden Wirksamkeit in Paddy-Feldern und der Phytotoxizität bei ReisTest results regarding the herbicidal effectiveness in paddy fields and the phytotoxicity in rice

Verbindunglink Wirkstoff Herbizide Wirksamkeit Phylo-Active ingredient herbicidal efficacy phylo-

toxi/iiältoxi / iiäl

Hühnerhirse Sumpfbinse breilblallrigc Padd\-Reis [!,Klii UnkräuterChicken millet swamp rush breilblallrigc Padd \ rice [!, Klii weeds

H3COH 3 CO

CH,- S — C— NCH, - S - C - N

(erfindungsgemäß)
OCH3
(according to the invention)
OCH 3

500 250 C2H5 500 250 C 2 H 5

3 o3 o

(V-CH2-S-C-N(V-CH 2 -SCN

ClCl

C3H7-isoC 3 H 7 iso

\\

"C3H7-ISO"C 3 H 7 -ISO

(bekannt aus GB-PS 9 95497) T (Vergleich)(known from GB-PS 9 95497) T (comparison)

PCP (Handelsprodukt, Vergleich) MCP (Handelsprodukt, Vergleich) Un behandeltPCP (commercial product, comparison) MCP (commercial product, comparison) Un treated

4
3
2
4th
3
2

5
2
0
5
2
0

3 I 03 I 0

5 5 05 5 0

5 4 45 4 4

5
S
4—5
5
S.
4-5
0
0
0
0
0
0
5
3
2
5
3
2
0
0
0
0
0
0
55 55 55 44th 00 00

Anmerkungen zu Tabelle I:Notes to Table I:

1. Brei I blätterige Unkräuter sind Monochoria. RoIaIa indica K och nc. falscher Pimpernel usw.1. Porridge I leafy weeds are monochoria. RoIaIa indica K och nc. wrong pimpernel etc.

2. Bewertung der herbiziden Wirksamkeit: 5 vervolkt2. Evaluation of the herbicidal effectiveness: 5 peopled

4 .starke Wirksamkeit4. Strong effectiveness

.1 mittlere Wirksamkeit.1 medium effectiveness

2 geringe Wirksamkeil2 low effective wedge

1 schwächste Wirksamkeit1 weakest effectiveness

0 keine Wirkung0 no effect

.1. Bewertung der Phytoloxizitäl:.1. Evaluation of the phytoloxicity:

5 höchste Phyloloxiziläl
4 starke Phytoloxizitäl
5 highest Phyloloxiziläl
4 strong phytoloxicity

3 mittlere bis starke Phylotnxiziläl 3 medium to strong phylotonic

2 miniere Phyloloxiziläl2 minier Phyloloxiziläl

1 geringe Phyloloxizität
0 keine Phyloloxiziläl
1 low phyloloxicity
0 no Phyloloxiziläl

4. T: Bcn/.yl-N.N-dimctiiyldilhiocarbamal4. T: Bcn / .yl-N.N-dimctiiyldilhiocarbamal

5. PCP: Pentachlorphenol5. PCP: pentachlorophenol

6. MCp: 2-Mclhyl-4-c·hlorphenoxy-essig.säurc.6. MC p : 2-methyl-4-chlorophenoxy-acetic acid c.

Anwendungsbeispiel 2Application example 2

Untersuchungen zur Bodenbehandlung gegen verschiedene PflanzenStudies of soil treatment against various plants

Zur Herstellung geeigneter Präparationen der aktiven Verbindungen wird 1 Gew.-Teil jeder aktiven Verbindung mit 5 Gew.-Teilen Lösungsmittel, Aceton, und 1 Gew.-Teil Emulgator, Benzyloxypolyglykoläther, gemischt und dieses emulgierbare Konzentrat dann mit Wasser auf die gewünschte Konzentration verdünnt.To prepare suitable preparations of the active compounds, 1 part by weight of each active Compound with 5 parts by weight of solvent, acetone, and 1 part by weight of emulsifier, benzyloxy polyglycol ether, mixed and this emulsifiable concentrate then diluted with water to the desired concentration.

Samen der Testpflanzen wurden auf gewöhnlichem Boden ausgesät und die Wirkstoffpräparierung in verschiedenen Konzentrationen 24 Stunden später r> aufgesprüht. Nach drei Wochen wird das Ausmaß der Schädigung der Testpflanzen bestimmt und mit den Zahlen 0 bis 5 bewertet,die folgende Bedeutung haben:Seeds of the test plants were sown in normal soil and the preparation of the active ingredient in sprayed on at various concentrations 24 hours later. After three weeks the extent of the Damage to the test plants determined and rated with the numbers 0 to 5, which have the following meaning:

keine Wirkung 1 leichte Schädigung oder leichte Wachstumshemmung no effect 1 slight damage or slight growth inhibition

deutliche Schädigung oder Wachstumshemmung beträchtliche Schädigung oder Keimung von nur 50%significant damage or stunted growth significant damage or germination of only 50%

μ 4 teilweise Zerstörung der Pflanzen oder Keimungμ 4 partial destruction of plants or germination

von nur 25% komplettes Absterben der Pflanzen oder keinerlei Keimung.of only 25% complete death of the plants or none at all Germination.

Tabelle 2
Untersuchungen zur Bodenbehandlung gegen verschiedene Pflanzen (Topf-Test)
Table 2
Investigations into soil treatment against various plants (pot test)

Wirkstofl"Active ingredient " Konzentration
des Wirk
stoffes
concentration
of the real
fabric
Weizenwheat Gerstebarley Reisrice Baumwollecotton MaisCorn KohlCabbage
kg/hakg / ha (4) (erfin
dungsgemäß)
(4) (invent
according to)
20
10
20th
10
5
1-2
5
1-2
5
2
5
2
5
1-2
5
1-2
5
2
5
2
5
2
5
2
5
2
5
2
55 00 00 00 00 00 00 2,52.5 00 00 00 00 00 00 1,251.25 00 00 00 00 00 00 T (Ver
gleich)
T (ver
same)
20
10
20th
10
3
\-->
3
\ ->
3
■}
3
■}
3
3
3
3
4
■)
4th
■)
3
2
3
2
5
!-2
5
! -2
55 00 00 00 00 00 00 2,52.5 00 00 00 00 00 00 1,251.25 00 00 00 00 00 00

Tabelle 2 (Fortsetzung)Table 2 (continued) Untersuchungen zur Bodcnbehandlung gegen verschiedene Pflanzen (Topf-Test)Investigations on soil treatment against various plants (pot test)

WirkstoffActive ingredient Konzentration
des Wirkstoffes
concentration
of the active ingredient
FichinochloaFichinochloa PortulacaPortulaca ChenopodiumChenopodium StellariaStellaria AmaranthusAmaranthus Oigi-
taria
Oigi-
taria
kg/hakg / ha (I) (erfin
dungsgemäß)
(I) (invent
according to)
20
10
20th
10
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
55 55 55 55 55 55 55 2,52.5 55 55 55 55 55 NN 1,251.25 55 44th 44th 44th 44th 44th T (Ver
gleich)
T (ver
same)
20
10
20th
10
5
5
5
5
5
S
5
S.
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Ln LnLn Ln
55 44th 55 55 55 55 55 2,52.5 33 55 55 55 55 55 1,251.25 22 33 33 33 33 33

Anmerkung: T = Bcnzyl-N.N-dimethyldithiocarbamatNote: T = benzyl-N.N-dimethyldithiocarbamate

Anwendungsbeispiel 3
Vorauflaufverfahren
Application example 3
Pre-emergence method

Lösungsmittel: 5 Gewichtsteile Aceton
Emulgator: 1 Gewichtsteil Benzyloxypolyglykoläther
Solvent: 5 parts by weight of acetone
Emulsifier: 1 part by weight of benzyloxy polyglycol ether

Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.To produce an appropriate preparation of active ingredient, 1 part by weight of active ingredient is mixed with the specified amount of solvent, add the specified amount of emulsifier and dilute the concentrate with water to the desired concentration.

Samen der Testpflanzen werden in normalen Boden ausgeäst und nach 24 Stunden mit der Wirkstoffzubereitung begossen. Nach drei Wochen wird das Ausmaß derSeeds of the test plants are pruned in normal soil and after 24 hours with the active compound preparation doused. After three weeks the extent of the

Schädigung der Testpflanzen bestimmt und mit den Zahlen 0 bis 5 bewertet, die folgende Bedeutung haben:Damage to the test plants determined and rated with the numbers 0 to 5, which have the following meaning:

0 keine Wirkung0 no effect

1 leichte Schädigung oder leichte Wachstumshemmung 1 slight damage or slight growth retardation

2 deutliche Schädigung oder Wachstumshemmung2 significant damage or inhibition of growth

3 beträchtliche Schädigung oder Keimung von nur 50%3 considerable damage or germination of only 50%

4 teilweise Zerstörung der Pflanzen oder Keimung von nur 25%4 partial destruction of plants or germination of only 25%

5 komplettes Absterben der Pflanzen oder keinerlei Keimung.5 Complete death of plants or none at all Germination.

Wirkstoffe, Aufwandmengen und Resultate gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervor. Unter den Versuchsbedingungen zeigt der anmeldungsgemäße Wirkstoff (anders als in Tabelle 1) eine überlegene Wirkung.Active ingredients, application rates and results are shown in the table below. The active substance according to the application shows under the test conditions (other than in Table 1) a superior effect.

ίοίο

Vorlaufverfahren
Tabelle 3
Preliminary procedure
Table 3

Wirkstoff KonzenActive ingredient conc

trationtration

d. Wirk- cu °d. Effective c u °

stoffes -3 2 λ ^ ί 2substance -3 2 λ ^ ί 2

kg/hit S O Si & S 5kg / hit SO Si & S 5

O CII5 O CII 5

Il / "Il / "

CH1O < > CH, SC -N IO 12 2 12 2 2 2CH 1 O <> CH, SC -N IO 12 2 12 2 2 2

w-' \ 5 0 0 ο ο ο ο !·, w - '\ 5 0 0 ο ο ο ο! ·,

C2H5 2.5 0 0 0 0 0 0C 2 H 5 2.5 0 0 0 0 0 0

(erfindungsgcmäH) " 1,25 0 0 0 0 0 0(invention) "1.25 0 0 0 0 0 0

VCHi O C1H7-(SOV CHi OC 1 H 7 - (SO

<f /-CH2-S-C-N<f / -CH 2 -SCN

^l C1H7-ISO^ l C 1 H 7 -ISO

(bekannt aus GB-PS 9 95 497; Beispiel 6)(known from GB-PS 9 95 497; Example 6)

W irkstoff KonzenActive ingredient conc

tration
el. Wirkstoffes
tration
el. active ingredient

kg/hakg / ha

1010 II. 22 2 32 3 22 22 I 2I 2 55 00 00 00 00 00 00 2.52.5 00 00 00 00 00 00 1.251.25 00 00 00 00 00 00

>-CH,-> -CH, - O
Il
O
Il
C,C, NN \\ C,C, H5 H 5 IOIO 55 55 55 55 55 55
CH1O-CH 1 O- -S-C--S-C- 55 55 55 55 55 55 55 2,52.5 55 55 55 55 55 55 H5 H 5 _// _ // >> \ / \ /

(erfindungsgemüB) 1,25(according to the invention) 1.25

OCH1 ,, „ .. .OCH 1 ,, "...

ι Ο CH7-ISoι Ο CH 7 -ISo

A Ii / 'A Ii / '

-. :y— CH2-S-C-N-. : y- CH 2 -SCN

(I1 C1H7-ISO(I 1 C 1 H 7 -ISO

(bekannt aus GB-PS 9 95 497; Beispiel 6)(known from GB-PS 9 95 497; Example 6)

IOIO 55 44th 55 44th 55 55 55 55 33 4 54 5 33 44th 55 2,52.5 44th II. 33 00 11 44th 1,251.25 22 00 II. 33

Claims (1)

Patentanspruch:Claim: Verwendung von 4-MethoxybenzyI-N,N-diethylthiolcarbamat als Herbizid.Use of 4-methoxybenzyl-N, N-diethylthiol carbamate as a herbicide. Die vorliegende Erfindung betrifft die Verwendung von 4-Methoxyben2yl-N,N-diethyl-thiolcarbamat als Herbizid.The present invention relates to the use of 4-methoxyben2yl-N, N-diethyl thiol carbamate as Herbicide. Der Wirkstoff 4-Methoxybenzyl-N.N-diethyI-thiolcarbamat und dessen Verwendung als Akarizid sind bereits bekannt (vgL SU-PS 2 01 380).The active ingredient 4-methoxybenzyl-N.N-diethyI-thiolcarbamate and its use as an acaricide are already known (see SU-PS 2 01 380). Weiterhin ist bereits bekanntgeworden, daß zahlreiche Benzylthiolcarbamate herbizide Eigenschaften besitzen (vgL US-PS 31 09 006 und GB-PS 9 95 497). So kann z. B. das S-Chlor^-methoxy-benzyi-N .N-di-äsopropyi-thiolcarbamat zur Bekämpfung von Unkraut eingesetzt werden. Die Wirkung dieses Stoffes ist jedoch nicht immer voll befriedigend.Furthermore, it has already become known that numerous benzyl thiol carbamates have herbicidal properties own (see US-PS 31 09 006 and GB-PS 9 95 497). So z. B. the S-chloro ^ -methoxy-benzyi-N .N-di-äsopropyi-thiolcarbamate used to control weeds. The effect of this substance is however not always fully satisfactory. Ferner ist bekannt, daß Pentachlorphenol (PCP) zur Bekämpfung von Hühnerhirse (Echinochloa cms gaili) verwendet werden kann. PCP weist jedoch Mängel auf und führt zu Schwierigkeiten, da es die menschliche Haut und Schleimhaut beträchtlich reizt und für Fische und Schalentiere eine spezifische Toxizität besitzt, wodurch seine Anwendungszeiten und -gebiete beschränkt sind. Zur Bekämpfung von gleichzeitig wachsenden Sumpfbinsen (Eleocharis acicularis) wird 2-Methyl-4-chlorphenoxyessigsäure (MCP) verwendet, jedoch ist dieses zur Bekämpfung von Hühnerhirse nicht geeignetIt is also known that pentachlorophenol (PCP) for Control of barnyard grass (Echinochloa cms gaili) can be used. However, PCP has shortcomings and causes troubles as it is considerably irritating to human skin and mucous membranes and to fish and shellfish has a specific toxicity which limits its application times and areas are. To combat marsh rushes (Eleocharis acicularis) growing at the same time 2-methyl-4-chlorophenoxyacetic acid (MCP) is used, but this is not used to control chicken millet suitable Um gleichzeitig sowohl Hühnerhirse als auch Sumpfbinsen zu bekämpfen, die die hauptsächlichen Unkräuter in Reisfeldern darstellen, wird daher üblicherweise eine Mischung der genannten Verbindungen PCP und MCP verwendetTo combat both grassland and rushes at the same time, which are the main ones Weeds in rice fields are therefore usually a mixture of the compounds mentioned PCP and MCP used Es wurde nun gefunden, daß 4-MethoxybenzyI-N,N-diethyl-thiol-carbamat der FormelIt has now been found that 4-methoxybenzyl-N, N-diethyl-thiol-carbamate the formula IOIO
DE1955892A 1968-11-12 1969-11-06 Use of a benzyl thiol carbamate as a herbicide Expired DE1955892C3 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP8224968 1968-11-12

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE1955892A1 DE1955892A1 (en) 1970-07-02
DE1955892B2 true DE1955892B2 (en) 1979-09-06
DE1955892C3 DE1955892C3 (en) 1980-05-22

Family

ID=13769143

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1955892A Expired DE1955892C3 (en) 1968-11-12 1969-11-06 Use of a benzyl thiol carbamate as a herbicide

Country Status (12)

Country Link
BE (1) BE741552A (en)
BG (1) BG17935A3 (en)
CH (1) CH516906A (en)
CS (1) CS158256B2 (en)
DE (1) DE1955892C3 (en)
ES (1) ES373398A1 (en)
FR (1) FR2023130A1 (en)
GB (1) GB1287131A (en)
IL (1) IL33158A (en)
NL (1) NL6916857A (en)
PL (1) PL72713B1 (en)
RO (1) RO70849A (en)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3846467A (en) * 1968-11-12 1974-11-05 Bayer Ag 2-methoxy-5-fluorobenzyl n,n-dimethyl-thiolcarbamate
US4056549A (en) 1976-06-07 1977-11-01 Ppg Industries, Inc. S-3-Methoxyphenyl N-alkylthiolcarbamates and S-3-methylthiophenyl N-alkylthiolcarbamates

Also Published As

Publication number Publication date
DE1955892A1 (en) 1970-07-02
RO70849A (en) 1980-10-30
BE741552A (en) 1970-05-12
PL72713B1 (en) 1974-08-30
DE1955892C3 (en) 1980-05-22
ES373398A1 (en) 1972-04-16
CH516906A (en) 1971-12-31
IL33158A0 (en) 1969-12-31
CS158256B2 (en) 1974-10-15
GB1287131A (en) 1972-08-31
BG17935A3 (en) 1974-03-05
FR2023130A1 (en) 1970-08-07
NL6916857A (en) 1970-05-14
IL33158A (en) 1974-05-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2531643B2 (en) α- [4- (4-trifluoromethylphenoxy) phenoxy] propionic acid derivatives and weedkillers containing them
DE3047629A1 (en) &#34;TETRAHYDROFURANE DERIVATIVES&#34;
DE1955892C3 (en) Use of a benzyl thiol carbamate as a herbicide
DE1567131A1 (en) Herbicidal composition and method for its application
DE2001770C3 (en) Amidothionophosphoric acid esters, process for their preparation and their use as herbicides
DE1955894A1 (en) Herbicidal and insecticidal agent
DE2144700C3 (en) Benzyl N.N-di-sec-butylthiol carbamate, its preparation and use
DE2019491A1 (en) Mixed herbicidal masses
DE2200325C2 (en) Use of 3- (1-phenylisopropyl) urea derivatives as herbicides
EP0092632B1 (en) New benzonitrile derivatives, method for their preparation and herbicidal compositions
DE2457599A1 (en) PYRANE DERIVATIVES AND THEIR USE AS HERBICIDE
DE2911534A1 (en) AGRICULTURAL FUNGICIDAL COMPOSITION
DE2440868B2 (en) Substituted 3-chloroethoxy-4-nitrodiphenyl ethers, process for their preparation and herbicidal compositions containing these compounds
DE954017C (en) Means applicable in agriculture and industry for combating living organisms of the plant kingdom
AT274465B (en) Herbicidal agent
DE3300056A1 (en) 3-NITROBENZENE SULPHONANILIDE DERIVATIVES AND FUNGICIDAL COMPOSITIONS CONTAINING THE SAME FOR CONTROLLING PLANT DISEASES
DE2533172B2 (en) Herbicidal agent based on nitrophenol ether derivatives
DE2260763B2 (en) Combating harmful organisms with dihalopropanesulfonic acid ester derivatives
AT264199B (en) Plant morphoregulatory agents
DE3309141A1 (en) HERBICIDAL COMPOSITION
DE1567218C3 (en) Use of 4-chlorophenoxyacetic acid amide derivatives as herbicides
DE2451418B2 (en) N-ALPHA, ALPHA-DIMETHYLBENZYL-N&#39;-PHENYL-N&#39;-ALKOXY-OR. N&#39;-ALKENYLOXY UREA AND HERBICIDE CONTAINING AGENTS
DE3110525A1 (en) 2-HALOGEN ACETANILIDES AND THEIR USE AS HERBICIDES
DE1768835A1 (en) New substituted ureas and their uses
DE3637341A1 (en) HERBICIDAL MIXTURES AND THEIR USE FOR TREATING CULTURES

Legal Events

Date Code Title Description
C3 Grant after two publication steps (3rd publication)
EHV Ceased/renunciation