DE1874503U - FABRIC CLOTHING FOR WIRE OR PLASTIC HANGERS. - Google Patents
FABRIC CLOTHING FOR WIRE OR PLASTIC HANGERS.Info
- Publication number
- DE1874503U DE1874503U DE1963SC033601 DESC033601U DE1874503U DE 1874503 U DE1874503 U DE 1874503U DE 1963SC033601 DE1963SC033601 DE 1963SC033601 DE SC033601 U DESC033601 U DE SC033601U DE 1874503 U DE1874503 U DE 1874503U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- fabric
- wire
- strip
- chopsticks
- plastic hangers
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Landscapes
- Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)
Description
"Stoffumkleidung für prallt- oder Kunststof fToügel" . "Fabric covering for impact or plastic wings".
Ds ist "bekannt, daß bei der Herstellung von 33üstenhaltern, liiedern oder Korsetts aus Draht, Kunststoff oder !Fischbein bestehende Bügel oder Stäbchen Verwendung finden, die in die Stoffteile derartiger Unterbekleidungsstücke eingezogen werden, um Körperteile zu stützen hzu. Körperforiuen vorteilhaft zu betonen. Die Bügel oder Stäbchen sind je nach. Bedarf elastisch und gerade oder leicht bzw. stark gebogen. Sie müssen mit ßtoff oder anderen geeigneten Materialien umkleidet sein, damit sie einerseits an den gewünschten Stellen eingezogen werden können und andererseits nicht mit Körperteilen direkt in Berührung kommen, was aus verschiedenen Gründen nachteilig ist.Ds is "known that in the manufacture of 33üstenhaltern, liiedern or corset made of wire, plastic or! Fischbein existing brackets or rods using find that such in the fabric pieces undergarments be retracted HZU to support parts of the body. Körperforiuen advantageous to stress. The Stirrups or chopsticks are elastic and straight or slightly or strongly curved, as required. They must be covered with fabric or other suitable materials so that they can be drawn in at the desired places on the one hand and do not come into direct contact with parts of the body on the other is disadvantageous for various reasons.
Bisher nähte man umgefalzte oder umgebugte Plüschstreifen oder ähnliche in Büstenhalter, Mieder oder Korsetts ein, die innen eine streifenförmige Einlage aus gestärkter Baumwolle aufwiesen. Die Hähte wurden unmittelbar an den Kanten des umgefalzten Sto::'f streif ens angesetzt, da/mit ein rSpielraum zum Einziehen der !Drahtbügel oder -stäbchen verblieb.So far, folded or folded plush strips have been sewn or similar ones in bras, bodices or corsets, with a strip-shaped insert made of starched cotton on the inside exhibited. The seams were immediately on the edges of the folded fabric strip attached so that there is enough room for maneuver for pulling in the! wire stirrups or rods remained.
-2--2-
Bank: Deutsche Bank AG. Postscheck: Hamburg Nr. 38473 Draht: φ Fernsprecher: Büro sonnabends geschlossenBank: Deutsche Bank AG. Postal check: Hamburg No. 38473 Wire: φ Telephone: Office closed on Saturdays
Dabei hat es sich a.lsnachteilig herausgestellt, daß die Baumwolleinlage sich während des Ifähvorgangs verschieben konnte bzw. beim !Jähen nicht erfeißt wurde. Das hatte zur Folge, daß entweder die Stäbchen oder die Bügel nicht einwanäfrei eingezogen werden oder während des üragens durch die 3?alzkanten zur Haut hin ausdringen konnten. Darüber hinaus schützt die Baumwolleinlage den Plüschstreifen nicht genügend, so daß die Stäbchen oder Bügel auch den Stoff durchscheuern oder· durchstoßen konnten.It has been found to be disadvantageous that the The cotton insert could shift during the sewing process or was not seized during the sewing process. That had to The result is that either the chopsticks or the hangers are not drawn in without being immovable or during the work-out the 3? alzkanten could penetrate to the skin. In addition, the cotton insert does not protect the plush strip enough so that the sticks or hangers could chafe or pierce the fabric.
Die !Teuerung sieht eine Stoff umkleidung vor, bei der sowohl die Baumwolleinlage als auch der äußere Stoffstreifen zur !litte hin umgefalzt ist, wobei zusätzlich der Zusammenstoß der äußeren Stoffurmiüllung durch ein Sinbügelband bzw. einen Stoffstreifen verklebt wird. Dadurch entsteht eine sclilaueliartige Hülle, in die die Stäbchen oder Bügel ohne Schwierigkeiten auch nach Yernähaen der Stoffumkleidung mit den Büstenhaltern, Miedern oder Korsetts eingezogenThe! Price increase provides for a fabric covering, with both the cotton insert as well as the outer strip of fabric ! litte is folded over, whereby the collision of the outer fabric wrapping is additionally caused by a strap band or a strip of fabric is glued. This creates a sclilaueli-like cover in which the rods or hangers without Difficulties even after sewing the cloth covering with the bras, bodices or corsets drawn in
In der beiliegenden Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel der !Teuerung veranschaulicht.In the accompanying drawing, an embodiment of the inflation is illustrated.
Abb. 1 zeigt in Draufsicht die Stoffumkleidung.Fig. 1 shows a top view of the fabric covering.
Abb. 2 zeigt einen Querschnitt der Stoffumkleidung.Fig. 2 shows a cross section of the fabric cover.
Abb. 3 zeigt die noch nicht am Zusammenstoß verklebte Stoffurnkleidung perspektivisch und teilweise aufgebrochen.Fig. 3 shows the fabric garments that have not yet been glued to the collision perspective and partly broken open.
Unter Bezugnahme auf die Zeichnung wird die !Teuerung wie folgt beschrieben:With reference to the drawing, the inflation will be like is described as follows:
Der äußere Stoffstreifen 1 kann aus Nylon, Velours, Plüsch oder sonstigen geeigneten Stoffmaterialien bestehen. Er wird an den Kanten 2 und 2' umgefalzt. In dem äußeren Stoffstreifen befindet sich die zur !Förderung der Steifigkeit dienende Baumwolleinlage 3, die etwa die gleiche Breite hat wie der Stoffstreifen 1. Die Baumwolleinlage 3 wird zusammen mit dem äußeren Stoffstreifen umgefalzt. Der Zusammenstoß 4 des äußeren Stoffstreifens wird mit dem Binbügelband 5 verklebt.The outer strip of fabric 1 can be made of nylon, velor, plush or other suitable materials. It is folded over at the edges 2 and 2 '. In the outer strip of fabric is the! To promote the rigidity serving cotton insert 3, which has about the same width as the Fabric strips 1. The cotton insert 3 is combined with folded over the outer strip of fabric. The clash 4 of the The outer strip of fabric is glued to the binding tape 5.
Die so gefügte Stoffumkleidung wird als Band- bzw. Meterware hergestellt. Sie wird stückweise in den benötigten Längen in der ITähe der Kanten 2 und 21 mit den Büstenhaltern, Miedern oder Korsetts vernäht, und zwar verläuft die Naht in den Linien 6 und 6'. ilach Vernähen der St off umkleidung können die Bügel oder die Stäbchen in das am Kleidungsstück befindliche schlauchartige Gebilde eingezogen werden.The fabric cladding assembled in this way is produced as tape or by the meter. It is sewn piece by piece in the required lengths near the edges 2 and 2 1 with the bras, bodices or corsets, and the seam runs in the lines 6 and 6 '. After sewing the fabric covering, the hangers or chopsticks can be drawn into the hose-like structure on the garment.
Die Vorteile der !Teuerung liegen auf der Hand. Durch die ■ gleich mit umgefalzte Baumwolleinlage wird ein gleichmäßiges Aufnähen der schlauchs,rtigen Gebilde gewährleistet. Die Einlage kann sich nicht verschieben und wird in jedem Pail beim Nähen mit erfaßt. Die Bügel oder Stäbchen können ohne Widerstand und einwandfrei eingeschoben werden. Sie können die Stoffumkleidung weder durchstoßen noch durchscheuern, da sie innerhalb der Baumwolleinlage liegen.The advantages of inflation are obvious. Through the ■ Even when the cotton insert is folded over, the tubular structure is sewn on evenly. The deposit cannot move and will be included in every pail Sewing included. The stirrups or chopsticks can be pushed in without any resistance and without any problems. You can the Do not pierce or chafe the fabric covering, as it lie within the cotton lining.
Der Gedanke dor feuerung kann selbstverständlich auch für andere Zwecke verwendet ?;erden, bei denen Stahl-, Kunststoffoder Fischbeinstrelfen mit einer Stoffumhüllung verkleidet werden müssen.The idea of firing can of course also be used for used for other purposes? Need to become.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1963SC033601 DE1874503U (en) | 1963-04-25 | 1963-04-25 | FABRIC CLOTHING FOR WIRE OR PLASTIC HANGERS. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1963SC033601 DE1874503U (en) | 1963-04-25 | 1963-04-25 | FABRIC CLOTHING FOR WIRE OR PLASTIC HANGERS. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1874503U true DE1874503U (en) | 1963-06-27 |
Family
ID=33150192
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1963SC033601 Expired DE1874503U (en) | 1963-04-25 | 1963-04-25 | FABRIC CLOTHING FOR WIRE OR PLASTIC HANGERS. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1874503U (en) |
-
1963
- 1963-04-25 DE DE1963SC033601 patent/DE1874503U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE1874503U (en) | FABRIC CLOTHING FOR WIRE OR PLASTIC HANGERS. | |
DE807923C (en) | Rainwear | |
AT263663B (en) | Romper bag or the like. for children | |
DE1940504U (en) | AS A BAND OR FABRIC CLOTHING, MADE BY THE METER, FOR STIRRUPS OR RODS. | |
AT137220B (en) | Toddler clothes. | |
DE470310C (en) | camisole | |
DE9455C (en) | Method of making quilts | |
DE1750413U (en) | PANTS OR SKIRT BAND. | |
DE1735111U (en) | SLIP DEVICE FOR CLOTHES, IN PARTICULAR FOR PANTS AND SKIRTS. | |
AT122175B (en) | ||
DE202020004625U1 (en) | Portable and foldable dress with integrated headgear and bag, which is particularly suitable for Islamic prayer | |
AT151438B (en) | Permanent collar. | |
DE1897002U (en) | BAND FOR CLOTHES LIKE TROUSERS, SKIRTS, OD. DGL. | |
US2275932A (en) | Necktie | |
DE542000C (en) | Chest support | |
DE407116C (en) | Method for fastening and securing the hem edges on garments | |
DE6922915U (en) | Stockings | |
DE1859607U (en) | CARRIER TAPE FOR BRUSH. | |
DE8713959U1 (en) | Bras for new mothers | |
DE6921753U (en) | BUASTER | |
DE6752013U (en) | SUPPORT MEANS | |
DE1107163B (en) | Device for the detachable attachment of scarves or neck scarfs to items of clothing | |
DE1746006U (en) | PROTECTIVE SHEET TO COVER WELDING POINTS ON THE ARMUMBACES | |
DE1651823U (en) | CLOTHING, IN PARTICULAR PROTECTIVE OR WORK CLOTHING. | |
DE1856109U (en) | TROUSER STRAP. |