DE1864457U - SUPPORT FOR FASTENING, FOR EXAMPLE, CLADDING PANELS FORMING A VISIBLE CEILING. - Google Patents

SUPPORT FOR FASTENING, FOR EXAMPLE, CLADDING PANELS FORMING A VISIBLE CEILING.

Info

Publication number
DE1864457U
DE1864457U DE1961V0012507 DEV0012507U DE1864457U DE 1864457 U DE1864457 U DE 1864457U DE 1961V0012507 DE1961V0012507 DE 1961V0012507 DE V0012507 U DEV0012507 U DE V0012507U DE 1864457 U DE1864457 U DE 1864457U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
carrier
clamp
fastening
cladding panels
section
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1961V0012507
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
VER BAUSTOFFWERKE BODENWERDER
Original Assignee
VER BAUSTOFFWERKE BODENWERDER
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by VER BAUSTOFFWERKE BODENWERDER filed Critical VER BAUSTOFFWERKE BODENWERDER
Priority to DE1961V0012507 priority Critical patent/DE1864457U/en
Publication of DE1864457U publication Critical patent/DE1864457U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Joining Of Building Structures In Genera (AREA)
  • Finishing Walls (AREA)

Description

RA.733 592-mil.62-"RA.733 592-mil. 62- "

Dipl.-Ing. W. PAAP MÜNCHEN 22, den.Dipl.-Ing. W. PAAP MUNICH 22, den.

Dipl.-Ing. H. MITSCH E R LI CH ^n"1 Dipl.-Ing. H. MITSCH ER LI CH ^ n " 1

Gebrauchsmusteranmeldung V 12 5O7/37b Gm Vereinigte Baust off werke Bodenwerder GmbHUtility model registration V 12 5O7 / 37b Gm United building off works Bodenwerder GmbH

Träger zur Befestigung von beispielsweise eine SichtdeckeCarrier for attaching, for example, a exposed ceiling

bildenden Verkleidungsplattenforming cladding panels

Die feuerung betrifft einen an einer Rohdecke oder Rohwand anzuordnenden Träger zur Befestigung von Verkleidungsplatten, die eine Sichtdecke oder Sichtwand bilden.The fire affects someone on a bare ceiling or a bare wall to be arranged carrier for fastening cladding panels that form a visible ceiling or wall.

Bei der Verkleidung von Decken- und Wandflächen werden meistens aus Holzlatten oder Metall- cd er Kunststoffprofilen bestehende ünterkonstruktionen und Abhängevorrichtungen verwendet, an denen Verkleidungsplatten, z.B. Gipskartonplatten, Hartfaserplatten, Gipsplatten oder Kunststoffplatten, durch Hagelung, Anschrauben, Nietung oder dergleichen befestigt werden.When cladding ceiling and wall surfaces mostly made of wooden slats or metal cd he plastic profiles existing substructures and suspension devices are used, on which cladding panels, e.g. plasterboard, hardboard, plasterboard or plastic panels pass through Hail, screwing, riveting or the like can be attached.

Die zum Befestigen dieser -latten zur Verfügung stehende Breite der im allgemeinen verwendeten Holzlatten oder Metall- oder raunst st off profile ist nicht immer ausreichend, um an den Stoßstellen die Verkleidungsplatten ordnungsgemäß befestigen zu können. Dies ist namentlich dann der Fall, wenn an diesen -41Uflageprofilen, die meist in bestimmten Abmessungen handelsüblich vorgefertigt geliefert werden, verschiedenartige Verkleidungsplatten angebracht werden sollen»The width of the generally used wooden slats or metal or raunst st off profiles available for fastening these slats is not always sufficient to be able to properly fasten the cladding panels at the joints. This is especially the case when - 41 Uflag profiles, which are usually supplied prefabricated in certain dimensions, are to be fitted with various types of cladding panels »

So bestehen beispielsweise Schwierigkeiten, wenn Befesti-For example, there are difficulties when fastening

Deutsches Patentamt, GebrcuchsmustersteiieGerman Patent Office, Gebrcuchsmustersteiie

Definden sicn in oen «hhsumc... — —....... ·---■-,, .,.,„. ~"Defined in oen «hhsumc ... - —....... · --- ■ - ,,.,.,". ~ "

,gesehen werden. Auf Antrag werden hiervon auch f o«*!*.«* oou h.n. ,be seen. Upon request, f o «*! *.« * Oou hn

negative zu den üblichen Preisen geliefert.negative delivered at usual prices.

gungsträger aus Metall oder Holz nicht nur für die Befestigung relativ dünner Verkleidungsplatten, z.B. Gripskartonplatten oder Hartfaserplatten, sondern gleichzeitig auch für dickere Gripsplatten verwendet werden sollen, bei denen die Abstände für die Befestigungsmittel häufig von den jeweils vorgesehenen Lochungen oder Dekors abhängig sind und bei denen außerdem infolge der größeren Sprödigkeit solcher Platten der Wandabstand der Befestigungsstellen größer sein muß als beispielsweise bei Gfipskarton- oder Faserplatten.Brackets made of metal or wood are not only used for fastening relatively thin cladding panels, e.g. plasterboard or hardboard, but at the same time also for thicker plasterboard where the distances are to be used for the fasteners are often dependent on the holes or decorations provided in each case and for which also due to the greater brittleness of such panels, the distance to the wall the fastening points must be larger than, for example, plasterboard or fiberboard.

Der erwähnte Nachteil, daß nicht die zum Befestigen der Platten erforderliche Breite der Holzlatten oder Profilträger zur Verfügung steht, macht sich insbesondere bei Dreieck-Profilen, bei T-Profilen und bei Holzlatten bemerkbar. Bei Verwendung von Holzlatten, hilft man sich mitunter dadurch, daß anstatt einer zwei Latten verwendet werden, und zwar jeweils eine am Hand jeder Verkleidungsplatte. Hierdurch werden die Kosten aber erheblich erhöht. Außerdem ist es meist schwierig, mit beiden Latten eine übereinstimmende Befestigungsebene herzustellen, da Unregelmäßigkeiten des Untergrundes, z.B. der Decke oder der Wand oder in den Latten selbst, dies verhindern.The mentioned disadvantage that not the width of the wooden slats or profile girders required for fastening the panels is available, is particularly noticeable in triangular profiles, T-profiles and wooden slats. at If you use wooden slats, you can sometimes help yourself by using two slats instead of one one on the hand of each panel. However, this increases the costs considerably. In addition, it is usually difficult Establish a matching fastening level with both battens, as there are irregularities in the subsurface, e.g. the The ceiling or the wall or in the slats themselves prevent this from happening.

Die Anordnung breiterer Latten oder Bretter an Stelle von zwei nebeneinanderliegenden Latten ist im allgemeinen nicht möglich, weil die größeren Holzquerschnitte ein verstärktes Arbeiten der Holzunterkonstruktion zur Folge haben. Hierdurch werden Spannungen Verwerfungen in den Wand- und Deckenverkleidungen verursacht.The arrangement of wider battens or boards instead of two adjacent battens is generally not possible because the larger wooden cross-sections result in increased work of the wooden substructure. Through this tensions are distortions in the wall and ceiling coverings caused.

Es ist bereits bekannt, auf den Sahenkeln eines I-förmigen.. Trägers im Abstand voneinander Haltelemente für die Verkleidungsplatten anzuordnen, die je aus einer federnden Metallplatte bestenen, aus der eine Zunge ausgestanzt ist. Die Zunge verläuft in einem der Dicke der Sahenkel des Trägers entsprechenden Abstand parallel zur Grundfläche des Ha Umlerne nt s« Die Halteelemente ragen seitlich über den anliegenden Sahenkel des Trägers hinaus, der in dem Zwischenraum zwischen der Zunge und der Grundfläche des Halteelements liegt. Schlitze in der angehähert bündig zur Unterseite des Trägers verlaufenden Grundfläche des Halteelements nehmen die U-förmigen Nieten zur Befestigung der Verkleidungsplatten auf. Diese Halteelemente sind nur für einen Träger mit parallelwandigen, horizontal liegenden Sahenkeln brauchbar. Da die Haiteelemente auf den Trägersahenkeln nur durch die Federung der ausgestanzten Zunge gehalten werden, besteht die Gefahr, daß sie sich auf diesen Schenkeln längs oder seitlich verschieben.It is already known to be on the limbs of an I-shaped .. Carrier to be arranged at a distance from each other holding elements for the cladding panels, each made of a resilient metal plate bestenen, from which a tongue is punched out. The tongue runs in a corresponding to the thickness of the legs of the wearer Distance parallel to the base of the Ha Umlerne nt s «Die Holding elements protrude laterally over the adjacent leg of the wearer, which is in the space between the tongue and the base of the holding element lies. Slots in the approximately flush with the underside of the carrier The U-shaped rivets for fastening the cladding panels take up the base of the retaining element. These holding elements are only usable for a carrier with parallel-walled, horizontally lying limbs. Since the main elements are based on the Strap legs are only held by the suspension of the punched-out tongue, there is a risk that they will fall on this Move legs lengthways or sideways.

Die Neuerung hat sich die Aufgabe gestellt, eine genügende Breite zum Befestigen der Verkleidungsplatten an einem Träger durch derartige, am Träger im Abstand angeordnete Halteelemente zur Verfügung zu stellen, dabei aber den Halteelementen eine solche Form zu geben, daß sie für Träger mit beliebigem, z.B. dreieckigem, rechteckigem oder rundem Querschnitt verwendbar sind und sich mindestens seitlich zum Träger nicht verschieben können.The innovation has set itself the task, a sufficient one Width for fastening the cladding panels to a carrier by means of such holding elements arranged at a distance on the carrier to make available, but to give the holding elements such a shape that they are suitable for carriers with any, e.g. triangular, rectangular or round cross-section can be used and do not move at least laterally to the carrier can.

Die !feuerung geht aus von einem an einer Rohdecke oder Rohv^and anzuordnenden Träger zur Befestigung von z.B. eineThe! Fire comes from a on a bare ceiling or Rohv ^ and to be arranged carrier for the attachment of e.g. a

Sichtdecke oder Siahtwand bildenden Verkleidungsplatten, mit im Abstand angeordneten Haltelementen, die den Träger wenigstens teilweise umgreifen und etwa bündig mit der Unterseite des Trägers abschließen. Die !Teuerung besteht darin, daß bei einem solchen Träger die Halteelemente je aus einer den Träger von zwei Seiten umgreifenden Sahelle mit von dem Träger abstehenden Befestigungslascihen bestehen.Exposed ceiling or Siahtwand forming cladding panels, with spaced apart retaining elements which at least partially encompass the carrier and are approximately flush with the underside of the Complete the carrier. The price increase consists in the fact that in such a carrier the holding elements each consist of a carrier of There are two sides encompassing Sahelle with fastening tabs protruding from the carrier.

Zweckmäßig werden dabei die Befestigungslaschen durch aufeinander liegende Teile des die Schelle bildenden Werkstoffstreifens gebildet.The fastening tabs are expediently by one on top of the other lying parts of the material strip forming the clamp formed.

Bei einer bevorzugten Ausführungsform umgreift die Schelle den Träger ganz und ihre Enden liegen aneinander. Sodann ergibt sich eine besonders feste Halterung der Schelle am Träger, wenn die Enden der Schelle miteinander verbunden sind. Dies kann z.B. durch eine Schraube erfolgen, die durch Löcher der miteinander zu verbindenden Sahellenenden hinäurchgest^eakt ist.In a preferred embodiment, the clamp completely surrounds the carrier and their ends lie against one another. Then results a particularly firm mounting of the clamp on the carrier when the ends of the clamp are connected to one another. this can e.g. be done with a screw that is reinforced through holes in the ends of the Sahelle that are to be connected to one another is.

lach einem Vorsahlag der !Teuerung können die Aufhänge organe für den Träger zwischen den Enden der Schellen an diese ange-SGhlossen sein, so daß der Träger über seine Schellen an der !Rohdecke oder Sohwand befestigt ist.Laughing a foretaste of dearth, the hanging organs can for the carrier between the ends of the clamps to be connected to this, so that the carrier via his clamps to the ! The raw ceiling or base wall is attached.

J3ei einer abgewandelten Ausführungsform umgreifen die Schellen den Träger nicht auf seinem vollen Jmfang, sondern die Enden jeder Schelle liegen je an einer schräg verlaufenden Längsseite aes z.B. im Querschnitt dreieckigen Trägers an. Dieser im Querschnitt dreieckige Träger ist vorzugsweise aus BlechIn a modified embodiment, the embrace Do not clamp the carrier over its full circumference, but rather the ends of each clamp lie on a sloping one Long side aes e.g. triangular beam in cross section. This carrier, which is triangular in cross section, is preferably made of sheet metal

_ 5 —_ 5 -

gefaltet, wobei die Jßi.e ohr ander einen naoh oben ragenden Vorstehrand bilden, in dem Löcher für die Verschraubung mit den -ß-ufhänge organe η für den Träger vorgesehen sind.folded, with one ear sticking out from the top Form protruding edge in which holes for the screw connection with the -ß-ufhang organs η are provided for the carrier.

Eine weitere Ausführungsform der Schelle wird aus einem rechteckigen "Werkstoffstreifen dadurch hergestellt, daß in diesem zwei U-förmige Einschnitte vorgenommen und dann die beiden ausgeschnittenen Zungen um den zwischen ihren belassenen iiittelsteg um den Träger herumgebogen ?/erden. Die Befestigungslasche wird sodann von den RandStegen und den äußeren Querstegen der nicht aufgebogenen Grundfläche eier Schelle gebildet.Another embodiment of the clamp is made from a rectangular "strip of material produced in that in This made two U-shaped incisions and then the two cut-out tongues around the one left between theirs ii center bar bent around the carrier? / earth. The fastening tab is then from the edge webs and the outer cross webs of the non-bent base egg clamp educated.

Bei einer weiteren Ausführungsform der Schelle besteht diese aus drei Teilen, deren Mittelstücke je an dem im Querschnitt dreieckigen Träger anliegen. Dabei besteht das erste Teil aus dem an der Unterseite des Trägers anliegenden Mittelstück und den Unterseiten der Befestigungslaschen und die beiden anderen Teile bestehen je aus einem seitlich an dein Träger anliegenden ivlittelstück, dem Oberteil der anliegenden Befestigungslasche und einem naoh oben ragenden Ende.In a further embodiment of the clamp, it consists of three parts, the middle pieces of which are each connected to the cross-section triangular support. The first part consists of the middle piece resting against the underside of the carrier and the undersides of the fastening tabs and the the other two parts each consist of a middle section lying laterally against your wearer, the upper part of the adjacent one Fastening strap and one end protruding near the top.

In der Zeichnung sind einige Ausführungsformen der !Teuerung beispielsweise dargestellt.In the drawing, some embodiments of the inflation are shown for example.

Is zeigen:Is show:

Fig. 1 einen Dreieck-Profilträger mit zwei Halteelementen und an diesen befestigten Verkleidungsplatten in schaubildlicher Darstellung,Fig. 1 shows a triangular profile beam with two holding elements and cladding panels attached to these in a diagrammatic representation,

Pig. 2 einen Träger mit Halteelement in Ansicht auf die Sahmalseite,Pig. 2 a carrier with a holding element in a view of the side of the saw,

Pig. 3 eine gegenüber Fig. 1 abgeänderte Ausführungsform des Halteelenientes ohne Verkleidungsplatten, Pig. 3 shows an embodiment of the retaining element without cladding panels that is modified compared to FIG. 1,

Pig. 4 einen T-Träger mit Halteelement in schaubildlicher Darstellung,Pig. 4 shows a T-beam with a holding element in a diagrammatic view Depiction,

Pig. 5 eine Holzlatte mit Halteälement in sohaubildlicher Darstellung undPig. 5 a wooden slat with a holding element in a more pictorial manner Representation and

Pig. 6 ein Halteelement für einen im Querschnitt kreisförmigen Träger in schaubildlicher Darstellung.Pig. 6 a holding element for a circular cross-section Carrier in a diagrammatic representation.

G-emäfi den Pig. 1 bis 3 besitzt der Träger 1 zur Befestigung der Verkleidungsplatten 2 ein DreieGk-Profil. Es ist aus Pig. I ersichtlich, daß die mit den Verkleidungsplatten 2 in Berührung stehende Unterseite 3 des Trägers zu schmal ist, um eine hinreichende Befestigung mit den Verkleidungsplatten 2 zu ge- . währleisten. Die durch die Verkleidungsplatten 2 hindurchgeführten Schrauben müssen nämlich unter Einhaltung eines Mindestrandabstandes zumindest im Bereich der ersten Lochungen 4 der Verkleidungsplatten 2 durch diese hindurchgeführt werden. An dieser Stelle reicht aber die Auflagerfläche 3 des Trägers 1 nicht mehr zur Aufnahme der Befestigungsschraube aus. Das gleiche gilt auch für die Träger 1 , 1 nach den Pig. 4 bis 6.G-emäfi the Pig. 1 to 3, the carrier 1 for fastening the cladding panels 2 has a DreieGk profile. It 's from Pig. It can be seen that the underside 3 of the carrier, which is in contact with the cladding panels 2, is too narrow to be adequately fastened to the cladding panels 2. ensure. The screws passed through the cladding panels 2 must namely be passed through the cladding panels 2 at least in the area of the first perforations 4 of the cladding panels 2 while maintaining a minimum edge distance. At this point, however, the bearing surface 3 of the carrier 1 is no longer sufficient to accommodate the fastening screw. The same also applies to the carrier 1, 1 according to the Pig. 4 to 6.

Diesem Übelstand wird durch die in Porm einer den !Träger umgreifenden Schelle ausgebildeten Ealteelemente 5 abgeholfen. Wie aus der Zeichnung ersichtlich ist, umgreift die Schelle 5 gemäß den Pig. 1, 2 und 4 bis 6 den Träger ganz, während derThis evil becomes the bearer of the in Porm encompassing clamp trained Ealteelemente 5 remedied. As can be seen from the drawing, the clamp engages around 5 according to the Pig. 1, 2 and 4 to 6 the carrier completely, during the

Träger 1 nach Pig. 3 von der Schelle 5 nur teilweise umgriffenCarrier 1 according to Pig. 3 only partially encompassed by the clamp 5

Die Schelle 5 bzw. 5' besitzt seitliche, mit der Unterseite des Trägers 1, lf, 1" bündige Befestigungslaschen 6 rur Befestigung der Verkleidungsplatten 2.The clamp 5 or 5 ′ has lateral fastening tabs 6 which are flush with the underside of the carrier 1, 1 f , 1 ″ for fastening the cladding panels 2.

Die Zeichnung läßt weiterhin erkennen, daß die den Träger umgreifenden Teile 7 der Schelle 5 bzw. 5! dem Querschnitt des Trägers 1, I1, 1" angepaßt sind. Each den Fig. 1 bis 3 ist der Querschnitt des Trägers 1 dreieck-förmig, nach Pig. 4 T-förniig, nach Fig. 5 rechteck-förmig und nach Fig. 6 kreisförmig» wobei die den Träger umgreifenden Teile 7 der Schelle jeweils entsprechend geformt sind. In Fig. 6 ist der Träger der besseren Übersichtlichkeit halber nicht dargestellt.The drawing also shows that the parts 7 of the clamp 5 and 5 which surround the carrier ! the cross section of the support 1, I 1, adapted 1 ". Each FIGS. 1 to 3, the cross section of the support 1 is triangular-shaped, according to Pig. 4 T-förniig, according to Fig. 5 rectangular-shaped and in Fig. 6 circular »whereby the parts 7 of the clamp which encompass the support are each shaped accordingly.

Die etwa rechtwinklig zur Ebene der zu befestigenden Verkleidungsplatten abgebogenen und gegeneinander zu liegen kommenden Enden 8 der Schelle dienen zur Befestigung des Trägers an der nicht dargestellten Rohdecke oder Eohwand. Zwischen die Enden § ist gemäß Fig. 1 ein Schlitzbandeisen 9 eingefügt. Sowohl die Enden 8 als auch aas zwischengefügte Ende des Sahlitzbandeisens 9 sind aurchlocht. Durch diese Locher ist eine Schraube 10 hindurchgeführt.The approximately perpendicular to the plane of the cladding panels to be attached Bent ends 8 of the clamp that come to lie against one another are used to attach the carrier on the raw ceiling or Eohwand, not shown. Between the At the ends § a slot iron 9 is inserted according to FIG. Both the ends 8 and the interposed end of the Sahlitz band iron 9 are perforated. There is a screw through this hole 10 passed through.

nei der Ausführungsform nach Fig. 3 besitzt der senkrechte nach oben ragende Vorstehrand 11 des Dreieck-Trägers 1 Lochungen 12, die zur Verschraubung mit dem Schlitzbandeisen 9 od. dgl. dienen.nei the embodiment of FIG. 3 has the vertical upward protruding edge 11 of the triangular support 1 perforations 12, which for screwing with the slotted iron 9 or the like. to serve.

Die seitlichen Befestigungslaschen 6 der Schelle können, wie die Fig. ι und 4 zeigen, zur Aufnahme der durch die Verkleidungsplatten 2 hindurchgeführten Befestigungsschrauben 13 mit Lochungen 14 versehen sein. Diese Lochungen erübrigen sichThe side fastening straps 6 of the clamp can, As FIGS. ι and 4 show, to accommodate the cladding panels 2 fastening screws 13 be provided with holes 14. These holes are unnecessary

— 8 —- 8th -

beispielsweise bei den Ausführu.ngsf ormen nach den Fig. 5 und 6, wenn die Befestigungslaschen 6 anderweitig mit den Verkleidungsplatten 2, z.B. durch Klebung, verbunden werden sollen.for example in the embodiments according to FIGS 6, if the fastening tabs 6 are otherwise connected to the cladding panels 2, e.g. by gluing should.

Bei der üusführungsform nach Fig. 2 ist die Lasche 5 dreiteilig ausgebildet, und zwar bestehen ihre Unterseite 5a und die Unterseiten 6a der Befestigungslasohen einerseits und die beiden an dem Träger 1 seitlich anliegenden Teile Ja und 7b, die beiden oben liegenden Enden 8a und 81: sowie die beiden Überseiten 6b der Befestigungsiaschen andererseits jeweils aus einem Stück.In the embodiment according to FIG. 2, the tab 5 is designed in three parts, namely its underside 5a and the undersides 6a of the fastening brackets on the one hand and the two parts Ja and 7b lying laterally on the carrier 1, the two ends 8a and 81 at the top: as well as the two oversides 6b of the fastening tabs, on the other hand, each made of one piece.

Bei den übrigen Ausführungsformen ist die Schelle aus einem Stück geformt.In the other embodiments, the clamp is off molded in one piece.

Bei der Ausführungsform nach Fig. 6 ist der einstückige rechteckige Werkstoffstreifen mit zwei im Grundriß ü-förmigen Einschnitten 14 versehen, die die den Träger umgreifenden Teile 7 bilden. Die Schenkel der beiden ü-förmigen Schnitte verlaufen parallel zu den Längsseiten des WerkstoffStreifens und enden unter Bildung eines die beiden verbleibenden Randstege 15 miteinander verbindenden mittleren Quersteges 16 mit Abstand von den Schenkeln des gegenüberliegenden U-förmigen Schnittes. Die Randstege 15 bilden zusammen mit den sie verbindenden äußeren Querstegen 17 die seitlichen Befestigungslaschen 6 der LasGhe. In the embodiment of FIG. 6, the one-piece rectangular strips of material are provided with two incisions 14 which are U-shaped in plan and which encompass the carrier Parts 7 form. The legs of the two U-shaped cuts run parallel to the long sides of the material strip and end with the formation of a central transverse web 16 connecting the two remaining edge webs 15 to one another Distance from the legs of the opposite U-shaped cut. The edge webs 15 form together with those connecting them outer crossbars 17 the lateral fastening tabs 6 of the LasGhe.

Die Laschen können aus Metall oder aus einem anderen geeigneten Werkstoff, z.B. aus Holz oder Kunststoff, hergestellt sein,The tabs can be made of metal or some other suitable material, e.g. wood or plastic,

Wie die Zeichnung zagt, können die Laschen durch Aufschieben rasoh und sicher an dem 'Träger befestigt werden. Der Anwendungsbereich handelsüblicher Träger mit bestimmten Abmes- ■j sungen kann durch die laschen nach der !Teuerung in wirtschaftlicher und vielseitiger Weise ausgedehnt werden, und zwar auchAs shown in the drawing, the tabs can be quickly and securely attached to the carrier by sliding them on. Can measurements The scope of commercial carriers with certain dimen- ■ j by the lax after! Inflation in economic and versatile way be extended, even

auf verschiedene Arten von Verkleidungsplatten. Hierdurch werden Kosten für die Anfertigung, Lagerhaltung und dgl. eingespart.on different types of cladding panels. This will be Costs for production, storage and the like saved.

Schutzansprüche:Protection claims:

Claims (9)

- 10 Sohutzansprüche /j BA. 733 592*16.11.62- 10 protection claims / j BA. 733 592 * 11/16/62 1. An einer Rohdecke oder Rohwand anzuordnender Träger1. Beam to be arranged on a bare ceiling or a bare wall Sichtdecke oderExposed ceiling or zur Befestigung von z.B. eine Sichtvi/and bildenden Verkleidungsplatten, mit im Abstand angeordneten Halteelementen, die den Träger wenigstens teilweise umgreifen und etwa bündig mit der Unterseite des Trägers abschließen, dadurch gekennzeichnet, daß die Halteelemente (5, 5') je aus einer den Träger (l, I1, 1") von zwei Seiten umgreifenden Schelle mit von dem Träger seitlich abstehenden Befestigungslaschen (6, 61) bestehen.for fastening, for example, a visible vi / and forming cladding panels, with spaced apart holding elements which at least partially encompass the carrier and close approximately flush with the underside of the carrier, characterized in that the holding elements (5, 5 ') each consist of a carrier (1, I 1 , 1 ") from two sides encompassing clamp with laterally protruding from the carrier fastening straps (6, 6 1 ) exist. 2. Träger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Befestigungslaschen (6, 6') durch aufeinander liegende Teile des die Schelle bildenden Werkstofi'streifens gebildet werden (Fig. 1, 3, 4, 5)·2. Carrier according to claim 1, characterized in that the fastening tabs (6, 6 ') are formed by parts of the material strip forming the clamp that lie one on top of the other (Fig. 1, 3, 4, 5) . 3. Träger nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Schelle den Träger (l, 1', 1") ganz umgreift und daß ihre nach oben gerichteten Enden aneinanderliegen (Pig. I, 4, 5, 6).3. Carrier according to claim 2, characterized in that the clamp completely engages around the carrier (l, 1 ', 1 ") and that its ends facing upwards lie against one another (Pig. I, 4, 5, 6). 4. Träger nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Enden der Schelle miteinander verbunden sind, s.B. durch eine durch Löcher der bchellenenden hindurchgesteckte Schraube (10) (Pig. I, 4, 5, β).4. Carrier according to claim 3, characterized in that the ends of the clamp are connected to one another, s.B. by a screw inserted through holes in the clamp ends (10) (Pig. I, 4, 5, β). 5. Schelle nach den Ansprüchen 3 und 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Aufhängeorgane (9) für den Träger (l) zwischen aen Enden der Schellen an diese angeschlossen sind (Fig.l)5. Clamp according to claims 3 and 4, characterized in that the suspension elements (9) for the carrier (l) between at the ends of the clamps are connected to them (Fig. 1) 6. Träger nach den Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Enden (7) der Schellen je an einer schräg6. Carrier according to claims 1 and 2, characterized in that the ends (7) of the clamps each at an incline - 11 -- 11 - - ii - - ί (f\ - ii - - ί (f \ verlaufenden Längsseite des z.B. im Querschnitt dreieckigen Trägers anliegen (3?ig. 3).running long side of the e.g. triangular in cross-section The carrier (3? Ig. 3). 7. Träger naoh Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß der aus Blech gefaltete im Querschnitt dreieckige Träger einen von den Blechrändern gebildeten nach oben ragenden Vorstehrand (ll) aufweist, in dem löcher (12) für die Verschraubung mit den Aufhänge Organen (9) vorgesehen sind (-^'ig. 3).7. carrier naoh claim 6, characterized in that the beams folded from sheet metal with a triangular cross-section an upwardly protruding protruding edge (ll) formed by the sheet metal edges has, in which holes (12) for screwing with the suspension organs (9) are provided (- ^ 'ig. 3). 8. Träger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der einstückige Werkstoffstreifen der Schelle (7) einen rechteckigen G-rundriß aufweist und die den Träger umgreifenden Teile durch zwei im G-rundriß U-förmige Einschnitte (14) gebildet und sodann unter Anpassung an. den Querschnitt des Trägers geformt sind, wobei die Schenkel der beiden U-förmig en Schnitte parallel zu den Längsseiten der Schelle verlaufen und unter Bildung eines die beiden verbleibenden Eandstege (15) verbindenden mittleren Quersteges (16) mit Abstand von den ochenkeln des gegenüberliegenden U-förmigen Schnittes enden und die Eandstege (15) zusammen mit den sie verbindenden äußeren Querstegen (17) die seitlichen Befestigungslaschen (7) bilden.8. A carrier according to claim 1, characterized in that the one-piece strip of material of the clamp (7) a rectangular Has G-Rundriß and the parts encompassing the carrier formed by two in the G-Rundriß U-shaped incisions (14) and then adapting to. the cross-section of the carrier are shaped, wherein the legs of the two U-shaped cuts run parallel to the long sides of the clamp and form a die two remaining Eandstege (15) connecting middle Crossbar (16) at a distance from the thighs of the opposite U-shaped cut end and the Eandstege (15) together with the outer crosspieces (17) connecting them Form side fastening straps (7). 9. Träger nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Sehellen eines im Querschnitt dreieckigen Trägers dreiteilig sind, wobei das an der Unterseite des Trägers anliegende Mittelstuck (5a) und die Unterseiten (6a) der Befestigungslaschen einerseits und die beiden seitlich an dem Träger anliegenden Mittelstücke (7a, 7"b) mit den Oberseiten (6b) der Befestigungslaschen und den nach oben ragenden Enden (8a, JjTb) andererseits je aus einem Stückjbestehen (U1Xg. 2).9. Carrier according to claim 1, characterized in that the Sehellen of a triangular cross-section carrier are in three parts, wherein the adjacent to the underside of the carrier middle piece (5a) and the undersides (6a) of the fastening tabs on the one hand and the two laterally adjacent to the carrier Middle pieces (7a, 7 "b) with the upper sides (6b) of the fastening straps and the upwardly projecting ends (8a, JjTb) on the other hand each consist of one piece (U 1 Xg. 2). Der PatentanwaltThe patent attorney
DE1961V0012507 1961-01-21 1961-01-21 SUPPORT FOR FASTENING, FOR EXAMPLE, CLADDING PANELS FORMING A VISIBLE CEILING. Expired DE1864457U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1961V0012507 DE1864457U (en) 1961-01-21 1961-01-21 SUPPORT FOR FASTENING, FOR EXAMPLE, CLADDING PANELS FORMING A VISIBLE CEILING.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1961V0012507 DE1864457U (en) 1961-01-21 1961-01-21 SUPPORT FOR FASTENING, FOR EXAMPLE, CLADDING PANELS FORMING A VISIBLE CEILING.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1864457U true DE1864457U (en) 1962-12-27

Family

ID=33152502

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1961V0012507 Expired DE1864457U (en) 1961-01-21 1961-01-21 SUPPORT FOR FASTENING, FOR EXAMPLE, CLADDING PANELS FORMING A VISIBLE CEILING.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1864457U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102007037323B4 (en) * 2006-08-08 2017-10-05 Zumtobel Lighting Gmbh Luminaire arrangement with several substantially flat luminaire modules and several suspension parts

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE102007037323B4 (en) * 2006-08-08 2017-10-05 Zumtobel Lighting Gmbh Luminaire arrangement with several substantially flat luminaire modules and several suspension parts

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69514817T2 (en) SUPPORTING DEVICE FOR SUSPENDED CEILINGS
DE202007016585U1 (en) Profile rail system
EP0180837B2 (en) Locating device kit for curtain walls
DE202014006016U1 (en) mounting bracket
DE1845142U (en) METAL PANEL FOR ROOF COVERS.
DE19753768A1 (en) Mounting system for panels for facade cladding of buildings
CH678882A5 (en) Facade-tile invisible mounting - comprises hat-section rails with holes engaged by holding clamps
DE3005315A1 (en) Horizontal facade support unit wall fixing angular piece - has flap freed by cut arm piece bent to provide fixing surface
DE2143160A1 (en) KIT FOR THE FORMATION OF A SUPPORTING FRAMEWORK FOR CASSETTE CEILING WITH RUNNER RAILS
DE1864457U (en) SUPPORT FOR FASTENING, FOR EXAMPLE, CLADDING PANELS FORMING A VISIBLE CEILING.
DE1946206C3 (en) Fastening a window sill to a frame
DE2707718A1 (en) BASE CEILING MADE OF PANELS
DE2154331A1 (en) MULTI-PART VENTILATION PROFILE FOR CEILING PANELS
DE2615894C3 (en) Kit for connecting support profiles of a suspended ceiling
DE3905896A1 (en) Clamp for securing cladding panels on facade walls
AT518435A4 (en) Fitting composite for connecting elongated cover elements
DE1784537C3 (en) False ceiling
DE19726426A1 (en) Wall cladding system with profiled wooden boards
EP2944740A1 (en) Assembly and compound body
DE1199957B (en) Suspended ceiling with beams and holding members engaging in the beams for thin-walled ceiling panels
DE2607461A1 (en) Suspended ceiling panel reinforcing batten - with fold edge slits for retainer clips with clamp devices
DE2013715A1 (en) Wall or ceiling cladding
CH525347A (en) Clamp for fastening a wall or ceiling panel
DE7141249U (en) Multi-part ventilation profile for ceiling cladding
DE8334253U1 (en) SHELF FOR A SHELF