DE1824002U - BODICE. - Google Patents

BODICE.

Info

Publication number
DE1824002U
DE1824002U DE1960S0035154 DES0035154U DE1824002U DE 1824002 U DE1824002 U DE 1824002U DE 1960S0035154 DE1960S0035154 DE 1960S0035154 DE S0035154 U DES0035154 U DE S0035154U DE 1824002 U DE1824002 U DE 1824002U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
bodice
elastic
seam
fabric
front part
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1960S0035154
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Ski Mieder Fabrik Wendling & C
Original Assignee
Ski Mieder Fabrik Wendling & C
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ski Mieder Fabrik Wendling & C filed Critical Ski Mieder Fabrik Wendling & C
Priority to DE1960S0035154 priority Critical patent/DE1824002U/en
Publication of DE1824002U publication Critical patent/DE1824002U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Orthopedics, Nursing, And Contraception (AREA)

Description

M i e d e r Mieder Die Neuerung ist die Weiterbildung eines bekannten Mieders mit im Vorderteil vorgesehenen, einander kreuzenden, elastischen Teilen, die an ihren Enden mit dem jeweiligen Ende des Rückenteiles durch je eine senkrechte Seitennaht verbunden sind und bei dem das Vorderteil aus zwei elastischen Stoff- ". w bahnen besteht, die in der Uttellinie unnachgiebig und an den Seiten vorzugsweise unnachgiebig, z. B. durch eine Naht, miteinander verbunden sind. Bodice bodice The innovation is the development of a known bodice with elastic parts that cross each other and are provided in the front part, which are connected at their ends to the respective end of the back part by a vertical side seam and in which the front part is made of two elastic fabrics. ". w There is a path that is unyielding and on the bottom line the sides are preferably adamant, e.g. B. by a seam, are connected to each other.

Der Nachteil dieser bekannten Mieder besteht darin, dass im oberen Teil, beidseits der Mittellinie je ein dreieckförmiges einlagiges Randteil entsteht, das erhöhte Nachgiebigkeit aufweist. Diese dreieckförmigen Randteile sind dann von Vor- teil, wenn eine erhöhte Nachgiebigkeit erwünscht ist, durch die die ein solches Mieder besonders geeignet ist für starke Bewegungen in der Taille z. B. bei der Ausübung von Sport.The disadvantage of this known bodice is that in the upper part, on both sides of the center line, a triangular single-layer edge part is created, which has increased flexibility. These triangular edge parts are then of advantage part when increased compliance is desired the such a bodice is particularly suitable for strong movements in the waist z. B. when exercising.

Für stärkere Trägerinnen indessen, die auf diese Bewegungsmöglichkeiten keinen Wert legen, besteht der Nachteil, daß sich die im Bereich dieser Dreiecke gelegenen Körperstellen in besonderem Maße beulenartig durchdrücken.For stronger wearers, however, who rely on these possibilities of movement do not place any value, there is the disadvantage that they are in the area of these triangles Particularly press through parts of the body in a bump-like manner.

Um dies zu verhindern, sollen nach der Neuerung die beiden, einander kreuzenden Stoffbahnen im oberen Teil zu beiden Seiten der Mittelnaht hochgezogen sein, so daß auch die oberen seitlichen Vorderteile doppellagig sind.In order to prevent this, the two should, according to the innovation, each other The intersecting panels of fabric in the upper part are pulled up on both sides of the central seam so that the upper side front parts are also double-layered.

Bei einem Mieder, bei dem zur Stützung der Magenpartie eine zusätzliche, in Umfangsrichtung elastische und im wesentlichen gürtelförmig gehaltene Stoffbahn oberhalb der beiden einander kreuzenden Bahnen angeordnet ist, ist in weiterer Ausbildung der Neuerung der obere Rand beider Vorderteil-Stoffbahnen bis an den unteren Rand der zusätzlichen Stoffbahn geführt.With a bodice that has an additional, circumferentially elastic and essentially belt-shaped material web is arranged above the two intersecting tracks, is in further training the innovation of the upper edge of both front part panels to the lower edge the additional length of fabric out.

Zweckmäßigerweise ist die gürtelförmige, in Umfangsrichtung elastische Stoffbahn an ihrem. unteren Rand mit dem oberen Rand des Rückenteils und der beiden sich kreuzenden Vorderteil-Stoffbahnen mittels einer elastischen Zickzacknaht vernäht und die vordere mittlere Naht ist bis zum oberen Rand der zusätzlichen Stoffbahn hochgezogen.The belt-shaped one is expediently elastic in the circumferential direction Panel on hers. bottom edge with the top edge of the back piece and the two Crossing front panels sewn by means of an elastic zigzag seam and the front center seam is to the top of the extra panel pulled up.

Die Neuerung sei anhand einiger Ausführungsbeispiele erläutert, die in den Zeichnungen wiedergegeben sind.The innovation will be explained with the aid of some exemplary embodiments are reproduced in the drawings.

Es zeigen : Abb.'1 Abb. 1 ein neues Mieder ohne zusätzliche, waagerecht verlaufende Stoffbahn, Abb. 2 ein Mieder mit zusätzlicher, gürtelförmiger Stoffbahn, Abb. 3 ein Mieder in Höschenform ohne Beinansatz Abb. 4 ein Mieder in Höschenform mit Beinansatz Nach Abb. 1 besteht das bis zu den beiden Seiten des Mieders sich erstreckende Rückenteil 1 aus einem zugeschnittenen, hauptsächlich in Umfangsrichtung elastisch dehnbarem Gewebe und ist an den Rändern durch Nähte 2 mit den das Vorderteil bildenden, einander überkreuzenden und überlappenden Stoffbahnen 3,4 Verbunden. Beide Stoffbahnen 3,4 sind über der Mitte des Vorderteils durch weitere, senkrechte Nähte 5 unnachgiebig miteinander verbunden. Zu beiden Seiten der Mittelnaht 5 ist jeweils der obere Rand 3'bzw. 4'einer der beiden Vorderteil-Stoffbahnen 3,4 bis zum oberen Rand 4'bzw. 3'der anderen Stoffbahn 4 bzw. 3 hochgezogen, so daß das Vorderteil in seinem oberen Bereich doppellagig ist. Die Nähte 2 und 5 sind mit aufgesteppten Stoffstreifen 6 verstärkt. Der obere und untere Rand des Mieders ist vorzugsweise mit je einem elastischen Band 7,7a belegt, das z. B. samtartig ausgebildet ist und als Polster wirkt.Show it : Fig. '1 Fig. 1 a new bodice without an additional, horizontally running panel, Fig. 2 a corset with an additional, belt-shaped panel, Fig. 3 a panty-shaped bodice without leg attachment Fig. 4 a panty-shaped bodice with leg attachment According to Fig. 1, this consists of up to the two sides of the bodice extending back part 1 made of a cut, mainly in the circumferential direction elastically stretchable fabric and is connected at the edges by seams 2 with the crossing and overlapping fabric webs 3, 4 forming the front part. Both lengths of fabric 3, 4 are rigidly connected to one another over the middle of the front part by further, vertical seams 5. On both sides of the central seam 5, the upper edge 3 'or. 4 'one of the two front part panels 3, 4 up to the upper edge 4 'or 3 'of the other web of fabric 4 or 3 pulled up, so that the front part has two layers in its upper area is. The seams 2 and 5 are covered with quilted strips of fabric 6 reinforced. The upper and lower edge of the bodice is preferably covered with an elastic band 7,7a, which z. B. is velvety and acts as a cushion.

Am unteren Rand des Mieders sind vorn und hinten Strumpfhalter 8 angenäht. Bei Bei der Ausführungsform nach Abb. 2 sind die oberen Ränder 3', 4'der beiden einander kreuzenden Stoffbahnen 3,4 mit dem unteren Rand einer zusätzlichen, giirtelförmigen, in Umfangsrichtung elastischen Stoffbahn 9 mittels einer elastischen Zickzacknaht 10 verbunden. In der gürtelförmigen Stoffbahn 9 können, in an sich bekannter Weise, Stäbchen 11 oder dgl. eingearbeitet sein. Mit diesem Mieder ist also auch die lagengegend der Trägerin umfaßt.Suspenders 8 are sewn on the lower edge of the bodice at the front and back. at In the embodiment according to Fig. 2, the upper edges 3 ', 4 'of the two intersecting lengths of fabric 3, 4 with the lower edge of an additional, belt-shaped, circumferentially elastic web 9 by means of an elastic Zigzag seam 10 connected. In the belt-shaped web of material 9 can, in itself known way, rods 11 or the like. Be incorporated. With this bodice it is thus also includes the area where the wearer is located.

Das Nieder nach Abb. 3 unterscheidet sich von dem Mieder nach Abb. 1 durch den im Schritt angeordneten Zwickel 22, der mit nach unten verlängerten Partien 1'', 3"und 4"des Rückenteiles 1 und der vorderen Stoffbahnen 3,4 eine Höschenform ergibt.The bottom according to Fig. 3 differs from the bodice according to Fig. 1 by the gusset 22 arranged in the crotch, which is extended downwards with Parts 1 ", 3" and 4 "of the back part 1 and the front panels 3, 4 have a panty shape results.

Das Mieder nach Abb. 4*unterscheidet sich von dem Mieder nach Abb. 2 durch nach unten verlängerte Partien 111, 3"und 4"des Rückenteiles 1 und der vorderen Stoffbahnen 3,4, welche zusammen mit einem im Schritt angeordneten Zwickel 22 eine Höschenform und mit insbesondere in Umfangsrichtung elastisch dehnbaren Stoffbahnen 23,24 Beinansätze bildet.The bodice according to Fig. 4 * differs from the bodice according to Fig. 2 in that parts 111, 3 "and 4 "of the back 1 and the front panels 3, 4, which, together with a gusset 22 arranged in the crotch, forms a panty shape and, in particular, with elastically stretchable material webs 23, 24 in the circumferential direction, leg attachments.

Die Neuerung ist anwendbar nicht nur im Rahmen der nachfolgenden Schutzansprüche, sondern darüber hinaus aller einzeln oder in beliebiger Verbindung miteinander verwandten Merkmale aus der Einleitung, der Beschreibung und bzw. oder der Zeichnung, die dem Fachmann ersichtlich neu und fortschrittlich sind, auch soweit sie nicht in den nachfolgenden Schutzansprüchen niedergelegt sind. Ansprüche :The innovation is applicable not only within the scope of the following protection claims, but also all individually or in any combination related to one another Features from the introduction, the description and / or the drawing, which the Those skilled in the art are obviously new and progressive, even if they are not in the the following protection claims are laid down. Expectations :

Claims (1)

Ansprüche : 1. Mieder mit im Vorderteil vorgesehenen, einander kreuzenden, elastischen Teilen, die an ihren Enden mit dem jeweiligen Ende des Rückenteiles durch je eine senkrechte Seitennaht verbunden sind, bei denen das Vorderteil aus zwei elastischen Stoffbahnen besteht, die in der Mittellinie unnachgiebig, z. B. durch eine Naht miteinander verbunden sind, dadurch gekennzeichnet, daß jeweils der obere Rand 3'bzw. 4'einer der beiden einander kreuzenden Vorderteil-Stoffbahnen (3 bzw. 4) bis zum oberen Rand (4'bzw. 3') der anderen Stoffbahn (4 bzw. 3) hochgeführt ist. # 2. Mieder nach Anspruch 1, mit einer oberhalb der sich kreuzenden Bahnen angeordneten, zur Stützung der Magen-
partie dienenden, in Umfangsrichtung elastischen Stoffbahn, dadurch gekennzeichnet, daß der obere Rand (3', 4') beider Vorderteil-Stoffbahnen (3, 4) mit dem unteren Rand der zusätzlichen Stoffbahn (9) durch eine elastische Naht verbunden ist.
Claims: 1. Bodice with provided in the front, intersecting, elastic parts, which are connected at their ends to the respective end of the back part by a vertical side seam, in which the front part consists of two elastic strips of material that are rigid in the center line, z. B. are connected to one another by a seam, characterized in that each of the upper edge 3'bzw. 4 'of one of the two crossing front part panels (3 or 4) to top edge (4 'or 3') of the other length of fabric (4 or 3) is brought up. # 2. Bodice according to claim 1, with one above the arranged crossing tracks to support the gastric
part serving, elastic in the circumferential direction, characterized in that the upper edge (3 ', 4') of both front part panels (3, 4) is connected to the lower edge of the additional fabric (9) by an elastic seam.
3. Mieder nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichn e t, daß die vordere mittlere Naht (5) bis zum oberen Rand der Stoffbahn (9) hochgezogen ist.3. Bodice according to claim 2, characterized in that the front middle seam (5) is pulled up to the upper edge of the fabric web (9).
DE1960S0035154 1960-09-02 1960-09-02 BODICE. Expired DE1824002U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1960S0035154 DE1824002U (en) 1960-09-02 1960-09-02 BODICE.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1960S0035154 DE1824002U (en) 1960-09-02 1960-09-02 BODICE.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1824002U true DE1824002U (en) 1960-12-29

Family

ID=32944038

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1960S0035154 Expired DE1824002U (en) 1960-09-02 1960-09-02 BODICE.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1824002U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1077162B (en) Bodice with elastic parts crossing each other in the front part
DE1807863C3 (en) Elastic hip belt
DE1824002U (en) BODICE.
DE618439C (en) Women's swimwear and sports suit
DE955761C (en) Pants with belt
DE1610545A1 (en) Girdle pants
DE1410762C3 (en) Girdle
DE660053C (en) corset
DE7032243U (en) TIGHTS FOR PREGNANT WOMEN.
DE580508C (en) corset
DE932661C (en) Corset, hip belt or the like.
AT236316B (en) Girdle
DE616611C (en) Brassiere for strong breasts
AT296182B (en) TROUSERS
DE1142807B (en) corset
DE1435959A1 (en) Hip belt
DE813832C (en) Brassiere with shoulder straps
DE1138003B (en) Elastic hip shaper
CH326933A (en) Girdle
DE1079563B (en) Suspender pants
DE6921753U (en) BUASTER
DE1838704U (en) CABIN WITH DOUBLE LAYER PANELS.
DE1774455U (en) SHAPING CLOTHING, IN PARTICULAR HIP SHAPERS.
DE1610682A1 (en) Reinforcement for band-shaped parts of clothing
DE1916310U (en) HIP BRACKET OD. DGL.