Authlnsevorriohtung tur Oberbekleidung-
--- ffl-m----------
Wenn Oberbekleidung, insbesondere Pullover, nach dem Waschen
setrookn.werden soll, bereitet ea gronse oohwlerigkeitenb
die ursprüngliohe. mmzmxmmzxmm Form auoh nur einigermannen
zu erhalten. Zumeist werden die nassen Pullover in Tücher
eingewickelt. Selbst wenn die Tücher des öfteren gewechselt
werden, bleiben die Stücke tagelang nass und und verlieren ihre ursprüngliche Form.
Hängt man sie aber zum Beschleunigern des Trocknens auf einfache Bügel, dann ziehen
sie sich zumeist in die Länge und sind dann nicht mehr verwendbar. Auf jeden Fall
ist es heute sehr schwierig einem Pullover nach dem Waschen die ursprungliche Form
wiederzugeben. Authlnsevorriohtung for outerwear
--- ffl-m ----------
When outerwear, especially sweaters, after washing
should be setrookn., prepares ea gronse oohwlermachenb
the original. mmzmxmmzxmm form only to a certain extent
to obtain. Most of the time, the wet sweaters are wrapped in shawls
wrapped up. Even if the cloths are changed frequently
the pieces stay wet for days and lose their original shape. But if you hang them on simple hangers to accelerate drying, then they usually stretch out and are then no longer usable. In any case, today it is very difficult to restore a sweater to its original shape after washing.
Alle diese Schwierigkeiten beseitigt der Gegenstand der Erfindung.
Er betrifft eine Aufhängevorrichtung fur Oberbekleidung, insbesondere f@r Pullover
und Oberhemden, die nicht gebügelt werden. Die Erfindung beste@t darin, dass die
Vorrichtungaus mehreren, vorzugsweise zwei, gegeneinander vorschiebbaren und feststellbaren,
insbesondere klemmbaren, Teilenbesteht. Die Halter für die Armel sind drehbar. Sie
werden nach oben gestellt, damit die Ärmel bequem übergescho-
ben werden können. Wenn die Halter ganz eingeschwenkt sind,
nimmt die Aufhängevorrichtung nur wenig Platz ein. Die ver-
schiebbaren Teile sind mit einer Skala versehen, die der
Grosse der Kleidungsstücke entsprechen. Die Vorrichtung soll
aus vernickeltem, verchromtem oder rostfreiem Stahl oder aus
Xunststottbestehen.
Die Zeichnung ist ein Beispiel für den Gegenstand der Erfin-
dung. Die linke Seite 1 der Aufhängevorrichtung ist gegen die rechte Seite 2 dadurch
verschiebbar, dass die unteren Teile 3 und die oberen Teile 4 der beiden Seiten
1 und 2 aufeinander
gleiten kOnnen. Nach einstellen auf den Skalen 5 und 6, die
der Große des Pullover entsprechen, kann die Lage der Teile zueinander durch die
Klemmvorrichtungen 7 und d festgelegt werden. Der Aufhängehaken 9 ist an der oberen
Klemmvorrichtung 8 befestigt. Die Armteile 10 und 11 sind um die Punkte 12 und 13
drehbar.The subject matter of the invention overcomes all of these difficulties. It relates to a hanging device for outerwear, in particular for sweaters and shirts that are not ironed. The invention is based on the fact that the device consists of several, preferably two, parts which can be pushed forward and locked against one another, in particular clamped. The holders for the sleeves are rotatable. They are placed upwards so that the sleeves are comfortably can be practiced. When the holders are fully swiveled in,
the hanging device takes up little space. The Ver-
sliding parts are provided with a scale that corresponds to the
Match the size of the garments. The device should
made of nickel-plated, chrome-plated or stainless steel or made of
Xunststott exist.
The drawing is an example of the subject matter of the invention
manure. The left side 1 of the suspension device is displaceable against the right side 2 in that the lower parts 3 and the upper parts 4 of the two sides 1 and 2 are on top of one another can slide. After setting on the scales 5 and 6, the
correspond to the size of the sweater, the position of the parts to each other can be determined by the clamping devices 7 and d. The suspension hook 9 is attached to the upper clamping device 8. The arm parts 10 and 11 are rotatable about the points 12 and 13.
Die linke Seite der Abbildung zeigt den Gebrauchszustand, während
die rechte Seite die Lage der Armteile zeigt, wenn
tfie Vorrichtung in die Oberbekleidung eingeführt wird. Die
Armteile können aber noch weiter nach Innen gedreht werden,
damit dann der platzbedarf gering ist.
Die Vorrichtung nach der Erfindung beseitigt alle iauwierlig-
keinen, die bisher beim Trocknen von Oberbekleidungestdcken,
a. B. Pullover, bestanden. Die Ärmel sind bequem auf die Arm-
teile in der rechten Lage der Abbildung zu ziehen und werden
dann nach Drehen In die linke Lage der Abbildung gut abge-
stützt. Der Pullover selbst wird durch Auseimanderzlehen der
Hälften l und 2 gespannt und zwar kann die Große an den
. Skalen 5 und 6 eingestellt werden. Es können im Bedarfsfall
auch kleine Gröasenkorrekturen vorgenommen werden, indem eine
etwas grossere oder kleinere Nummer eingestellt wird.
Um die Kleidungsstücke nicht zu beschädigen, muss das Material
vor Rost geschützt werden. Das kann durch verniokeln oder ver-
ohromen geschehen, aber auch ein massiver rostfreier dtahl
oder
massiver Kunststoff kann verwendet werden.
The left side of the figure shows the state of use, while the right side shows the location of the arm parts when The device is inserted into the outerwear. the
Arm parts can, however, be turned further inwards,
so that the space requirement is then small.
The device according to the invention eliminates all iauwierlig-
none that have previously been used to dry outer garments,
a. B. Sweater, passed. The sleeves are comfortable on the arm
parts to pull and be in the right position of the figure
then after turning it in the left position of the figure
supports. The sweater itself is made by gluing the
Halves 1 and 2 stretched and the large one can be attached to the
. Scales 5 and 6 can be set. It can if necessary
small size corrections can also be made by adding a
slightly larger or smaller number is set.
In order not to damage the clothing, the material must
protected from rust. This can be done by
ohromen happen, but also a solid stainless steel or
solid plastic can be used.