DE1815007U - REINFORCEMENT DEVICE, ESPECIALLY FOR CORDS - Google Patents

REINFORCEMENT DEVICE, ESPECIALLY FOR CORDS

Info

Publication number
DE1815007U
DE1815007U DE1960S0033863 DES0033863U DE1815007U DE 1815007 U DE1815007 U DE 1815007U DE 1960S0033863 DE1960S0033863 DE 1960S0033863 DE S0033863 U DES0033863 U DE S0033863U DE 1815007 U DE1815007 U DE 1815007U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
fabric
plastic
corsetry
wires
stiffening
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1960S0033863
Other languages
German (de)
Inventor
Emil Suess
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1960S0033863 priority Critical patent/DE1815007U/en
Publication of DE1815007U publication Critical patent/DE1815007U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

Patentanwalt Lifc+iX Ii ßflPatent attorney Lifc + iXIi ßfl

Γ.Α. ^s£#WO%Of£.4.1960Γ.Α. ^ s £ # W O % O f £ .4.1960

Bo/HuBo / Hu

Betr.: G-ebrauchsmusteranmeldung G- 1364Re: G-username registration G-1364

Anmelder: 33m.il S ii s sApplicant: 33m.il S ii s s

Kirchheim-Teck-Ötlingen/Wärtt. Brunnenstraße 5Kirchheim-Teck-Ötlingen / Wärtt. Brunnenstrasse 5

Versteifung, insbesondere von MiederwarenStiffening, in particular of corsetry

Zur Versteifung von Miederwaren u.dgl. war es bisher üblich, flache und verhältnismäßig lange Stäbe zu verwenden, die in entsprechende, in die Miederwaren eingenähte Taschen eingeschoben oder sonstwie mit dem Miederstoff durch Einnähen verbunden wurden. Derartige Stäbe bestanden aus Fischbein oder aus Metall, welches lackiert oder mit einem Kunststoffüberzug versehen war, oder aus Drahtspiralen, deren Windungen eng aneinanderliegend in einer Ebene verliefen. Diese bekannten Einlagen haben den Nachteil, daß sie unbequem beim Tragen des Mieders sind und daß sie außerdem leicht brechen und/oder rosten. Außerdem stoßen die Inden dieser Stäbe die sie umgebende Stoffhülle leicht durch und könnenSo far it was used to stiffen corsetry and the like It is common to use flat and relatively long rods that are placed in appropriate pockets sewn into the corsetry inserted or otherwise sewn into the bodice fabric. Such rods were made of whalebone or made of metal, which is painted or with a plastic coating was provided, or made of wire spirals, whose Windings were closely spaced in one plane. These known insoles have the disadvantage that they are uncomfortable when wearing the bodice and that they are also light break and / or rust. In addition, the indene of these rods easily penetrate the surrounding fabric sheath and can

sogar Verletzungen verursachen, lerner ist von Nachteil, daß diese bekannten Stäbe den jeweiligen Bedürfnissen nicht immer hinreichend gut angepaßt werden können.even cause injuries, learner is a disadvantage, that these known rods can not always be sufficiently well adapted to the respective needs.

Die Feuerung hat den Zweck, die lachteile der bekannten, insbesondere für Miederwaren bestimmten Versteifungen zu vermeiden und besteht im wesentlichen darin, daß zur Versteifung vorzugsweise aus Polyamid ^IpiMHfwBiiHMa^' bestehender Kunststoffdraht dient. Derartige Kunststoffdrähte können unmittelbar in die Miederwaren eingenäht bzw. in entsprechende Taschen oder Hähte der Miederwaren, z.B. in Kappnähte, eingeschoben sein. Is können aber auch besondere, aufgenähte Stoffbänder mit einer Einlage aus Kunststoff draht als Versteifung Verwendung finden.The purpose of the furnace is to remove the laughable parts of the well-known stiffeners, especially those intended for corsetry to avoid and consists essentially in the fact that for stiffening preferably made of polyamide ^ IpiMHfwBiiHMa ^ ' existing plastic wire is used. Such plastic wires can be sewn directly into the corsetry or in corresponding pockets or seams of the corsetry, e.g. in felled seams. Is can also use special, sewn-on strips of fabric with a plastic insert find wire as stiffener use.

Die !Teuerung betrifft auch derartige Bänder zur Versteifung von Miederwaren u.dgl., die z.B. aus Kunststoffdraht und einer oder mehreren Stoffbahnen hergestellt sein können. Insbesondere können diese Bänder so beschaffen sein, daß ein Kunststoffdraht bzw. mehrere parallel verlaufende Kunststoffdrähte biesenartig in ein Stoffband eingenäht sind. Statt dessen können auch vorteilhaft ein Kunststoff draht bzw. mehrere parallel verlaufende Kunst stoffdrähte in das Stoffband eingewebt sein. Derartige Kunststoffdrähte oder derartige, mit Kunststoffdraht versehene Bänder können in sehr großen Längen hergestellt werden, von welchen die jeweils zur Versteifung erforderlichen Stücke nach Bedarf abgeschnitten werden können. Sin Verlust durch Verschnitt wird folglich vollständig vermieden.The increase in price also affects such ribbons for stiffening corsetry and the like, e.g. made of plastic wire and one or more panels of fabric can be made. In particular, these tapes can be designed in this way be that a plastic wire or several parallel Plastic wires sewn like tucks into a ribbon of fabric are. Instead, a plastic wire or several parallel plastic wires can also be advantageous be woven into the fabric band. Such plastic wires or those provided with plastic wire Ribbons can be made in very great lengths, of which the pieces required in each case for stiffening can be cut off as needed. A loss due to waste is therefore completely avoided.

Besonders vorteilhaft ist es, daß die Enden derIt is particularly advantageous that the ends of the

Kunststoffdrahte durch Erhitzen mit dem Stoffband bzw. dem Miederstoff verklebt werden können. Hierdurch wird ein Durchstoßen des Stoffes und eine Verletzungsgefahr völlig vermieden. Außerdem können die Kunststoffdrahte an weiteren, besonderen Punkten oder in regelmäßigen Abständen durch Erhitzen mit dem Stoffband bzw. dem Miederstoff verklebt sein, wodurch die versteifende Wirkung noch erhöht wird. Zum Erleichtern des Einnähens der Kunststoffdrahte in das Stoffband können vorteilhaft auch mehrere parallel verlaufende Kunststoffdrahte zusätzlich durch eine Kunststoffolie 'miteinander verbunden sein.Plastic wires by heating with the fabric tape or the Bodice fabric can be glued. This completely avoids puncturing the fabric and the risk of injury. In addition, the plastic wires can be connected to other special points or glued to the fabric tape or the corset fabric at regular intervals by heating be, whereby the stiffening effect is increased. To make it easier to sew the plastic wires into the Fabric tape can advantageously also have several parallel running Plastic wires additionally through a plastic film 'be connected to each other.

Die Neuerung betrifft endlich auch alle Miederwaren u.dgl., die mit einer oder mehreren der vorstehend erwähnten Versteifungen versehen sind.The innovation finally also applies to all corsetry and the like that have one or more of the above mentioned stiffeners are provided.

Die !Teuerung soll im folgenden anhand der in den 3?ig. 1 bis 3 dargestellten Ausfiihrungsbeispiele näher beschrieben und erläutert werden. Ss zeigen:In the following, inflation will be based on the 3? Ig. 1 to 3 illustrated embodiments described in more detail and explained. Ss show:

Fig. 1 ein auf ein zu versteifendes Stoffteil aufgenähtes Band mit Kunststoffdrahten;Fig. 1 is a sewn onto a piece of fabric to be stiffened Tape with plastic wires;

g. 2 drei durch eine Kunststoffolie miteinander verbun dene, parallel verlaufende Kunststoffdrahte;G. 2 three connected to one another by a plastic film dene, parallel plastic wires;

Fig. 3 einen mit den neuerungsgemäßen Versteifungen versehenen Hüfthalter.Fig. 3 is provided with the stiffeners according to the innovation Girdle.

Die in lig. 1 dargestellte Versteifung besteht aus einem zweilagigen Stoffband 1, in welches drei Kunststoffdrähte 2 parallel zueinander eingenäht sind, die vorzugsweise mittels Düsen hergestellt und von einem endlosen Band abgetrennt sind. Während die untere Lage 3 des Stoffbandes glatt durchläuft, umschlingt die obere Lage 4 die Kunststoff drähte 2 und bildet biesenartige Wülste 5. Die beiden Stofflagen 3 und 4 und die eingelegten Kunststoffdrähte 2 sind durch neben und zwischen den Kunststoffdraht en herlaufende Nähte 6 miteinander verbunden. Die Kunststoffdrähte 2 sind vorzugsweise aus Polyamid ^MttaMHBisaMiipim*) hergestellt und haben bei den zunächst vorgesehenen Ausführungen einen Durehmesser von etwa 0,8 bis 2mm. Statt einzelner Kunststoffdrähte 2 kann z.B. auch ein breites Kunststoffband 7 verwendet werden, wie es in lig. 2 dargestellt ist. Hier sind drei parallel verlaufende Kunststoffdrähte 8 durch eine Kunststoffolie 9 zu einem Band miteinander verbunden. Ein derartiges Kunststoffband kann z.B. im Spritzgußverfahren hergestellt werden. Durch die Verwendung eines Kunststoffbandes gemäß Pig. 2 wird die Herstellung der neuerungsgemäßen Versteifungen stark vereinfacht, weil die mittleren der Nähte 6 die von der Kunststoffolie 9 gebildeten Stege zwischen den Drähten 8 durchdringen und das Kunststoffband 7 infolgedessen auf dem unteren Stoffteil 3 oder unmittelbar auf dem Miederstoff genau fixiert wird.The in lig. 1 consists of a two-layer fabric band 1, in which three plastic wires 2 are sewn parallel to each other, which are preferably produced by means of nozzles and separated from an endless band. While the lower layer 3 of the fabric tape runs smoothly, the upper layer 4 wraps around the plastic wires 2 and forms tuck-like bulges 5. The two layers of fabric 3 and 4 and the inserted plastic wires 2 are connected to one another by seams 6 running next to and between the plastic wires. The plastic wires 2 are preferably made of polyamide ^ MttaMHBisaMiipim *) and have a diameter of about 0.8 to 2mm in the designs initially provided. Instead of individual plastic wires 2, for example, a wide plastic tape 7 can be used, as shown in lig. 2 is shown. Here three parallel plastic wires 8 are connected to one another by a plastic film 9 to form a band. Such a plastic band can be produced, for example, by injection molding. By using a plastic tape according to Pig. 2, the production of the stiffeners according to the innovation is greatly simplified because the middle of the seams 6 penetrate the webs formed by the plastic film 9 between the wires 8 and the plastic band 7 is consequently precisely fixed on the lower fabric part 3 or directly on the corset fabric.

Es ist auch denkbar und in vielen Pällen empfehlenswert, derartige Versteifungen statt durch Zusammennähen durch Einweben von Kunststoffdrähten in Stoffbänder oder Stoffteile herbeizufuhren.Ss ist - wie bereits erwähnt -It is also conceivable and recommended in many cases Such stiffeners instead of sewing together by weaving plastic wires into strips of fabric or Ss is - as already mentioned -

- 5- 5th

besonders vorteilhaft, wenn aus Kunststoffdraht und "beispielsweise zwei Stoffbahnen ein Miederstabband sehr großer Iiänge hergestellt wird, von dem dann die für die Versteifung eines Mieders od.dgl. jeweils notwendige Bandlänge abgetrennt werden kann.particularly advantageous if made of plastic wire and "for example two lengths of fabric, a very long corset band is made, from which the stiffener is then used a bodice or the like. each necessary tape length can be cut off.

Die vorstehend beschriebene Tersteifung 1 kann leicht auf jede beliebige Stelle eines Mieders oder eines sonstigen zu verstärkenden Kleidungsstückes oder Stoffteiles aufgenäht werden, so wie es in Mg. 1 angedeutet ist. Das Stoffband 1 ist dort auf das Eiederteil 10 mittels der Kante aufgenäht. Die Anzahl der zur Versteifung verwendeten Drähte kann unterschiedlich sein. In vielen fällen kann bereits ein einzelner Draht zur Versteifung ausreichend sein, insbeeondere, wenn er in geeigneter «/eise auf dem Stoff fixiert ist.The above-described stiffening 1 can easily be placed on any point of a bodice or other to be reinforced garment or fabric part are sewn, as indicated in Mg. 1. The fabric ribbon 1 is there sewn onto the egg part 10 by means of the edge. The number of wires used for stiffening can be different. In many cases a single wire can be sufficient for stiffening, in particular when it is fixed to the fabric in a suitable manner.

Zur Erhöhung der Steifigkeit sowie zur fixierung und um ein Durchstoßen der Kunststoffdrähte durch den Stoff zu vermeiden, können die Drähte an ihren Enden durch Erhitzen mit der darunterliegenden Stoffschicht verklebt werden, so wie es in Pig. I beispielsweise bei 12 angedeutet ist. Die in dieser Iveise deformierten und verklebten Drahtenden können natürlich wiederum von einem aufgesetzten Stoffteil 13, welches in !ig. 1 gestrichelt angedeutet ist, abgedeckt werden. Ss ist natürlich auch möglich, die Drähte innerhalb des Stoffbandes 1 durch Erhitzen zu fixieren. Äußer an den Enden kann dies auch an besonders belasteten Punkten oder in regelmäßigen Abständen längs der Versteifung erfolgen. Hierdurch wird die Festigkeit und Steifig-To increase the rigidity as well as to fix and to pierce the plastic wires through the fabric To avoid this, the ends of the wires can be glued to the underlying fabric layer by heating, just like it in Pig. I is indicated at 12, for example. The wire ends deformed and glued in this way can of course, in turn, from an attached piece of fabric 13, which in! ig. 1 is indicated by dashed lines, covered will. It is of course also possible to fix the wires within the fabric tape 1 by heating. Outside at the ends, this can also be done at particularly stressed points or at regular intervals along the stiffener take place. This increases the strength and rigidity

keit der Verstärkung wesentlich, erhöht. Das Erhitzen und Verkleben der Kunststoffeinlage mit den Stoffteilen kann durch übliche und bekannte Geräte, z.B. Hochfrequenzgeräte, erfolgen.strength of the reinforcement significantly increased. The heating and The plastic insert can be glued to the fabric parts using conventional and known devices, e.g. high-frequency devices, take place.

Als Ausführungsbeispiel für neuerungsgemäß versteifte Miederwaren ist in Fig. 3 ein Hüfthalter dargestellt. Die einzelnen Bahnen 14 bis 24 des Hüfthalters sind durch Kappnähte 25 bis 32 miteinander verbunden, in welche je ein Kunststoffdraht eingeschoben ist. Diese Kunststoffdrähte erstrecken sich über die ganze Höhe des Hüfthalters und sind an ihren Jeänden durch Erhitzen mit dem Stoff des Hüfthalters verklebt.As an exemplary embodiment for newly stiffened Corsetry is shown in Fig. 3, a girdle. The individual webs 14 to 24 of the girdle are connected to one another by felled seams 25 to 32, in which a plastic wire is inserted each. These plastic wires extend over the entire height of the girdle and are at their ends by heating with the fabric of the Girdle glued.

Erst die Flexibilität der Kunststoffdrähte macht es möglich, Versteifungen über der ganzen Höhe des Hüfthalters oder anderer Miederwaren auszuführen und eine derart hohe Anzahl von Versteifungen vorzusehen, weil sich die Kunststoffdrähte der Körperform ohne weiteres anpassen. Dies hat den besonderen Vorteil, daß die Kunststoffdrähte das sonst so lästige Zusammenschieben des Miederstoffes und die hierdurch bedingte Faltenbildung vollständig verhindern, welche bei den bekannten Miederwaren häufig aufgetreten sind, weil die bisher verwendeten Stäbe wegen ihrer großen Steifigkeit sich nicht den Körperformen anpassen und daher auch nicht in genügender Anzahl und nicht über der ganzen Höhe von Hüfthaltern oder anderen Miederwaren vorgesehen v.-erden konnten, so daß die nicht versteiften Teile dieser Waren leicht zur !Faltenbildung neigten.Only the flexibility of the plastic wires makes it it is possible to carry out stiffeners over the entire height of the girdle or other corsetry and such to provide a high number of stiffeners because the plastic wires adapt to the body shape easily. this has the particular advantage that the plastic wires otherwise annoying pushing together of the bodice material and completely prevent the formation of wrinkles caused by this, which often occurred in the known corsetry, because the rods used so far because of their large Rigidity does not adapt to the body shape and therefore not in sufficient number and not over the whole Height of girdles or other corsetry provided v.-earthed, so that the non-stiffened parts of these Were easily prone to wrinkling.

Außer den Kunststoffdrähten in den Kappnähten 25Except for the plastic wires in the fell seams 25

— 7 —- 7 -

bis 32 sind bei dem in Pig. 3 dargestellten Hüfthalter noch beiderseits der Rtickenverschnärung 33 Versteifungsbänder 34 und 35 vorgesehen, welche aus Stoffbändern mit vier biesenartig eingenähten Kunststoffdrähten bestehen, ähnlich dem in Pig· 1 dargestellten Band. Auch diese Bänder 34 und 35 erstrecken sich über die ganze Höhe des Hüft halters. Weiterhin sind etwas kürzere, sonst jedoch gleich artige Bänder 36 und 37 auf dem Leibblatt 15 des Hüfthalters aufgenäht. Ihre unteren Snden sind, ähnlich wie in Pig. 1 dargestellt, mit Stoffteilen 38, 39 abgedeckt. Auch die Kunststoffdrähte in den Yersteifungsbändern 34 bis 37 sind an ihren Snden durch Erhitzen mit dem Stoff verklebt.to 32 are with the one in Pig. 3 shown girdle 33 stiffening bands on both sides of the back constriction 34 and 35 are provided, which consist of fabric strips with four plastic wires sewn in like tucks, similar to the tape shown in Pig · 1. These bands 34 and 35 also extend over the entire height of the hip holder. Furthermore, somewhat shorter, but otherwise similar bands 36 and 37 are on the body sheet 15 of the girdle sewn on. Their lower sins are similar to those in Pig. 1, covered with fabric parts 38, 39. Even the plastic wires in the stiffening bands 34 to 37 are glued to the fabric at their ends by heating.

Ein besonderer Vorteil der Feuerung ist auch in dem geringen Gewicht der Versteifungen zu erblicken. Während bisher bei größeren Miedern das G-ewicht der notwendigen Stäbe etwa 250 g betrug, würde eine gemäß der Feuerung ausgeführte Verstärkung nur etwa 50 g wiegen.A particular advantage of the furnace is the low weight of the stiffeners. While So far the weight of the necessary rods for larger bodices was about 250 g, one would be according to the furnace performed reinforcement weighs only about 50 g.

Außer bei Miedern kann die neuartige Versteifung auch bei anderen Kleidungsstücken, insbesondere bei Damenkleidung, aber auch sonst überall dort, wo Textilstoffe od.dgl. versteift werden sollen, Anwendung finden.In addition to bodices, the new type of stiffening can also be applied to other items of clothing, especially women’s clothing, but also everywhere else where textiles or the like. to be stiffened, find application.

Claims (10)

va * Schutzansprücheva * protection claims 1. Versteifung, insbesondere von Miederwaren u. dgl., dadurch gekennzeichnet, daß zur Versteifung vorzugsweise aus Polyamid ia^«taapAaNM} bestehender Kunststoff draht (2) dient.1. stiffening, in particular of corsetry and the like, characterized in that preferably for stiffening Plastic wire made of polyamide ia ^ «taapAaNM} (2) serves. 2. Versteifung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß Kunststoffdrähte unmittelbar in die Miederwaren eingenäht bzw. in entsprechende Taschen oder Nahte der Miederwaren, z.B. in Kappnähte (25 bis 32) eingeschoben sind.2. stiffener according to claim 1, characterized in that plastic wires directly into the corsetry sewn in or pushed into corresponding pockets or seams of the corsetry, e.g. in felled seams (25 to 32). 3. Versteifung nach Anspruch 1, gekennzeichnet durch ein besonderes, aufgenähtes Stoffband (1) mit einer Einlage aus Kunststoffdraht (2).3. Stiffener according to claim 1, characterized by a special, sewn-on fabric tape (1) with an insert made of plastic wire (2). 4. Band zur Versteifung von Miederwaren u.dgl. nach Anspruch 3» dadurch gekennzeichnet, daß das Band (1) aus Kunststoffdraht (2) und einer oder mehreren Stoffbahnen (3 , 4) hergestellt ist.4. band for stiffening corsetry and the like according to claim 3 »characterized in that the band (1) consists of Plastic wire (2) and one or more lengths of fabric (3, 4) is established. 5. Band nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß ein Kunststoffdraht bzw. mehrere parallel verlaufende Kunststoffdrähte (2) biesenartig in ein Stoffband (1) eingenäht sind.5. Tape according to claim 4, characterized in that a plastic wire or several parallel ones Plastic wires (2) are sewn like tucks into a fabric tape (1). 6. Band nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß ein Kunststoffdraht bzw. mehrere parallel verlaufende6. Tape according to claim 4, characterized in that a plastic wire or several parallel ones Kunststoffdrähte in ein Stoffhand eingewebt sind.Plastic wires are woven into a fabric hand. 7. Versteifung nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet, daß die Enden (12) der Kunststoffdrähte durch Erhitzen mit dem Stoffband (1) bzw. dem Miederstoff (10) verklebt sind.7. stiffener according to one or more of claims 1 to 6, characterized in that the ends (12) the plastic wires are glued to the fabric tape (1) or the corset fabric (10) by heating. 8. Versteifung nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 7> dadurch gekennzeichnet, daß die Kunststoffdrähte an. weiteren besonderen Punkten oder in regelmäßigen Abständen durch Erhitzen mit dem Stoffband bzw. dem Miederstoff verklebt sind.8. Stiffener according to one or more of claims 1 to 7> characterized in that the plastic wires at. other special points or at regular intervals by heating with the fabric ribbon or the corset fabric are glued. 9. Versteifung nach einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß mehrere parallel verlaufende Kunststoffdrähte (8) zusätzlich durch eine Kunststoffolie (9) miteinander verbunden sind.9. stiffener according to one or more of claims 1 to 8, characterized in that several in parallel plastic wires (8) running through a plastic film (9) are interconnected. 10. Miederwaren u.dgl., gekennzeichnet durch eine Versteifung mit den Merkmalen gemäß einem oder mehreren der Ansprüche 1 bis 9.10. Corsetry and the like., Characterized by a stiffening with the features according to one or more of claims 1 to 9.
DE1960S0033863 1960-04-13 1960-04-13 REINFORCEMENT DEVICE, ESPECIALLY FOR CORDS Expired DE1815007U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1960S0033863 DE1815007U (en) 1960-04-13 1960-04-13 REINFORCEMENT DEVICE, ESPECIALLY FOR CORDS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1960S0033863 DE1815007U (en) 1960-04-13 1960-04-13 REINFORCEMENT DEVICE, ESPECIALLY FOR CORDS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1815007U true DE1815007U (en) 1960-07-21

Family

ID=32943813

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1960S0033863 Expired DE1815007U (en) 1960-04-13 1960-04-13 REINFORCEMENT DEVICE, ESPECIALLY FOR CORDS

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1815007U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE916883C (en) Corselet
DE1815007U (en) REINFORCEMENT DEVICE, ESPECIALLY FOR CORDS
DE857932C (en) corset
DE1078966B (en) Zipper with concealed links and process for its manufacture
AT201325B (en) Braided watch strap
DE508879C (en) By removable rubber bands or the like. Reinforced wrinkled tubular fabric for abdominal bandages and the like. like
DE811827C (en) Tie holder
DE2453144A1 (en) ZIPPER
AT153914B (en) Armpit insert for garments.
DE1941984C3 (en) Stiffening strips for clothing
DE829731C (en) Shoulder pads
DE883132C (en) Elastic hip belt for women
DE932661C (en) Corset, hip belt or the like.
DE684937C (en) Shirt with an exchangeable turn-down collar that can be worn on both sides
AT356312B (en) HANDLE
DE376938C (en) Sock holder
AT87560B (en) Sanitary napkin.
DE363730C (en) Abdominal bandage with an elastic front part
AT156216B (en) Welding sheet.
DE406075C (en) Tie holder
DE697310C (en) Clothes band
DE267669C (en)
AT131254B (en) Equipment on men's legwear to influence the fall of the same.
AT259791B (en) Method of making a pot gripper
DE627889C (en) Lace closure