DE1795589A1 - Ozone protection for mixtures of rubber polymer vulcanizable by means of sulfur - Google Patents
Ozone protection for mixtures of rubber polymer vulcanizable by means of sulfurInfo
- Publication number
- DE1795589A1 DE1795589A1 DE19681795589 DE1795589A DE1795589A1 DE 1795589 A1 DE1795589 A1 DE 1795589A1 DE 19681795589 DE19681795589 DE 19681795589 DE 1795589 A DE1795589 A DE 1795589A DE 1795589 A1 DE1795589 A1 DE 1795589A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- ozone
- rubber
- parts
- weight
- mixtures
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- C—CHEMISTRY; METALLURGY
- C08—ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
- C08K—Use of inorganic or non-macromolecular organic substances as compounding ingredients
- C08K5/00—Use of organic ingredients
- C08K5/16—Nitrogen-containing compounds
- C08K5/17—Amines; Quaternary ammonium compounds
Landscapes
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
- Medicinal Chemistry (AREA)
- Polymers & Plastics (AREA)
- Organic Chemistry (AREA)
- Compositions Of Macromolecular Compounds (AREA)
Description
New York, N.Y., 10G07, USA 1795589 New York, NY, 10G07, USA 1795589
. fBeiegexcrvTpistr]. fBeiegexcrvTpistr]
Ozonschutz für Gemische aus mittels Schwefel vullcanisierbarem Kautschukpolymer ___ ____ ___Ozone protection for mixtures of rubber polymer that can be vulcanized by means of sulfur ___ ____ ___
Ee ist bekannt, daß die durch Vulkanisieren von synthetischem und natürlichem Kautschuk hergestellten Gegenständejbei Iängerem Einfluß der Witterung rissig werden, wobei dieses Rissigwerden kleinen Mengen Ozon in der Atmosphäre zugeschrieben wird. Dementsprechend sind von Fachleuten zahlreiche verschiedene, gegen Ozon wirksame Stoffe vorgeschlagen worden, die der schädlichen Wirkung des Ozons entgegenwirken sollen. Leider verfärbt sich die Mehrzahl dieser Mischungen unter dem Einfluß des Lichtes und bewirkt ein Fleckigwerden des Kautschuks, ihre Verwendbarkeit ist daher auf dunkelgefärbte Kautschuksorten, insbesondere der Ruß enthaltenden Kautsehuksorten beschränkt. Diese Mischungen, die sich nicht verfärben oder fleckig werden, waren aber immer noch durch Ozon geffihrdet* daher ist die Suche nach einem wirksamen Schutzmittel gegen Ozon, welches die angegebenen Mängel nicht aufweist, fortgesetzt worden.Ee is known to be produced by vulcanizing synthetic and natural rubber will crack with prolonged exposure to the weather, which will crack attributed to small amounts of ozone in the atmosphere. Accordingly, numerous different, substances effective against ozone have been proposed which are intended to counteract the harmful effects of ozone. Unfortunately discolored the majority of these mixtures under the influence of light and causes staining of the rubber, their usefulness is therefore limited to dark colored rubbers, in particular chewing cheeses containing carbon black. These mixtures, which do not discolor or become stained, but were still at risk from ozone * so the search for an effective one is essential Protective agent against ozone, which has the specified defects has not been continued.
Mit dem Hauptpatent fet die Verwendung von Verbindungen der allgemeinen. Formel ,The main patent fet the use of compounds of general. Formula,
209832/0881209832/0881
Rit RtIt R it RtIt
RtIIlRtIIl
N-(CHJN- (CHJ
R1»'R 1 »'
-N (2)-N (2)
R*R *
ale Ozonsehutzmittel für Gemische aus mittels Schwefel vulkanisierbarem Kautschukpolymer, das normalerweise von Ozon angegriffen wird, und dem Schutzmittel nach der angegebenen Formel in Vorschlag gebracht worden, wobei R und R1 aus der Gruppe aliphatischer Alkylradikale mit 1-10 Kohlenstoffatomen und Rlf und Rm aus der aus Wasserstoff und aliphatischen Alkylradikalen bestehenden Gruppe mit 1-10 Kohlenstoffatomen ausgewählt sind, und η einen Wert von 1-10 hat.All ozone protective agents have been proposed for mixtures of rubber polymer vulcanizable by means of sulfur, which is normally attacked by ozone, and the protective agent according to the formula given, where R and R 1 are from the group of aliphatic alkyl radicals with 1-10 carbon atoms and R lf and R m are selected from the group consisting of hydrogen and aliphatic alkyl radicals having 1-10 carbon atoms, and η has a value of 1-10.
Mit der vorliegenden Erfindung wird eine Ergänzung bzw. eine Erweiterung des Schutzes nach dem Hauptpatent angestrebt und erreicht. Diese Erweiterung besteht darin, daß anstelle der Verbindungen nach dem Hauptpatent Verbindungen als Ozonschutzmittel zur Verwendung kommen, welche der modifizierten Formel (2) entsprechen, wobei auch R1*11 aus der atis Wasser« stoff und aliphatischen Alkylradikalen bestehenden Gruppe mit 1-10 Kohlenstoffatomen ausgewählt ist, χ einen Wert von 0-2, P einen Wert von 1-2 haben und der Wert von η für χ größer als 0,With the present invention, a supplement or an extension of the protection according to the main patent is sought and achieved. This extension consists in that instead of the compounds according to the main patent, compounds are used as ozone protection agents which correspond to the modified formula (2), where R 1 * 11 also consists of the group consisting of hydrogen and aliphatic alkyl radicals with 1-10 carbon atoms is selected, χ has a value of 0-2, P has a value of 1-2 and the value of η for χ is greater than 0,
20983 2/088 120983 2/088 1
die Größe 1-2,, für χ = O, die Größe von 1-10 hat, und daß bei einem Wert χ von 1-2 die Schutzmittelmenge 0,25-10 Gewichtßteüe auf 100 Gewichtsteile Kautschukgemisch beträgt, während für χ - 0 das Kautschukgemischthe size 1-2 ,, for χ = O, the size of 1-10, and that with a value χ of 1-2, the amount of protective agent is 0.25-10 Part by weight per 100 parts by weight of rubber mixture, while for χ - 0 the rubber mixture
a) bei η - 1-3 und bei einer Summe der Kohlenstoff atomea) at η - 1-3 and at a sum of the carbon atoms
in B., n\ R11 und R1" *^5 zwischen 3, 6-10 Gewichteteile Schutzmittel auf 100 GewichtsteJle Kautschukgemisch enthält,in B., n \ R 11 and R 1 "* ^ 5 contains between 3, 6-10 parts by weight of protective agent per 100 parts by weight of rubber mixture,
b) bei η = 1-3 und bei einer Summe der Kohlenstoffatome in R, R1, R" und Rmvon wenigstens 5 zwischen 0,25-10 Gewichtsteilen Schutzmittel auf 100 Gewichtsteile Kautschukgemisch enthält,b) with η = 1-3 and with a sum of the carbon atoms in R, R 1 , R "and R m of at least 5 between 0.25-10 parts by weight of protective agent per 100 parts by weight of rubber mixture,
c) bei η - 4-10 und bei einer Summe der Kohlenetoffatome in R, R1, R1* und RtH von wenigstens 5 zwischen 0, 25-10 Gewichtsteile Schutzmittel auf 100 Gewichtsteile Kautschukgemisch entfällt.c) with η - 4-10 and with a sum of the carbon atoms in R, R 1 , R 1 * and R tH of at least 5 between 0.25-10 parts by weight of protective agent per 100 parts by weight of rubber mixture is omitted.
Die empfohlenen Verbindungen sind in einer besonders hervorragenden Weise für den Schutz von natürlichem und synthetischem. Kautschuk gegen Ozonschäden geeignet, unter dem Einfluß des Lichtes tritt rmr geringe oder überhauptkeine Verfärbung des Kautschuks auf; auch eine Fleckenbüdung ist vermieden. Mittels der erfind;i"ß©geinäßen Verbindungen können alle natüzlichet?The recommended compounds are in a particularly excellent way for the protection of natural and synthetic. Rubber suitable against ozone damage, under the influence of light there is little or no discoloration of the rubber; stain formation is also avoided. By means of the invent ; All connections can be useful.
und ejnihßii^ch.ea Kautschuke gef«chtltet v/erden, die durch 70 983 2/0 881and ejnihßii ^ ch.ea rubbers f «chtltet v / ground by 7 0 983 2/0 881
BADBATH
Schwefel vulkanisierbar sind und ohne Schutz durch die Einwirkung von Ozon beeinträchtigt werden. Für den Fachmann versteht es sich, daß diese Terminologie sowohl die Kautschuk-Homopolymere als auch Copolymere des Butadiens und Isoprens einschließt, wie beispielsweise Polybutadien-Kautschuk, Polyisopren-Kautschuk, Butadien-Styrol-Kautschuk, Copolymere des Isobutylen-Isopren-Kautschuks usw. Für die Zwecke der vorliegenden Erfindung sind die Polymere des Butadiens und " Isoprens-(Homopolymere und Copolymere)- die bevorzugtenSulfur are vulcanizable and without protection from the Exposure to ozone. For the professional it is understood that this terminology applies to both rubber homopolymers as well as copolymers of butadiene and isoprene, such as polybutadiene rubber, polyisoprene rubber, Butadiene-styrene rubber, copolymers of isobutylene-isoprene rubber, etc. For the purpose of In the present invention, the polymers of butadiene and "isoprene" (homopolymers and copolymers) are preferred
Kautschuksorten. Indessen versteht es sich, daß die beschriebenen Ozon-Schutzmittel in jedem bekannten Kautschuk wirksam sind. Die in der folgenden Beschreibung hervorgehobenen Triamine und Tetramine sind von besonderer Bedeutung zur Verwendung in Verbindung mit Styrol-Butadien- Kautschukpolymer.Rubber grades. It will be understood, however, that the ozone protection agents described are effective in any known rubber. the Triamines and tetramines highlighted in the following description are of particular importance for use in Compound with styrene-butadiene rubber polymer.
Die Verwendung von weniger Schutzmittel als angegeben wurde, führt in der Regel nicht zu einer befriedigenden Schutzwirkung, was auf eine chemische Reaktion mit den Komponenten des Gemische zurückzuführen ist und außerdem durch die hohe Flüchtigkeit bedingt ist. Eine Erhöhung der Schutzmittelmenge über die angegebenen Maximalwerte wird keine zusätzliche Verbesserung mit sich bringen. Bei den Zusammensetzungen entsprechend der modifizierten Formel hat es sich als notwendigThe use of less protective equipment than specified, usually does not lead to a satisfactory protective effect, which indicates a chemical reaction with the components of the mixture and is also due to the high volatility. An increase in the amount of protective agent over the specified maximum values will not result in any additional improvement. With the compositions accordingly the modified formula has found it necessary
209832/0881 ;; : ,209832/0881 ;; :,
herausgestellt» zwischen 0,25-10 Gewichtsteilen Schutzmittel auf 1.00 Gewichtsteile Kautschuk zu verwenden. Die Faktoren, welche die Einschränkungen erforderlich machen, bedingen in ähnlicher Weise die Beschränlcungen hinsichtlich der Zusammensetzung des Materials; auch die Verfügbarkeit des Materials ist in dieser Beziehung von Einfluß.emphasized »to use between 0.25-10 parts by weight of protective agent to 1.00 parts by weight of rubber. The factors which the restrictions require, similarly dictate the compositional restrictions of the material; The availability of the material also has an influence in this regard.
Bei der Vorbereitung der erläuterten Kautschukqualitäten könnenWhen preparing the rubber grades explained, you can
die üblichen Weichmacher, Beschleuniger, Füllstoffe und Antioxidationsmittel zugegeben werden, und die entstandene. Mischung sowohl wie die Verformung des Materials kann nach irgendeinem der bekannten Verfahren durchgeführt werden. Es ist außerdem verständlich, daß die erläuterten Zusammensetzungen mit monokristallinem oder Paraffinwach;sen oder Mischungen beider in herkömmlicher Weise zur Verwendung kommen können, um eine Zusammensetzung zu erreichen, welche hohe Widerstandsfähigkeit gegen Rißbildung unter dem Einfluß von Ozonhat.the usual plasticizers, accelerators, fillers and antioxidants be added, and the resulting. Mixing as well as the deformation of the material can after any of the known methods. It is also understood that the illustrated compositions with monocrystalline or paraffin waxes or mixtures both can be conventionally used to achieve a composition which is high Has resistance to cracking under the influence of ozone.
Die für die Durchführung der Erfindung verwendeten Amine können in herkömmlicher Weise dadurch erhalten werden, daß man ein geeignete« Alkyl-Dichloride, beispielsweise ÄthyleneThe amines used in the practice of the invention can be obtained in a conventional manner by using a suitable alkyl dichloride, for example ethylene
209832/0881209832/0881
Dichloride mit Ammoniak in Reaktion bringt, um das entsprechende Diamin, Trlamin usw. hervorzubringen. Die resultierenden Verbindungen können dann zu den gewünschten Verbindungen umgewandelt werden, und zwar durch reduzierende Alkylation, d. h. durch Hydrierung eines Gemische aus dem Amine und einem geeigneten Keton oder Aldehyd in Gegenwart eines Raney-Nickel oder Platin als Katalysator.Dichloride reacts with ammonia to produce the appropriate To produce diamine, trlamine, etc. The resulting compounds can then be used to give the desired Compounds are converted by reducing alkylation, i. H. by hydrogenation of a mixture of the Amines and a suitable ketone or aldehyde in the presence of a Raney nickel or platinum as a catalyst.
P Ein mehr ins einzelne gehende Erläuterung der Erfindung wirdP A more detailed explanation of the invention is provided
in Verbindung mit den folgenden Beispielen gegeben.given in connection with the following examples.
100 Gewichtsteile Styrol-Butadien- Kautschuk, 5 Gewichtsteile Zinkoxid, 1 Gewichtsteil Stearinsäure und 4 Gewichtsteile Schwefel werden miteinander gemischt. Diesem zur Kontrolle verwe ndeten Gemisch wurde 1 Gewichtsteil eines Beschleunigers nämlich N-Zyclohexyl-2-Benzothiazolsulfonamid zugesetzt.100 parts by weight of styrene-butadiene rubber, 5 parts by weight of zinc oxide, 1 part by weight of stearic acid and 4 parts by weight Sulfur are mixed together. To this mixture used as a control, 1 part by weight of an accelerator was added namely N-cyclohexyl-2-benzothiazolesulfonamide added.
(Muster mit Aminen als Ozon-Schutzmittel erfordern keinen Beschleuniger um eine vergleichbare Vulkanisation zu erreichen)« Die entstandene Mischung wurde bei 140 C vulkanisiert. Danach wurde die vulkanisierte Mischung in Streifenvon 15 χ 1, 3 cm geschnitten, die anschließend auf Früfgestelle gespannt und auf eine 20%ige Verlängerung gestreckt wurden. Die gestreckten Streifen wurden anschließend bei 35° C (ASTM-Dl 149-62T) einer(Samples with amines as ozone protection agents do not require an accelerator to achieve comparable vulcanization) «The The resulting mixture was vulcanized at 140.degree. Thereafter, the vulcanized mixture was in strips of 15 χ 1.3 cm cut, which were then stretched on early racks and stretched to a 20% extension. The stretched ones Strips were then one at 35 ° C (ASTM-DI 149-62T)
209832/0881209832/0881
Mischung von 25 Teilen Ozon auf 100 Millionen Teilen Luft ausgesetzt. Die Zeitspanne bis zur Rißbildung, d. h. bis zur Beobachtung irgendwelcher Risse mit bloßem Auge wurde dann ermittelt. Das Kbntrollstück zeigte innerhalb von 50 Stunden Rißbüdung.Mixture of 25 parts of ozone exposed to 100 million parts of air. The time until cracking, i.e. H. to Observation of any cracks with the naked eye was then made determined. The control piece showed within 50 hours Crack development.
Zu Vergleichszwecken wurde das beschriebene Verfahren in Abwesenheit des Beschleunigers unter Beibehaltung der ermittelten Konzentration des Ozon-Schutzmittels wiederholt; in allen Fällen wurde eine gleichartige Vulkanisation durchgeführt. Die Ergebnisse sind innTabelle I niedergelegt.For comparison purposes, the procedure described was absent the accelerator repeated while maintaining the determined concentration of the ozone protection agent; in all cases a similar vulcanization was carried out. The results are set out in Table I.
Es wurde zusätzlich festgestellt, daß die Muster, die Ozon-Schutz· mittel enthalten, eine nur geringe oder garkeine Verfärbung oder Fleckenbildung vor dem Auftreten von Rissen zeigten.It was also found that the patterns that protect ozone contain agents, little or no discoloration or Showed staining before the appearance of cracks.
209832/0881209832/0881
Das Verfahren nach Beispiel I wurde mit folgender Mischung wiederholt: 100 Gewichtsteile Butadienstyrol-Kautschuk, δ Gewichtsteile Zinkoxid, 1 Gewichtsteil Stearinsäure, 4 Gewichtsteile Schwefel, 10 Gewichtsteile Titan-Dioxid (als Weißmacher), 10 GewichtBteile Silizium-Dioxid (als Weißmacher) und 1, δ Gewichtsteile N-Cyclohexyl-B-Benzothiazol-Sulfonamid. Der Kontrollstreifen zeigte innerhalb von 48 Stunden Rißbildung. Die Zugabe von Ozon-Schutzmittel nach der Erfindung ergab Mischungen, die vor der Rißbildung keine Verfärbung oder Fleckenbildung zeigten. Die Ergebnisse dieser Versuche sind in Tabelle II zusammengestellt.The procedure of Example I was followed with the following mixture repeated: 100 parts by weight of butadiene styrene rubber, δ parts by weight of zinc oxide, 1 part by weight of stearic acid, 4 parts by weight Sulfur, 10 parts by weight of titanium dioxide (as a whitening agent), 10 parts by weight of silicon dioxide (as a whitening agent) and 1. δ parts by weight of N-cyclohexyl-B-benzothiazole sulfonamide. The control strip cracked within 48 hours. The addition of an ozone protectant according to the invention resulted Mixtures that showed no discoloration or staining prior to cracking. The results of these experiments are compiled in Table II.
TabeUe ΠTabeUe Π
Ozon-Schutzmittel Konzentration Zeit bis zurOzone protection agent concentration time to
(Teile auf 100 Teile Rißbüdung Kautschuk)(Parts to 100 parts of Rissbüdung rubber)
Il
It N, N'-diethyl-1,6-hexaridiaxnine
Il
It
3
δ1
3
δ
^■97 Wochen
>34 "6 days
^ ■ 97 weeks
> 34 "
Il N, N'-dimethylethylenediamine
Il
δ3, δ
δ
>82 "> 103 "
> 82 "
δ3, δ
δ
> δ> δ "
> δ
Il .
Il N, N »-dimethyl-1,4-butanediamine
Il.
Il
3
δ1
3
δ
> 32 Wochen
>103 "4 days
> 32 weeks
> 103 "
Il N, N'-diethylenediamine
Il
δS, δ
δ
>103 "> 103 "
> 103 "
Il
Il N, N'-diethyl-1,4-butanediamine
Il
Il
3
δ1
3
δ
> δ "
>103 "1 "
> δ "
> 103 "
a!o 9 8 3 2 / 0 8 8 1 N, N * -dipropylethylenediamine
a! o 9 8 3 2/0 8 8 1
3
δ1
3
δ
9 "
^ 60 Wochen3 days
9 "
^ 60 weeks
Das Verfahren nach Beispiel II wurde mit der Ausnahme wiederholt, daß anstelle des Styrol-Butadien-Kautschuks 100 Gewichtsteile Isopren-Kautschuk verwendet wurde. Der Kontrollstreifen zeigte innerhalb von 4 Tagen Rißbildung, Fleckenbildung und Verfärbung« Die Zugabe von Ozon-Schutzmittel nach der Erfindung ergab Mischungen, welche vor der Rißbildung keine Verfärbung oder Fleckenbildung zeigt. Die Ergebnisse dieser Versuche sind in Tabelle ΠΙ aufgeführt.The procedure of Example II was repeated with the exception that instead of the styrene-butadiene rubber, 100 parts by weight of isoprene rubber was used. The control strip showed cracking, staining and discoloration within 4 days. The addition of ozone protectants according to the invention yielded mixtures which showed no discoloration or staining prior to cracking. The results of these experiments are listed in table ΠΙ.
Ozon-Schutzmittel Konzentration Zeit bis zuOzone protection agent concentration time up to
(Teile auf 100 Teile Rißbüdung - . Kautschuk) (Parts to 100 parts of cracks - rubber)
N, N1-Dimethyl-1, 3-PropandiaminN, N 1 -dimethyl-1,3-propanediamine
IlIl
N, N» -Dimethyl-1,4-Butandiamin J N, N1-Dimethyl-1, 6-HexandiaminN, N »-Dimethyl-1,4-butanediamine J N, N 1 -dimethyl-1,6-hexanediamine
« Il«Il
• Nj^-Diäthyl-l, 4-Butandiamin• Nj ^ -diethyl-1,4-butanediamine
ItIt
Il -Il -
N, N'-Dipropylätfylendiamin ' ti N, N'-Dipropylätfylenediamine 'ti
ItIt
N, N'-DibutyläthylendiaminN, N'-dibutylethylenediamine
Il tiIl ti
Es sei bemerkt, daß die Steigerung der Mengen Ozon-Schutzmittel die Schutzwirkung der Styrolbutadien-Mischungen nach den Beispielen I und II erhöhen, wärend geringere Konzentrationen desIt should be noted that the increase in the amounts of ozone protectants the protective effect of the styrene-butadiene mixtures according to the examples I and II increase, while lower concentrations of
209832/0 88 1209832/0 88 1
Ozon-Schutzmittels einen optimalen Schutz für die Isopren-Kautschukmischung nach Beispiel III ergeben.Ozone protection agent provides optimal protection for the isoprene rubber mixture result according to Example III.
Daß Verfahren nach Beispiel II wurde unter Verwendung eines Sekundär-Tertiär-Amins gemäß Tabelle IV wiederholt. Es war keine Verfärbung oder Fleckenbildung vor der Rißbildung sichtbar. The procedure of Example II was carried out using a Secondary tertiary amine according to Table IV repeated. It was no discoloration or staining visible before cracking.
Ozon-Schutzmittel Konzentration Zeit bis zurOzone protection agent concentration time to
(Teüe auf 100 Teile Rißbildung(Teüe to 100 parts cracking
Kautschuk)Rubber) \\
N, N, N'-Trimethyläthylendiamin 3,5 33 TageN, N, N'-trimethylethylenediamine 3.5 33 days
N.N.N'-Trimethyl-l, 3-Propandiamin 3,5 >5 WochenN.N.N'-trimethyl-1,3-propanediamine 3,5 > 5 weeks
11 5 >5 " 11 5> 5 "
Das Verfahren nach Beispiel III wurde unter Verwendung dor Sekundär-Tertiär-Amine, die in der Tabelle V aufgeführt sind, wiederholt. Es war keine Verfärbung oder Fleckenbildung vor der Rißbildung erkennbar.The procedure of Example III was carried out using the secondary tertiary amines listed in Table V, repeated. There was no discoloration or staining before cracking.
53.5
5
RiSbildungTime to
Crack formation
Il NfN.N'-trimethyl-1,3-propanediamine
Il
63.5
6th
33 "33 days
33 "
It N, N, N «-trimethylethylenediamine
It
4 "4 weeks
4 "
209832/0881209832/0881
Das Verfahren nach Beispiel I wurde unter Verwendung eines Ditertiär-Amins entsprechend Tabelle VI wiederholt. Vor der Rißbildung war keine Verfärbung oder Fleckbildung erkennbar.The procedure of Example I was repeated using a di-tertiary amine according to Table VI. Before the No discoloration or staining was discernible.
Ozon-Schutzmittel Konzentration Zeit bis zurOzone protection agent concentration time to
[■'[■ ' RißbildungCracking
N.N.N'^JNP-Tetramethyläthylendiamin 3,5 8 TageN.N.N '^ JNP-tetramethylethylenediamine 3.5 8 days
" δ 6 ""δ 6"
Das Verfahren nach Beispiel II wurde unter Verwendung des in Tabelle VII genannten Ditertiär-Amins wiederholt. Vor der Rißbildung war keine Verfärbung und auch keine Fleckenbildung erkennbar. The procedure of Example II was carried out using the method described in Table VII mentioned ditertiary amine repeated. Before cracking no discoloration and no staining was discernible.
NjN.NSN^Tetramethyläthylendiamin 3,5 12 TageNjN.NSN ^ Tetramethylethylenediamine 3.5 12 days
11 6 12 M 11 6 12 M.
Das Verfahren nach Beispiel ΠΙ wurde unter Verwendung des Ditertiär-Amins gemäß Tabelle VIII wiederholt.. Vor der Rißbildung wurde weder eine Verfärbung noch eine Fleckenbildung erkennbar.The procedure of Example ΠΙ was carried out using the Ditertiary amine according to Table VIII repeated. Before the cracking, there was neither discoloration nor staining recognizable.
2098 32/088 12098 32/088 1
Ozon-SchutzmittelOzone protection agent
Konzentrationconcentration
N, N, N1, Ni-Tetramethyläthylendiamin 3, 5N, N, N 1 , Ni-tetramethylethylenediamine 3, 5
N, N, N',M*-Tetraäthyäthylendiamin 1N, N, N ', M * -Tetraethylenediamine 1
3 11 53 11 5
Das Verfahren nach Beispiel II wurde unter Verwendung des Tretramin und des Triamin gemäß Tabelle IX wiederholt. Vor der Rißbildung zeigte sich keine Verfärbung und auch keineThe procedure of Example II was carried out using the Tretramin and the triamine according to Table IX repeated. There was no discoloration and none before the cracking
Fleckenbildung.Staining.
RißbildungTime to
Cracking
tetramin
Il
Il
Il
Il 1,4, 7,10-tetramethyltriethylene
tetramine
Il
Il
Il
Il
3
4
5
62
3
4th
5
6th
16 "
16 "
32 "
16 "16 weeks
16 "
16 "
32 "
16 "
Il
Il 1,4,7-triethyl-diethylenetriamine
Il
Il
S
51
S.
5
16 Wochen
16 "12 years
16 weeks
16 "
Das Verfahren nach Beispiel II wurde wiederholt und etatieche Außenluft Ozon-Teste wurden durchgeführt. Die Teststücke hatten eine Breite von 1, 3 cm und wurden um einen Dorn herumgewickeltThe procedure of Example II was repeated and ambient air ozone tests were carried out. The test pieces had a width of 1.3 cm and were wrapped around a mandrel
209832/0881209832/0881
und eine maximale Streckung von 20% zu erhalten. Die Versuchsgestelle wurden im freien montiert und unter einer Neigung von 45 nach Süden ausgerichtet. Das Kontrollstück zeigte eine Rißbildung nach 10 Tagen» Die Ergebnisse des Versuchs sind in Tabelle X wiedergegeben.and get a maximum stretch of 20%. The test racks were mounted outdoors and at an incline of 45 facing south. The control piece showed cracking after 10 days. The results of the test are shown in Table X.
O zon- SchutzmittelOzone protection agent
Konzentrationconcentration
1, A11,10-Tetramethyltrimethylen-1, A 1 1, 10-tetramethyltrimethylene
tetramin ti tetramine ti
1,4, 7-Triathyl-Diäthylendiamin1,4,7-triethyl-diethylenediamine
Il IlIl Il
1 2 51 2 5
1 3 51 3 5
Zeit bis zur Rißbildung Time to crack
21 Tage 21 " 28 "21 days 21 "28"
IlIl
2121
7 Monate 77 months 7
IlIl
209832/0881209832/0881
540540
Claims (1)
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
US65020967A | 1967-06-30 | 1967-06-30 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1795589A1 true DE1795589A1 (en) | 1972-08-03 |
Family
ID=24607944
Family Applications (2)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19681769704 Pending DE1769704B1 (en) | 1967-06-30 | 1968-07-01 | Ozone protection for rubber |
DE19681795589 Pending DE1795589A1 (en) | 1967-06-30 | 1968-07-01 | Ozone protection for mixtures of rubber polymer vulcanizable by means of sulfur |
Family Applications Before (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE19681769704 Pending DE1769704B1 (en) | 1967-06-30 | 1968-07-01 | Ozone protection for rubber |
Country Status (3)
Country | Link |
---|---|
DE (2) | DE1769704B1 (en) |
FR (1) | FR1573393A (en) |
GB (1) | GB1231451A (en) |
Family Cites Families (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US2811504A (en) * | 1954-09-01 | 1957-10-29 | Us Rubber Co | Synthetic rubber-synthetic resin blend containing an alkylene polyamine |
GB869283A (en) * | 1957-07-30 | 1961-05-31 | Natural Rubber Producers | Improvements in and relating to the preparation of rubber |
-
1968
- 1968-06-28 GB GB1231451D patent/GB1231451A/en not_active Expired
- 1968-06-28 FR FR1573393D patent/FR1573393A/fr not_active Expired
- 1968-07-01 DE DE19681769704 patent/DE1769704B1/en active Pending
- 1968-07-01 DE DE19681795589 patent/DE1795589A1/en active Pending
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
GB1231451A (en) | 1971-05-12 |
FR1573393A (en) | 1969-07-04 |
DE1769704B1 (en) | 1972-05-31 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE60013532T2 (en) | Tire whose sidewall contains a vulcanized rubber composition | |
DE1293775B (en) | N-Isopropyl-N- (p-alkylphenyl) -p-phenylenediamines and their use | |
DE1084910B (en) | Process to protect natural or synthetic rubber against the effects of ozone | |
DE1645820A1 (en) | Process and antioxidant mixture for stabilizing hydrocarbon distillates | |
DE1942877C3 (en) | Anti-ozone agents for rubber | |
DE1795589A1 (en) | Ozone protection for mixtures of rubber polymer vulcanizable by means of sulfur | |
DE2116040A1 (en) | Antiozonant and its uses | |
DE904105C (en) | Process for vulcanizing rubber articles | |
DE1941691C3 (en) | Anti-ozone agents for rubber | |
DE2832126A1 (en) | ANTIOXIDANTS FOR RUBBER | |
DE1157384B (en) | Process for protecting natural rubber against oxidation | |
DE1222665B (en) | Ozone protection agent for rubber vulcanizates | |
DE2233502B2 (en) | USE OF BIS-SULFENAMIDES AS PRUVULCANIZATION INHIBITORS FOR RUBBER | |
DE1770260B2 (en) | Anti-ozone agents for rubber | |
DE2404372C3 (en) | Use of a nitrile to prevent ozone depletion of rubber | |
DE1301469C2 (en) | AGING PROTECTION AGENTS FOR RUBBER | |
DE544134C (en) | Process for the preservation of rubber | |
DE2551258A1 (en) | METHODS TO PREVENT OZONE DAMAGE TO RUBBER | |
DE487777C (en) | Process for vulcanizing rubber and the like like | |
DE1301468B (en) | Anti-ozone agent for rubber | |
DE4424681A1 (en) | Accelerator mixtures | |
DE1719245C3 (en) | Ozone protection mixtures for natural and synthetic vulcanizable rubbers | |
DE1243864B (en) | Means to prevent cracking caused by ozone for natural or synthetic rubber | |
DE1470813A1 (en) | Process for the production of ozone-resistant rubber goods | |
DE442618C (en) | Process for vulcanizing rubber |