DE1793263U - FLEEHOOD GAME. - Google Patents
FLEEHOOD GAME.Info
- Publication number
- DE1793263U DE1793263U DE1959R0017976 DER0017976U DE1793263U DE 1793263 U DE1793263 U DE 1793263U DE 1959R0017976 DE1959R0017976 DE 1959R0017976 DE R0017976 U DER0017976 U DE R0017976U DE 1793263 U DE1793263 U DE 1793263U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- player
- ball
- game
- goal
- players
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Landscapes
- Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)
- Toys (AREA)
Description
Tlohhupfspiel" Beschreibung.Tlohhupfspiel "Description.
Die Flohhüpfspiele üblicher AuafUhrungsform bestehen aus einer größeren Anzahl kleinerer Chips, die durch größere, im übrigen aber gleichartige Chips in einen Becher o. dg. geknip-st werden müssen. Diesen Spielen liegt somit die einzige Aufgabe zu Grunde, mit einer gewissen Fertigkeit ein bestimmtes Ziel zu erreichen. The usual form of flea jumping games consist of a larger one Number of smaller chips that are replaced by larger, but otherwise similar chips in a mug or similar have to be snapped. These games are the only ones The basic task is to achieve a certain goal with a certain skill.
Wenn damit auch eine ganz nette Unterhaltung geboten ist, so erschöpft sich doch der ganze Spielverlauf in einer recht einseitigen Weise, die keinerlei Anforderungen an den Geist stellt und dementsprechend auch mehr oder weniger im allgemeinen nur von Kindern gespielt wird. If that means a really nice conversation, so exhausted The whole course of the game turns out to be quite one-sided, with no Makes demands on the mind and, accordingly, more or less in the generally only played by children.
Der Neuerung liegt die klare orkenntnis dieser Verhältnisse und damit die Aufgabe zu Gunde, din solches Spiol interessanter zu gestalten und damit auch Erwachsenen einen-Bpielanreiz zu bieten. The innovation lies in the clear knowledge of these relationships and thus the task to Gunde, din such Spiol more interesting and thus also To offer adults an incentive to play.
Gemäß der Neuerung ist dies durch eine Anwendung des dem Flchhüpfspiel zu Grunde liegenden Gedankens auf eines Fußballspiel dadurch möglich Geworden, daß eine weiche, oin Fußballfeld zeigende Unterlage mit einem den Fußball darstellenden Chip und zwei zu dessen Betätigung dienenden, die Spieler darstellenden verschiedenfarbigen Gruppen von je elf durchlaufend nummerierten Figuren vorgesehen ist ist zweckmäßig, daß das hierbei zur Verwendung kommende Spielfeld an Stellen, die einer Wirklichen Entfernung von etwa 25 m vor jedem Tor entsprechen, Quermarkierungen, z.B. an den Feldlängsrändern, aufweist. According to the innovation, this is through an application of the skip game underlying thought on a football game has become possible because a soft pad showing the soccer field with a pad showing the soccer ball Chip and two different colored players that are used to operate it Groups of eleven consecutively numbered figures are provided is expedient, that the playing field used here is in places that are real Distance of about 25 m in front of each goal, cross markings, e.g. on the Field longitudinal edges.
Forner Ferner wird das neue Spiel vorzugsweise durch einen, bzw. zwei'Meßstäbe ergänzt, die den jeweils zulässigen Vorschub einer Spielerfigur begrenzt. Forner Furthermore, the new game is preferably through one or two measuring rods added, each of the admissible advance of a player figure limited.
Da der durch einen Chip gebildete Fußball durch die Spielerfiguren wirklichkeitsgetreu geschossen wird, müssen die Tore, die an sich lediglich frei auf das Spielfeld aufgesetzt zu werden brauchen, etwa standfest ausgebildet sein. Dies läßt sich dadurch erreichen, daß die beiden Tore im Grundriß trapezförmig sind, wobei der Torrahmen über der zugehörigen Außenlinie des Spielfeldes und somit über der vorn liegenden kleineren Grundlinie steht. Since the football formed by a chip by the player figures Realistically shot, the gates, which in themselves only have to be free need to be placed on the field, be about stable. This can be achieved by the fact that the two gates are trapezoidal in plan, the goal frame above the associated outer line of the playing field and thus above the smaller baseline in front.
Schließlich ist es empfehlenswert, dem Spiel ein Knobelelement, z. B. einen Würfel, zuzuordnen, der unter gleichen Voraussetzungen zwischen zwei Spielern entscheiden soll, wer den nächsten Stoß ausführen darf. Finally, it is advisable to add a puzzle element to the game, e.g. B. a dice, to be assigned, the same conditions between two players should decide who can execute the next stroke.
An Hand der Zeichnung ist eine als Beispiel dienende Ausführungsform der Neuerung dargestellt. With reference to the drawing is an embodiment serving as an example of the innovation.
Danach zeigt eine gegebenenfalls zusammenfalt-oder zusammenklappbare Unterlage a, Fig. 1, aus weichem Material die übliche Darstellung eines Fußballfeldes mit den beiden im Grundriß trapezförmigen Toren b, den beiden Strafräumen c und der durch einen Mittelkreis d führenden mittleren Querlinie f. Der Rahmen t der Tore b steht über der zugehörigen Außenlinie des Spielfeldes und somit über der vorn liegenden kleineren Grundlinie. An Stellen, die in Wirklichkeit etwa 25 m vor jedem Tor b liegen, weisen die Feldlängsränder g Quermarkierungen in Form dreier kurzer Striche h auf, die aber auch durch andere Elemente, beispielsweise durch gestrichelte, über die Feldbreite gezogene Querlinien o. dgl. ersetzt sein können. After that shows an optionally collapsible or collapsible Base a, Fig. 1, made of soft material, the usual representation of a soccer field with the two gates b trapezoidal in plan, the two penalty areas c and the central transverse line f leading through a center circle d. The frame t of the Goals b is above the associated outer line of the playing field and thus above the smaller baseline in front. In places that are actually about 25 m in front of you each goal b, the field longitudinal edges g have transverse markings in the form of three short dashes h on, but also through other elements, for example through dashed transverse lines drawn across the width of the field or the like can be replaced.
Fig. 2 zeigt einen mit einer Handhabe i versehenen Maßstab k, der die jeweils zulässige Fortbewegung einer Spieler gur begrenzt. Fig. 2 shows a provided with a handle i scale k, the the permissible movement of a player is limited in each case.
Fig. 3 stellt einen Würfel m dar, dessen Seitenflächen durch Diagonalstreifen u wechselweise in zweifarbige Felder, z. Fig. 3 shows a cube m, the side faces of which by diagonal strips u alternately in two-colored fields, e.g.
B. Rot-Weiß und Schwarz-Weiß, unterteilt sind.B. red and white and black and white, are divided.
Das
Der Spieler wird dabei versuchen, den "Ball" so zu "schießen", daß
diesem nach erfolgtem "Sch-uß" ein eigener Spieler am nächsten steht. Dieser darf
den nächsten "Schuß" ausführen. Er wird zu diesem Zweck von beliebiger Seite an
den"Ball"herangezogen. Bevor ;, er schießt, darf aber der Gegner einembeliebigen
Spieler eine durch den Meßstab begrenzte Abwehrbewegung nach irgendeiner Seite hin
vornehmen lassen. Erst dann darf der Spieler, der zuletzt den Ball"geschossen"hat,
eine gewünschte, dem Meßstab entsprechende Bewegung ausführen, bzw. es darf dafür
Daraufhin wird wieder jener Spieler zum Ball gezogen, der diesem am wachsen steht. Er darf aber erst schießen, wenn, wie oben beschrieben, erstens der Gegner eine Abwehrbewegung durch einen Spieler vorgenommen hat und danach ein eigener Spieler. bewegt wurde. So wechseln also stets Schuß, Heranziehen des zunächststehenden Spielers, Abwehrbewegung eines gegnerischen Spielers und Bewegung eines eigenen Spielers ab. Then that player is drawn to the ball again, who this is growing. But he is only allowed to shoot if, as described above, firstly the opponent made a defensive move by a player and then a own player. was moved. So the shot is always changing, the one standing next to it is drawn upon Player, defensive movement of an opposing player and movement of one's own Player.
Steht cm einem solchen Spielabschnitt ein Gegner dem Ball am nächsten,
so wird dieser nunmehr an den Ball herangezogen, und nun verläuft der nächste Spielabschnitt
nach der
Zu Anfang wird die jeweilige Spielbewegung mit dem Meßstab k kontrolliert werden müssen, bei längerem Spiel wird die zulässige Bewegung Gefühlssache geworden sein. At the beginning the respective play movement is checked with the measuring stick k If you play for a long time, the permitted movement will become a matter of feeling be.
Gerät der"Ball"einmal über die Seitenlinie g ins "Aus", so wird er den Fußballregeln entsprechend von jener Mannschaft, die ihn nicht zuletzt berührt hat, ins Spielfeld fleingeworfeny, oder geknipst. If the "ball" goes "out" once over the sideline g, it becomes according to the soccer rules of the team that touched him last thrown into the field, or snapped.
Gerät der "Ball" über die Torauslinie o, so erfolgt der Abstoß nach den Fußballregeln von der Torraumlinie p durch den Torwart oder einen Abwehrspieler, Vorher dürfen beide Mannschaften je zwei Spieler verändern, und zwar zuerst die stiemende und dann die verteidigende. Hat den Ball aber vor Überschreiten der Torauslinie o einen Spieler der verteidigenden Mannschaft berührt, so erfolgt"Eckstoß"von der entsprechenden Ecke q aus. If the "ball" goes over the goal line o, the kick takes place after the football rules from goal-area line p by the goalkeeper or a defender, Before that, both teams are allowed to change two players each, first the stalking and then defending. Has the ball but before it crosses the goal line o touches a player of the defending team, the "corner kick" is taken by the corresponding corner q.
Vor Ausführung der"Ecke"darf die verteidigende Mannschaft den Torwart und e i n e n Spieler zur Verteidigung des Tores vor diesem aufbauen. Anschließend stellt der Gegner z w e i Spieler vor dem Tor auf. Nun erfolgt der Eckschuß. Before the "corner" is taken, the defending team may pass the goalkeeper and set up a player to defend the goal in front of it. Afterward the opponent places two players in front of the goal. Now the corner shot takes place.
Gelingt es, den Eckschuß so auszuführen, daß der"Ball" unmittelbar neben einem eigenen Spieler zu liegen kommt, so darf dieser sofort schießen, ohne daß der Gegner eine Abwehrbewegung ausführen darf. Succeeds to execute the corner shot in such a way that the "ball" immediately comes to lie next to his own player, he may shoot immediately without that the opponent may make a defensive move.
Im anderen Fall gilt die Standardregel : Heranziehen des zunächststehenden, Abwehrbewegung des Gegners und Bewegung eines eigenen Spielers. In the other case, the standard rule applies: Use the following, Defensive movement of the opponent and movement of one's own player.
Wird aus Unachtsamkeit ein gegnerischer Spieler umgestoßen stoßen, so bekommt die andere Mannschaft einen Freistoß. Wird ein Gegner im Strafraum r umgestoßen (umschießen gilt nicht als Verstoß, sondern ist der Ausdruck eines Kampfmomentes), so gibt es einen Elfmeter. Elmeterball vom Punkt s aus. If an opposing player is knocked over due to carelessness bump, so the other team gets a free kick. If an opponent is in the penalty area r knocked over (shooting around is not considered a violation, but is the expression of a fighting moment), so there is a penalty kick. Penalty ball from point s.
Die Abseitsregel wird ebenfalls den FussbaDregeln entsprechend angewandt, wobei zu beachten ist, daß ein, bzw. mehrere abseitsstehende Spieler vor dem Schuß parallel zur Seitenlinie g so weit zurückgezogen werden dürften, daß sie nicht mehr'abseitsstehen. Dann erst schießt der Spieler. Wird eine Abseitsstellung übersehen, so gibt es einen Freistoß für-die andere Mannschaft, und zwar von der Stelle des Regelverstoßes, Abseitsvergehens.The offside rule is also applied in accordance with the football rules, It should be noted that one or more players standing on the side before the shot parallel to the sideline g should be withdrawn so far that they are no longer apart. Only then does the player shoot. If an offside position is overlooked, there is one Free kick for the other team from the place where the rule was broken, Offside offense.
Aufs Tor geschossen werden darf erst, wenn sich der Ball in dem Teil des gegnerischen Feldes befindet, der durch die Quermarkierungen h gekennzeichnet ist. Vor dem Schuß darf der Torwart gestellt, bzw. hingelegt werden. Diese Bewegung darf zusätzlich zu der in der Standardregel erlaubten Abwehrbewegung eines anderen Spielers ausgeführt werden. Ein Tor ist erzielt, wenn der ganze Chip die Torlinie passiert hat. The goal is only allowed to be shot when the ball is in the part of the opposing field, which is indicated by the horizontal markings h is. Before the shot, the goalkeeper may be placed or put down. This movement may in addition to the defensive movement of another allowed in the standard rule Player's run. A goal is scored when the whole chip is on the goal line happened.
Sieger ist die Mannschaft, die die meisten Tore erzielt hat. The winner is the team that has scored the most goals.
Die Spieldauer beträgt 2 x 30 Minuten, bzw. muß sie vor Spielbeginn festgelegt werden. The duration of the game is 2 x 30 minutes, or must be before the start of the game be determined.
Hält der Torwart den Ball, bzw. ist er der Zunäohststehende, so darf er von der Strafraumlinie den Abstoß durch Knipsen vollführen. Nach jedem Tor muß, wie zu Beginn, eine Neuaufstellung beider Mannschaften erfolgen. If the goalkeeper holds the ball or if he is the next to stand, he may he take the goal kick by snapping from the penalty area line. After every goal, as at the beginning, a new line-up of both teams take place.
Erwähnt werden muß noch, daß ein Spieler den Ball höchstens zweimal hintereinander knipsen darf. Er darf also, bevor er zu einem anderen Spieler, bzw. aufs Tor schießt, sich den Ball so weit "vorlegen", daß nicht ein'anderer'Spieler an den Ball kommt'. Sonst galt sein Knipsen als Schuß und der jetzt zunächststehende Spieler wird zum Schuß an den Ball herangezogen. It must also be mentioned that a player can only hit the ball twice is allowed to take pictures one after the other. He may therefore, before moving on to another player or shoots on goal, "put the ball in front of you" so far that there is no other player comes to the ball '. Otherwise his snap was counted as a shot and the one next to it Player is drawn to the ball to shoot.
Weiter ist noch wichtig, daß sich zwei Spieler höchstens zweimal den Ball abgeben dürfen. Beim dritten Male muß einem anderen anderen Spieler abgegeben werden. Im Falle eines Verstoßes gegen diese Einschränkung gibt es Freistoß für den Gegner. It is also important that two players meet at most twice are allowed to pass the ball. The third time it has to be someone else others Players are given away. In the event of a violation of this restriction there it free kick to the opponent.
Schutzans prüche.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1959R0017976 DE1793263U (en) | 1959-03-09 | 1959-03-09 | FLEEHOOD GAME. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1959R0017976 DE1793263U (en) | 1959-03-09 | 1959-03-09 | FLEEHOOD GAME. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1793263U true DE1793263U (en) | 1959-08-06 |
Family
ID=32886744
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1959R0017976 Expired DE1793263U (en) | 1959-03-09 | 1959-03-09 | FLEEHOOD GAME. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1793263U (en) |
-
1959
- 1959-03-09 DE DE1959R0017976 patent/DE1793263U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2208996A1 (en) | Amusement game device | |
DE1793263U (en) | FLEEHOOD GAME. | |
DE2857184A1 (en) | BOARD GAME | |
DE629466C (en) | Foosball game | |
CH176386A (en) | Table soccer game. | |
DE2846466A1 (en) | PLAYBAR | |
CH532941A (en) | Device for carrying out a table football game | |
DE465739C (en) | Football board game | |
AT136772B (en) | Card game. | |
CH117379A (en) | Table soccer game. | |
DE2739248A1 (en) | Board for table football - has coloured squares changed to correspond to positions of players | |
DE2941542A1 (en) | Table football game - consists of a plate covered with billiard cloth and divided into coloured squares and having goalkeepers and field players | |
DE2808456A1 (en) | Table football played on board divided into squares - uses two dice to decide moves of players and squares are marked with numbers | |
DE2319682A1 (en) | FOOTBALL BOARD GAME | |
DE7636237U1 (en) | TABLE FOOTBALL GAME | |
DE2243759A1 (en) | BILLARD TABLE | |
DE7736409U1 (en) | GAME BOARD FOR A BOARD GAME | |
DE2315104A1 (en) | FOOTBALL BOARD GAME | |
DE1797119U (en) | TABLE GAME. | |
DE1975659U (en) | FIGURE FOR A BOARD GAME. | |
DE7047114U (en) | Soccer game | |
DE3244862A1 (en) | Board ball game constructed as a dice game | |
DE8620086U1 (en) | Device for a board game "tennis" | |
DE1727959U (en) | SPORT THINKING BOARD GAMES. | |
DE1913248U (en) | TABLE FOOTBALL. |