DE1786005U - PANTS COLLAR. - Google Patents
PANTS COLLAR.Info
- Publication number
- DE1786005U DE1786005U DE1959W0021269 DEW0021269U DE1786005U DE 1786005 U DE1786005 U DE 1786005U DE 1959W0021269 DE1959W0021269 DE 1959W0021269 DE W0021269 U DEW0021269 U DE W0021269U DE 1786005 U DE1786005 U DE 1786005U
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- elastic band
- webbing
- bund
- band
- loops
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired
Links
Landscapes
- Details Of Garments (AREA)
Description
Hosenbund
Der Neuerung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Hosenbund zu entwickeln, der eine durchgehende Bremsung der Rutschbewegung der Hosen nach unten und der Bewegung, beispielsweise des Herrenoberhemdes nach oben, erzielt. Weiterhin soll die Herstellung von Hosen verbilligt werden, insbesondere soll eine Zeit-, Material-und eine Arbeitsersparnis bei der Fertigung der Hosen erreicht werden. Entsprechendes soll beim Damenrockbund und dergl. und bei seiner Fertigung erreicht werden. The innovation is based on the task of developing a waistband, a continuous braking of the downward sliding movement of the pants and the movement, for example the men's shirt upwards, achieved. Farther target The manufacture of pants should be cheaper, in particular, a time, material and a labor saving in the manufacture of the pants can be achieved. Corresponding is to be achieved in the women's skirt band and the like and in its manufacture.
Die Neuerung besteht im wesentlichen darin, daß die Schlaufen und/oder die nicht stets vom elastischen Band abgedeckten Teile des Gurtbandes einen haftenden, bremsenden und das Rutschen der Hose und des Hemdes bzw. des Damenrockes verhindernden Aufsatz tragen. Dabei kann der Aufsatz aus einem synthetischen Stoff, insbesondere aus Multopren, bestehen. The innovation is essentially that the loops and / or the parts of the belt that are not always covered by the elastic band create an adhesive, braking and preventing the pants and shirt or women's skirt from slipping Wear essay. The attachment can be made of a synthetic material, in particular made of multoprene.
Durch den neuen Hosenbund werden die oben wiedergegebenden Forderungen,
durchgehende Bremsung über das gesamte
Eine zweckmäßige Ausgestaltung der Neuerung besteht demnach darin, daß die Enden des elastischen Bandes und/oder die den Enden des elastischen Bandes entsprechenden Bereiche des Gurtbandes mit Befestigungsmitteln versehen sind, die eine lösbare Verbindung zwischen den Enden des elastischen Bandes und dem Gurtband in verschiedenen Abständen auf dem Gurtband gestatten. Die Befestigungsmittel können aus Ösen und Haken bestehen, insbesondere die beiden Enden des elastischen Bandes können mit Haken und das Gurtband im Bereich der beiden Enden des elastischen Bandes mit mit Abstand angebrachten Ösen versehen werden. An expedient embodiment of the innovation is therefore that the ends of the elastic band and / or the ends of the elastic band corresponding areas of the webbing are provided with fastening means that a releasable connection between the ends of the elastic band and the webbing allow at different distances on the webbing. The fasteners can consist of eyes and hooks, especially the two ends of the elastic band can with hooks and the webbing in the area of the two ends of the elastic band be provided with spaced eyelets.
Um den Sitz der Hose bzw. des Damenrockes einwandfrei zu gestalten
und um insbesondere im Bereich der Schlaufen Erhöhungen des Hosen-bzw. Rockbundes
zu vermeiden, wird weiterhin vorgesehen, daß die Schlaufen nur auf der Vorderseite
des elastischen Bandes angebracht sind. Im Gegensatz dazu ist es in den meisten
Fällen üblich, die Schlaufen durchgehend um das gesamte elastische Band, also auch
auf der Rückseite des elastischen Bandes anzubringen.
Weiterhin wird vorgeschlagen, daß das Gurtband mit einem vorgefertigten
Futter, das vorzugsweise eine Schrägleineneinlage aufweist, versehen ist und daß
das Futter und die Schrägleineneinlage elastisch sind. Durch die Einlage und das
Futter wird erreicht, daß sich der gesamte Hosen-oder Rockbund elastisch über die
Hüftknochen legt und keine besonderen Erhebungen oder Ausbeulungen der Kleidungsstücke
herrufen. Das elastische Band und das Hosengurtband, insbesondere zusammen mit dem
Futter mit Schrägleinen, können als eine vorgefertigte Einheit hergestellt werden,
die so zum
Weitere Einzelheiten der Neuerung sind einem Muster zu entnehmen, das dieser Beschreibung beiliegt. Further details of the innovation can be found in a sample, included with this description.
Das Muster besteht im wesentlichen aus einem unelastischen Gurtband, aus einem Gummifäden enthaltenden elastischen Band und aus einem Futter, das eine Schrägleineneinlage aufweist. The pattern consists essentially of an inelastic webbing, from an elastic band containing rubber threads and from a lining, the one Has inclined linen insert.
Bei dem vorliegenden Ausführungsbeispiel ist auf das Gurtband ein
weiteres Band aufgenäht, das in seiner Mitte zwei Streifen Multopren aufweist..
Die Multopren-Streifen
Neben den zur Erzielung der gewünschten Elastizität eingewebten Gummifäden weist das elastische Band weitere eingewebte Gummifäden auf, die in vorzugsweise drei Streifen zur Körperseite hin die Fläche des elastischen Bandes überragen und als bremsende Hindernisse bei einem Verrutsehen der Hose dienen. Die überragenden Streifen aus Gummifäden sind so gewebt und aus einem solchen Material hergedaß diese Bremswirkung beispielsweise auf das Hemd besonders stark zur Wirkung kommt. In addition to the rubber threads woven in to achieve the desired elasticity if the elastic band has further woven-in rubber threads, which are preferably in three strips to the side of the body protrude over the surface of the elastic band and serve as braking obstacles when the pants slip. The outstanding Strips of rubber thread are so woven and made of such a material that they are Braking effect, for example on the shirt, has a particularly strong effect.
Die Verbindung zwischen elastischem Band, das weiterhin nur noch mit Gummiband bezeichnet werden soll, und dem Gurtband wird durch Schlaufen hergestellt, die sich senkrecht zur Längsrichtung des Gummibandes erstrecken und die lediglich an der zum Körper hin liegenden Seite des' Gummibandes dasselbe abdecken, die also nicht, wie bisher oft üblich, auf der Rückenseite des Gummibandes weiter fortgeführt sind. Dadurch wird eine übermäßige Verdickung der Stofflagen verhindert. Zur Spannung des Gummibandes sind nur an dessen beiden Enden Haken angebracht. Das Gummiband wird also stets über seine gesamte Länge angespannt. Zur Anspannung selbst sind beidseitig im Bereich der Enden des Gummibandes im Gurtband und, wenn dieses mit einem Futter verbunden ist, auch im Futter Löcher, die durch Ösen verstärkt sind, vorgesehen. Diese Löcher können in beliebiger Anzahl und in beliebigem Abstand voneinander angebracht werden. The connection between elastic band that just continues shall be designated with elastic band, and the webbing is made by loops, which extend perpendicular to the longitudinal direction of the rubber band and which only on the side of the elastic band that is towards the body, cover the same, i.e. the not continued on the back of the elastic band, as has often been the case up to now are. This prevents excessive thickening of the layers of fabric. To the tension of the rubber band are only on both of them Hooks attached to the ends. The rubber band is therefore always stretched over its entire length. To tension themselves are on both sides in the area of the ends of the rubber band in the belt and, if this is connected to a lining, also holes in the lining that are reinforced by eyelets are provided. These holes can be in any number and at any distance attached to each other.
Zweckmäßigerweise wird vor dem Anziehen der Hose der gewünschte Abstand
oder die gewünschte Spannung des Gummibandes durch Einhaken in die vorgesehenen
Ösen eingestellt und dann kann die Hose angezogen werden und sie hält bei richtiger
Einstellung, ohne daß eine nachträgliche Ver-
Das eingereichte Muster ist mit einem Futter mit Schrägeinlage ausgestattet. Das Futter ist zusammen mit der Schrägeinlage auf der dem Körper abgewandten Seite des Gurtbandes aufgenäht. Das Futter, insbesondere das Teil des Futters, das das Gurtband überragt, ist zusammen mit der Schrägleineneinlage in gewissen Grenzen elastisch und legt sich an die Körperformen an, insbesondere legt es sich über die Hüftknochen des Tragenden, wodurch ein angenehmes Tragen der Hose bzw. des Rockes erreicht wird. The submitted sample is equipped with a lining with an inclined insert. The lining, together with the inclined insert, is on the side facing away from the body sewn on the webbing. The feed, especially the part of the feed that the The webbing towers over, is together with the inclined line insert within certain limits elastic and fits the body shape, in particular it lays over the Hip bones of the wearer, making trousers or skirt comfortable to wear is achieved.
Das Gurtband kann natürlich auch ohne Futter vorgefertigt werden, je nach dem für welche Zwecke es benutzt werden soll. Auch kann eine andere Kombination des Gurtbandes und des elastischen Bandes mit einem anderen Futterstoff oder unmittelbar mit der Hose erfolgen. The webbing can of course also be prefabricated without lining, depending on the purposes for which it is to be used. Another combination can also be used the webbing and the elastic band with another lining material or directly done with the pants.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1959W0021269 DE1786005U (en) | 1959-01-19 | 1959-01-19 | PANTS COLLAR. |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE1959W0021269 DE1786005U (en) | 1959-01-19 | 1959-01-19 | PANTS COLLAR. |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1786005U true DE1786005U (en) | 1959-04-02 |
Family
ID=32863625
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE1959W0021269 Expired DE1786005U (en) | 1959-01-19 | 1959-01-19 | PANTS COLLAR. |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1786005U (en) |
-
1959
- 1959-01-19 DE DE1959W0021269 patent/DE1786005U/en not_active Expired
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102014014631B4 (en) | Underbelt that holds the shirt in the pants | |
DE1786005U (en) | PANTS COLLAR. | |
AT215927B (en) | Outer clothing for the lower body, such as pants, skirt or the like. | |
DE3714299C2 (en) | ||
DE811825C (en) | Pants, especially with a tunnel waistband | |
DE1829703U (en) | BUASTER. | |
DE646540C (en) | Waistband belt | |
DE855381C (en) | Suspenders | |
DE102015011349A1 (en) | DIRNDL APRON | |
DE697310C (en) | Clothes band | |
DE3827694A1 (en) | Belt | |
AT131709B (en) | Brassiere. | |
DE884332C (en) | Corselet | |
AT209286B (en) | Adjusting device for a waistband or the like. | |
DE2040616A1 (en) | Men's trousers - with stretch material sections esp around the trunk for improved fit | |
DE1106264B (en) | Waistband arrangement for pants, skirts or the like. | |
AT211247B (en) | Trouser holder | |
DE1772002U (en) | ROUND TROUSERS. | |
DE470310C (en) | camisole | |
AT203431B (en) | Hip shaper | |
DE2603573A1 (en) | One-size sports trousers of stretch material - with fasteners attached to longitudinal-stretch lower leg portions | |
DE1717712U (en) | ROUND TROUSERS. | |
DE1863124U (en) | ZIPPER OR SLIDING FASTENER FOR LACE-UP SHOES, AS WELL AS FOOTWEAR WITH SUCH A FASTENER | |
CH390840A (en) | Garment | |
DE1930004U (en) | CLOTHING THAT FITS LESSLY TO THE WAIST AND HIPS WHEN WEAR, IN PARTICULAR WOMEN'S TROUSERS. |