Claims (1)
Patentanspruch:Claim:
Verbindung eines aus materialelastischem Werkstoff bestehenden Spanngliedes für eine jacquardlitze
mit der Litzenöse und/oder mit der Rahmenhakenöse, bei welcher das jeweilige Spanngliedende in
einer dauernd vorgespannten Klemmstelle unter eisxmrhfT Verformung 'VttqehaJien si. ia.iiirch
Ι,·, -..-.-ι ι .λ ;·ι.ι··.· LUl Ui Ui/rn αϊ·. .jizsKass: η
unü/ocier die KanniennaKenose scniautenformig
durchgesteckte Spannglied (3) von einer aus Kunststoff bestehenden Hülse (4) dauernd derart
eingespannt ist, daß die dadurch bewirkte Einspann-Querverformung des gesamten Spanngliedquerschnittes
mindestens der maximalen, aus der Betriebslängsspannung sich ergebenden Querverformung
entspricht.Connection of a tendon made of elastic material for a jacquard strand with the strand eyelet and / or with the frame hook eyelet, in which the respective tendon end in a permanently pre-tensioned clamping point under EisxmrhfT deformation 'VttqehaJien si. ia.iiirch Ι, ·, -..-.- ι ι .λ ; · ι.ι ··. · LUl Ui Ui / rn αϊ ·. .jizsKass: η unü / ocier die KanniennaKenose scniautenformig pushed through tendon (3) is permanently clamped by a sleeve (4) made of plastic in such a way that the resulting clamping transverse deformation of the entire tendon cross-section corresponds at least to the maximum transverse deformation resulting from the longitudinal operating stress .
Die Erfindung betrifft die Verbindung eines aus materialelastischem Werkstoff bestehenden Spannglieds
für eine Jacquardlitze mit der Litzenöse und/oder mit der Rahmenhakenöse, bei welcher das jeweilige
Spanngliedende in einer dauernd vorgespannten Klemmstelle unter elastischer Verformung festgehalten
ist.The invention relates to the connection of a tension member consisting of an elastic material
for a jacquard braid with the braid eyelet and / or with the frame hook eyelet, in which the respective
The end of the tendon is held in a permanently pre-tensioned clamping point with elastic deformation
is.
Materialelastische Spannglieder, beispielsweise in Form von Gummifaden, werden deswegen vorgesehen,
weil die üblicherweise benutzten Gewichte bei schnelllaufenden Webmaschinen versagen und schraubenförmige
Rückzugfedern durch Faserflug usw. verschmutzen, so daß ihre Rückzugkraft beeinträchtigt wird.Material elastic tendons, for example in the form of rubber thread, are therefore provided,
because the weights commonly used on high-speed looms fail and are helical
The retraction springs are soiled by flying fibers, etc., so that their retraction force is impaired.
Die Gummifaden haben jedoch den Nachteil, daß sie nach verhältnismäßig kurzer Gebrauchszeit an den
Befestigungstellen brechen. Zum Befestigen der Gummifaden
werden diese an ihren Enden durch die ösen durchgesteckt, schlaufenförmig zurückgebogen, und das
zurückgezogene Ende wird mit dem Gummifaden verknotet. Beim Dehnen des G>jmmifadens infolge des
Hochgehens der Jacquardlitze dehnt sich auch der durch die ösen durchgesteckte Teil des Gummifadens, und die
in der öse anliegende Fläche des Gummifadens unterliegt einer dauernden Reibwirkung (britische
Patentschrift 8 50 138).However, the rubber thread have the disadvantage that they after a relatively short period of use to the
Break fastening points. For attaching the elastic thread
If these are pushed through the eyelets at their ends, bent back in a loop, and that
The withdrawn end is tied with the elastic thread. When stretching the G> jmmifadens as a result of the
When the jacquard braid goes up, the part of the elastic thread that is pushed through the eyelets also expands, and the
The surface of the rubber thread lying against the eyelet is subject to a permanent friction effect (British
Patent 8 50 138).
Es ist eine Ausbildung der Verbindungsstelle zwischen
einem Gummifaden und einer Jacquardlitze bekannt, bei der die Anhängeorgane zu ihrer Befesti- 5"
gung an den Gummifadenenden elastisch gegeneinandergedrückte, gegeneinander konvex abgerundete
Klemmteile aufweisen, die quer zu dem von ihnen unter elastischer Verformung eingeklemmten Gummifadenende
liegen, welches sich in Betriebsstellung der Gummifeder mit dem übrigen Teil des Gummifadens in
einer Geraden befindet. Diese Ausbildung wurde vorgesehen, um die Lebensdauer der Gummifaden zu
erhöhen. Es wurde von der Überlegung ausgegangen, daß das schnelle Reißen der Gummifäden auf die in
hohem Maße entstehende Wärme zurückzuführen ist, die als Reibungswärme und infolge der Walkarbeit im
Gummi anfällt. Die aus zwei Windungen einer Schraubenfeder bestehenden Anhängeorgane sollen die
anfallende Wärme verhältnismäßig gut ableiten, und *>5 beim Webvorgang sollte praktisch keine Oberflächenreibung
auftreten, so daß ein entsprechender Wärmeanfall nicht zu verzeichnen ist (DT-AS 11 96 585).It is a formation of the junction between
a rubber thread and a jacquard braid, in which the attachment organs are used to fasten them.
At the ends of the rubber thread they are elastically pressed against each other and rounded off convexly against each other
Have clamping parts that are transverse to the rubber thread end clamped by them under elastic deformation
lie, which is in the operating position of the rubber spring with the remaining part of the rubber thread in
is a straight line. This training was provided to extend the life of the rubber thread
raise. It was assumed that the rapid tearing of the rubber threads on the in
Highly generated heat is due to the frictional heat and as a result of the flexing work in the
Rubber accrues. The hanging organs consisting of two turns of a helical spring should be the
dissipate heat relatively well, and *> 5 there should be practically no surface friction during the weaving process
occur, so that a corresponding heat accumulation is not recorded (DT-AS 11 96 585).
Diese Ausbildung der Verbindungsstelle ist praktisch
schon deswegen unbrauchbar, weil die Schraubenfederwindungen jeder Verbindung selbst bei kleinerem
Durchmesser zu groß sind, um insbesondere bei Vibrationen ein Gegeneinanderstoßen derselben beim
Heben und Senken der Jacquardlitzen zu vermeiden. Ferner ist der Klemmdruck auf die Gummifäden
ungünstig, denn der kreisförmige Querschnitt des Gummiiaüens wird im Mittelteil -»tark und in den
lKttsntsiei 1U.1 duUii nn minw v«n»;>a wumuvir»-
gearucKi. In diesen Seitenteilen tritt mitnir, wahrend des
Dehnens ein Reiben zwischen dem Gummi und den Schraubenfederwindungen auf, was zu schnellem
Verschleiß führt.This formation of the connection point is practical
Already unusable because the helical spring turns of every connection even with a smaller one
Diameters are too large to allow them to collide with each other, especially when there are vibrations
Avoid raising and lowering the jacquard braids. Furthermore, there is the clamping pressure on the rubber threads
unfavorable, because the circular cross-section of the Gummiiaüens becomes in the middle part - »strong and in the
lKttsntsiei 1U.1 duUii nn minw v «n»;> a wumuvir »-
gearucKi. In these side parts mitnir occurs, during the
Stretching causes rubbing between the rubber and the coil spring coils, causing rapid
Wear leads.
Es ist auch bekannt, die Verbindungsstelle zwischen den Harnischelementen von Jacquardwebmaschinen
mit einer Kunststoffhülle zu umgeben (deutsche Auslegeschrift 11 57 557) bzw. im Spritzgußverfahren
mit Kunststoff zu ummanteln (deutsches Gebrauchsmuster 19 64 695). Diese Maßnahme dient dazu, ein
schnelles Abnutzen der Verbindungen durch Aneinanderreihen der dicht nebeneinanderliegenden Harnischschnüre
zu vermeiden.It is also known to be the junction between the harness elements of jacquard looms
to be surrounded with a plastic cover (German Auslegeschrift 11 57 557) or by injection molding
to be coated with plastic (German utility model 19 64 695). This measure serves to one
rapid wear of the connections by stringing together the harness cords lying close to one another
to avoid.
Die Aufgabe der Erfindung liegt darin, die aus materialelastischem Stoff bestehenden Spannglieder für
eine Jacquardlitze so mit der Litzenöse und/oder mit der Rahmenhaksnöse zu verbinden, daß eine reibende
Bewegung zwischen Spannglied und Litzenöse bzw. Rahmenhakenöse völlig verhindert wird und damit eine
Wärmeentwicklung ausgeschlossen ist.The object of the invention is to provide the tension members made of elastic material for
to connect a jacquard heald with the heald eye and / or with the frame hook that a rubbing
Movement between tendon and strand eyelet or frame hook eyelet is completely prevented and thus a
Heat development is excluded.
Diese Aufgabe wird durch die im Patentanspruch angegebene Ausbildung gelöst.This object is achieved by the training specified in the claim.
Die Zeichnung veranschaulicht Ausführungsbeispiele der Erfindung. Es zeigtThe drawing illustrates exemplary embodiments of the invention. It shows
Fig. 1 das untere Ende einer Jacquardlitze mit Litzenöse, durch die ein Gummifaden hindurchgesteckt
ist,1 shows the lower end of a jacquard braid with a braid eyelet through which a rubber thread is inserted
is,
F i g. 2 die Verbindungsstelle nach F i g. 1 von einer aus Kunststoff bestehenden Hülse umgeben,F i g. 2 the connection point according to FIG. 1 surrounded by a sleeve made of plastic,
Fig.3 die Verbindungsstelle nach dem Zusammenziehender
Hülse,Fig. 3 the connection point after the contraction
Sleeve,
F i g. 4 eine Ausführung mit endlosem Gummifaden,F i g. 4 a version with an endless rubber thread,
Fig. 5 eine Verbindungsstelle zwischen Gummifaden
und Rahmenhakenöse.Fig. 5 shows a connection point between rubber thread
and frame hook eye.
Die Jacquardlitze 1 in Fig. 1 besteht aus zwei unten
miteinander verdrillten Drähten, wodurch eine öse 2 gebildet ist. Durch diese öse 2 ist das Ende eines
Gummifadens 3 durchgesteckt und schlaufenförmig zurückgebogen.The jacquard strand 1 in Fig. 1 consists of two below
wires twisted together, whereby an eyelet 2 is formed. Through this eyelet 2 is the end of one
Rubber thread 3 inserted and bent back in a loop.
Gemäß F i g. 2 ist auf die Verbindungsstelle eine aus thermoplastischem Kunststoff bestehende Hülse 4'
aufgeschoben, durch die der Gummifaden 3 an der Jacquardlitze 1 festgelegt wird. Diese Hülse 4' wird
durch ein Lösungsmittel, wie Azeton oder Chloroform imprägniert bzw. erweicht, und hierauf wird das
Lösungsmittel zum Verdampfen gebracht. Die Verdampfung bewirkt eine starke Zusammenziehung der
Hülse 4', die sich dicht an die öse 2 und den Gummifaden 3 anlegt, wie in Fig.3 durch die
aufgeschrumpfte Hülse 4 veranschaulicht ist Das obere Ende des Gummifadens 3 wird mithin zwangsläufig
innerhalb der Hülse 4 festgeklemmt und kann nicht aus der öse 2 herausrutschen.According to FIG. 2 is a sleeve 4 'made of thermoplastic material on the connection point
postponed, through which the rubber thread 3 is fixed to the jacquard braid 1. This sleeve 4 'is
impregnated or softened by a solvent such as acetone or chloroform, and then the
Brought solvent to evaporate. The evaporation causes a strong contraction of the
Sleeve 4 ', which rests tightly against the eyelet 2 and the rubber thread 3, as shown in FIG
Shrunk-on sleeve 4 is illustrated. The upper end of the rubber thread 3 is therefore inevitable
clamped inside the sleeve 4 and cannot slip out of the eyelet 2.
Der von dem thermoplastischen Kunststoff auf das Gummifadenende ausgeübte Druck ist groß genug, daß
die Querschnittsfläche in der Druckzone des Gummifadenendes auf einen geringeren Wert vermindert wird,
als sie sich im normalen Betrieb durch die höchste aufThe pressure exerted by the thermoplastic on the rubber thread end is great enough that
the cross-sectional area in the pressure zone of the rubber thread end is reduced to a lower value,
than they are in normal operation by the highest on
den Gummifaden ausgeübte Zugkraft ergeben würde. Gummifadenschlaufe gegen Herausrutschen gesicherttensile force exerted on the rubber thread. Rubber thread loop secured against slipping out
Anders ausgedrückt wird zwar der Durchmesser des ist, bis die Hülse 4 fest aufgeschrumpft ist.In other words, it is true that the diameter is until the sleeve 4 is firmly shrunk on.
Gummifadens 3, wenn dieser im Betrieb der Webma- Nach Fig.4 ist der Gummifaden 3 endlos bzw.Rubber thread 3, if this is in operation of the weaving machine.
sehine gespannt wird, vermindert, jedoch wird dieser gedoppelt. Auf die Verbindungsstelle wird auch hier diesehine is stretched, reduced, but this is doubled. Here too, the
Durchmesser niemals kleiner ah der Durchmesser in der 5 Hülse 4 in der bereits geschilderten Weise aufge-Diameter never smaller than the diameter in the 5 sleeve 4 in the manner already described.
Zone, die durch die Hülse 4 unter Druck gehalten wird. schrumpft, in der die Litzenöse 2 und der Gummifaden 3Zone which is kept under pressure by the sleeve 4. shrinks, in which the stranded eyelet 2 and the rubber thread 3
Der Gummifaden 3 ist mithin in der Hülse 4 so fest eingepreßt liegen, daß relative VerschiebungenThe rubber thread 3 is therefore pressed so firmly in the sleeve 4 that relative displacements
unbeweglich festgelegt, und ein Abrieb des Gummifa- unmöglich sind.fixed immovably, and abrasion of the rubber fiber are impossible.
dens 3 an der öse 2 ist dadurch völlig vermieden. In Fig. 5 ist ein Rahmen angedeutet, der aus einerdens 3 on eyelet 2 is completely avoided. In Fig. 5, a frame is indicated, which consists of a
Zu bemerken ist, daß die Verminderung des io Reihe von Quersiäben 5 besteht, auf denen eine AnzahlIt should be noted that the diminution of the io consists of a series of transverse columns 5 on which a number
Gummifadendurchmessers in der erwähnten Zone von Haken 6 angebracht ist, die RahmenhakenösenRubber thread diameter is attached in the mentioned zone of hook 6, the frame hook eyes
dadurch besser gesichert werden kann, daß der aufweisen. Durch diese Rahmenhakenösen sind diecan thereby be better secured that the have. These frame hook eyes are the
Gummifaden 3 so lange unter Zugspannung gehalten unteren Enden der Gummifaden 3 schlaufenartigRubber thread 3 kept under tension for so long the lower ends of the rubber thread 3 in a loop-like manner
wird, bis das Lösungsmittel verdampft ist. Für diesen durchgesteckt, und in der beschriebenen Weise istuntil the solvent has evaporated. For this put through, and is in the manner described
Fall wird der freie Schenkel der Gummifadenschlaufe so 15 wieder eine Hülse 7 aus thermoplastischem KunststoffIn this case, the free leg of the rubber thread loop is again a sleeve 7 made of thermoplastic material
lang gemacht, daß er nach unten aus der Hülse 4 aufgeschrumpft. Auch für diese Verbindungsstelle kannmade long that it is shrunk down from the sleeve 4. Can also be used for this connection point
herausragt, so daß er gut gehalten werden kann und die ein gedoppelter Gummifaden 3 vorgesehen werden.protrudes so that it can be held well and a doubled rubber thread 3 are provided.