DE1783709U - GLOVE. - Google Patents

GLOVE.

Info

Publication number
DE1783709U
DE1783709U DE1958B0035550 DEB0035550U DE1783709U DE 1783709 U DE1783709 U DE 1783709U DE 1958B0035550 DE1958B0035550 DE 1958B0035550 DE B0035550 U DEB0035550 U DE B0035550U DE 1783709 U DE1783709 U DE 1783709U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
hand
glove
thumb
elastic
knitted
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1958B0035550
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
M BOEHM FA
Original Assignee
M BOEHM FA
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by M BOEHM FA filed Critical M BOEHM FA
Priority to DE1958B0035550 priority Critical patent/DE1783709U/en
Publication of DE1783709U publication Critical patent/DE1783709U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

Handschuh Die Neuerung betrifft einen Handschuh, welcher insbesondere als Kraftfährerhandschuh geeignet ist : Bei Kraftfahrerhandschuhen kommt es darauf an, dass die am Steuerrad anliegende Handschuhfläche möglichst glatt, d. h. frei von Falten und Nähten ist. Der dRrQng liegt nun die Aufgabe zugrunde, einen Handschuh zu schaffen, bei dem die notwendigen Nähte aus dem Bereich der Handinnenfläche heraus verlegt sind und bei dem Falten auch möglichst dann vermieden werden, wenn die Finger in stark gekrümmter Haltung das Steuerrad eines Kraftwagens umfassen.Glove The innovation relates to a glove that is particularly suitable as a driver's glove: With driver's gloves, it is important that the glove surface on the steering wheel is as smooth as possible, ie is free of folds and seams. The dRrQng lies Now the task is to create a glove in which the necessary seams are laid out from the area of the palm of the hand and in which folding is also avoided if possible when the fingers grip the steering wheel of a motor vehicle in a strongly curved position.

Die der Erfindung zugrunde liegende Aufgabe wurde dadurch gelöst, dass eine verkürzte Handinnenseite gewählt wurde, dass die Handrückens'eLte aus einem elastischen Strickgewebe hergestellt wurde und dass am Handschuhende im Bereich des Handgelenks ein elastischer Bund vorgesehen wurde.The object on which the invention is based was achieved by that a shortened palm was chosen, that the back of the hand was off an elastic knitted fabric and that at the end of the glove in the area an elastic waistband was provided on the wrist.

Durch Verkürzung der Handinnenseite wird erreicht, dass die Länge der Handinnenseite des Handschuhs bei gekrümmtai Fingern ungefähr der durch die Krümmung verkürzten Länge der Handinnenfläohe entspricht. Diese Massnahme für {aber nur dann zum Erfolg, d. h. zur Vermeidung von Falten, wenn die Handrückenseite des Handschuhs von einem straffen elastischen Gewebe gebildet ist, welches in jeder Handstellung die Handinnenseite des Handschuhes an die Handinnenfläche heranzieht. und wenn dafür gesorgt ist, dass der Handschuh seinen Sitz beibehält, d. h. nicht vom Handgelenk ai s in Richtung auf die Fingerspitzen nach vorne verrutscht.By shortening the palm of the hand, the length is achieved the palm of the glove when curved Fingers roughly corresponds to the shortened length of the palm of the hand due to the curvature. This measure for {but only then to success, d. H. to avoid wrinkles when the back of the hand side of the glove is made of a tight elastic fabric, which in each Hand position draws the palm of the glove towards the palm of the hand. and if the glove is made to maintain its fit, d. H. not slipped forward from the wrist ai s towards the fingertips.

Das Verrutschen des Handschuhes nach vorne wird durch den an der Handschuhrückseite im Bereich des Handgelenks angenähten elastischen Bund verhindert.The sliding of the glove forwards is caused by the one on the back of the glove Prevents the elastic waistband sewn on in the area of the wrist.

Bei den bisher bekannten Handschuhen war der Daumen meist eingesetzt, wobei die Daumeneinsatznaht an der Eandinnenseite des Handschuhs lag. Die Baumeneinsatznaht lag also beim Halten eines Steuerrades zwischen diesem und der Handinnenfläche. Bei längerem Fahren und insbesondere bei Testfahrten und Fahrtwettbewerben übte diese Daumeneinsatznaht auf die Dauer einen solchen Druck auf die Handinnenseite aus, dass diese an der Druckstelle wund wurde. Nach einem weiteren Merkmal der Neuerung ist die Daumennaht aus dem Bereich der Handinnenseite nach dem Spalt zwischen Daumen und Zeigefinger verlegt. Vorzugsweise ist die Daumenseite zusammen mit der Handinnenseite aus einem Stück geschnitten und die Daumeninnenseite von einem über die Daumengrube hinweg fortgesetzten Zeigefingerschichtel gebildet.In the previously known gloves, the thumb was mostly used, with the thumb insert seam on the inside of the glove. The tree insert seam so was when holding a steering wheel between it and the palm of the hand. Exercised during long periods of driving and especially during test drives and driving competitions this thumb insert seam in the long run such a pressure on the palm of the hand from that this became sore at the pressure point. According to another feature of the innovation is the thumb seam from the area of the palm of the hand after the gap between the thumbs and index finger misplaced. Preferably the thumb side is together with the palm side cut from one piece and the inside of the thumb of a Index finger layers continued over the thumb pit.

Der elastische Bund besteht in der Regel ebenfalls aus einem Strickgewebe, welches vorzugsweise aus dem gleichen Material hergestellt ist wie die Rückseite des Handschuhs.The elastic waistband usually also consists of a knitted fabric, which is preferably made of the same material as the back of the glove.

Die Verwendung von elastischen Garnen zur Herstellung von Handschuhen ist an sich bekannt. Man hat bereits früher Handschuhe vollständig aus elastischem Gajn hergestellt.The use of elastic yarn to make gloves is known per se. Gloves made entirely of elastic have been used in the past Gajn made.

Diese Handschuhe waren, so lange sie nicht über die Hand gezogen waren, auf einen kleinen Teil der Handgrösse zusammengeschrumpft und pässten sich erst beim Überziehen des Handschuhs der Bandgrösse an. Neu ist die Verwendung von Gestricken aus elastischem Garn für-die Herstellung von Handschuhen nach dem Karlsbader Typ. Es bereitete nämlich bisher erhebliche Schwierigkeiten, aus elastischem Garn Handschuhrückenteile zu stricken, da die aus elastischem Garn gestrickten Gewebe eine sehr starke Schrumpfung erleiden. Neuerungsgemäss-wi. rd nun das für den Handrückenbestimmte Strickgewebe aus einem auf Grund besonderer Drehung elastischen. Garn mit Übermass gestrickt, hierauf einer Schrumpfung unterworfen und dann mit den übrigen Teilen vernäht. Die beiliegenden Figuren zeigen Ausführungsbeispiele der Erfindung. Es stellen dar : Fig. 1 die Handinnenseite des neuerungsgemässen Handschuhes, Fig. 2 die Handrückenseite.As long as they were not pulled over the hand, these gloves were shrunk to a small part of the size of the hand and only fit the band size when putting on the glove. The use of knitted fabrics is new made of elastic yarn for the production of gloves according to the Carlsbad type. This is because it has previously caused considerable difficulties in making glove back parts from elastic yarn to knit because the fabric knitted from elastic yarn has a very strong shrinkage suffer. According to the innovation-wi. rd now the knitted fabric intended for the back of the hand from an elastic one due to special rotation. Yarn knitted with oversize, then subjected to shrinkage and then sewn to the remaining parts. the The accompanying figures show exemplary embodiments of the invention. They represent: Fig. 1 the inside of the hand of the glove according to the innovation, FIG. 2 the back of the hand.

Die Aussenseite des Daumens 12 ist neu, wie aus Fig. 1 ersichtlich, aus einem Stück zusammen mit der Handinnen-' seite 14 hergestellt. Die Daumeninnenseite 16 ist aus einem Stück mit einem Schichtel 18 des Zeigefinger20 hergestellt. Die Daumeninnenseite 10 und die Daumenaussenseite 16 sind entlang der Naht 22 miteinander vernäht. The outside of the thumb 12 is new, as can be seen from FIG. 1, made of one piece together with the inside of the hand 'side 14. The inside of the thumb 16 is made in one piece with a layer 18 of the index finger 20. the The inside of the thumb 10 and the outside of the thumb 16 are together along the seam 22 sewn.

Wie aus Fig. 2 ersichtlich, besieht die Rückseite des Handschuhes aus einem Strickgewebe. Dieses Strickgewebe ist entlang einer Naht 26 mit der Daumenaussenseite vereinigt. Der Bund 24 ist an der Handaussenseite ebenfalls durch eine Naht befestigt. As can be seen from Fig. 2, viewed the back of the glove from a knitted fabric. This knitted fabric is along a seam 26 with the outside of the thumb united. The collar 24 is also attached to the outside of the hand by a seam.

Nach einer bevorzugten Ausführungsform ist der Bund 24 zusammen mit der Handqußenseite in einem Stück gestrickt. According to a preferred embodiment, the collar 24 is together with the palm side in one piece.

Claims (6)

S c h u t z a n s p r ü c h e 1. Handschuh, insbesondere Kraftfahrerhandschuh aus Leder, Kunststoff oder dgl., dadurch gekennzeichnet, dass die Handinnenseite verkürzt ist, dass die Handrückenseite aus elastischem Strickgewebe besteht und dass am Handschuhende im Bereich des Handgelenks ein elastischer Bund vorgesehen ist.S u t z a n p r ü c h e 1. Glove, especially driver's glove Made of leather, plastic or the like., characterized in that the palm In short, the back of the hand is made of elastic knitted fabric and that an elastic band is provided at the end of the glove in the area of the wrist is. 2. Handschuh nach Anspruch 1, dadurch-9 kennzeichnet, dass die Daumennaht aus dem Bereich der Handinnenseite nach dem Spalt zwischen Daumen und Zeigefinger verlegt ist.2. Glove according to claim 1, characterized-9 indicates that the thumb seam from the area of the inside of the hand after the gap between the thumb and forefinger is relocated. 3. Handschuh nach Anspruch 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Daumenaussenseite zusammen mit der Handinnenseite aus einem Stück geschnitten ist und dass die Daumeninnenseite von einem über die Daumengrube hinaus fortsetzten Zeigefingerschichtel gebildet ist.3. Glove according to claim 1 and 2, characterized in that the The outside of the thumb and the inside of the hand are cut from one piece and that the inside of the thumb of one continued beyond the thumb pit Index finger layer is formed. 4. Handschuh nach Anspruch 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, t
dass der elatsiche Bund ebenfalls ein Strickgewebe ist, welches vorzugsweise aus dem gleichen Material hergestellt ist, wie das Strickgewebe auf der Handrückenseite und einerseits mit der Handinnenseite. und andererseits mit der Handrückenseite vernäht ist.
4. Glove according to claim 1 to 3, characterized in that t
that the elastic waistband is also a knitted fabric, which is preferably made of the same material as the knitted fabric on the back of the hand and on the one hand with the inside of the hand. and on the other hand is sewn to the back of the hand.
5. Handschuh nach Anspruch 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass das für die Handrückenseite bestimmte Strickgewebe aus einem auf Grund besonderer Drehung elastischem Garn mit übermaß gestrickt und geschrumpft ist.5. Glove according to claim 1 to 4, characterized in that the Knit fabric intended for the back of the hand made of a special twist elastic yarn is knitted with excess and has shrunk. 6. Handschuh nach Anspruch 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß der elastische Bund und die Handrückenseite in einem Stück gestrickt sind.6. Glove according to claim 1 to 5, characterized in that the elastic waistband and the back of the hand are knitted in one piece.
DE1958B0035550 1958-11-27 1958-11-27 GLOVE. Expired DE1783709U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1958B0035550 DE1783709U (en) 1958-11-27 1958-11-27 GLOVE.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1958B0035550 DE1783709U (en) 1958-11-27 1958-11-27 GLOVE.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1783709U true DE1783709U (en) 1959-02-26

Family

ID=32857839

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1958B0035550 Expired DE1783709U (en) 1958-11-27 1958-11-27 GLOVE.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1783709U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1783709U (en) GLOVE.
DE3210132C2 (en)
DE401714C (en) Boxing glove with rubber sponge padding
DE834835C (en) Elastic waistband for pants or the like.
DE696037C (en) Glove
AT201325B (en) Braided watch strap
DE873683C (en) Litz wire or the like for attachment to the insert of a collar along its fold line and collars provided with such litz wires
DE1825108U (en) WORK GLOVE.
DE1726811U (en) WORK GLOVES, IN PARTICULAR FOR CHANGING THE OIL OF MOTOR VEHICLES.
DE1939107U (en) GLOVE, IN PARTICULAR GOALKEEPER GLOVE.
DE674638C (en) Protective suit against chemical warfare agents
DE1034114B (en) Work gloves with a cover made of rubber, plastic or the like.
DE2801448C2 (en) Stiffeners for collars
DE1855707U (en) ELBOW GUARD.
DE2011820A1 (en) clothing
DE1755285U (en) STEERING WHEEL COVER.
DE697610C (en) Glove with a glove attached to the side of the fingers and a common thumb
DE7210798U (en) Breeches
DE102019103141A1 (en) Glove
DE1927603U (en) INDEX FINGER WORK GLOVE.
DE1782203U (en) SKI GLOVE.
DE1791616U (en) GLOVE.
DE7306309U (en) ANATOMICALLY CURVED GLOVE
CH253458A (en) Method for stiffening part of a garment and tool for carrying out the method.
DE2725624A1 (en) Waistband material for e.g. skirts and trousers - consists of frictional strip framed by strips enclosing stiffening strip