DE1782684U - SHIPPING FOR UMBRELLAS. - Google Patents

SHIPPING FOR UMBRELLAS.

Info

Publication number
DE1782684U
DE1782684U DE1958B0035641 DEB0035641U DE1782684U DE 1782684 U DE1782684 U DE 1782684U DE 1958B0035641 DE1958B0035641 DE 1958B0035641 DE B0035641 U DEB0035641 U DE B0035641U DE 1782684 U DE1782684 U DE 1782684U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
box
sleeves
sleeve
umbrella
section
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1958B0035641
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Emil Brauer & Co
Original Assignee
Emil Brauer & Co
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Emil Brauer & Co filed Critical Emil Brauer & Co
Priority to DE1958B0035641 priority Critical patent/DE1782684U/en
Publication of DE1782684U publication Critical patent/DE1782684U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Description

Gebrauchsmusteranmeldung Ver, gandpa2= . VersandRokung für Schirme Das Gebrauchsmuster bezieht sich auf eine Versandpackung für Schirme, insbesondere mit gebogenem Schirmgriff. Utility model registration Ver, gandpa2 = . ShippingRokung for umbrellas The utility model refers to a shipping package for Umbrellas, in particular with a curved umbrella handle.

Für den Versand werden Schirme bisher gewöhnlich mit Paökpapier, Wellpappe od. dgl. eingepackt. Auch hat man zum Versand von Schirmen bereits einfache Papprollen verwendet, welche über den Schirmstock geschoben werden. Seine der bekannten Verpackungsarten bietet jedoch einen ausreichenden Schutz der Schirme gegen Beschädigungen beim Versand. Sind die zu versendenden Schirme mit gebogenen Schirmgriffen ausgerüstet, so sind diese Griffe bei den bekannten Verpackungen vor allem Beschädigungen ausgesetzt, da sie seitlich vorspringen und von ihRen das Verpackungsmaterial leicht abrutscht. Until now, umbrellas have usually been shipped with packing paper, Corrugated cardboard or the like packed. There are also simple ones for shipping umbrellas Cardboard rolls are used, which are pushed over the umbrella pole. Its the most famous However, types of packaging offer adequate protection of the screens against damage when shipping. Are the umbrellas to be shipped equipped with curved umbrella handles, so these handles are mainly exposed to damage in the known packaging, as they protrude laterally and the packaging material easily slips off them.

Zur Behebung dieser Nachteile sieht das Gebrauchsmuster eine Versandpackung für Schirme, insbesondere mit gebogenem Schirmgriff, vor, die aus einer kScherartigen den Abmessungen des Schirmes sowie seines Griffes entsprechenden Schachtel besteht, in deren Innern eine oder mehrere Hülsen zur Aufnahme des Schirmstockes sowie der an diesem befestigten Teile angeordnet sind. Wenn auch an sich die Anordnung einer oder mehrerer Hülsen zur Aufnahme des Schirmstockes und der an diesem befestigten Teile ausreichen würde, so sieht das Gebrauchsmuster darüber hinaus doch noch eine neben dieser Hülse bzw. diesen Hülsen angeordnete weitere Hülse zur Aufnahme des abgebogenen Teils des Schirmgriffes vor, um eine vollständig sichere Lagerung des Schirmes und seines Griffes in der Schachtel zu gewährleisten. To remedy these disadvantages, the utility model provides a shipping package for umbrellas, especially those with a curved umbrella handle, which consist of a shear-like consists of a box corresponding to the dimensions of the umbrella and its handle, inside one or more sleeves for receiving the umbrella stick and the are arranged on this attached parts. Even if in itself the arrangement of a or several sleeves for receiving the umbrella stick and the one attached to it Parts would be sufficient, the utility model also sees one aside this sleeve or these sleeves arranged further sleeve for receiving the bent Part of the umbrella handle to ensure a completely safe storage of the umbrella and to ensure its grip in the box.

Gemäß einer zweckmäßigen Ausführungsform der neuen Versandpackung besitzt die Schachtel rechteckigen Querschnitt. wäh- rend die ülse,bzw. die Hülsen für den Schirmstock und die an diesem befestigtem Teile kreisförmigen Querschnitt aufweisen und die Hülse für den abgebogenen Teil des Schirmgriffes ovalen Querschnitt hat Dabei soll der Querschnitt der Hülsen der Hohe der Schachtel entsprechen und bei den nebeneinanderliegenden Hülsen gemeinsam die Breite der Schachtel ausmachen.According to an expedient embodiment of the new shipping package, the box has a rectangular cross-section. select- rend the river, or. the sleeves for the umbrella stick and the on These attached parts have a circular cross-section and the sleeve for the bent part of the umbrella handle has an oval cross-section.

Schließlich ist bei dieser Ausführungsform auch noch vorgesehen, daß die Schachtel an dem zur Einführung des Schirmes vor- gesehenen Stirnende mit Verschlußklappen ausgerüstetist Die Abmessungen der Schachtel und der in dieser angeordneten Hülsen richtet sich nach dem jeweils zu versendenden Schirm. Als Material für die Schachtel und deren Hülsen kommt in erster Linie Pappe in Frage. Natürlich können hierfür aber auch andere geeignete Materialien Verwendung finden, Durch die Versandpackung nach dem Gebrauchsmuster wird dem Schirm beim Versand ein allen Anforderungen gerecht werdender Schutz geboten. Der Grund hierfür liegt einmal darin, daß der Schirm und dessen Teile sowohl von Hülsen als auch von-einer Schachtel umgeben werden. Zum anderen ist'er darin zu finden, daß bei ihr der Schirm völlig eingeschlossen ist und keine Teile desselben nach außen ragen. Vorteilhaft ist bei der neuen Versandpackung weiterhin, daß der Schirm mit ihr äußerst einfach verpackt werden kann. Schließlich besteht bei ihr noch ein Vorteil darin. daß sie nach einmaligem gebrauch nicht weggeworfen zu werden braucht, sondern immer wieder benutzt werden kann, bis sie durch den häufigen Gebrauch eines Tages unbrauchbar wird. In der Zeichnung ist eine Versandpackung gemäß dem Gebrauchs- muster veranschaulichte und awar feigem Abb. 1 die packung in Seitenansicht ; Abb. 2 die Packung in Draufsicht ; Abb. 3 die Packung in Endansicht gemäß dem in Abb. 2 eingezeichneten Pfeil A in vergrößertem Maßstab und Abb. 4 die Packung im Schnitt nach Linie B-B der Abb. 2 in vergrößertem Maßstab.Finally, in this embodiment it is also provided that the box on the front for the introduction of the screen front end seen is equipped with closing flaps The dimensions of the box and the sleeves arranged in it depend on the screen to be shipped. Cardboard is primarily used as the material for the box and its sleeves. Of course, other suitable materials can also be used for this purpose. The shipping packaging according to the utility model provides the umbrella with protection that meets all requirements during shipping. The reason for this is on the one hand that the screen and its parts are surrounded by both sleeves and a box. On the other hand, it can be found in the fact that in her the screen is completely enclosed and no parts of it protrude outwards. Another advantage of the new shipping pack is that it can be used to pack the umbrella extremely easily. Finally, there is another advantage with her. that after a single use it does not need to be thrown away, but can be used again and again until it becomes unusable one day through frequent use. The drawing shows a shipping package according to the usage pattern illustrated and awar cowardly Fig. 1 the pack in side view; Fig. 2 the pack in plan view; Fig. 3 shows the pack in an end view according to the arrow A drawn in Fig. 2 on an enlarged scale and Fig. 4 shows the pack in section along line BB of Fig. 2 on an enlarged scale.

Die Packung weist eine köcherartige Schachtel a rechteckigen Querschnitts auf. Diese wird von einem aus Pappe bestehenden entsprechenden Zuschnitt gebildet. Dabei überlappen sich die an einer Seite der Schachtel a befindlichen Teile des Zuschnitts unter Bildung einer ihrer Seitenwandungen a1, a2. An den Stirnenden der Schachtel a sind zu deren Verschluß je vier Klappen b vorgesehen, welche mit den Seitenwandungen a, a2 sowie der o- beren Wandung a. 3 und der unteren Wandung a4 der Schachtel a in Verbindung stehen. An dem nicht zur Einführung des Schirmes c dienenden Stirnende befinden sich diese Klappen b auf Grund entsprechender Befestigung ständig in Schließstellung. Innerhalb der Schachtel a ist eine verhältnismäßig lange Papphülae d kreisförmigen Querschnitts angeordnet. Diese er- streckt sich von einer Stelle, welche in einigem Abstand von dem zur Einführung des Schirmes c vorgesehenen Stirnende der Schachtel a liegt, längs der Seitenwandung a1, der oberen Wandung asz und der unteren Wandung a4 durch die gesamte Schachtel a, und zwar bis zu deren anderen Stirnende. Darüber hinaus befindet sich in der Schachtel a eine verhältnismäßg kurze Papphülse e ovalen Querschnitts. Diese liegt neben der langen yapphülee d und erstreckt sich, an der gleichen Stelle wie die Papphülse d beginnend, von dem ur Einführung des Schirmes c dienenden Stirnende der Schachtel a längs deren Seitenwandungay oberer Wandung a und unterer Wandung a 3 4 ein kleines Stück in das Schachtelinnere hinein. Die Hülsen d und e füllen auf Grund entsprechender Bemessung ihrer. Querschnitte gemeinsam den Innenraum der Schachtel a spielfrei aus.The pack has a quiver-like box with a rectangular cross-section. This is formed from a corresponding blank made of cardboard. The parts of the blank located on one side of the box a overlap to form one of their side walls a1, a2. At the ends of the box a four flaps b are to close it provided, which with the side walls a, a2 and the o- upper wall a. 3 and the lower wall a4 of the box a stay in contact. On which not to introduce the screen c Serving end face, these flaps b are constantly in the closed position due to the appropriate fastening. Inside the box a is a relatively long one Papphulae arranged in a circular cross-section. This he extends from a point which is at some distance from the end of the box a provided for the introduction of the screen c, along the side wall a1, the upper wall asz and the lower wall a4 through the entire box a, to the other Front end. In addition, there is a relatively short cardboard tube e of oval cross-section in the box a. This lies next to the long yapphülee d and extends, beginning at the same point as the cardboard sleeve d, from the front end of the box a, which serves to introduce the screen c, along the box a Sidewall a, upper wall a and lower wall a 3 4 a little bit inside the box. The sleeves d and e fill due to their corresponding dimensioning. Cross-sections together from the interior of the box a without play.

Sie sind miteinander durch Kleben verbunden und lagern lose in dem Schachtelinnern. Abweichend hiervon könnten sie dort aber auch durch Kleben oder auf sonstige Weise befestigt werden Bei der Benutzung der neuen Versandpackung ist es lediglich erforderliche die an dem ur Einführung des Schirmes c vorgese- henen Stirnende der Schachtel a befindlichen Verschlußklappen b zu öffnen und zunädst den Schirmstock mit den daran befestigten Teilen in die Hülse d sowie anschließend den Schirmgriff mit seinem gebogenen Teil in die Hülse e einzuführen, Alsdann können die an dem Einführungsende der Schachtel a befindlichen Klappen b in Schließstellung gebracht werden, Innerhalb der Packung liegt der Schirm dann sicher in den Hülsen d und e. Dabei lagert seine Spitze gegen eine und sein Griff gegen die andere der von den Klappen b gebildeten Stirnwandungen der Schachtel a. Infolge des Umstandes, daß die Hülsen d und e erst in einigem Abstand von dem zur Einführung des Schirmes c dienenden Stirnende der Schachtel a beginnen, kann sich hierbei der gebogene Schirmgriff innerhalb der Schachtel a von der Hülse d in die Hülse e erstrecken. Zum Versand besteht weiter die Möglichkeit, die Schachtel a mit dem Schirm c, sofern dies gewünscht wird, noch mit Papier einzuschlagen. Auch kann man die Schachtel a oder deren Einschlag hierzu mit. einer Beschriftung versehen. Ist nach dem Versand eine Herausnahme des Schirmes c aus der Schachtel a erwünschte so braucht man lediglich die betreffenden Verschlußklappen b zu öffnen und kann dann den Schirm c mittels seines Griffes ohne weiteres aus der Schachtel a bzw. den in dieser befindlichen Hülsen d, e herausziehen.They are connected to one another by gluing and are stored loosely inside the box. Notwithstanding this, they could also be attached there by gluing or in any other way. When using the new shipping package, it is only required the specified on the ur introduction of the screen c Open the closing flaps b located at the end of the box a and first insert the umbrella stick with the parts attached to it into the sleeve d and then the umbrella handle with its curved part into the sleeve e, then the flaps b located at the insertion end of the box a can The umbrella is then securely in the sleeves d and e inside the pack. Its tip rests against one and its handle against that other of the end walls formed by the flaps b Box a. As a result of the fact that the sleeves d and e only begin at some distance from the front end of the box a serving to insert the umbrella c, the curved umbrella handle can extend within the box a from the sleeve d into the sleeve e. For shipping there is also the option of wrapping the box a with the screen c, if this is desired, with paper. You can also use the box a or its envelope for this purpose. provided with a label. If after shipping a removal of the screen c from the box a is desired, one only needs to open the relevant closure flaps b and can then easily pull the screen c out of the box a or the sleeves d, e in it by means of its handle .

Claims (4)

S c n u t z a n s p r ü c h e : 1.Tersandpackung fürchinneinsbesonderemitgebogenem Griff,
dadurch gekennzeichnet, daß die aus einer köcherartigen den Abmessungen des Schirmes (c) sowei seines Griffe entsprechenden Schachtel (a) besteht. in deren Innern eine oder mehrere Hülsen (d) zur Aufnahme des Schirmstocks sowie der an diesem befestigten Teile angeordnet sind.
Usage claims: 1.Sand pack for chinneinsespecial with curved handle,
characterized in that the case (a) consists of a quiver-like box (a) corresponding to the dimensions of the screen (c) and its handle. in the interior of which one or more sleeves (d) for receiving the umbrella pole and the parts attached to it are arranged.
2. Versandpackung nach Anspruch 1. dadurch gekennzeichnet, daß im Innern der Schachtel (a) neben der Hülse oder den Hülsen (d) zur Aufnahme des Schirmstocks und der an diesem befestigten Teile eine Hülse (e) zur Aufnahme des abgebogenen Teils des Schirmgriffs. vorgesehen ist* 2. Shipping package according to claim 1, characterized in that im Inside the box (a) next to the sleeve or sleeves (d) to hold the umbrella pole and the parts attached to this a sleeve (e) for receiving the bent Part of the umbrella handle. is provided* 3, Versandpackung nach den Ansprüchen 1 und 2, dadurch gekenn- zeichnet, daß die Schachtel (a) rechteckigen Querschnitt be- gitzt, die Hülse bzw. Hülsen (d) für den Schirmstock und die an diesem befestigten Teile kreisförmigen Querschnitt aufwei- sen'und die Hülse (e) für den abgebogenen Teil des Schirm-
griffs ovalen Querschnitt hat, wobei der Querschnitt der Hüsen (d, e) der Höhe der Schachtel (a) entspricht und bei den nebeneinanderliegenden H ülsen (d, e) gemeinsam die Breite der Schachtel (a) ausmacht.
3, shipping package according to claims 1 and 2, characterized thereby shows that the box (a) has a rectangular cross-section gitzt, the sleeve or sleeves (d) for the umbrella pole and the parts attached to this have a circular cross-section sen 'and the sleeve (s) for the bent part of the shield
handle has an oval cross-section, the cross-section of the sleeves (d, e) corresponds to the height of the box (a) and the width of the box (a) for the adjacent sleeves (d, e).
4. Versandpackung nach den Ansprüchen 1 - 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Schachtel (a) an dem zur Einführung des Schirmes (c) vorgesehenen Stirnende mit Verschlußklappen (b) versehen ist.
4. Shipping package according to claims 1-3, characterized in that the box (a) is provided with closure flaps (b) at the end provided for the introduction of the screen (c) is.
DE1958B0035641 1958-12-03 1958-12-03 SHIPPING FOR UMBRELLAS. Expired DE1782684U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1958B0035641 DE1782684U (en) 1958-12-03 1958-12-03 SHIPPING FOR UMBRELLAS.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1958B0035641 DE1782684U (en) 1958-12-03 1958-12-03 SHIPPING FOR UMBRELLAS.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1782684U true DE1782684U (en) 1959-02-05

Family

ID=32857858

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1958B0035641 Expired DE1782684U (en) 1958-12-03 1958-12-03 SHIPPING FOR UMBRELLAS.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1782684U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1761041B1 (en) Form box
DE1782684U (en) SHIPPING FOR UMBRELLAS.
DE4315345C2 (en) Packaging box for elongated objects in particular
AT151331B (en) Cigarette jar.
DE524027C (en) Powder compact with a slit cover
DE1278335B (en) Collapsible container
CH414453A (en) Packing for tampons
DE951917C (en) Packaging for vessels for growing flower bulbs
AT122670B (en) In particular for toilet pens, e.g. b. Lipsticks, eye pencils or the like. Specific containers.
AT203938B (en) Folding lids for boxes
DE7811257U1 (en) A chain of eight connected cuboids of the same size
DE1947461U (en) LOCKING DEVICE FOR PACKAGING BOXES WITH CARRYING HANDLE.
DE8207207U1 (en) WATERPROOF CONTAINER
DE19510404A1 (en) Collapsible wire basket
DE666825C (en) Razor blade pack
DE1914366U (en) PROTECTIVE COVER FOR CIGARETTE BOXES OR PACKAGES.
DE1757104C (en) Case for umbrella that can be shortened
AT239136B (en) Around a tea bag or the like. Wrapable band, preferably made of paper, cardboard or the like.
DE7131771U (en) Box for holding marking needles or the like
DE7412129U (en) Folding box with pouring opening
DE1789698U (en) CASE FOR POCKET UMBRELLAS.
DE1851043U (en) CIGARETTE CONTAINER WITH LIGHTER.
DE1876851U (en) CARDBOARD FOLDER FOR SAMPLE COLLECTIONS OF FABRIC SAMPLES OR. DGL.
DE7928875U1 (en) Transport packaging for fragile goods
DE1757104A1 (en) Case with umbrella that can be shortened in length