Transportable Werkbank Die Neuerung betrifft eine z. B. in Werkstätten
oder an Bau-oder Montagestelle zu verwendende transportable Werkbank, deren Beine
an der Arbeitsplatte abnehmbar angebracht sind. Werkbänke dieser Art müssen oft
nacheinander an verschiedenen Stellen eingesetzt werden, so daß es wesentlich darauf
ankommt, daß sie auf möglichst einfache Weise und ohne umfangreiche zusätzliche
Montage-und Demontagearbeiten transportiert werden können. Hierbei ist es auch wünschenswert,
daß der Transport durch einen einzigen Mann oder z. B. in einem nicht zur Beförderung
von Lasten dienenden Kraftwagen mit entsprechend kleinen Abmessungen vorgenommen
werden kann. Die bekannten Werkbänke erfüllen meistens diese Voraussetzungen nicht,
weil sie in der Regel so sperrig und schwer sind, daß sie nur durch mehrere Personen
oder auf Lastkraftwagen o. dgl. zur Einsatzstelle befördert werden können.Transportable workbench The innovation concerns a z. B. in workshops
or transportable workbench to be used at construction or assembly site, the legs of which
are detachably attached to the worktop. Workbenches of this type often need
successively in different places, so that it is essential to it
it matters that they can be done in the simplest possible way and without extensive additional
Assembly and disassembly work can be transported. Here it is also desirable
that the transport by a single man or z. B. in one not for promotion
made of loads serving motor vehicles with correspondingly small dimensions
can be. The known workbenches mostly do not meet these requirements,
because they are usually so bulky and heavy that they can only be carried by several people
or on trucks or the like. Can be transported to the place of use.
Ziel der Neuerung ist es, eine Werkbank zu schaffen, die bei großer
Stabilität leicht transportabel ist, auch großen Beanspruchungen standhält, und
die oben geschilderten Nachteile nicht aufweist. Zu diesem Zweck sind gemäß der
Neuerung, die in Rohrstutzen an der Unterseite der
Arbeitsplatte
einschiebbaren und mittels Schrauben in ihrer Arbeitsstellung feststellbaren Beine
paarweise zusammengefaßt, indem die den Schmalseiten der Arbeitsplatte zugeordneten
benachbarten Beine durch an ihnen befestigte Querstreben fest miteinander verbunden
sind. Zweckmäßig sind die den Längsseiten der Arbeitsplatte zugeordneten, benachbarten
Beine in der Arbeitsstellung durch abnehmbare Längsstreben miteinander lösbar verbunden.
Besonders vorteilhaft ist es hierbei, wenn die oberen Kanten der Längs-und Querstreben
annähernd in einer Ebene liegen und so ausgebildet sind, daß auf sie eine Abstellplatte
zum Ablegen von Montagematerial, Werkzeugen usw. abnehmbar aufgesetzt werden kann.The aim of the innovation is to create a workbench that can withstand large
Stability is easy to transport, can withstand heavy loads, and
does not have the disadvantages outlined above. For this purpose, according to the
New feature in the pipe socket at the bottom of the
Countertop
retractable legs that can be locked in their working position by means of screws
combined in pairs by the associated with the narrow sides of the worktop
adjacent legs firmly connected to one another by cross braces attached to them
are. The adjacent ones assigned to the long sides of the worktop are expedient
Legs in the working position releasably connected to one another by removable longitudinal struts.
It is particularly advantageous here if the upper edges of the longitudinal and transverse struts
lie approximately in one plane and are designed so that a shelf on them
can be detachably attached to store assembly material, tools, etc.
Die neue Werkbank zeichnet sich dadurch aus, daß sie mit nur wenigen
einfachen Handgriffen in ein flaches, nur wenig Raum in Anspruch nehmendes, nicht
sperriges Gebilde umgewandelt werden kann, so daß auch nur eine einzige Person sie
zur neuen Einsatzstelle bringen oder z. B. in einem Personenkraftwagen oder auf
einem Motorrad mitnehmen kann. Das Aufstellen und Abbauen der neuen Werkbank ist
sehr einfach und kann in kurzer Zeit durchgeführt werden, so daß der hierfür erforderliche
Aufwand an Arbeitszeit und-kraft praktisch nicht ins Gewicht fällt.The new workbench is characterized by the fact that it only requires a few
simple hand movements in a flat, which takes up little space, not
Bulky structure can be transformed so that only one person can use it
bring to the new site or z. B. in a passenger car or on
can take with you on a motorcycle. The erection and dismantling of the new workbench is
very simple and can be carried out in a short time, so that the required for this
The amount of time and effort required is practically negligible.
In der Zeichnung ist ein Ausführungsbeispiel des Gegenstandes der
Neuerung schematisch und in perspektivischer Ansicht dargestellt.In the drawing is an embodiment of the subject matter of
The innovation is shown schematically and in a perspective view.
Die neuerungsgemäße Werkbank enthält eine Arbeitsplatte 1, auf der
verschiedene Werkzeuge und Arbeitsgeräte-wie bei 2 und 3 dargestellt-aufgesetzt
werden können. Zum Schutz für die obere Kante ist oben eine mit der Arbeitsfläche
bündig abschneidende, rundumlaufende Winkelstahlschine 19 eingesetzt. An der Unterseite
der Arbeitsplatte sind vier Rohrstutzen 4,5,6 usw. angeordnet, in welche die Beine
7,8,9 und 10 mit ihrem oberen Ende eingesetzt oder eingeschoben
sind.
Hierbei sind die Beine in den Rohrstutzen mit ihrem oberen Ende hin und her verschieblich
geführt und mit Hilfe von an den Rohrstutzen auf-und niederschraubbar geführten
Feststellschrauben 11 feststellbar. Die Beine der Werkbank sind somit so mit der
Arbeitsplatte verbunden, daß sie in ihrer Arbeitsstellung, hochstehend, die Arbeitsplatte
unterstützen. Für den Transport können die Beine aus den entsprechenden Stutzen
herausgezogen und gegen die Unterseite der Arbeitsplatte so angelegt werden, daß
hierbei ein flaches, wenig Raum in Anspruch nehmendes, nicht sperriges Gebilde entsteht,
das auf einfache Weise auch von nur einer Person von Stelle zu Stelle z. B. innerhalb
einer
Werkstatt oder-halle transportiert werden kann. Eine gemäß
der Neuerung ausgebildete Werkbank kann z. B. auch in einem
?
Personenkraftwagen oder auf einem Motorrad oder-roller
mitgenommen werden, was inbesondere dann vorteilhaft ist,
wenn die Werkbank von einer Montagestelle zur anderen befördert werden muß.The workbench according to the innovation contains a worktop 1 on which various tools and implements - as shown at 2 and 3 - can be placed. To protect the upper edge, an all-round angle steel rail 19 that cuts off flush with the work surface is inserted. On the underside of the worktop four pipe sockets 4, 5, 6 etc. are arranged, into which the legs 7, 8, 9 and 10 are inserted or pushed with their upper end. Here, the upper end of the legs in the pipe socket is guided so that it can be displaced back and forth and can be locked with the aid of locking screws 11 that can be screwed on and off the pipe socket. The legs of the workbench are thus connected to the worktop that they support the worktop in their working position, standing upright. For transport, the legs can be pulled out of the corresponding socket and placed against the underside of the worktop in such a way that a flat, space-consuming, non-bulky structure is created that can easily be moved from one place to the next by just one person z. B. within a Workshop or hall can be transported. One according to
the innovation trained workbench can, for. B. also in one
?
Passenger car or on a motorcycle or scooter
be taken along, which is particularly advantageous,
when the workbench has to be moved from one assembly point to another.
Die Beine der Werkbank sind bei dem in der Zeichnung dargestellten
Ausführungsbeispiel paarweise von der Arbeitsplatte abnehmbar. Zu diesem Zweck sind
die beiden den Schmalseiten der Arbeitsplatte zugeordneten, benachbarten Beine 7
und 8 bzw. 9 und 10 durch an ihnen unlösbar befestigte Querstreben 12 und 13 miteinander
verbunden, während die jeweils den Längsseiten der Arbeitsplatte zugeordneten Beine
8,9 bzw. 7, 10 in der Arbeitsstellung durch
abnehmbare Längsstreben
14,15 miteinander losbar'verbunden sind. Die Längsstreben 14, 15 sind an ihren Enden
mit Ansätzen 16 versehen, die gegen entsprechende'Ansätze
an den Beinen der Werkbank angelegt und mit diesen durch
<
Verschraubung, z. B. mit Hilfe der Schrauben 17, verbunden
werden können. Diese Anordnung hat den Vorteil, daß das
Aufbauen und Abbauen mit nur wenigen einfachen Handgriffen - Einstecken bzw. Herausziehen
der jeweiligen Beinpaare in die bzw. aus den zugeordneten Rohrstutzen und Abziehen
bzw. Lösen der Schrauben-vorgenommen werden kann, so daß
eine Person für die Bedienung ausreicht.
j
Die oberen Kanten der Längs-und der Querstreben liegen
bei dem in der Zeichnung dargestellten Ausführungsbeispiel
annähernd in einer Ebene. Sie sind hierbei so ausgebildet, daß auf sie eine Abstellplatte
18 aufgesetzt werden kann, die etwa muldenförmig und mit nach oben gebogenen auf
den Kanten der Streben aufsitzenden Rändern ausgebildet ist.In the embodiment shown in the drawing, the legs of the workbench can be removed in pairs from the worktop. For this purpose, the two adjacent legs 7 and 8 or 9 and 10 assigned to the narrow sides of the worktop are connected to one another by transverse struts 12 and 13 permanently attached to them, while the legs 8, 9 and 7, respectively, assigned to the long sides of the worktop. 10 are detachably connected to one another in the working position by removable longitudinal struts 14, 15. The longitudinal struts 14, 15 are at their ends provided with approaches 16, which against corresponding 'approaches
on the legs of the workbench and through with them
<
Screw connection, e.g. B. with the help of the screws 17 connected
can be. This arrangement has the advantage that the
Assembly and dismantling can be carried out with just a few simple steps - inserting or pulling out the respective pairs of legs into or out of the associated pipe sockets and pulling or loosening the screws, so that one person is sufficient for operation.
j
The upper edges of the longitudinal and the transverse struts lie
in the embodiment shown in the drawing
approximately in one plane. They are designed in such a way that a storage plate 18 can be placed on them, which is approximately trough-shaped and with upwardly bent edges that sit on the edges of the struts.
Diese Abstellplatte dient zum Ablegen von Mbntagematerial, Werkzeugen
usw., die z. B. vom Bedienenden bei seiner Arbeit an der Werkbank nicht dauernd
benötigt werden, jedoch für gelegentlich auf der Werkbank durchzuführende Arbeiten
schnell zur Hand sein müssen. Da die Werkzeuge, Montageteile usw. auf den Baustellen
infolge des dort vorhandenen Bauschutts leicht verschmutzen, ist eine verhältnismäßig
geschützte Ablage erforderlich. Dieser Forderung entspricht ! der Gegenstand der
Neuerung. Die Abstellplatte 18, die nur
auf die Längs-und Querstreben
aufgelegt ist und mit der Werkbank im übrigen nicht weiter verbunden ist, kann jederzeit
abgenommen werden, wenn der Raum unterhalb der Arbeitsplatte zu anderen Zwecken
benötigt wird. Die Werkbank gemäß der Neuerung kann somit an die verschiedenartigen
Gegebenheiten angepaßt werden.This shelf is used to store materials and tools
etc., the z. B. not continuously by the operator at his work at the workbench
required, but for work that needs to be done occasionally on the workbench
need to be at hand quickly. Because the tools, assembly parts, etc. on the construction sites
Due to the rubble that is present there, it is easy to get dirty
Protected storage required. Corresponds to this requirement! the subject of
Innovation. The shelf 18 that only
on the longitudinal and transverse struts
is placed and is otherwise not connected to the workbench, can at any time
can be removed if the space below the countertop is used for other purposes
is needed. The workbench according to the innovation can thus be adapted to the various
Conditions to be adapted.