DE1770467A1 - 1,3,4-thiadiazolyl ureas - Google Patents

1,3,4-thiadiazolyl ureas

Info

Publication number
DE1770467A1
DE1770467A1 DE19681770467 DE1770467A DE1770467A1 DE 1770467 A1 DE1770467 A1 DE 1770467A1 DE 19681770467 DE19681770467 DE 19681770467 DE 1770467 A DE1770467 A DE 1770467A DE 1770467 A1 DE1770467 A1 DE 1770467A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
formula
alkyl
ureas
thiadiazoly
meaning given
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19681770467
Other languages
German (de)
Inventor
Ludwig Dr Eue
Helmuth Dr Hack
Carl Dr Metzger
Dietrich Dr Ruecker
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Bayer AG
Original Assignee
Bayer AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Bayer AG filed Critical Bayer AG
Priority to DE19681770467 priority Critical patent/DE1770467A1/en
Priority to CH591369A priority patent/CH512181A/en
Priority to IL32047A priority patent/IL32047A0/en
Priority to RO59913A priority patent/RO55667A/ro
Priority to NL6906983A priority patent/NL6906983A/xx
Priority to BG012219A priority patent/BG16162A3/en
Priority to CS3328A priority patent/CS151513B2/cs
Priority to GB24853/69A priority patent/GB1276925A/en
Priority to YU01234/69A priority patent/YU123469A/en
Priority to AT482969A priority patent/AT290199B/en
Priority to FI691538A priority patent/FI52723C/en
Priority to BE733367D priority patent/BE733367A/xx
Priority to ES367478A priority patent/ES367478A1/en
Priority to FR6916781A priority patent/FR2009152A1/fr
Publication of DE1770467A1 publication Critical patent/DE1770467A1/en
Priority to MY285/73A priority patent/MY7300285A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C07ORGANIC CHEMISTRY
    • C07DHETEROCYCLIC COMPOUNDS
    • C07D285/00Heterocyclic compounds containing rings having nitrogen and sulfur atoms as the only ring hetero atoms, not provided for by groups C07D275/00 - C07D283/00
    • C07D285/01Five-membered rings
    • C07D285/02Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles
    • C07D285/04Thiadiazoles; Hydrogenated thiadiazoles not condensed with other rings
    • C07D285/121,3,4-Thiadiazoles; Hydrogenated 1,3,4-thiadiazoles
    • C07D285/1251,3,4-Thiadiazoles; Hydrogenated 1,3,4-thiadiazoles with oxygen, sulfur or nitrogen atoms, directly attached to ring carbon atoms, the nitrogen atoms not forming part of a nitro radical
    • C07D285/135Nitrogen atoms

Description

FARBENFABRIKEN BAYER AGFARBENFABRIKEN BAYER AG

LEVERKUSEN-Bayerwerk 2 1. Mai* 1968LEVERKUSEN-Bayerwerk 2 May 1st * 1968

; ΛΤΕΝΤ-ΑίΤΕΙΚ'Νΐ; ST/HS; ΛΤΕΝΤ-ΑίΤΕΙΚ'Νΐ; ST / HS

1.3.4-Thiadlazolyl-harnstoffe1.3.4-thiadlazolyl ureas

Die vorliegende Erfindung betrifft neue 1,3,4-tDhiadiazolylharnstoffe, welche herbizide Eigenschaften haben, sowie mehrere Verfahren zu ihrer Herstellung.The present invention relates to new 1,3,4-thiadiazolylureas which have herbicidal properties, as well as several processes for their preparation.

Es ist bereits bekannt geworden, daS man ü?hlazolyl-harnstoffe, wie den H(4-Methyl-1,3-thiazolyl-2)-N'-methylharnetoff, als Herbizide verwenden kann (belgische Patentschrift 679 138).It has already become known that one can use azolyl ureas, such as the H (4-methyl-1,3-thiazolyl-2) -N'-methyl urea, as Can use herbicides (Belgian patent 679 138).

Es wurde nun gefunden, daß die neuen 1,3,4-Thiadiazolylharnstoffe der FormelIt has now been found that the new 1,3,4-thiadiazolylureas of the formula

a S R * -nil a S R * -nil

(D(D

in welcherin which

H für Ealogenalkyl oder Trif luor-alkoxy-alkyl steht, R' für Wasserstoff, Alkyl, Hydroxyalkyl oder Alkoxy steht, E" für Wasserstoff oder Alkyl steht und Rt« für Alkyl, Alkenyl, Alkinyl, Chloralkyl, AlkoxyalkylH is halogenoalkyl or trifluoroalkoxyalkyl, R 'represents hydrogen, alkyl, hydroxyalkyl or alkoxy, E "represents hydrogen or alkyl and Rt «for alkyl, alkenyl, alkynyl, chloroalkyl, alkoxyalkyl

oder ggf. substituiertes Aryl steht, starke herbizide Eigenschaften aufweisen«or optionally substituted aryl, have strong herbicidal properties «

1098451/T878109845 1 / T878

Weiterhin wurde gefunden, daß man die 1,3.4-Thiadiazolylhamstoffe der Formel (I) erhält, wenn manIt has also been found that the 1,3,4-thiadiazolylureas of the formula (I) are obtained if

a) 2-Amino-1,3,4-thiadiazole der Formela) 2-Amino-1,3,4-thiadiazoles of the formula

H R»MR"

HHHH

(II)(II)

in welcherin which

R und Rf die oben angegebene Bedeutung haben, mit Isocyanaten der FormelR and R f have the meaning given above, with isocyanates of the formula

(III)(III)

in welcherin which

R"'die angegebene Bedeutung hat, in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt oderR "'has the meaning given, reacts in the presence of a diluent or

b) 2 Amino-1,3,4-thiadiazole der Formel (II) mit Säurechloriden der Formelb) 2 amino-1,3,4-thiadiazoles of the formula (II) with acid chlorides of the formula

(IV)(IV)

in welcherin which

R" und R"1 die oben angegebene Bedeutung habenR "and R" 1 have the meaning given above

in Gegenwart von Verdünnungsmitteln und Säurebindern umsetzt.in the presence of diluents and acid binders.

Bs ist als auegesprochen überraschend su bezeichnen, daß die erfindungegemäfien 1,3,4-Tliiadiaiolyl-harnstoffe eine stärkere herbizide Wirkung und eine bessere selektir-herbizide Wirkung aufweisen als die vorbekannten Ihiasolylharnstoffe.Bs can be described as extremely surprising that the erfindungegemäfien 1,3,4-Tliiadiaiolyl-ureas a stronger herbicidal effect and a better selective herbicidal effect have than the previously known Ihiasolylureas.

1098ί52/Ϊ878 1098ί5 2 / Ϊ87 8

In der oben angegebenen formel (I) steht R vorzugsweise für Trihalogenmethyl sowie Trifluoralkoxy-alkyl mit 1-3 C-Atomen in der Alkoxygruppe und 1 -3 C-Atomen in der Alkylgruppe. . R1 steht vorzugsweise für Wasserstoff, Alkyl mit 1-4 C-Atomen, Hydroxyalkyl mit 1-3 C-Atomen, Alkoxy mit 1-2 C-Atomen, R1' steht vorzugsweise für Wasserstoff und Alkyl mit 1-4 C-Atomen. R»« steht vorzugsweise für Alkyl mit 1-4 C-Atomen, Alkenyl und Alkinyl mit 2-4 C-Atomen, Chloralkyl mit 1-4 C-Atomen, Alkoxyalkyl mit 1-4 C-Atomen in dem Alkoxy- und Alkyl-Rest, ferner für gegebenenfalls durch Chlor, Brom, Trifluormethyl und/oder Methyl substituiertes Phenyl.In the above formula (I), R preferably represents trihalomethyl and trifluoroalkoxy-alkyl with 1-3 carbon atoms in the alkoxy group and 1-3 carbon atoms in the alkyl group. . R 1 preferably stands for hydrogen, alkyl with 1-4 C atoms, hydroxyalkyl with 1-3 C atoms, alkoxy with 1-2 C atoms, R 1 'preferably stands for hydrogen and alkyl with 1-4 C atoms . R "" preferably stands for alkyl with 1-4 carbon atoms, alkenyl and alkynyl with 2-4 carbon atoms, chloroalkyl with 1-4 carbon atoms, alkoxyalkyl with 1-4 carbon atoms in the alkoxy and alkyl The remainder, also for phenyl which is optionally substituted by chlorine, bromine, trifluoromethyl and / or methyl.

Verwendet man 5-Trifluormethyl-2-amino-1,3,4-thiadiazol und Methylisocyanat als Ausgangsstoffe, so Τη*ητι der Reaktionsablauf gemäß Verfahren a) durch das folgende Formelschema wiedergegeben werden:If 5-trifluoromethyl-2-amino-1,3,4-thiadiazole and methyl isocyanate are used as starting materials, the reaction sequence according to process a) can be represented by the following equation:

N- -N N NN- -N N N

lIH-CO-IiH-CElIH-CO-IiH-CE

+ O=C=F-CH3 Il Il+ O = C = F-CH 3 II II

Verwendet man Dirnethylcarbamidsäurechlorid zur Umsetzung mit Λ dem gleichen Thiadiazol, so kann der Reaktionsablauf des Verfahrens b) durch das folgende Formelschema wiedergegeben werden:If you use dirnethylcarbamic acid chloride to react with Λ the same thiadiazole, the course of the reaction in process b) can be represented by the following equation:

N- -N 2 ^CE ΏββΑ N NN- -N 2 ^ CE ΏββΑ NN

I ff Cl-S-N" 3 Base , ,,I ff Cl-SN " 3 base , ,,

ff -Hff -H

JUh2 JUh 2

_hci_hci

Die Ausgangsstoffe gemäß den Formeln (III) und (IV). sind bereits bekannt.The starting materials according to formulas (III) and (IV). are already known.

Le A 11 487 - 3 - Le A 11 487 - 3 -

109S4S/ 1878109S4S / 1878

Sie als Ausgangemateri*1 benötigten Aminothiadiazole der Formel (II) sind zum Teil bereits bekannt· Die noch neuen Thiadiazole können in gleicher Weise wie die bereits bekannten hergestellt werden, z. B. durch Umsetzen der entsprechenden 1-Acylthiosemicarbazide mit wasserabspaltenden Mitteln, wie Acetanhydrid (Chemische Berichte 29, 2511 (1896)).Some of the aminothiadiazoles of the formula (II) required as starting materials are already known. The still new thiadiazoles can be used in the same way as those already known be produced, e.g. B. by reacting the corresponding 1-acylthiosemicarbazide with dehydrating agents, such as Acetic anhydride (Chemical Reports 29, 2511 (1896)).

Als Verdünnungsmittel kommen für die genannten Verfahren a) und b) alle inerten organischen Lösungsmittel in Präge. Hierzu gehören vorzugsweise Kohlenwasserstoffe, wie Benzol und Toluol, Aether, wie Diäthylather, Tetrahydrofuran und Dioxan, Ketone, wie Aceton, Ester, wie Essigsäureäthylester und polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Acetonitril.All inert organic solvents are used as diluents for the processes a) and b) mentioned. These preferably include hydrocarbons such as benzene and Toluene, ethers such as diethyl ether, tetrahydrofuran and dioxane, Ketones such as acetone, esters such as ethyl acetate and polar solvents such as dimethylformamide and acetonitrile.

Als Säurebinder können alle üblichen Säurebindungsmittel verwendet werden. Hierzu gehören vorzugsweise die Alkalihydroxide, Alkalicarbonate und tertiären Amine. Als besonders geeignet seien im einzelnen genannt:All customary acid-binding agents can be used as acid-binding agents. These preferably include the alkali hydroxides, Alkali carbonates and tertiary amines. Particularly suitable are:

Natriumhydroxid, Natriumcarbonat, Triäthylamin, N,N-Dimethylanllin und Fyridin.Sodium hydroxide, sodium carbonate, triethylamine, N, N-dimethylanlline and fyridine.

Die Reaktionstemperaturen können bei den beiden Verfahren in einem größeren Bereich variiert werden. Im allgemeinen arbeitet man zwischen O0 und 1400C, vorzugsweise zwischen 10° und 1200C.The reaction temperatures can be varied over a wide range in the two processes. In general, preferably carried out between 0 ° and 140 0 C between 10 ° and 120 0 C.

Bei der Durchführung der erfindungsgemäßen Verfahren setzt man zweckmäSigerweise äquimolare Mengen an Ausgangsstoffen ein. Die Aufarbeitung des Reaktionsgemisches wird in üblicher Weise vorgenommen.When carrying out the process according to the invention, equimolar amounts of starting materials are expediently employed. the The reaction mixture is worked up in the customary manner.

τ.« a 11 AB7 - 4. -τ. « a 11 AB7 - 4. -

109845/ 1 878109845/1 878

Die Harnstoffe weisen eine starke herbizide Potenz auf um. können deshalb als Unkrautvernichtungsmittel verwendet werden. Unter Unkraut im wesentlichen Sinne sind alle Pflanzen zu verstehen, die an Orten aufwachsen, wo sie unerwünscht sind. Ob die erfindungsgemäßen Wirkstoffe als totale oder selektive herbizide Mittel wirken, hängt von der Höhe der aufgewendeten Menge ab.The ureas have a strong herbicidal potency. can therefore be used as weed killers. Weeds in the essential sense include all plants to understand who grow up in places where they are undesirable are. Whether the active compounds according to the invention act as total or selective herbicidal agents depends on the level of used amount.

Die erfindungsgemäßen Stoffe können z. B. bei den folgenden Pflanzen verwendet werden: Dikotyle, wie Senf (Sinapis), Kresse (Lepidium), Klettenlabkraut (Galium), Vogelmiere (Stellaria), Kamille (Matricaria), Franzosenkraut (Galin-* soga), Gänsefuß (Chenopodium), Brennessel (Urtica), Kreuzkraut (Senecio), Baumwolle (Gossypium), Rüben (Beta), Möhren (Daucus), Bohnen (Phaseolus), Kartoffeln (Solanum), Kaffee (Coffea); Monokotyle, wie Lieschgras (Phleum), Rispengras (Poa), Schwingel (Festuca), Sleusine (Eleusine), Fennich (Setaria), Raygras (Lolium), Trespe (Bromus), Hühnerhirse (Echonochloa), Mais (Zea), Reis (Oryza), Hafer (Avena), Gerste (Hordeum), Weizen (Triticum), Hirse (Panlcum), Zuckerrohr (Saccharum).The substances according to the invention can, for. B. in the following Plants used: dicots, such as mustard (Sinapis), Cress (Lepidium), burdock (Galium), chickweed (Stellaria), chamomile (Matricaria), French herb (Galin- * soga), goose foot (Chenopodium), nettle (Urtica), ragwort (Senecio), cotton (Gossypium), beet (Beta), carrots (Daucus), beans (Phaseolus), potatoes (Solanum), coffee (Coffea); Monocots, such as timothy grass (phleum), Bluegrass (Poa), fescue (Festuca), Sleusine (Eleusine), Fennich (Setaria), ryegrass (Lolium), bromus (bromus), barnyard millet (Echonochloa), maize (Zea), rice (Oryza), oats (Avena), barley (Hordeum), wheat (Triticum), millet (Panlcum), Sugar cane (Saccharum).

Die Harnstoffe werden vorzugsweise als selektive Herbizide eingesetzt· Sie weisen eine gute Selektivität bei der Anwendung vor und nach dem Ablaufen in Baumwolle und Getreide, wie Weizen und Hafer, auf« The ureas are preferably used as selective herbicides used · They have a good selectivity when used before and after draining in cotton and cereals, such as wheat and oats «

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können in die üblichen Formulierungen übergeführt werden, wie Lösungen, Emulsionen* Suspensionen, Pulver, Pasten uad Granulate. Diese werden in bekannter Weise hergestellt, e. B. durch Ver-The active compounds according to the invention can be converted into the customary Formulations such as solutions, emulsions * Suspensions, powders, pastes and granulates. These are produced in a known manner, e. B. by

a 11 487 109 8A5U a 11 487 109 8A5 U

mischen der Wirkstoffe mit Streckmitteln, also flüssigen Lösungsmitteln und/oder Dispergiermitteln. Im Falle der Benutzung von Wasser als Streckmittel können z.B. auch organische Lösungsmittel »la Hllfslösungsmittel verwendet werden· Als flüssige Lösungsmittel kommen im wesentlichen infrage: Aromaten, wir Xylol und Benzol, chlorierte Aromaten, wie Chlorbenzole, Paraffine, wie Erdölfranktionen, Alkohole, wie Methanol und Butanol, stark polare Lösungsmittel, wie Dimethylformamid und Dime thy lsulf oxid, sowie Wasser; als feste Trägerstoffe: natürliche Gesteinemehle, wie Kaoline, fonerden, Talkum und Kreide, und synthetische Gesteinsmehle, wie hochdlsperse Kieselsäure und Silikate; als Emulgiermittel: nichtionogene und anionische Emulgatoren, wie Polyoxyäthylen-Fettsäure-Ester, Polyoxyäthylen-Fettalkohol-Äther, z. B. Alkylaryl-polyglykoläther, Alkylsulfonate und Arylsulfonate, als Dispergiermittel: z. B. Lignin, Sulfitablaugen und Methylcellulose.mixing the active ingredients with extenders, i.e. liquids Solvents and / or dispersants. In the case of using water as an extender, e.g. Organic solvents »auxiliary solvents are used · The main liquid solvents are: aromatics such as xylene and benzene, chlorinated aromatics such as chlorobenzenes, paraffins such as petroleum fractions, alcohols such as methanol and butanol, strongly polar ones Solvents such as dimethylformamide and dimethyl sulfoxide, as well as water; as solid carrier materials: natural ground rock, such as kaolins, fonerden, talc and chalk, and synthetic ground rock, such as highly dehydrated silicic acid and Silicates; as emulsifiers: nonionic and anionic emulsifiers such as polyoxyethylene fatty acid esters, polyoxyethylene fatty alcohol ethers, e.g. B. alkylaryl polyglycol ethers, alkyl sulfonates and aryl sulfonates, as dispersants: z. B. lignin, sulphite waste liquors and methyl cellulose.

Die erfindungsgemäßen Wirkstoffe können in den Formulierungen in Mischungen mit anderen bekannten Wirkstoffen vorliegen.The active compounds according to the invention can be used in the formulations in mixtures with other known active ingredients.

Die Wirkstoffe können als solche, in Fora ihrer Formulierungen oder der daraus bereiteten Anwendungsformen, wie gebrauchsfertige Lösungen, Emulsionen, Suspensionen, Pulver, Pasten und Granulate, angewendet werden· Die Anwendung geschieht in üblicher Weise, z, B. durch Verstäuben, Versprühen, Verspritzen, Gießen und Verstreuen.The active compounds can, as such, their formulations or prepared therefrom forms of application, such as ready solutions, emulsions, suspensions, powders, pastes and granules, are applied in Fora · are used in the customary manner, for, example, by dusting, spraying, squirting , Pouring and scattering.

Die angewandte Menge kann in größeren Bereichen schwanken. Sie hängt im wesentlichen von der Art des gewünschten Effekts ab.The amount used can vary over a wide range. It essentially depends on the type of effect you want.

109845/1878 Le A 11 487 ~ 6 -109845/1878 Le A 11 487 ~ 6 -

Im allgemeinen liegen die Aufwandmengen zwischen 0,25 und 15 kg Wirkstoff pro ha, vorzugsweise zwischen 0,2 und 10 kg pro ha.In general, the application rates are between 0.25 and 15 kg Active ingredient per ha, preferably between 0.2 and 10 kg per ha.

Die Wirkstoff-Konzentrat ion liegt bei den üblichen wäßrigen Zubereitungen und bei der Anwendung, nach dem Ablaufen im allgemeinen zwischen 0,005 und 0,5 Gewichtsprozent, vorzugsweise zwischen 0v008 und 0,1 Gewichtsprozent.The active ingredient concentration is in the customary aqueous preparations and in the application, after the runoff, generally between 0.005 and 0.5 percent by weight, preferably between 0 v 008 and 0.1 percent by weight.

10 9845/1878 Le A 11 487 - 7 - 10 9845/1878 Le A 11 487 - 7 -

Beispiel AExample A.

Pre-emergence-TestPre-emergence test

Lösungsmittelt 5 Gewichtsteile Aceton Solvent 5 parts by weight acetone

Emulgator: 1 Gewichtsteile Alkylarylpolyglykoläther Emulsifier: 1 part by weight of alkylaryl polyglycol ether

Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Grewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel» gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat mit Wasser auf die gewünschte Konzentration.Mixed to produce an appropriate preparation of active ingredients 1 part by weight of active ingredient with the specified amount of solvent is added and the specified amount of emulsifier is diluted the concentrate with water to the desired concentration.

Samen der Testpflanzen werden in normalen Boden ausgesät und nach 24 Stunden mit der Wirkstoffzubereitung begosaen. Dabei hält man die Wassermenge pro Flächeneinheit zweckmäßigerweise konstant. Die Wirkstoffkonzentrat ion in der Zubereitung spielt keine Rolle, entscheidend ist nur die Aufwandmenge des Wirkstoffes pro Flächeneinheit. Nach drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Testpflanzen bestimmt und mit den Kennziffern 0-5 bezeichnet, welche die folgende Bedeutung haben:Seeds of the test plants are sown in normal soil and after 24 hours with the preparation of active ingredient gum. Included Keeping the amount of water per unit area expediently constant. The concentration of active ingredients in the preparation plays a role Doesn't matter, only the amount of active ingredient applied per unit area is decisive. After three weeks, the degree of damage will be of the test plants and designated with the code numbers 0-5, which have the following meaning:

0 keine Wirkung0 no effect

1 leichte Schäden oder Wachstumsverzögerung1 slight damage or growth retardation

2 deutliche Schäden oder Wachstumshemmung2 significant damage or stunted growth

3 . schwere Schaden und nur mangelnde Entwicklung oder nur3. severe damage and only lack of development or only

50 # aufgelaufen50 # accrued

4 Pflanzen nach der Keimung teilweise vernichtet oder nur 25 % aufgelaufen4 plants partially destroyed after germination or only 25 % emerged

5 Pflanzen vollständig abgestorben oder nicht aufgelaufen5 plants completely dead or not emerged

Wirkstoffe, Aufwandmengen und Resultate gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervortActive ingredients, application rates and results are based on the following Table stands out

10984 5/1878 La A 11 A87 - β - 10984 5/1878 La A 11 A87 - β -

T a t> β 1 1 e
Pre-emergenee-Test
T a t> β 1 1 e
Pre-emergenee test

WirkstoffActive ingredient

Wirkstoff- Echino- Cheno- Sina- Galin- Stel- Matri- Batuaaufwand chloa poditua pis eoga laria caria wolle kg/haActive ingredient- Echino- Cheno- Sina- Galin- St- Matri- Batua expenditure chloa poditua pis eoga laria caria wool kg / ha

HC - S I I HC - S II

-C C- HH-CO-HH-CH,-C C- HH-CO-HH-CH,

UlUl 33 44th 2-32-3 44th 44th 44th 11 2,52.5 22 2-32-3 11 33 22 44th 00 1,251.25 11 11 00 22 22 33 00

CD OOCD OO -C-CJI-C-CJI

(bekannt)(known)

oooo

coco P3CP 3 C

H - NH - N

Il I -C C-HH-CO-HH-CH, II I -C C-HH-CO-HH-CH,

5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5

5
5
5
5
5
5

5 5 55 5 5

5 5 55 5 5

5 5 55 5 5

Le A 11 A87 Le A 11 A87

In gleicher Weise wirken:Work in the same way:

H-H il H CF5-CH2O-CH2-CH2 -C C- HH-CO-NH-CH5 HH il H CF 5 -CH 2 O-CH 2 -CH 2 -C C-HH-CO-NH-CH 5

N-NN-N

Il HIl H

CF- -C C-H- CO-NH-CH \ / ·CF- -C CH- CO-NH-CH \ / ·

La A 11 4.37 -9a- La A 11 4.37 -9a-

109845/1878109845/1878

-ti-ti

Beispiel BExample B.

Post-emergence-Test Lösungsmittel: 5 Gewichtateile AcetonPost-emergence test Solvent: 5 parts by weight acetone

Emulgator» 1 Gewichtsteile AlkylarylpolyglykoätherEmulsifier »1 part by weight of alkylaryl polyglycoether

Zur Herstellung einer zweckmäßigen Wirkstoffzubereitung vermischt man 1 Gewichtsteil Wirkstoff mit der angegebenen Menge Lösungsmittel, gibt die angegebene Menge Emulgator zu und verdünnt das Konzentrat anschließend mit Wasser auf die gewünschte Konzentration. To produce an appropriate preparation of active ingredient, 1 part by weight of active ingredient is mixed with the stated amount Solvent, add the specified amount of emulsifier and then dilute the concentrate with water to the desired concentration.

Mit der Wirkstoffzubereitung spritzt man Testpflanzen, welche eine Höhe von etwa 5-15 cm haben, gerade taufeucht. Naoh drei Wochen wird der Schädigungsgrad der Pflanzen bestimmt und mit den Kennziffern 0-5 bezeichnet, welche die folgende Bedeutung haben:Test plants, which have a height of about 5-15 cm, just dewy. Well three In weeks, the degree of damage to the plants is determined and denoted by the code numbers 0-5, which have the following meaning to have:

0 keine Wirkung '0 no effect '

1 einzelne leichte Verbrennungeflecken1 single light burn marks

2 deutliche Blattschäden2 distinct leaf damage

3 einzelne Blätter und Stengelteile z.T. abgestorben3 individual leaves and stem parts partly dead

4 Pflanze teilweise vernichtet4 plant partially destroyed

5 Pflanze total abgestorben5 plant totally dead

Wirkstoffe, Wirkstoffkonzentrationen und Resultate gehen aus der nachfolgenden Tabelle hervortActive ingredients, active ingredient concentrations and results run out the table below

Le A 11 487 - 10 - Le A 11 487 - 10 -

1 09 845/ 18781 09 845/1878

- S
I
C- NH-CO-NH-CH»
- S.
I.
C- NH-CO-NH-CH »
Wirkstoff-
konz.
*
Active ingredient
conc.
*
TabelleTabel 4-5
4
3
4-5
4th
3
Galin-
soga
Gael-
so
Stel
laria
Stel
laria
Dau-
CUB
Permanent
CUB
Haferoats Weizenwheat
0,05
OfO25
0,0125
0.05
O f O25
0.0125
4-5
3
2
4-5
3
2
3
2
1
3
2
1
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1
0
0
1-2
0
0
1-2
0
0
WirkstoffActive ingredient Post-emergenoe-Test
Echino- Cheno- Sina-
chloa podium pis
Post-emergenoe test
Echino- Cheno- Sina-
chloa podium pis
HC
Il
CH3
HC
Il
CH 3
3 4-5
1 4
0 2
3 4-5
1 4
0 2

(bekannt)(known)

P-C 3P-C 3

N-NN-N

II MII M

-C C- NH-CO-NH-CH, \ / 3-C C- NH-CO-NH-CH, \ / 3

0,050.05

0,0250.025

0,01250.0125

IAlAlAIAlAlA

Ul UI UlUl UI Ul

IAlAlAIAlAlA

UlUlUlUlUlUl

5 5 45 5 4

4 2 04 2 0

Le A 11 487Le A 11 487

- 11 -- 11 -

17/046717/0467

In gleicher Weise wirken:Work in the same way:

N - NN - N

II 11II 11

0-O-CH0-CH0 -C C- NH-CO-NH-CHx 2 2 \s/ 0 -O-CH 0 -CH 0 -C C- NH-CO-NH-CH x 2 2 \ s /

N-NN-N

« II CP- -C C-N- CO-NH-CH «II CP- -C CN- CO-NH-CH

5V 5 V

A 11 487 - 11 * -. A 11 487 - 11 * -.

109845/1878109845/1878

Beispiel 1example 1 AtfAtf

Zu 16,9 g (0,1 Mol) 5-Trifluoraethyl-2-aminQ-1,3,4-thiadiaa5ol In 100 ml Tetrahydrofuran werden 5,7 g (0,1 Mol) Methylisocyanat bei 200C unter Rühren eingetropft» Nach Abklingen der Wärmetönung wird noch 2 Stunden bei 500C gerührt, danach wird das Lösungsmittel im Vakuum entfernt. Nach Umkristallisieren des festen Rückstands aus Alkohol erhält man den H-(Trifluormethyl-1,3,4-thiadiazolyl)-Hf-methyl-harnstoff in kristalliner Porm (1. Tabelle).To 16.9 g (0.1 mole) of 5-trifluoroethyl-2-aminQ-1,3,4-thiadiaa5ol In 100 ml of tetrahydrofuran, 5.7 g (0.1 mole) of methyl isocyanate are added dropwise at 20 0 C with stirring " After the heat dissipation has subsided, the mixture is stirred for a further 2 hours at 50 ° C., after which the solvent is removed in vacuo. After recrystallization of the solid residue from alcohol, H- (trifluoromethyl-1,3,4-thiadiazolyl) -H f -methyl urea is obtained in crystalline form (1. Table).

In analoger Weise werden auch die weiteren in der Tabelle genannten Harnstoffe hergestellt:The other ureas listed in the table are also produced in an analogous manner:

Tabelle 1Table 1 R"R " R « CHg CHjCHg CHj >> Pd. 0CPd. 0 C BB. R1 R 1 HH CHjCHj CH2 ClCH 2 Cl 5Clg 5 clg 186°186 ° OP,OP, HH HH CH2 CH 2 CH=CHgCH = CHg 148°148 ° OP,OP, HH HH CHgCHg O CHjO CHj 125°125 ° OP3 OP 3 HH HH CH2 CH 2 153°153 ° OP,OP, HH HH CHgCHg 95°95 ° CPjCPj HH HH C6H5 C 6 H 5 254°254 ° CPjCPj HH HH 6 -6 - 234°234 ° CPjCPj HH HH CHjCHj 138°138 ° CPjCPj CHjCHj HH CH,CH, 140°140 ° 3P„ CH« 0 (CH ),3P "CH" 0 (CH), HH

Tu t 11 A87 - 12 - Tu t 11 A87 - 12 -

|ΓΤ 7 109845/1878 | ΓΤ 7 109845/1878

Beispiel 2Example 2 JFJF

Zu 16,9 g (0,1 Mol) 5-Trifluormethyl-2-aniino-1,3,4-thiadiazol in 150 al Pyridin gelöst, werden 0,1 Hol Dimethylcarbamidsäurechlorid gegeben und 24 Stunden bei Raumtemperatur stehengelassen.To 16.9 g (0.1 mole) of 5-trifluoromethyl-2-aniino-1,3,4-thiadiazole Dissolved in 150 al of pyridine, 0.1 hol of dimethylcarbamic acid chloride given and left to stand at room temperature for 24 hours.

Danach wird vom Pyridiniumhydrochlorid abgesaugt, die Pyridinlösung im Vakuum eingedampft und der feste Rückstand mit 100 ml 5 #iger Salzsäure verrührt. Der rohe N-(5-Trifluormethyl-1.3,4-thiadiaaolyl)-K'-dimethyl-iiarnstoff wird abgesaugt und aus Benzol umkrlstallislert (Vergl. !Tabelle 2).The pyridine solution is then suctioned off from the pyridinium hydrochloride evaporated in vacuo and the solid residue with 100 ml 5 # hydrochloric acid stirred. The crude N- (5-trifluoromethyl-1,3,4-thiadiaolyl) -K'-dimethyl-iiarnstoff is suctioned off and recrystallized from benzene (see Table 2).

Jn analoger Weise werden die weiteren in üqi? Tabelle genannten Harnstoffe hergestellt: In an analogous manner, the others in üqi? Table mentioned ureas produced:

Tabelle 2Table 2

R R1 Rft R"8 RR 1 R ft R " 8 Pp. 0CPp. 0 C

H GE CH3 120°H GE CH 3 120 °

GH3 CH, CH5 112°GH 3 CH, CH 5 112 °

fre A 11 487 - 13 - Friday A 11 487 - 13 -

10984 5/187810984 5/1878

Claims (6)

PatentansprücheClaims 1) 1,3,4-Thiadiazoly!-harnstoffe der Formel K— FR«1) 1,3,4-thiadiazoly! Ureas of the formula K— FR « χιχι JlJl in welcherin which R für Halogenalkyl oder Trifluor-alkoxy-alkyl steht,R represents haloalkyl or trifluoroalkoxyalkyl, Rf für Wasserstoffr Alkyl, Hydroxyalkyl oder AlkoxyR f for hydrogen r alkyl, hydroxyalkyl or alkoxy steht,stands, R" für Wasserstoff oder Alkyl steht, Rti t fttr Alkyl, Alkenyl, Alkinyl, Chloralkyl, Alkoxy-R "represents hydrogen or alkyl, Rti t fttr alkyl, alkenyl, alkynyl, chloroalkyl, alkoxy alkyl oder ggf. substituiertes Aryl steht.alkyl or optionally substituted aryl. 2) Verfahren zur Herstellung von 1,3,4-Thiadiazolyl-harnstoffen, dadurch gekennzeichnet, daß man2) Process for the production of 1,3,4-thiadiazolyl ureas, characterized in that one a) 2-Amino-1,3,4-thiadiazole der Formel N N R*a) 2-Amino-1,3,4-thiadiazoles of the formula N N R * rJL JLnh (ii)rJL JLnh (ii) in welcherin which R und R' die oben angegebene Bedeutung habenR and R 'have the meaning given above mit Isocyanaten der Formelwith isocyanates of the formula R"» — N=sC=O (III)R "» - N = sC = O (III) in welcherin which R111 die oben angegebene Bedeutung hatR 111 has the meaning given above in Gegenwart eines Verdünnungsmittels umsetzt oderreacts in the presence of a diluent or 45/18^8"45/18 ^ 8 " b) 2-Amino-1,3,4-tMadiazol6 der Formel (II) mit Säurechloriden der Formelb) 2-Amino-1,3,4-t-madiazol6 of the formula (II) with acid chlorides of the formula . R'V -. R'V - fr .'■■. ^^S-COCl (IV)fr. '■■. ^^ S-COCl (IV) in welcherin which RM und Rrf' die oben angegebene Bedeutung haben In Gegenwart von Verdünnungsmitteln und Säurebindern umsetzt.R M and R rf 'have the meaning given above. Reacts in the presence of diluents and acid binders. 3) Herbizides Mittel, gekennzeichnet durch einen Gehalt an . 1»3^4-Ihiadiazolyl-harnstoffen gemäß Anspruch 1. .3) Herbicidal agent, characterized by a content of . 1 »3 ^ 4-ihiadiazolyl ureas according to claim 1.. 4) Verfahren zur Bekämpfung von Unkraut, dadurch gekennzeichnet, daß man auf das Unkraut oder seinen Lebensraum 1,3,4-Thiadiazoly!-harnstoffθ gemäß Anspruch .1 einwirken läßt.4) Weed control method, characterized in that that one is on the weeds or its habitat 1,3,4-thiadiazoly! -Ureaθ according to claim .1 can act. 5) Verwendungvon 1,3,4-Thiadiazoly!-harnstoffen gemäß Anspruch 1 zur Bekämpfung von Unkraut.5) Use of 1,3,4-thiadiazoly! Ureas according to Claim 1 for combating weeds. 6) Verfahren zur Herstellung von herbiziden Mitteln, da durch gekennzeichnet, 'daß man* 1,3,4-Thiadiazolylharnstoffe gemäß Anspruch 1 mit Streckmitteln und/oder oberflächenaktiven Mitteln vermischt. ; .6) Process for the preparation of herbicidal agents, characterized in that * 1,3,4-thiadiazolylureas according to Claim 1 are mixed with extenders and / or surface-active agents. ; . ■ ™ *■ ™ * 10^8 4"5}^1 ^78 ''10 ^ 8 4 "5} ^ 1 ^ 78 ''
DE19681770467 1968-05-22 1968-05-22 1,3,4-thiadiazolyl ureas Pending DE1770467A1 (en)

Priority Applications (15)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19681770467 DE1770467A1 (en) 1968-05-22 1968-05-22 1,3,4-thiadiazolyl ureas
CH591369A CH512181A (en) 1968-05-22 1969-04-17 Herbicidal agent
IL32047A IL32047A0 (en) 1968-05-22 1969-04-20 1,3,4-thiadiazolyl ureas,their preparation and use for destroying weeds
RO59913A RO55667A (en) 1968-05-22 1969-05-07
NL6906983A NL6906983A (en) 1968-05-22 1969-05-07
BG012219A BG16162A3 (en) 1968-05-22 1969-05-09 HERBICIDE
CS3328A CS151513B2 (en) 1968-05-22 1969-05-12
GB24853/69A GB1276925A (en) 1968-05-22 1969-05-15 0,3,4-thiadiazolyl ureas
YU01234/69A YU123469A (en) 1968-05-22 1969-05-19 Process for preparing novel 1,3,4-thiadiazolyl-carbamates
AT482969A AT290199B (en) 1968-05-22 1969-05-21 Herbicidal agent
FI691538A FI52723C (en) 1968-05-22 1969-05-21 As herbicides active 1,3,4-thiadiazolylureas.
BE733367D BE733367A (en) 1968-05-22 1969-05-21
ES367478A ES367478A1 (en) 1968-05-22 1969-05-21 0,3,4-thiadiazolyl ureas
FR6916781A FR2009152A1 (en) 1968-05-22 1969-05-22
MY285/73A MY7300285A (en) 1968-05-22 1973-12-30 1,3,4-thiadiazolyl ureas

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE19681770467 DE1770467A1 (en) 1968-05-22 1968-05-22 1,3,4-thiadiazolyl ureas

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1770467A1 true DE1770467A1 (en) 1971-11-04

Family

ID=5700523

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19681770467 Pending DE1770467A1 (en) 1968-05-22 1968-05-22 1,3,4-thiadiazolyl ureas

Country Status (15)

Country Link
AT (1) AT290199B (en)
BE (1) BE733367A (en)
BG (1) BG16162A3 (en)
CH (1) CH512181A (en)
CS (1) CS151513B2 (en)
DE (1) DE1770467A1 (en)
ES (1) ES367478A1 (en)
FI (1) FI52723C (en)
FR (1) FR2009152A1 (en)
GB (1) GB1276925A (en)
IL (1) IL32047A0 (en)
MY (1) MY7300285A (en)
NL (1) NL6906983A (en)
RO (1) RO55667A (en)
YU (1) YU123469A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2330453A1 (en) * 1973-06-15 1975-01-09 Velsicol Chemical Corp Thidiazolyl ureidoacetaldehyde acetals - as herbicies
US4174398A (en) * 1977-03-23 1979-11-13 Bayer Aktiengesellschaft Combating fungi with 1-alkyl-1-(1,3,4-thiadiazol-2-yl)-3-phenyl-ureas

Families Citing this family (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
GB1439501A (en) * 1972-08-14 1976-06-16 Air Prod & Chem Herbicidal compositions and method of use
GB1561636A (en) * 1975-11-07 1980-02-27 Lilly Industries Ltd Herbicidal combinations
ZA775225B (en) * 1977-08-29 1978-03-29 Lilly Co Eli Herbicidal combinations
US4346225A (en) 1981-06-15 1982-08-24 Eli Lilly And Company Herbicidal 2-methylamino thiadiazolines
US4338449A (en) 1981-06-15 1982-07-06 Eli Lilly And Company Herbicidal thiadiazolines

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2330453A1 (en) * 1973-06-15 1975-01-09 Velsicol Chemical Corp Thidiazolyl ureidoacetaldehyde acetals - as herbicies
US4174398A (en) * 1977-03-23 1979-11-13 Bayer Aktiengesellschaft Combating fungi with 1-alkyl-1-(1,3,4-thiadiazol-2-yl)-3-phenyl-ureas

Also Published As

Publication number Publication date
YU123469A (en) 1978-12-31
FI52723C (en) 1977-11-10
FR2009152A1 (en) 1970-01-30
BE733367A (en) 1969-11-21
AT290199B (en) 1971-05-25
FI52723B (en) 1977-08-01
GB1276925A (en) 1972-06-07
RO55667A (en) 1973-11-20
CH512181A (en) 1971-09-15
IL32047A0 (en) 1969-06-25
NL6906983A (en) 1969-11-25
MY7300285A (en) 1973-12-31
CS151513B2 (en) 1973-10-19
ES367478A1 (en) 1971-04-01
BG16162A3 (en) 1972-07-20

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE2013406A1 (en) 1 (13 4 Thiadiazol 2 yl) imidazohdi non (2) derivatives, process for their preparation and their use as herbicides
DE2207549B2 (en) 1-aminouracils and their salts, processes for their preparation and their use as herbicides
DE2123450A1 (en) Imidazolidinone (2) derivatives, process for their preparation and their use as herbicides
DE2013407A1 (en) 1 (1,3,4 thiadiazol 2 yl) imidazohdi non (2) derivatives, process for their manufacture and their use as herbicides
DE1910895C3 (en) Heterocyclically substituted 13,4-thiadiazole derivatives, process for their preparation and their use as herbicides
DE1670924A1 (en) 1,2,4-thiadiazolyl ureas
DE1770467A1 (en) 1,3,4-thiadiazolyl ureas
DE1670925B2 (en) 1,3,4-THIADIAZOLYL URENE
DE1768244A1 (en) N- (2,2,4,4-tetrafluoro-1,3-benz-dioxanyl) ureas and process for their preparation
DE2134173C3 (en) N-Arylcarbamic acid thiol ester, process for their preparation and their use as herbicides
DE1795037A1 (en) N-acyl-2-amino-1,3,4-thiadiazole
DE1816567A1 (en) N-acyl derivatives of 5-amino-1,3,4-thiadiazoles and processes for their preparation
DE2334607A1 (en) SULFONYLOXYPHENYLURA, METHOD OF MANUFACTURING AND USING AS HERBICIDES
DE1670926C3 (en) Carboxylic acid (1,2,4-thiadiazolyl-5) amides
DE1670925C3 (en)
DE1795117A1 (en) Imidazolidin-2-one-1-carboxamides
DE2407634A1 (en) ANGULAR CLAMP ON 3-TERT-BUTYL-1, 2,4-THIADIAZOLYL- (5) ANGULAR CLAMP FOR -URA, PROCESS FOR THEIR PRODUCTION AND THEIR USE AS SELECTIVE HERBICIDES
DE2124260A1 (en) Process for the preparation of 4 substituted 1,3,4 thiadiazolon (5) yl (2) ureas
DE1817949A1 (en) 1,3,4-Thiadiazol-5-yl ureas - herbicides
DE1670924C3 (en) 1,2,4-thiadiazolyl urea derivatives
DE1668004C3 (en) N-arylureas, processes for their preparation and herbicidal agents containing them
DE2122309C3 (en) 3-Aryl-2-halo-thiopropionic acid derivatives, process for their preparation and their use as herbicides
DE1909521C3 (en) N Arylureas, process for their preparation and herbicidal compositions containing them 4nm Bayer AG, 5090 Leverkusen
DE1932827A1 (en) Cycloaliphatic imidazolidin-2-one-1-carboxylic acid amides, processes for their preparation and their use as herbicides
DE2003143C3 (en) N-arylureas, processes for their preparation and herbicidal agents containing them

Legal Events

Date Code Title Description
OHN Withdrawal