S t erb a k isse n Als Sterbekisaen bezeichnet man in der Bestattungabranche
die Kopfkissen-artigen. Unterlagen, die in Sorgen zur Bettung der Toten verwendet
werden. Derartige Kissen bestehen im allgemeinen aus einer unteren Stofflage und
einer kombinierten oberen Lage aus Papier, Zellstoffwatte oder Kunststoff als Zwischenlage
und Kunstseide, Zellwollgewebe oder geprägte Zellstoffwatte als Oberlage. Die Papierzwischenlage
soll verhindern, daß das Kissen durchscheinend ist und die Füllung, die zumeist
aus Holzwolle oder dgl. besteht, durchscheint. Die
Füllung der Kissen wird zumeist in Schreinereien oder in
"
Geschäften vorgenommen, in denen die Säre hergestellt
oder verkauft werden. üblicherweise wird in diesen Ge-
schäften die Füllöffnung des Kissene von nicht nähkundiger Hand mit mehr oder weniger
akuraten und sorgfältigen Stichen vernäht. Letzteres ist umständlich und wirkt außerdem
unschön.S t erb ak isse n In the funeral industry, the pillow-like kisa is called a death kisa. Documents used in worries to bed the dead. Such cushions generally consist of a lower layer of fabric and a combined upper layer of paper, cellulose wadding or plastic as an intermediate layer and rayon, cellulose tissue or embossed cellulose wadding as the top layer. The purpose of the paper interlayer is to prevent the cushion from being translucent and the filling, which is mostly made of wood wool or the like. From showing through. the The pillows are mostly filled in carpentry shops or in
"
Made shops in which the saires were made
or be sold. usually in these areas
shanks the filling opening of the pillow is sewn with more or less accurate and careful stitches by a hand not skilled in sewing. The latter is cumbersome and also looks unattractive.
Die Neuerung hat eich die Aufgabe gestellt, ein Sterbekissen so auszubilden,
daß der Verschluß ohne Näharbeiten und dgl. in Werkstätten, wie Schreinereien und
sonstigen Geschäften schnellstens durchgeführt werden kann.The innovation has set me the task of designing a death pillow in such a way that
that the closure without sewing and the like. In workshops such as carpenters and
other business can be carried out as quickly as possible.
Die Neuerung betrifft ein Sterbekissen mit Füllöffnung und besteht
darin, letztere mit einem Kleberand zu veraehen, so daß die Füllöffnung durch Kleben
verschließ-
bar ist. Nacl einer bevorzugten Auafuhrungsform ist ein
Kleberandselbstklebend ausgebildete
Imeinzelnen läßt sich die Neuerung uuf verschiedene
Weise verwirklichen, beispielsweise so, daß in die Fallöffnung ein umgeschlagener
Klebstreifen eingenäht ist, der mit einer Seite am Kissenbezug festgenäht ist und
denken andere Seite wie eine Zunge die Fülloffnung verschließend auf die andere
Seite des Kissens aufgeklebt werden kann. Es ist aber auch möglich, beidseits in
die Füllöffnung umgeschlagene Klebstreifen einzunähen und letztere so auszubilden,
daß der selbstklebende Rand des einen, z. B. der gummierte Rand des einen, auf die
hochstehende und ebenfalls gummierte Lasche des anderen auflegbar und mit ihr verklebbar
ist. Man kann dabei, wie erwähnt, die beiden aufeinanderzulegenden Teile gummiert
ausbilden, so daS die beiden aufeinanderliegenden gummier-
ten Teile miteinander eine Klebev. ; rbindung eingehen, im
übrigen aber beim Fallen und Handhaben ein Festkleben
nicht eintritt, man kann aber auc andere Klebstoffe
verwenden oder nachträglich aufbringen.
The innovation concerns a death pillow with a filling opening and consists in the latter being provided with an adhesive edge so that the filling opening is closed by gluing. is cash. A preferred embodiment is a
Adhesive edge self-adhesive trained
In detail, the innovation can be divided into different ways
Realize way, for example, so that a folded adhesive tape is sewn into the case opening, one side of which is sewn to the pillowcase and think the other side like a tongue can be stuck closing the filling opening on the other side of the pillow. But it is also possible to sew folded adhesive strips into the filling opening on both sides and to design the latter so that the self-adhesive edge of the one, e.g. B. the rubberized edge of one, can be placed on the upstanding and also rubberized tab of the other and glued to it. As mentioned, the two parts to be placed on top of one another can be rubberized so that the two rubber-coated
ten parts with each other an adhesive. ; enter into a bond, im
but the rest of them stick to the ground when falling and handling
does not occur, but you can also use other adhesives
use or apply afterwards.
Die Klebstreifen selbst können a@@ den verschiedensten Materialien
bestehen, im einfachen Fall werden sie aus Papier her@estellt, es können aber auch
Kunststoffe Verwendung finden oder mit Klebauflage versehene Textilstreifen, z.
B. in Heftpflaster-ähnlicher Ausbildung mit Gewebeabdeckung, die vor dem Aufkleben
entfernt wird. Es ist ferner nicht erforderlich, sie einzunähen, men kann sie vielmehr
beliebig, z. B. auch selbst durch Kleben, im Bereich der Füllöffnung befestigen.The adhesive strips themselves can be made from a wide variety of materials
exist, in the simple case they are made of paper, but they can also
Plastics are used or textile strips provided with an adhesive layer, e.g.
B. in adhesive plaster-like training with fabric cover, which is before sticking
Will get removed. Furthermore, it is not necessary to sew it in, rather it can be men
any, e.g. B. also attach by gluing in the area of the filling opening.
Im folgenden wird die Neuerung anhand einer lediglich ein Ausfdhrungsbeiapiel
darstellenden Zeichnung erläutert : Die Figur zeigt ein Sterbekissen 1 nach der
Neuerung,
dessen ?, allJffn-n
dessen FLUlUffnung 2 teilweise zur Verdeutlichung auf-
geklappt ist. Längs beider Ränder 2a, 2b der Fall-
öffnung sind Klebetreifen 3a, 3b eingenäht, die aus
umgeschlagenen Papierstreifen bestehen. Eine Seite des Papierstreifens ist gummiert.
Die Anordnung ist so getroffen, daß die Falznaht des umgeklappten Papierstreifens
an einer Seite längs den Randes der Füllöffnung verlaufend nach außen gerichtet
ist und daß sie an der anderen Seite nach innen gerichtet ist. Auf diese Weise können
die Laschen der Klebstreifen 3a, 3b taschenartig ineinandergesteckt und dabei miteinander
verklebt werden. Schutzansprüche:In the following, the innovation is explained with the aid of a drawing showing only one embodiment: The figure shows a death pillow 1 according to the innovation, whose?, allJffn-n
its FLUlUffnung 2 partly for clarification
has worked. Along both edges 2a, 2b of the fall
Adhesive strips 3a, 3b are sewn into the opening
folded paper strips. One side of the paper strip is rubberized. The arrangement is such that the folded seam of the folded paper strip is directed outward on one side along the edge of the filling opening and that it is directed inward on the other side. In this way, the tabs of the adhesive strips 3a, 3b can be plugged into one another like a pocket and glued to one another in the process. Protection claims: