DE1630708U - MOBILE CAR CAB WITH MULTIPLE USES. - Google Patents

MOBILE CAR CAB WITH MULTIPLE USES.

Info

Publication number
DE1630708U
DE1630708U DE1950B0004100 DEB0004100U DE1630708U DE 1630708 U DE1630708 U DE 1630708U DE 1950B0004100 DE1950B0004100 DE 1950B0004100 DE B0004100 U DEB0004100 U DE B0004100U DE 1630708 U DE1630708 U DE 1630708U
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
car
garage
car cabin
cabin
fact
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
DE1950B0004100
Other languages
German (de)
Inventor
Paul Brandt
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE1950B0004100 priority Critical patent/DE1630708U/en
Publication of DE1630708U publication Critical patent/DE1630708U/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Vehicle Waterproofing, Decoration, And Sanitation Devices (AREA)
  • Body Structure For Vehicles (AREA)
  • Tents Or Canopies (AREA)

Description

B e s o h r e ib u n g : Fahrbare Ao. to'-Ea.'binc mit einer mehrfachen Verwendungsmöglichkeit. ------------------------------------------------------ Die fahrbare Auto-Kabine soll den Besitzer eines Kraftwagens helfen, die Garagenkosten für seinen Wagen zu senken. B esohre ib ung: Fahrbare Ao. to'-Ea.'binc with a multiple Possible use. -------------------------------------------------- ---- The mobile car cabin is intended to help the owner of a motor vehicle to reduce the garage costs for his vehicle.

Zweifellos ist das Garagenproblem kein unwesentlicher Faktor in der Rentabilitätsreehnung für einen Pkw. Die Herstellung einer massiven fartage, bezw. die Miete für eine solche wird insofern teuer, als ein Wagen weniger als die Hälfte seiner Lebernzz@it sich in seiner Garage befindet. Ausser dieser Zeit bleibt noch ein erheblioher Prozentsatz in der der Wagen auf Parkplätzen oder sonstigen Grundstücken für mehr oder weniger längerer Zeit am Tage abgestellt wird und hier in den meisten Fällen den Ubilden der Witterung ausgesetzt ist. Der Nachteil einer massiven Garage tritt auch dann in Erscheinung, wenn der Wagen bezw. der Besitzer seine Wohnung wechseln muss und eine feste Garage nicht in seiner Nähe vorhanden ist.Undoubtedly, the garage problem is not an insignificant factor in that Profitability calculation for a car. The production of a massive fartage, respectively. the rent for one is expensive in that a car is less than half that his Lebernzz @ it is in his garage. Out of this time still remains a significant percentage of the car in parking lots or other land is turned off for more or less long periods of time during the day and here in most of the cases Cases exposed to bad weather. The disadvantage of a massive garage also appears when the car respectively. the owner of his apartment has to change and there is no permanent garage nearby.

All diese Klippen können vermieden werden durch die fahrbare Auto-Kabine, weil sie sich leicht und ohne fremde Hilfe an jeden beliebigen Ort transportieren lässt,um dort als vollwer- tige WageBMnterkunft ihren Dienst zu tun. Fär die Unterhaltungs- kosten des Wagens fällt sie dadurch weniger esehtweil sie ausser der Wagenunterkunft auch noch fttr andere Zwecke ver- wendet werden kann. Die Auto-Kabine kann als Anhänger an den tagen gehängt und überall mitgenommen werden. So kann sie als r ohnkabine in den Serien oder bein Wochenende benutzt werden oder als Umkleidekabine am Strand und dergleichen. Ac. ch. fur ge- schäftliche Zweeke, s. B. zum Transport von leiohtensperrigen Gütern oder gar als fahrbarer Verkaufsstand lässt sie sich leicht und gut verwenden. Um diese Zwecke zu erfüllen. ist es notwendig, dass die Auto-Kabine mit einigen Handgriffen von Jedem Ifichtfaehmann leicht be-bezw. enträdert werden kann. Da naturgemäss jede Garage grösser sein muss als der Wagen selbstdieser Umstand ftr den Transport der Auto-Kabine aber hinderlich wäre und au ein wenig schönes Bild abgeben wärdewann der Anhänger Krasser ist als das ziehende Fahrzeug, ist die Konstraktim so durchgeführte dass TeilA der Autokabine sich leicht inein- ander schieben lassen und dadurch der Umfang nicht grSsser ist als der Durchschnitt der lkw. In der Zeichnung ist Fig. l als geöffnete Garage darge- stellt. Die Fig. 2 zeigt die gleiche Garage zusammengeschoben, berädert und mit der Zuggabel versehen ; also fertig zum Transport. Die Auto-Kabine besteht aus Metall, ist daher feuersieher und witterungsbeständig. Das Gehäuse ist aus drei Teilen zu -sammengesetzt, dem Mittelstück,dem vorderteil und dem Hinterteil.All of these cliffs can be avoided by the mobile car cabin, because it can be easily transported to any location without outside help, where it can be used as a fully functional dare to do their job. For the entertainment The cost of the car is less because of it they are also used for other purposes besides car accommodation can be turned. The car cabin can be used as a trailer to the days and can be taken anywhere. So it can be used as a The cabin can be used in series or at the weekend or as a changing room on the beach and the like. Ac. ch. for business purposes, e.g. for the transport of those who are not on loan It is easy and good to use for goods or even as a mobile sales stand. To accomplish these purposes. it is necessary that the Car cabin with a few simple steps from every Ifichtfaehmann easily be-resp. can be dismounted. Since every garage naturally has to be larger than the car itself, this circumstance would be a hindrance for the transport of the car cabin and The trailer would also give a little nice picture Is more blatant than the towing vehicle, is the Konstraktim carried out in such a way that part A of the car cabin can let the other slide so that the circumference is not greater than the average of the trucks. In the drawing, Fig. 1 is shown as an open garage. represents. Fig. 2 shows the same garage pushed together, wheeled and provided with the drawbar; so ready for transport. The car cabin is made of metal and is therefore fire proof and weatherproof. The housing is made up of three parts, the middle part, the front part and the rear part.

Das Mittelstück 2 dient beim Transport zur Aufnahme des Vorderteiles 3 und des Eintelteile 1 . Das Vorderteil nimmt an seiner Stirnseite die dreiteilige Tür auf. Die obere Hälfte der Tür ist nach oben aufklappbar und soll bei der Verwendung als Wochenendhäuschen oder ähnlichem als Sonnenschutz dienen. Bei der Vorwendung als fahrbarer Verkaufsstand nutzt es als Regendaeh. Die untere Hälfte ist in der Mitte geteilt und nach den Seiten aufklappbar. Mittels eines Sicherheitsschlosses können alle drei Teile blockiert, also verschlossen werden. Das Dach des Mittelstückes ist mit kleinen Oeffnungen versehen für die Entlüftung.The middle piece 2 serves to hold the front part during transport 3 and the single part 1. The front part takes the three-part on its front side Open the door. The upper half of the door can be opened upwards and is intended to be used when in use serve as a weekend house or the like as sun protection. At the application as a mobile sales booth, it uses it as a rain shower. The lower half is in the Divided in the middle and can be opened to the sides. Using a security lock all three parts can be blocked, i.e. locked. The roof of the middle piece is provided with small openings for ventilation.

Um die Garage fahrbar zu machen wird das Gehäuse angelüftet ; dann die Räder innerhalb des Gehäuses in die vorgesehenen Lagerstellen eingeführt und von aussen gesichert. Der Radsatz besteht ebenfalls aus drei Teilen,zwei Achsstummeln und dem Verbindungsstück. Auf dem Achsstummel ist drehbar die Radfelde angebracht, sodas der Stummel selbst fest in den Lagerstellen sitzt und sich beim Fahren nicht mitdreht. Die beiden inneren enden der Stummel werden durch das schraubbarer Verbindungsstück verbunden. Ausserhlab des Gehäuses werden dann die Stmmel noch durch eine Mindelsehraube gesichert,womit gleichzeitig auch das Vorder-und Hinterteil des Gehäuses am MittelstH. ek fest ango- presse und gesichert wird. Die Zuggabel, die bisher als Hebel gedient hat, wird jetzt in die vorgesehene Halterung eingeführt und mittels einer Schraube an jeder Seite festgestellt, sodass eine starre Verbindung mit dem Gehäuse geschaffen wird. Aus der obigen Anordnung ergibt sich,dass das Gehäuse, nachdem es ineinander geschoben ist, quer zu seiner ursprünglichen Längsrichtung gefahren wird. Dies geschieht, damit das Anhängerfahrseug nieht breiter und länger sein soll als der zugwagen. Am Ziel kann dann ebenso leicht und ohne fachliche Eenntnisse das Fahrseug wieder enträdert und auseinander gezogen werden, oder aber nur eut- rädert werden. u dem gewünschten Verwendungssueeke zu dienen. Es ist exklärlioh. dass durch die mehrfache Tej ? uendungs- möglichkeit die Garagenkosten erheblich gesenkt werden. Es wer- den z. B. bei Verwendung als Wochenend-oder Ferien-ahBhg. usohen niait nur die Uebemaehtungskosten eingespart, es besteht auch die Möglichkeit, die Kabine abseits einer Ortsehaft aufzustellen, um ungestörter die freien Tage geniessen Bn k8anen. Schutzanspruoh 1. Die Ausgaben für die Garage eines Eraftagens werden auf die Dauer zu hoch. Die Kosten können gesenkt wordenueim eine To make the garage mobile, the housing is ventilated; then inserted the wheels inside the housing in the intended bearing points and secured from the outside. The wheel set also consists of three parts, two stub axles and the connecting piece. The wheel field is rotatably mounted on the stub axle, so that the stub itself sits firmly in the bearing points and does not turn when driving. The two inner ends of the stub are connected by the screwable connector. Outside of the housing, the stems are then secured by a Mindelsehraube, which also means that at the same time Front and rear part of the housing on the middle part. ek fixed ango- press and is secured. The drawbar, which previously served as a lever, is now inserted into the holder provided and fixed by means of a screw on each side, so that a rigid connection with the housing is created. As a result of the above arrangement, after the housing has been pushed into one another, it is moved transversely to its original longitudinal direction. This is done so that the trailer runner should never be wider or longer than the towing vehicle. At the destination, driving can be done again just as easily and without any technical knowledge dismounted and pulled apart, or just slightly be wheeled. u to serve the desired purpose. It's exclusive. that by the multiple Tej? ending possibility the garage costs can be reduced considerably. It who- the z. B. when used as a weekend or vacation ahBhg. usohen not only saved the mowing costs, it also exists the possibility of setting up the cabin away from a site, to enjoy the free days undisturbed Bn k8anen. Claim to protection 1. The expenses for the garage of an Eraftagens are on the duration is too long. The cost can be reduced in one

Claims (1)

Garage noch für verschiedene andere Zwecke verwendet wird. Diese größere Verwendungsmöglichkeit wird gekennzeichnet dadurch, dass jeder Nichtfachmann mittels weniger Handgriffe leicht in der Lage ist,die Auto-Kabine zu berädern, an sein Fahrzeug anzuhängen um sie an einem anderen Orte für beliebige Zwek@ce zu verwenden.-Woohenendha. nsohen, Terkaufastand T. md dergleichen- Dazu ist es notwendig, dass sie am Ziel ebenso leicht und schnell wieder enträdert werden kann. Schutzanspruoh 2 Er ist gekenntzeichnet dadurch, dass die Auto-Kabine als Anhänger durch Zusammenschieben einzelner Teile in ihren Cm- fange soweit verringert werden kann, dass sie nicht grosser ist,
als die Durchschnittsgrösse der Pkw. Dadurch soll das Gesamtbild verbessert und auch den polizeilichen Vorschriften Rechnung getragen werden. Aus diesem Grunde muss sie auch quer zu ihrer Längsachse gefahren werden. Je nach dem Zwecke ihrer Verwendung kann die Auto-Kabine schnell wieder auseinander gezogen werden,aber auch in ihrer verkleinerten Form verwendet werden.
Garage is still used for various other purposes. This greater possibility of use is characterized by the fact that every non-specialist is easily able to wheel the car cabin with just a few hand movements, to attach it to his vehicle in order to move it to another location for any purpose use .-- Woohenendha. nsohen, Terkaufastand T. md like- To do this, it is necessary to get there just as easily and quickly can be cleared again. Claim to protection 2 It is characterized by the fact that the car cabin is called Trailer by pushing together individual parts in their cm- start can be reduced so far that it is not larger,
than the average size of the car. This should improve the overall picture and also take into account police regulations. For this reason, it must also be driven transversely to its longitudinal axis. Depending on the purpose of its use, the car cabin can be quickly pulled apart again, but it can also be used in its reduced form.
DE1950B0004100 1950-12-18 1950-12-18 MOBILE CAR CAB WITH MULTIPLE USES. Expired DE1630708U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1950B0004100 DE1630708U (en) 1950-12-18 1950-12-18 MOBILE CAR CAB WITH MULTIPLE USES.

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE1950B0004100 DE1630708U (en) 1950-12-18 1950-12-18 MOBILE CAR CAB WITH MULTIPLE USES.

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1630708U true DE1630708U (en) 1951-11-15

Family

ID=30005910

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE1950B0004100 Expired DE1630708U (en) 1950-12-18 1950-12-18 MOBILE CAR CAB WITH MULTIPLE USES.

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1630708U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1630708U (en) MOBILE CAR CAB WITH MULTIPLE USES.
DE848859C (en) Garage, tent, caravan or the like.
DE925510C (en) Trailers for motor vehicles, especially caravans
DE2841550A1 (en) CAMPING TENT FOLDING TROLLEY
DE2915476A1 (en) Motorised or towing caravan - has rearward roofed balcony extension with railings and entry gate with steps stowable below
DE949385C (en) Mobile pavilion
DE1846798U (en) COMPONENT SET FOR A TRANSPORTABLE HUT.
DE2413431A1 (en) Caravan with detachable chassis - has body with extendable struts to remove trailer complete for other purposes
DE4038856A1 (en) Multipurpose twin-unit touring vehicle - has trailer body extending between rear wheels of towing unit
DE3408947A1 (en) Energy-saving caravan semi-trailer on passenger car
Glück BRIEFE VON ARNOLD SCHÖNBERG AN CLAIRE LOOS
DE1005386B (en) Motor vehicle trailers for residential and commercial use
DE2244553A1 (en) COMPOSITE VEHICLE
DE7911178U1 (en) Vehicle that is designed as a caravan and / or camping car with and without self-propulsion
DE3539745A1 (en) Caravan or camper
DE1924994U (en) CHANGING ROOM.
DE1526199U (en)
DE497274C (en) Mobile poultry house
DE6603425U (en) CARAVANS
DE1827178U (en) TRANSPORTABLE CAB FOR ADJUSTING MOTOR VEHICLES, IN PARTICULAR PASSENGER CARS.
DE1755724U (en) CARAVANS AS A CAR TRAILER.
DE2835023A1 (en) Variable format caravan trailer - consists of large section for permanent site and detachable touring section coupled by weatherproof seals
DE1703957U (en) CARAVAN WITH FOLDING-UP SIDE PANEL AND TILTING-OUT AND FOLDING-OUT TENT.
Lubich Hermann Kurzke," Thomas Mann, Epoche-Werk-Wirkung",(Book Review)
Leuschner Beth L. Mugge-Meiburg, Words Chiseled into Marble. Artworks in the Prose Narratives of Conrad Ferdinand Meyer.