DE1609620A1 - Building board - Google Patents

Building board

Info

Publication number
DE1609620A1
DE1609620A1 DE19661609620 DE1609620A DE1609620A1 DE 1609620 A1 DE1609620 A1 DE 1609620A1 DE 19661609620 DE19661609620 DE 19661609620 DE 1609620 A DE1609620 A DE 1609620A DE 1609620 A1 DE1609620 A1 DE 1609620A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
layer
core layer
cement
hydraulic cement
layers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE19661609620
Other languages
German (de)
Other versions
DE1609620B2 (en
DE1609620C3 (en
Inventor
Dinkel Paul E
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
DINKEL PAUL E
Original Assignee
DINKEL PAUL E
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by DINKEL PAUL E filed Critical DINKEL PAUL E
Publication of DE1609620A1 publication Critical patent/DE1609620A1/en
Publication of DE1609620B2 publication Critical patent/DE1609620B2/en
Application granted granted Critical
Publication of DE1609620C3 publication Critical patent/DE1609620C3/en
Expired legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C2/00Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels
    • E04C2/02Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials
    • E04C2/04Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials of concrete or other stone-like material; of asbestos cement; of cement and other mineral fibres
    • E04C2/044Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials of concrete or other stone-like material; of asbestos cement; of cement and other mineral fibres of concrete
    • EFIXED CONSTRUCTIONS
    • E04BUILDING
    • E04CSTRUCTURAL ELEMENTS; BUILDING MATERIALS
    • E04C2/00Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels
    • E04C2/02Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials
    • E04C2/26Building elements of relatively thin form for the construction of parts of buildings, e.g. sheet materials, slabs, or panels characterised by specified materials composed of materials covered by two or more of groups E04C2/04, E04C2/08, E04C2/10 or of materials covered by one of these groups with a material not specified in one of the groups

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Architecture (AREA)
  • Civil Engineering (AREA)
  • Structural Engineering (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)
  • Panels For Use In Building Construction (AREA)

Description

PATENTANWALTPATENT ADVOCATE WERASTRASSE 24 1.0 U 3 D £ UWERASTRASSE 24 1.0 U 3 D £ U

A 10 296 TELEFON 242761/2A 10 296 TELEPHONE 242761/2

30.8.1966
i - wa
August 30, 1966
i - wa

Paul B. Dinkel, 459 North "D" Street,Paul B. Dinkel, 459 North "D" Street, Hamilton / Ohio / U.S.A.Hamilton / Ohio / U.S.A.

BauplatteBuilding board

Sie Erfindung betrifft eine Bauplatte für den Aufbau von Wänden und dergleichen, insbesondere an solchen Stellen, an welchen mit hoher Feuchtigkeit zu rechnen ist· Sie beschäftigt sich speziell mit einer Torgefertigten Blatte aus Zement und Zuschlagstoffen, vorzugsweise von der Art einer Leichtbauplatte, die düroh eine Oberflächenschicht von, fasrigem Material verstärkt let· Sin weiterer Gesichtspunkt der Erfindung betrifft ein Verfahren zur Anwendung einer vorgefertigten Bauplatte.The invention relates to a building board for the construction of walls and the like, especially in those places where high humidity is to be expected A further aspect of the invention relates to a method of using a prefabricated building panel.

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
i = wa
A 10 296
August 30, 1966
i = wa

Beim Bau von Häuserwänden werden in grossest Umfang Yorgefertigte Tafeln und Platten verwendet, wie z.B. Faserplatten, Gipsplatten, ScMoütmaterialien aus Schaumstoff und Papier, und Betonplatten. So werden z.B. grosse Mengen -von rock lath, als Unterlage für eine gegipste Wand verwendet; die Platten werden durch Hageln oder in anderer Weise an den Säulen oder Pfosten befestigt und aneehliessend vergipst. Bei einer weniger aufwendigen und rascheren Bauweise werden bestimmte Arten von Gipsplatten für sogenannte „Trockenwand"-Konstruktionen verwendet; nachdem die Platten am Rahmenwerk befestigt sind, werden die fugen gesäubert, gefüllt und glatt verstrichen, sodass ein Anstrich aufgebrächt werden kann·In the construction of house walls, Yorge-made panels and panels are used to a large extent, such as fiberboard, plasterboard, furniture materials made of foam and paper, and concrete panels. For example, large quantities of rock lath are used as a base for a plastered wall; the panels are attached to the pillars or posts by hail or in some other way and then plastered. In a less expensive and quicker construction method, certain types of plasterboard are used for so-called "drywall"constructions; after the panels are attached to the framework, the joints are cleaned, filled and smoothed out so that a coat of paint can be applied ·

Für andere Gelegenheiten im Hausbau wird eine sehr viel wasserbeständigere und stabilere Art von Bauplatten benötigt; z.B. werden beim Bau von Geschäftshäusern (nonresidential structuresX nachdem das Fachwerk aus Stahlträgern oder Stahlbeton und dergleichen aufgerichtet ist, als Aussenwände verschiedene Arten von Platten aus Metall oder Glas vorgehängt.For other house building occasions, a much more water-resistant one will be used and more stable type of building board needed; e.g. in the construction of commercial buildings (nonresidential structuresX after the framework is erected from steel girders or reinforced concrete and the like, various types as outer walls suspended from plates made of metal or glass.

Vorgefertigte Betonplatten sind für eine senkrechte Anordnung an Gebäuden nur in einem geringeren Umfang verwendet worden (obwohl sie vielfach als Unterboden und Deckenplatten gebraucht werden), da sie verhältnismässig schwer sind und in dünnen Schichten nur eine geringe Biegefestigkeit aufweisen· Es besteht daher ein ausgesprochener Bedarf für dünne, leichte, feste und wasserbeständige, aus Beton gegossene Platten· Für diePrefabricated concrete slabs are for a vertical arrangement has only been used to a lesser extent on buildings (although they are often used as sub-floors and ceiling panels because they are relatively heavy and thin Layers have only a low flexural strength · There is therefore a pronounced need for thin, light, strong and waterproof panels cast from concrete · For the

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
i -
A 10 296
August 30, 1966
i -

Anwendung zu Aussenwänden ist die Wasserbeständigkeit wichtig, damit keine Verwitterung oder Erosion erfolgt, damit keine Feuchtigkeit durchdringt und damit sich eine Unterlage ergibt, mit welcher andere flatten, Verkleidungen, Zeichen u.dgl. verbunden werden können, ohne dass die Gefahr besteht, dass die Verbindung durch Feuchtigkeit, Frost oder ähnliches beeinflusst wird» was zu einer Schwächung dieser Bindungen zwischen der Unterlage und den daran angebrachten Elementen führen würde«When used on exterior walls, water resistance is important, so that no weathering or erosion occurs, so that none Moisture penetrates and thus creates a base, with which other flattening, panels, signs, etc. can be connected without the risk of the Connection is influenced by moisture, frost or the like »resulting in a weakening of these bonds between the Underlay and the elements attached to it "

Beton bietet sich, für diese Zwecke in einem besonderen Masse an, da seine Bestandteile nicht kostspielig sind und da er nur wenig Feuchtigkeit und Wasser aufnimmt und durchläset. Beton in dünnen Schichten ist jedoch, sofern er nicht verstärkt ist, spröde und kann in dünnen Platten nicht leicht gehandhabt werden» ohne dass Bruch eintritt. Wenn ein Arbeiter versucht, eine Betonplatte von den Dimensionen 2,5 cm χ 61 cm ζ 183 cm an einem Ende anzuheben, so bricht die Platte durch.Concrete is particularly suitable for this purpose because its components are not expensive and because it absorbs and lets through little moisture and water. concrete in thin layers, however, unless it is reinforced, it is brittle and cannot be easily handled in thin plates » without breaking. When a worker tries to make a concrete slab measuring 2.5 cm 61 cm 183 cm lifting at one end will break the plate.

Auch in anderen Bereichen des Hochbaus besteht ein ausgesprochener und erheblicher Bedarf an vorgefertigten, leichten und festen Betonplatten. Die Bedingungen, wie sie z.B. in einer Duschkabine und an den Wänden einer Badewannenverkleidung herrschen» verlangen nach einer Platte, welche durch die Feuchtigkeit nicht ungünstig beeinflusst wird, Gewöhnliche Wandplatten, wie sie z.B. bei der Gipsplattenbauweise für trockene Wände verwendet werden, sind gegen Feuchtigkeit nicht ausreichend beständig und für solche Zwecke daher nur schlecht geeignet.In other areas of building construction there is also an outspoken one and significant need for prefabricated, lightweight and strong concrete slabs. The conditions, such as those in a Shower cubicle and on the walls of a bathtub cladding prevail » require a panel that is not adversely affected by moisture, ordinary wall panels, such as those used in plasterboard construction for dry walls, are not sufficient against moisture stable and therefore poorly suited for such purposes.

109848/0264109848/0264

A 10 296A 10 296

30.8.1966
i - wa
August 30, 1966
i - wa

Keramische Fliesen, die auf solche Wände verlegt worden sind, werden, auch wenn sie gut ausgefugt worden sind, infolge des Eindringens der Feuchtigkeit in kurzer Zeit lose und die Gipswand beginnt zu zerfallen. Auch wenn die Unterlage für die Fliesen aus einer gewöhnlichen gegipsten Wand besteht, wird die Feuchtigkeit aus dem Bereich der Badewanne oder der Dusche vom Gips aufgenommen, der dabei erweicht, wodurch sich die Fliesen lockern.Ceramic tiles that have been laid on such walls, even if they have been well grouted, as a result of Penetration of moisture loosely in a short time and the plaster wall begins to crumble. Even if the pad is for the Tile consists of an ordinary plastered wall, the moisture from the bath or shower area absorbed by the plaster of paris, which softens in the process, causing the tiles to loosen.

Wegen dieser in Badezimmern, Duschkabinen, Küchen und in anderen Bereichen, in welchen Wasser mindestens zeitweise vorhanden ist, durch die Feuchtigkeit verursachten Schwierigkelten ist es erforderlich, dass beim Bau der ,Wände eine Beton-Unterlage oder eine andere spezielle Behandlung angewandt wird. Für den typischen Aufbau von Badezimmerwänden wird über die Stützen zunächst eine Metallmatte (metal lath) gebracht. Dann wird eine Rauhschicht aus Fortlandzement aufgetragen, auf welche nach dem Abbinden eine weitere Schicht von Portlandzement, die sogenannte urundschicht, gebracht wird. Diese Arbeitsgänge müssen erst abgeschlossen sein, bevor die Fliesen verlegt werden können. Infolgedessen ist diese vorbereitende Arbeit sehr aufwendig, mühsam und zeltraubend und der Arbeiter muss zwei-bis drei-mal zur Arbeltseteile kommen, bis die Fliesen verlegt werden können.Because of this in bathrooms, shower stalls, kitchens and in others Difficulties caused by moisture are areas where water is present at least temporarily required that a concrete underlay or other special treatment be used when building the walls. For the typical When building bathroom walls, a metal mat (metal lath) is first placed over the supports. Then one will Rough layer of Fortland cement applied to which after the Setting another layer of Portland cement, the so-called primer layer, is brought. These operations must first be completed before the tiles can be laid. As a result, this preparatory work is very time-consuming, tedious and tiring and the worker has to two to three times come to the work pieces until the tiles can be laid.

Die Erfindung betrifft eine vorgefertigte dünne, feste und flexible Betonplatte, die mit bestem Erfolg für den Bau von Dusohkablnen, Badezimmerwänden und -boden, vorgehängten Wänden,The invention relates to a prefabricated thin, strong and flexible concrete slab that has been used with great success for the construction of shower cubicles, bathroom walls and floors, curtain walls,

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
i - wa
A 10 296
August 30, 1966
i - wa

Schwimmbädern und angrenzende Bezirke u.dgl. verwendet werden können, wo sie der Einwirkung von Feuchtigkeit auegesetzt sind. Die erfindungsgemässe Platte eignet sich ganz besonders als Unterlage zum Verlegen von keramischen Fliesen u.a. Sie 1st fest und von geringem Gewicht, sodass sie von den Arbeitern gehandhabt werden kann, ohne dass zu befürchten ist, dass sie . bricht. Sie lässt sich sägen und kann auch genagelt werden, sodass sie beim Bau von Wänden leicht eingepasst und befestigt werden kann. Wenn z.B. eine Duschkabine oder ein Badezimmer auagefliest werden soll, werden diese Platten entsprechend angenagelt, sodass etwa 20 Minuten bis eine Stunde naoh dem Eintreffen des Arbeiters an der Arbeitsstelle der Mörtel oder Kitt (der als Bindemittel für die keramischen Fliesen verwendet wird) aufgetragen und die Fliesen verlegt werden können. Bei der konventionellen Arbeitsweise, bei welcher die Rauhschicht und die Oberschicht in getrennten Arbeitsgängen aufgebracht werden, kann es Stunden oder lage dauern, bis die Arbeitsstelle zum Verlegen der Fliesen vorbereitet ist. Somit ergeben sich erhebliche Ersparnisse an Arbeit und an Baukosten, wenn die erfindungsgemässen vorgefertigten Platten verwendet werden.Swimming pools and adjacent districts and the like can be used where they are exposed to moisture. The plate according to the invention is particularly suitable as Base for laying ceramic tiles, etc. It is strong and light in weight so that it can be used by workers can be handled without fear of them. breaks. It can be sawed and nailed, so that they easily fit and fasten when building walls can be. If, for example, a shower cubicle or a bathroom is to be tiled, these panels are made accordingly nailed so that about 20 minutes to an hour after the arrival of the worker at the job site of the mortar or Putty (which is used as a binder for the ceramic tiles) is applied and the tiles can be laid. at the conventional working method, in which the rough layer and the top layer is applied in separate operations, it can take hours or lager to get to work is prepared for laying the tiles. Thus result considerable savings in labor and construction costs if the inventive prefabricated panels can be used.

Die für solche Bauvorhaben erforderlichen Platten sollen im Interesse eines möglichst geringen Gewichts und einer möglichst geringen Belastung des Gebäudes verhältnismässlg dünn sein. Tür den gewöhnlichen Bedarf typisohe Dicken sind z.B. ungefähr 12,5 bia 25 mm. Ein geringes Gewicht ist auoh deswegen erforderlich, damit Platten gröeserer Abmessungen von den Arbeltern leicht handzuhaben sind^ 10 9848/0264The panels required for such construction projects should be in In the interest of the lowest possible weight and the lowest possible load on the building, be relatively thin. Typical thicknesses for common needs are, for example, approximate 12.5 to 25 mm. A low weight is also required to allow plates of larger dimensions to be used by the manufacturers are easy to use ^ 10 9848/0264

A 10 296A 10 296

30.8.1966 ,August 30, 1966,

i ~ wa ζ i ~ wa ζ

Das erfindungsgemässe Produkt lässt sich ψα. besten als eine vorgefertigte Betonplatte beschreiben, die aus fünf miteinander vereinigten und zusammenwirkenden Schichten oder Elementen besteht: 1) eine dünne Oberflächenschicht aus hydraulischem Zement in reiner Form oder mit einem Zuschlag von feinem Sand bis zu etwa der gleichen Menge; 2) eine durchbrochene Schicht aus nicht wasserempfindliohen Pasera von höher Festigkeit (z.B. ein Ilaschengewebe), die in die Schicht 1) eingebettet ist oder unmittelbar an dieser anliegt, wobei ihre öffnungen mit dem diese Schicht bildenden Material angefüllt sind; 3) eine mittlere Kernschicht aus Leichtbeton, der hydraulischen Zement und leichte Zuschlagstoffe enthält, deren äusseres Volumen zu einem erheblichen Anteil aus Hohlräumen und öffnungen besteht; 4) eine zweite Schicht entsprechend der Art von Schicht 2), die entweder aus dem gleichen oder einem gleichartigen Pasermaterial besteht, und 5) eine zweite Oberflächenschicht ähnlich der Schicht 1) aus dem gleichen hydraulischen Zement oder einem gleichartigen Material« Sie Schichten 1 und 5 aus dem hydraulischen Zement dringen nicht nur in die Schichten des Pasematerial8 ein, sondern erfüllen auch die Unregelmässigkeiten an den Oberflächen der Mittelschicht, wie weiter unten noch ausführlicher beschrieben wird. The product according to the invention can be ψα. best described as a prefabricated concrete slab composed of five combined and interacting layers or elements: 1) a thin surface layer of hydraulic cement in its pure form or with an addition of fine sand up to about the same amount; 2) a perforated layer of non-water-sensitive Pasera of high strength (for example an Ilasche fabric), which is embedded in the layer 1) or rests directly against it, its openings being filled with the material forming this layer; 3) a middle core layer made of lightweight concrete containing hydraulic cement and light aggregates, the outer volume of which consists to a large extent of cavities and openings; 4) a second layer corresponding to the type of layer 2), which consists either of the same or a similar fiber material, and 5) a second surface layer similar to layer 1) of the same hydraulic cement or a similar material. Layers 1 and 5 from the hydraulic cement penetrate not only into the layers of the paste material8, but also fill the irregularities on the surfaces of the middle layer, as will be described in more detail below.

Bei einer bevorzugten Aueführungsform der Erfindung besteht die vorgefertigte Platte aus einer Mittelschicht aus leichten Zuschlagstoffen und Portland-Zement, die auf beiden Seiten mitIn a preferred embodiment of the invention the prefabricated slab consists of a middle layer of lightweight aggregate and portland cement that is on both sides with

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
A 10 296
August 30, 1966

einer Oberflächenschicht aus einem Glasfasergewebe versehen 1st, die jeweils mit Hilfe einer Fortlandzement enthaltenden Aufschlämmung an die Mittelschicht gebunden ist«a surface layer of a glass fiber fabric is provided, each with the help of a slurry containing Fortland cement is tied to the middle class "

Der Gegenstand der Erfindung ist eine preisgünstige Beton-Leichtbauplatte, die ebenso einfach handzuhaben 1st wie jede andere Baustoff platte.The object of the invention is an inexpensive lightweight concrete panel, which is just as easy to handle as any other building material panel.

Weitere Ziele, Torteile und typische Merkmale ergeben sich aus der nachfolgenden ausführlichen Beschreibung, welche spezielle Ausführungsformen der Erfindung zum Gegenstand hat, welche duroh die beigefügten Abbildungen erläutert werden. Diese Abbildungen geben wieder:Further goals, parts of the goal and typical features result from the following detailed description, which has specific embodiments of the invention, which duroh the attached figures are explained. These figures show:

Abbildung 1 eine teilweise aufgeschnittene Aufsicht auf eine rechteckige Tafel, welche den Aufbau aus fünf Schichten erkennen läsetjFigure 1 is a partially cut-open plan view of a rectangular panel, showing the structure of five layers läsetj

Abbildung 2 einen etwas vergrößerten schematisierten Querschnitt entlang der Linie 2 - 2 in Abb. 1; FIG. 2 shows a somewhat enlarged, schematic cross section along the line 2-2 in FIG. 1;

Abbildung 3 eine teilweise aufgeschnittene Aufsicht auf eine mit einem Band versehene Fuge zwischen zwei benachbarten Flatten;Figure 3 is a partially cut-away plan view of a joint provided with a tape between two adjacent flats;

Abbildung 4 einen Querschnitt durch eine an einem Holzrahmen befestigte Platte, auf welche zuvor Fliesen verlegt worden sind;Figure 4 is a cross section through one on a wooden frame paved slab on which tiles have previously been laid;

Abbildung 5 einen Querschnitt durch ein Stück einer Platte, der den Aufbau der Mehrschichtenstruktur im einzelnen besser erkennen lässt;Figure 5 is a cross-section through a piece of a plate, which shows the structure of the multilayer structure better in detail;

Abbildung 6-11 erläutern die Arbeitsweise der Herstellung derFigure 6-11 explain how the

erfindungsgemässen vorgefertigten Platte.prefabricated plate according to the invention.

109848/0264109848/0264

A 10 296A 10 296

30.8.1966
i - wa
August 30, 1966
i - wa

Abb. 1 gibt eine Torgefertigte Betonplatte wieder, die aus der Mittelschicht 3 besteht, die auf beiden Seiten mit den Faserschichten 4 und 4* bedeckt 1st. Diese Faserschichten sind jeweils mittels einer dünnen Bindemittelschioht 5 fest an die Mittelschicht gebunden, wobei dieses Bindemittel ausreicht, um in die Zwischenräume der Faserschicht einzudringen, diese Schicht wenigstens leicht zu tiberdecken, und auch um einen engen Kontakt mit der Mittelschicht herbeizuführen. Zur besseren Darstellung sind in Abb. 2 die Dicke des Hasch eng θ web es 4 und auch die DIkke der Bindemittelschicht 5 etwas vergrBssert wiedergegeben; in Wirklichkeit sind beide Sohlohten, verglichen mit der Mittelschicht» verhältnismässlg dünn« So hat eine typische Maschenschicht wie z.B. ein Glasfasergewebe eine Dicke von ungefähr 0,3 mm. Die Bindemittelmenge, die zur Anwendung gebracht wird, bemisst sioh danach, dass die Zwischenräume zwischen den Fasern oder Fasersträngen oder der Maschen der Faserschicht ausgefüllt werden, und dass diese Schicht abgedeokt wird, um sie fest an die Mittelschicht zu binden. Es ist nicht erforderlich, dass jeder Faseretrang überdeokt 1st, obwohl über allen normalerweise eine leichte Deckschicht liegt.Fig. 1 shows a gate-made concrete slab from the Middle layer 3 consists of those on both sides with the fiber layers 4 and 4 * covered 1st. These fiber layers are each fixed to the by means of a thin binder layer 5 Bound middle layer, this binding agent being sufficient to penetrate into the interstices of the fiber layer, this layer at least easy to cover, and also to bring about close contact with the middle class. For better representation are in Fig. 2 the thickness of the hash tight θ web es 4 and also the thickness the binder layer 5 is shown somewhat enlarged; In reality, both soles are "relatively thin" compared to the middle class. So has a typical mesh layer such as a glass fiber fabric a thickness of about 0.3 mm. The amount of binder that is used sioh measured according to the fact that the spaces between the fibers or fiber strands or the mesh of the fiber layer filled and that this layer is deoed to bind it tightly to the middle layer. It is not necessary that every strand of fiber is overdecorated, though normally over all there is a light top layer.

Somit reicht bei der bevorzugten Ausführungsform die Bindemittelschicht auf beiden Seiten der Platte jeweils von der Auesenfläohe der zugehörigen Masohensioht durch diese Schicht hin* durch bis zur Auseenseite der Mittelschicht, an welche sie fest gebunden ist, wobei sie die Hohlräume, öffnungen und oberflächliche UnregelmäsBigkeiten der letzteren ausfüllt und somitThus, in the preferred embodiment, the make coat is sufficient on both sides of the plate from the Auesenfläohe the associated masohensioht through this layer * through to the outside of the middle layer, to which it is firmly bound, with the cavities, openings and superficial Irregularities of the latter fills in and thus

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
i-wa
A 10 296
August 30, 1966
i-wa

die ganze Platte gleiohmässiger stacht, sodass sich, eine verhältnismässig dünne Verbundplatte von hoher Festigkeit und geringem Gewicht ergibt» die gegen die Einwirkung von Feuchtigkeit in hohem Masse beständig ist. the whole plate sticks more uniformly, so that one comparatively thin composite panel of high strength and low Weight results in »which is highly resistant to the effects of moisture.

Bei der bevorzugten Ausführungeform wird für die Ausgeneöhichten 4 und 4* ein mit einem Vinylharz beschichtetes Glasfasergewebe verwendet, wie es zur Zeit von der Owens-Corning-Piberglas Corporation für Armierungszwecke geliefert wird» Weitere und andere Fasermaterialien werden welter unten aufgeführt.In the preferred embodiment, the compensation 4 and 4 * a glass fiber fabric coated with a vinyl resin used as it is currently used by Owens-Corning-Piberglas Corporation is supplied for reinforcement purposes »Further and other fiber materials are listed below.

Abb· 3 zeigt eine Fuge zwischen zwei benachbarten Flatten I und 1', bei welcher ein Material zur Verstärkung der Fuge, wie etwa ein langer Streifen eines Bandes 8 oder eines Hasohengewebes 9, den Spalt zwischen den Kanten 10 und 10* der Platten bedeckt und auf diesen aufliegt· Das Maschengewebe kann ein langer Steifen aus dem gleichen Material sein, das für das Masehengefleeht 4 und 4' der Oberfläohenschlchten der Platte verwendet worden ist. Die Fugenverbindung wird vervollständigt, indem der Spalt zwischen den Platten und die Öffnungen des Maeohengewebes mit einem dünn abbindenden Mörtel angefüllt werden, wie er auch für die Bindung der keramischen Fliesen an die Platte verwendet wird. Vorzugsweise wird auch das zur Verstärkung verwendete Material mit einer Schicht des dünn abbindenden Mörtels überzogen, wie mit 12A in Abb· 3 dargestellt ist·Fig. 3 shows a joint between two adjacent flats I and 1 ', in which a material for reinforcing the joint, such as a long strip of tape 8 or hash fabric 9, covers the gap between the edges 10 and 10 * of the plates and on these rests · The mesh fabric can be a long strip of the same material that has been used for the mesh weave 4 and 4 'of the surface layers of the plate. The joint connection is completed by filling the gap between the panels and the openings in the Maeohengewebes with a thin setting mortar, as it is also used to bond the ceramic tiles to the panel. Preferably, the material used for reinforcement is also covered with a layer of the thin-setting mortar, as shown at 12A in Fig. 3 .

In Abb. 4 1st eine vorgefertigte Platte 1 A wiedergegeben, auf welche schon eine Schicht von Fliesen 19 mit Hilfe des ZementeIn Fig. 4 a prefabricated plate 1 A is shown on which already a layer of tiles 19 with the help of the cement

109848/0264109848/0264

A.10 296 -A.10 296 -

30.8.1966August 30, 1966

i - wai - wa

ieie

18 und der Fugenmasse 17 verlegt ist. Diese Platte let mit dem Rahmenwerk (dargestellt durch die Stütze 14) über eine Soliicht 19 aus einem handelsüblichen Bindemittel wie etwa Bpoxyharzleim verbunden. Auf diese Weise bleibt das einwandfreie Aussehen der Platte 1 A gewahrt. Angrenzende Platten können in einer geeigneten Art und Weise damit verbunden werden; so ist es z.B. möglich, die Kanten von benachbarten Platten in der in Abb. 3 wiedergegebenen Weise miteinander zu verbinden, sodass eine einzelne Fliesenplatte jeweils die Verbindungsfuge überdeckt. In diesem Fall werden die zuvor aufgebrachten bliesen jeweils in einem Abstand von einer halben fliesenbreite von der Kante der aneinanderstossenden Platten entfernt angeordnet.18 and the joint compound 17 is laid. Let this record go with you the framework (represented by the support 14) via a Soliicht 19 made of a commercially available binder such as Bpoxy resin glue connected. In this way, the flawless appearance of the plate 1 A is preserved. Adjacent panels can be linked to it in an appropriate manner; for example, it is possible to use the edges of adjacent panels in the manner shown in Fig. 3 to connect with each other, so that a single tile plate in each case the connection joint covered. In this case, the previously applied blows are each at a distance of half a distance tile width from the edge of the adjoining panels remotely located.

Sie Mittelschicht 3 besteht aus Leichtbeton, der aus leichten Zuschlagstoffen 13 und hydraulischem Zement angemacht ist. Serartige Zuschlagstoffe, für die als Beispiele Perlit und expandierte Schlacke genannt seien, sind von zelliger Struktur, wobei ein Teil dieser Zellen geschlossen und ein anderer Teil offen ist; die Grosse dieser Zellen ist bei den verschiedenen Materialien unterschiedlich. Als weitere Maßnahme zur Verminderung des Gewichts einer Einheiteplatte wird ein lufteinsohliessender Zement verwendet. Vibrieren oder Einstampfen kommt nur in sehr begrenztem Umfang in Frage und wird in den meisten Fällen überhaupt nicht angewandt. Sie Mittelschicht weist somit eine grössere Anzahl von Hohlräumen und öffnungen auf, die mit 16 bezeichnet sind. Bei einer Mittelschicht vonThe middle layer 3 consists of lightweight concrete, which is made of light Aggregates 13 and hydraulic cement is prepared. Ser-like aggregates, examples of which are perlite and Expanded slag may be mentioned as having a cellular structure, with some of these cells being closed and others is open; the size of these cells is different for the different materials. As a further measure to reduce it of the weight of a unit plate becomes an air-insulated one Cement used. Vibrating or pounding is only possible to a very limited extent and is used in the most cases not applied at all. You middle class thus has a larger number of cavities and openings, which are denoted by 16. With a middle class of

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8,1966
i - wa
A 10 296
8/30/1966
i - wa

geringem Einheitsgewicht (von z.B. 0,64 bis 1,02 kg/1) tragen sowohl die Öffnungen zwischen den Teilchen des Zuschlagstoffes (die mit Luft gefüllt sind) als auch die Vielzahl der Zellen innerhalb der Teilchen des Zuschlagstoffes zu der niedrigen Sichte bei. Bei Haterialien mit höherer Sichte enthalten die Teilchen des Zuschlagstoffes weniger Zellen und zwischen diesen Teilchen befinden sich weniger Offnungen bzw. Hohlräume in der Mittelschicht.low unit weight (e.g. from 0.64 to 1.02 kg / l) both the openings between the particles of the aggregate (which are filled with air) and the multitude of cells within the particles of the aggregate contributes to the low class. In the case of materials with higher clarity, the contain Particles of the aggregate fewer cells and between these particles there are fewer openings or cavities in the Middle class.

Ausser der Anwendung von leichten Zuschlagstoffen und der Benützung von Lufteinschlüssen wird vorteilhafterweise auch das Mengenverhältnis Zement zu Zuschlagstoffen entsprechend einreguliert, d.h. die Betonmischung wird auf der mageren Seite gehalten, verglichen mit der Bindemittelschicht. Die Mischung für die Mittelschicht sollte z.B. mindestens 2 Volumenteile Zuschlagstoffe auf einen Volumenteil hydraulischen Zement enthalten; vorzugsweise weist die Mischung eine Zusammensetzung von 3:1 oder 4:1 auf. Wenn das Zuschlagstoff-Zement-Mengenverhältnis unter 2:1 liegt, so wird die Mittelschicht dicht und hart und lässt sich dann nicht mehr nageln.Except for the application of light additives and their use of air inclusions is also advantageous The proportion of cement to aggregate is adjusted accordingly, i.e. the concrete mix is kept on the lean side, compared to the make coat. For example, the mixture for the middle layer should be at least 2 parts by volume Containing aggregates on part of the volume of hydraulic cement; preferably the mixture has a composition of 3: 1 or 4: 1. When the aggregate-cement ratio is below 2: 1, the middle layer becomes dense and hard and can no longer be nailed.

Tür die erfindungsgemässen flatten sind Mittelschichten mit einem Einheitegewicht von nicht über ungefähr 1,92 bis 2,08 kg/l geeignet; die besten Ergebnisse werden jedoch mit Mittelschichten erzielt, deren spezifisches Gewicht im Bereich zwischen ungefähr 0,64 und 1,76 kg/1 liegt. Tafeln, deren Einheitsgewicht innerhalb dieses Bereiches liegt, sind beim BauThe flats according to the invention have middle layers suitable for a unit weight of no more than about 1.92 to 2.08 kg / l; However, the best results will be with middle layers achieved, the specific weight of which is in the range between approximately 0.64 and 1.76 kg / 1. Panels, their unit weight is within this range are during construction

109848/0284109848/0284

A 10 296
30.8.1966
i - wa
A 10 296
August 30, 1966
i - wa

IlIl

gut su handhaben, können leicht genagelt werden, ohne dass die Platte bricht, ββItst wenn der Nagel in der HMhe einer Kante hizidurohgetrieben wird. Solohe Mittelschichten als selbständige Tafeln vor dem Vereinigen mit den zusammenwirkenden Sehiohten sind sehr weioh und nur von geringem Zusammenhalt. Sine Tafel Ton ungefähr 25 mm Dicke und von einer länge von ungefähr 122 cm kann s.S. nicht an einem Ende aufgenommen werden, ohne dass sie bricht·well su handle, can easily be nailed without the The plate breaks when the nail is at the height of an edge is hiziduroh-driven. Solo middle classes as self-employed Tablets before uniting with the cooperating eyes are very white and have little cohesion. Sine blackboard Clay about 25 mm thick and about 122 cm long can see p. cannot be picked up at one end without breaking

Die Herstellung der Platten ist mit den einzelnen Arbeitegängen in den Abbildungen 6 bis 11 dargestellt. In eine Vorm 20 von der Gktusse, welche die Platten sohliesslioh erhalten sollen, wird eine Schicht 4 aus dem fasermaterial eingelegt. Bine Aufschlämmung von hydraulischem Zement, deren Konsistenz so beschaffen ist, dass sie in die Offnungen der Faserschicht 4 (als Masohengewebe eingezeichnet) eindringen kann, wird dann mittels eines sich bewegenden Rohres 21 aufgetragen. Die Menge der eingebrachten Zementaufschlämmung reicht für die vollständige Bedeckung der Schicht aus dem Fasermaterial aus, sodass praktisch alle fasern untergetaucht oder eingebettet sind; die Aufsohläamung dringt in die öffnungen der faserschicht ein und füllt diese aus, sodass diese fasermatte von beiden Seiten eingehüllt ist« normalerweise ist dies nur eine leichte Einhüllung, obwohl gelegentlich ein überschuss benötigt wird, wenn der Zuschlagstoff der Mittelschicht verhältnismäßig grob und die zu bindende Oberfläche der Mittelschicht dementsprechend sehr rauh ist«The production of the plates is with the individual work aisles shown in Figures 6 to 11. In a vorm 20 from the casting, which the plates should sohliesslioh receive, a layer 4 of the fiber material is inserted. Bine slurry of hydraulic cement, the consistency of which is such is that they are in the openings of the fiber layer 4 (as Masohen tissue shown) can penetrate, is then applied by means of a moving tube 21. The amount of introduced cement slurry is sufficient for the complete covering of the layer of the fiber material, so that practical all fibers are submerged or embedded; the soling penetrates into the openings of the fiber layer and fills them so that this fiber mat is enveloped on both sides is «normally this is just a light wrapping, although an excess is occasionally needed if the middle class aggregate is relatively coarse and the surface of the middle layer to be bonded is accordingly very rough «

109848/0264109848/0264

Δ 10 296
30.8.1966
i - wa
Δ 10 296
August 30, 1966
i - wa

Im nächsten Arbeitsgang wird die Mischung der Mittelschicht aus Zuschlagstoff und hydraulischem Zement in die Form eingegossen; der Wassergehalt dieser Mischung wird normalerweise auf der niedrigen Seite gehalten innerhalb des Bereiches für ■ die Entwicklung der.besten festigkeit im Beton. Eine typische Mischung besteht aus drei Volumenteilen leichtem Zuschlagstoff, einem Volumenteil Fortlandzement und einem 3/4 Volumenteil Wasser. Die Mischung für die Mittelschicht wird dann vorsichtig nivelliert, bis sie mit dem oberen Rand der Form abschließt, wie in Abb.9 gezeigt ist; auf der Oberseite der Mittelschicht sind normalerweise einige Vertiefungen vorhanden, die sich aus den Öffnungen zwischen den !Feilchen des Zuschlagstoffes ergeben oder aus Hohlräumen durch Lufteinschlüsse oder aus an» deren Ursachen aufgrund der groben Natur der Zusammensetzung der Mittelschicht hervorgehen*The next step is the mixture of the middle layer made of aggregate and hydraulic cement poured into the mold; the water content of this mixture will normally kept on the low side within the range for ■ the development of the best strength in concrete. A typical one Mixture consists of three parts by volume of light aggregate, one part by volume of Fortland cement and 3/4 by volume Water. The mixture for the middle layer is then carefully leveled until it is flush with the top of the mold, as shown in fig 9; There are usually some depressions on the top of the middle layer that extend from the openings between the particles of the aggregate or from cavities due to air inclusions or from other causes due to the coarse nature of the composition emerge from the middle class *

Auf die Oberseite der Mittelschicht wird im nächsten Arbeitsgang eine Schicht 4' aus dem Fasermaterial aufgelegt (Abb.10). Beim praktischen Arbeiten schliesst die Oberseite der Mittelschicht 3 mit den oberen Kanten der Form 20 ab und ist nicht zurückgesetzt, wie es in Abb. 10 dargestellt ist. Sie Dicke der Faserschicht 4' ist für gewöhnlich jedoch so gering, dass sie nicht merklioh zur Dicke der Mittelschicht beiträgt.On top of the middle layer is done in the next pass a layer 4 'made of the fiber material is placed on top (Fig.10). When working in practice, the top of the middle layer closes 3 with the upper edges of the mold 20 and is not reset as shown in Fig. 10. However, the thickness of the fiber layer 4 'is usually so small that it does not contribute significantly to the thickness of the middle class.

Die letzte Schicht 5' aus einer Aufschlämmung von hydraulischem Zement wird dann über die Faserschicht 4' gegossen, was mit Hilfe einer sich bewegenden Röhre oder in anderer geeigneterThe last layer 5 'of a slurry of hydraulic Cement is then poured over the fiber layer 4 ', which can be done with the aid of a moving pipe or some other suitable means

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
i - wa
A 10 296
August 30, 1966
i - wa

Weise geschehen kann. Die Aufschlämmung dringt in die Öffnungen der Faserschicht und auch in die Hohlräume, Offnungen oder Oberflächen-Unregelmässigkeiten auf der Oberseite der Mittelschicht 3 ein. Sie Menge dieser Aufschlämmung wird so bemessen, dass sie in die Öffnungen und Hohlräume in der Oberseite der Mittelschicht eindringt und diese ausfüllt, dass sie auch die öffnungen der !faserschicht füllt und diese Schicht leicht überdeckt oder aber mindestens mit der Oberseite dieser Faserschicht abschlisset; ansohliessend wird sie eingestampft oder in anderer Weise gleiohmässig verteilt· Die Faserschicht wird normalerweise so nahe wie möglich an der aussersten Oberfläche der fertigen Platte gehalten, da dann die günstigste Wirkung und die grösste durch die Fasern hervorgerufene Festigkeltssteigerung erzielt wird.Way can be done. The slurry penetrates the openings the fiber layer and also in the cavities, openings or surface irregularities on the top of the Middle class 3 a. The amount of this slurry is measured so that it will get into the openings and voids in the top penetrates the middle layer and fills it, so that it also fills the openings in the fiber layer and this layer slightly covered or at least terminated with the top of this fiber layer; then it is pulped or otherwise evenly distributed · The fiber layer usually gets as close as possible to the outermost surface of the finished board, because then the most favorable effect and the greatest increase in strength caused by the fibers is achieved.

Vachdem die zusammengesetzte Platte in der beschriebenen Weise hergestellt ist, wird sie noch so lange in der Form 20 belassen, bis die erste Erhärtung eingetreten ist oder bis sie gewünsohtenfalls völlig durchgehärtet ist; vorteilhafterweise wird die Platte zur Vermeidung des Austrooknens mit einem Kunststoff-Film abgedeckt oder mit Wasserdampf gehärtet.After the composite panel has been produced in the manner described, it is left in the mold 20 for as long as until the first hardening has occurred or, if desired is completely hardened; Advantageously, the plate is to avoid Austrooknens with a Plastic film covered or hardened with steam.

Aus Abb. 5 sind weitere Einzelheiten zu entnehmen; die Mittelschicht' enthält Öffnungen (Hohlräume) 16 und Teilchen 13 aus einem leichten Zuschlagstoff. Die beiden Schichten 5 und 5* sind im Verhältnis zur Mittelschicht sehr dünn (in Abb. 5 sind sie Übertrieben dick eingezeichnet). Von diesen beiden Schich-Further details can be found in Fig. 5; the middle class' contains openings (cavities) 16 and particles 13 made of a lightweight aggregate. The two layers 5 and 5 * are very thin in relation to the middle class (in Fig. 5 they are drawn in exaggeratedly thick). Of these two layers

109848/0264109848/0264

A 10 296A 10 296

30.8.1966
i - wa
August 30, 1966
i - wa

arar

ten ist die mit 5* bezeichnete obere etwas dicker, was dadurch verursacht ist, dass die fließfähigen Bestandteile der Mischung der Mittelschicht 3 von der Oberseite nach unten abfliessen und Vertiefungen und Hohlräume zurücklassen. Infolgedessen ist zur Bildung der Schicht 5* etwas mehr Aufschlämmung erforderlioh als für die Schicht 5· Die Zuschlagteilchen am Boden neigen dazu, sich unter dem Gewicht der Mittelschicht und der anderen Schichten der Bindemittelschicht 5 anzupassen«th, the upper marked 5 * is somewhat thicker, which is caused by the fact that the flowable constituents of the mixture of the middle layer 3 flow down from the top and leave behind depressions and cavities. As a result, a little more slurry is required to form layer 5 * than layer 5.

Sie leichte Mittelschicht ist ihrerseits nicht in der Lage, die verstärkenden Faserschichten unter Ausbildung einer einheitlichen Struktur ausreichend fest zu binden. Somit wird die Bindung durch die Betonmischungen* die zur Erzielung einer geringen Sichte, der Hagelfähigkeit und anderer erwünschter Eigenschaften angewandt wird, praktisch nioht unterstützt. Da die Betonmischungen für die Mittelschicht eine für solche Mischungen übliche Zusammensetzung (von ζ·Β· mindestens 2 Volumenteilen Zuschlagstoffe auf einen Volumenteil hydraulischen Zement) haben, sind sie für die Bindung von Oberflächengeweben zu mager an Zement, sodass sich selbst dann, wenn die Faserschichten 5 und 51 fest an die Mittelschicht angepresst werden, keine ausreichende Bindung ergeben würde. Die Bereiche, in welohen eine Berührung erfolgt, sind im allgemeinen so begrenzt, dass keine gute Bindung zwischen den beiden Teilen zustandekommt; ausserdem neigen in einem solchen Fall die Faserschichten nach dem Abbinden leicht dazu, sich abzulösen, sodass sie auf die Mittelschicht keine verstärkende Wirkung mehr haben*For its part, the light middle layer is not able to bind the reinforcing fiber layers sufficiently firmly to form a uniform structure. Thus, the binding is practically not supported by the concrete mixes * which are used to achieve low visibility, hailability and other desirable properties. Since the concrete mixes for the middle layer have the usual composition for such mixes (from ζ 5 and 5 1 are pressed firmly against the middle layer, would not result in a sufficient bond. The areas in which contact occurs are generally so limited that a good bond between the two parts is not achieved; In addition, in such a case, the fiber layers tend to peel off after setting, so that they no longer have a reinforcing effect on the middle layer *

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
A 10 296
August 30, 1966

Das feste Bauelement der vorliegenden Erfindung läset sich anhand von Abb. 5 vergleichsweise nooh besser verstehen. Die Teilchen des Zusehlagmaterials neigen dazu, über die Grenzflächen der Mittelschicht hinauszuragen, sodasa sich in deren Oberfläche Spitzen und erhöhte Stellen ergeben. Die Berührung der Faserschicht mit der Mittelschicht ist daher auf die schmalen Bereiohe dieser Stellen begrenzt. Diese begrenzte Kögliohkeit der Berührung und der Umstand, dass der vorhandene Zement zur gegenseitigen Bindung der Teilchen des Zuschlagstoffes verbraucht wird, macht eine ausreichende Bindung der Faserschicht durch die Mischung der Mittelschicht selbst unmöglich. Es wurde jedoch gefunden, dass die Faserschichten unter Verwendung einer bindemittelreichen Aufschlämmung eines hydraulischen Zements wirksam an die Mittelschicht gebunden und mit dieser zu einem einheitlichen Körper vereinigt werden können. Obwohl eine solche Bindemittelmisohung eine verhältnismässig hohe Dichte aufweist, ist doch die Menge davon, die zum Ausfüllen der Maschen der Faserschicht und der Vertiefungen und Unregelmäßigkeiten der Mittelschicht benötigt wird, vergleichsweise so gering, dass sich insgesamt das gewünschte geringe Gewicht der Platte ergibt. Die fertige Tafel erinnert in gewisser Weise, an einen I-Träger, indem die Mittelschicht als Distanzrippe wirkt und die beiden gebundenen Faserschichten die Funktion der Bahnteile übernehmen, welche die Zug- und Druck-Kräfte aufnehmen. Die für die Deckschichten angewandten Zementaufsohlämmungen sind zementreicher als die der Mittelschicht;The solid component of the present invention can be better understood comparatively with reference to FIG. the Particles of the filler material tend to cross the interfaces to stand out from the middle class, so that oneself in their Surface peaks and raised areas result. The contact of the fiber layer with the middle layer is therefore on the narrow Areas of these places are limited. This limited opportunity the contact and the fact that the existing cement binds the particles of the aggregate to each other is consumed, makes sufficient bonding of the fiber layer by the mixture of the middle layer itself impossible. However, it has been found that using the fiber layers a high-binder slurry of hydraulic cement effectively bonded to and with the middle layer can be united into a unified body. Although such a binder mixture is relatively high Having density, the amount of it is necessary to fill the meshes of the fiber layer and the pits and irregularities the middle class is required, comparatively so low that overall the desired low weight the plate results. The finished panel is in a way reminiscent of an I-beam, with the middle layer as a spacer rib acts and the two bonded fiber layers take over the function of the web parts, which the tensile and compressive forces take up. The cement insulations used for the top layers are richer in cement than those of the middle class;

109848/0264109848/0264

A 10 296A 10 296

30.8.1966
i - wa
August 30, 1966
i - wa

reiner Zement wird bevorzugt, doch sind auoh Mischungen mit sehr feinteiligen Zuschlagstoffen (bis zu 50 Vol.-Prozent) gut brauchbar. Sie Teilchenfeinheit des Zuschlagstoffes ist dadurch bedingt, dass die Aufschlämmung durch die Öffnungen in der faserschicht hindurchdringen muss·Pure cement is preferred, but mixtures with are also preferred very fine aggregates (up to 50 percent by volume) useful. The particle fineness of the aggregate is thereby requires the slurry to penetrate through the openings in the fiber layer

Die zementreiche bindende Schicht dient nicht nur zur intensiven Bindung der Faserschicht an die Kernschicht, sie ergibt in Verbindung mit der als Armierung wirksamen Faserschicht vielmehr auch eine harte, dauerhafte, mechanisch widerstandsfähige Oberfläche für die Tafel. Sie zusammengesetzte Oberfläche eignet sich gut für die Aufnahme von keramischen Fliesen, Farbe oder anderen Überzügen; sie schützt auch die Mittelschicht und erlaubt die Verwendung der Tafel als wetterbeständige Auseenplatte z.B. beim Bau von Aussenwänden, Schwimmbädern und dergleichen.The cement-rich binding layer is not only used for intensive Bonding of the fiber layer to the core layer, it rather results in connection with the fiber layer acting as reinforcement also a hard, durable, mechanically resistant one Surface for the blackboard. Its composite surface is well suited for receiving ceramic tiles, paint or other coatings; it also protects the middle layer and allows the board to be used as a weatherproof outdoor panel e.g. in the construction of external walls, swimming pools and like that.

Sie aus fünf Schichten zusammengesetzte Tafel ist des weiteren durch fünf Dichte-Zonen gekennzeichnet; oder auch durch drei Siohte-Zonen in dem Sinne, dass die bindenden Schichten 5 und 5* im allgemeinen gleichartig oder doch von weitgehend ähnlicher Struktur sind, und dass bei 4 und 4* normalerweise die gleiche Faserschicht verwendet wird, obwohl dies nicht zwingend so sein muss» Somit ist die Oberflächenschicht von verhältnismässig hoher Sichte; die Schichten 5 und 5f aus reinem hydraulischem Zement oder mit sehr feinteiligem Zuschlag (wie z.B. feiner Sand oder feine, expandierte Schlacke) haben für gewöhnlich ein Einheitsgewioht im Bereich zwischen ungefährThe table, which is composed of five layers, is further characterized by five density zones; or by three siohte zones in the sense that the binding layers 5 and 5 * are generally of the same type or at least have a largely similar structure, and that the same fiber layer is normally used for 4 and 4 *, although this is not necessarily the case must »Thus the surface layer is of relatively high visibility; the layers 5 and 5f of pure hydraulic cement or with very finely divided aggregate (such as fine sand or fine, expanded slag) usually have a unit weight in the range between approximately

1Ö9848/02841Ö9848 / 0284

A 10 296
30.8.1966
i - wa
A 10 296
August 30, 1966
i - wa

1,76 und ungefähr 2,52 kg/1; bei manohen Mischungen kann dieses Einheitegewicht auch geringfügig niedriger liegen.1.76 and about 2.52 kg / l; with manohen mixes this unit weight can also be slightly lower.

Sie Dichte der Faserschichten 4 und 4' kann je nach dem Material, aus dem die Schicht besteht, bei 1,14 (ITylon), 2,55 (Glasfaser), 2,7 (Aluminium) und 7,5 (Stahl) liegen. Da die Faserschicht normalerweise ein gewobenes Maschenwerk oder ein ähnlich beschaffenes Material ist und da die angewandte Dicke nur sehr gering ist (z.B. ungefähr 0,3 mm), wirkt sich die Dichte dieser Schicht praktisch nicht aus. Das spezifische Gewicht hängt von dem angewandten hochfesten und wasserbeständigen Fasermaterial ab.The density of the fiber layers 4 and 4 'can vary depending on the material, the layer is made of, at 1.14 (ITylon), 2.55 (glass fiber), 2.7 (aluminum) and 7.5 (steel) lie. Since the fiber layer is usually a woven mesh or similar material and since the applied thickness is only very small (e.g. about 0.3 mm), the density has an effect this layer practically does not work. The specific weight depends on the high-strength and water-resistant fiber material used away.

Die Mittelschicht besteht, wie schon weiter vorn erwähnt, aus einem Beton mit geringer Dichte, dessen Einheitsgewicht vorzugsweise im Bereich zwischen ungefähr 0,64 und ungefähr 1,76 kg/1 liegt.As mentioned above, the middle layer consists of a low-density concrete, the unit weight of which is preferred ranges between about 0.64 and about 1.76 kg / l.

Damit sich die Tafel gut nageln läset, müssen die Art des'leichten Füllmaterials und das Mengenverhältnis Zement zu Zuschlagstoff aufeinander abgestimmt sein. Wird ein weiches Material wie etwa expandierter Perlit oder Vermiculit verwendet, so kann ein Mengenverhältnis Zement zu Zuschlagstoff bis zu 1:2 in Frage kommen. Eine fette Mischung 1st deswegen erwünscht, weil der Zement den Verlust an Festigkeit ausgleichen muss, der durch die geringe Festigkeit des Zuschlagstoffes sonst auftreten würde. Ist der Zuschlagstoff dagegen verhältnismässig fest, wie z.B. expandierte zellige Hochofenschlacke, so wird vorzugsweise weniger Zement verwendet. Mit einem Mengenverhältnis vonSo that the board can be nailed well, the kind of 'easy Filler material and the proportion of cement to aggregate must be matched to one another. Becomes a soft material such as expanded perlite or vermiculite, a ratio of cement to aggregate of up to 1: 2 can be used come. A rich mix is desirable because the cement must compensate for the loss of strength that it causes would otherwise occur due to the low strength of the aggregate. If, on the other hand, the aggregate is relatively solid, such as expanded cellular blast furnace slag, less cement is preferably used. With a quantity ratio of

109848/0 2 64109848/0 2 64

A 10 296 -A 10 296 -

30.8.1966August 30, 1966

1 (Ceil Zement auf 2 Seile gekörnte Schlaoke ergibt eich eine Tafel, die verhältnismäsβig dicht ist und die an der Grenze der Nagelfähigkeit liegt. Hit Schlacke als Zuechlagmaterial kann dieses Verhältnis bis zu 1*6 ausgedehnt werden; wird die Miβchung noch magerer gemacht, so hat die Platte keine ausreichende Festigkeit mehr. Der berorzugte Bereich liegt zwischen 1:2 und 1t4.1 (Ceil cement on 2 ropes granulated Schlaoke results in one Board that is relatively dense and that on the border nailing ability. Hit slag as additive material this ratio can be extended up to 1 * 6; if the mixture is made leaner, the plate is insufficient Strength more. The preferred range is between 1: 2 and 1t4.

Lufteinechllessende Zemente sind genau so gut anwendbar wie konventionelle Zemente, sie tragen ausserdem zu einer geringen v*Dichte der Tafel bei, ohne dass die Festigkeit darunter leidet.Air-encapsulating cements are just as useful as conventional cements, they also contribute to a low level v * density of the panel without compromising the strength.

Die erfindungsgemässe Platte besteht somit aus zwei Oberflächenschichten auf beiden Seiten, die aus zementreichen Mischungen hergestellt und von hoher Festigkeit, jedoch verhältnlemässig dünn sind, während die Mittelschicht aus einer verhäitnismäseig mageren Mischung besteht, eine geringe Dichte aufweist und Nägel, Schrauben und, dergleichen Befestigungsmaterial leicht hindurohläeet. Die Oberflächensohlchten sind dagegen fest und harts da sie nur dünn sind, kann dennoch ein Hagel durch die Platte getrieben werden, ohne dass vorgebohrt werden muss und ohne dass Bruch eintritt, selbst wenn die Hagelstelle ganz am Hand der Platte liegt. Bei einer typischen vorgefertigt Tafel von ungefähr 19 mm Dicke beträgt die Stärke der Bodenschioht im Mittel ungefähr 0,8 mm, während die Dicke der Oberflächenschicht im Mittel zwischen ungefähr 1,6 und 3,2 mm liegt. Die Mittelschicht macht den Rest der gesamten Dicke aus, und das ist der weitaus überwiegende Teil. Je nach dem Verwendungs-The plate according to the invention thus consists of two surface layers on both sides, made of cement-rich mixtures and of high strength but proportionate are thin, while the middle class is made up of a proportionally consists of a meager mixture, has a low density and easily hinders nails, screws and the like fastening material. The surface soles, on the other hand, are firm and hard because they are only thin, but hail can still get through them Plate can be driven without pre-drilling and without breaking, even if the hail spot is at the Hand of the plate lies. With a typical prefabricated The thickness of the floor slab is approximately 19 mm thick on average about 0.8 mm, while the thickness of the surface layer averages between approximately 1.6 and 3.2 mm. The middle layer makes up the rest of the total thickness, and that is the vast majority. Depending on the usage

109848/026A109848 / 026A

A 10 296 - j*' -A 10 296 - j * '-

30.8.1966August 30, 1966

ssweck können die erfindungsgemäseen Tafeln In verschiedenen Stärken hergestellt werden; typische Dickenmaese sind z.B. ungefähr 6,4 mm, 9,5 mm, 12,7 mm, 19»1 mm und 25,4 mm. Pur Fussbodenbeläge, Dachabdeckungen und andere Anwendungen können auch erheblich stärkere Platten mit einer Dicke von z.B. 50 mm hergestellt werden.The boards according to the invention can be used in various Starches are made; typical thickness measurements are e.g. approx 6.4 mm, 9.5 mm, 12.7 mm, 19 »1 mm and 25.4 mm. Pure Floor coverings, roof coverings and other uses can considerably thicker panels with a thickness of e.g. 50 mm can also be produced.

Die erfindungsgemässe Platte ist eine besondere Kombination einer Kernschicht aus einem zelligen Material und hydraulischem Zement, die verhältnismässig leicht ist und Hohlräume und öffnungen aufweist und von geringer Dichte und nur massiger Festigkeit ist, mit einem hochfesten Fasermaterial, das mit Hilfe einer verhältnismässig dichten Schicht von hydraulischem Zement, welche die Zwischenräume der faserschicht durchdringt und die Kernschicht unmittelbar berührt und die Vertiefungen und Unebenheiten in deren Oberfläche vollständig ausfüllt, sehr fest an die Kernschicht gebunden ist und diese von beiden Seiten einschliesst. Im Endeffekt liegt eine mehrschichtige, aber einheitlich verbundene Beuplatte vor, welche als einziges Bindemittel hydraulischen Zement enthält.The plate according to the invention is a special combination a core layer made of a cellular material and hydraulic cement, which is relatively light and has cavities and openings has and is of low density and only moderate strength, with a high-strength fiber material that with the help a relatively dense layer of hydraulic cement, which penetrates the interstices of the fiber layer and which Core layer touches directly and the depressions and bumps completely fills its surface, is very tightly bound to the core layer and encloses it from both sides. In the end, there is a multi-layered, but uniformly connected, bed panel, which is the only binding agent Contains hydraulic cement.

Mit dieser Kombination ergibt sich als neuartiges Bauelement eine sehr praktische, vorgefertigte Betonplatte, die von geringem Gewicht (Einheitsgewicht zwischen ungefähr 1,1 und 1,8 kg/1) und hoher Festigkeit ist. Des weiteren ist die Platte unempfindlich gegen Wasser, sodass sie auch in feuchter Umgebung, einschlieselich für Aussenverkleidungen, verwendet werden kann. Sie ist vollständig unbrennbar.This combination results in a very practical, prefabricated concrete slab as a new type of construction element, which is of little use Weight (unit weight between approximately 1.1 and 1.8 kg / l) and high strength. Furthermore is the plate insensitive to water, so that they can also be used in a damp environment, including for exterior cladding can. It is completely incombustible.

109848/0264109848/0264

A 10 296 ■-#»■-A 10 296 ■ - # »■ -

30,8.1966August 30, 1966

i - wai - wa

Sie Erfindung ist zwar besondere im Einblick auf flache Flatten für Innenwände von Häusern beschrieben worden, doch betrifft sie auch andere Ausführungsformen und andere Verwendungszwecke. So sind z.B. gekrümmte Eckenteile und andere Formstücke mit oder ohne keramische fliesen möglich, ebenso vorgefertigte Bauteile wie etwa Buschkabinen, Umkleidekabinen (vanltories), Telephonzellen, patio blocks, wasserfeste Platten unter Toiletten anstelle von Marmorplatten und Edelstahltafeln, wie sie neuerdings in Badezimmern verwendet werden, usw. Die Platten können auoh im Freien verwendet werden, z.B. zum Bau von Schwimmbecken, wobei gewünachtenfallß keramische Fliesen und/oder Überzüge aus synthetischen Harzen, wie etwa Spoxyharzen, aus Schönheitsgründen und/oder zur Erhöhung der Wasserbeständigkeit angewandt werden können.You invention is special in the insight into flat flattening has been described for interior walls of houses, but concerns them also other embodiments and other uses. For example, curved corner parts and other fittings with or Possible without ceramic tiles, as well as prefabricated components such as bush cabins, changing rooms (vanltories), telephone booths, patio blocks, waterproof panels under toilets instead of marble panels and stainless steel panels like they have recently used in bathrooms, etc. The panels can also be used outdoors, e.g. to build swimming pools, ceramic tiles and / or coatings made of synthetic resins, such as spoxy resins, may be used for reasons of beauty and / or to increase water resistance can be.

Die Erfindung soll nun anhand der folgenden Beispiele noch weiter veranschaulicht werden. The invention will now be further illustrated by means of the following examples.

Beispiel IExample I.

Sine vorgefertigte Tafel der Abmessungen 91 cm χ 163 cm χ 12,7mm wurde wie folgt hergestellt. In eine Form 91 om χ 163 cm χ 12,7 mm, die mit einem Polyäthylenfilm ausgekleidet war, wurde zuerst eine Bahn 91 om χ 163 cm aus gewobenem Glasfasergewebe (8x8 Haschen) eingelegt. Auf diese wurde dann eine dünne Aufschlämmung von Portlandzement und feinem Sehlaokensand aus Bbohofeneohlftoke (kleiner als 25 Haschen) - von der American Hmterlals Corp. unter der Bezeichnung ttA*llteH in den HandelA prefabricated panel measuring 91 cm by 163 cm by 12.7 mm was made as follows. In a form 91 163 cm 12.7 mm, which was lined with a polyethylene film, a sheet 91 χ 163 cm of woven glass fiber fabric (8x8 hooks) was first placed. A thin slurry of Portland cement and fine Sehlaoke sand from Bbohofeneohlftoke (less than 25 hashes) - from American Hmterlals Corp. was then placed on top of this. under the name tt A * llte H on the market

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
A 10 296
August 30, 1966

gebracht - im Volumenverhältnis 1:1 aufgebracht. Ton dieser Bindemittelmischung wurde nur so viel angewandt, wie erforderlich war, um die Glasfasermatte zu bedecken und deren Zwischenräume auszufüllen. Darüber wurde dann soviel nasse Betonmischung gegossen, dass die Form gefüllt war. Diese Mischung bestand aus 25 Gewichts-Teilen zelligem Granulat, das aus Hochofenschlacke ("Amlite") hergestellt worden war, 4 Gew.-Teilen Perlit, 15 Gew.-Teilen Portland-Zement und ausreichend Wasser (Ungefähr 12 Gewichtsteile), soviel erforderlich war, dass eloh eine bearbeitbare Mischung ergab. Der Überschuss der Betonmisohung wurde in der Höhe des Bandes der 3?orm abgestreift (rodded off), sodass sich eine glatte Oberfläche ergab. Auf diese Oberfläche wurde dann eine zweite 91 cm χ 163 cm-Bahn der gewobenen Glasfasermatte, 818-Maschen, gelegt. Darüber kam dann eine Schicht aus dem gleichen Bindemittel aus Portlandzement und feinem Schlackensand, das auch für die Bodenschicht verwendet wurde, in einer solchen Menge, dass dieGlasfasermatte vollständig bedeckt und ihre Zwischenräume ausgefüllt waren. Über das ganze wurde dann eine Polyäthylenfolie gelegt, um ein Austrocknen zu verhindern, !fach einer Abbindezeit von 24 Stunden konnte die Platte aus der form genommen und ohne Gefahr des Zerbrochene transportiert werden.brought - applied in a volume ratio of 1: 1. Tone this Binder mix was used only as much as required was to cover the fiberglass mat and fill in the spaces between them. There was so much wet concrete mix over it poured that the mold was filled. This mixture consisted of 25 parts by weight of cellular granulate, which consisted of blast furnace slag ("Amlite"), 4 parts by weight of perlite, 15 parts by weight of Portland cement and sufficient water (About 12 parts by weight) enough to make eloh a workable mixture. The excess of Concrete mixture was rodded off at the level of the 3? Orm tape, so that a smooth surface resulted. on this surface then became a second 91 cm 163 cm sheet of woven glass fiber mat, 818 mesh. About that Then came a layer of the same binder made from Portland cement and fine cinder sand, which was also used for the bottom layer, in such an amount that the fiberglass mat completely covered and their spaces filled. A polyethylene sheet was then placed over the whole placed in order to prevent drying out! fold a setting time the plate could be removed from the mold within 24 hours and transported without the risk of being broken.

Tafeln, die in der oben beschriebenen Art und Weise hergestellt worden sind, eignen sich besonders für die Verkleidung von Badewannen. Die Tafeln werden geschnitten, indem sie mit einemPanels made in the manner described above are particularly suitable for cladding bathtubs. The panels are cut by using a

109848/0264109848/0264

A 10 296 -A 10 296 -

30.8.1966August 30, 1966

Messer geritzt werden, bis die faserhaltige Oberflächenschicht durchtrennt ist; dann bricht man die Tafel entlang der angeritzten Linie und schneidet die untere Oberflächenschicht durch. Diese Tafeln brechen sauber entlang der eingeritzten Linie, sodass es nicht notwendig ist, sie zu sägen, obwohl sie z.B. mit einer groben Trennscheibe leicht geschnitten werden können. Die zugeschnittenen Tafeln werden dann auf dem Gestell festgenagelt· Ober die Fugen der aneinander βtossenden Flatten kann ein 50 mm breites Glasfasergewebeband gelegt und mit einer dünnen Aufschlämmung aus einem in dünner Schicht abbindenden Fortlandzement abgedeckt und mit der Unterlage rerbunden werden· Der in dünner Schicht abbindende Mörtel ist schon früher beschrieben worden; er wurde von der Firma Tile Council of America entwickelt und wird nun in grossem Umfang zum Verlegen ▼on keramischen Fliesen und dergleichen verwendet. Xm Falle der Verkleidung einer Badewanne ist die Arbeitsstelle eine Stunde nach Beginn des Zuschneidens der vorgefertigten verstärkten Platten für die nächste Bearbeitung wieder frei. Hit Hilfe des dünn abbindenden Portlandzement-Mörtels wurden dann keramische Fliesen aufgebracht. Bei einer repräsentativen Installation dieser Art waren nach mehreren Monaten Gebrauch bei der Prüfung durch Schlagen mit der Hand keinerlei Anzeichen einer Lockerung der Fliesen von der Wand oder eines Bruches der Platte selbst zu bemerken. Die verwendete Glasfasermatte war ein aus Glasfasergarn, das mit Polyvinylchlorid beschichtet war, gewobenes Gitter, das von der Owens Corning Fiberglass Corporation geliefert worden war.Knives are scratched until the fibrous surface layer is severed; then you break the board along the scratched line and cut through the lower surface layer. These panels break neatly along the scored line so that it is not necessary to saw them, although they may be e.g. can be easily cut with a coarse cutting disc. The cut-to-size panels are then nailed to the frame using the joints between the flattened panels a 50 mm wide fiberglass fabric tape is placed and with a thin slurry of a thin layer of Fortland cement that sets and is tied to the base The mortar setting in a thin layer is earlier has been described; it was developed by the Tile Council of America and is now widely used for laying ▼ used on ceramic tiles and the like. Xm case The cladding of a bathtub is the job one hour after starting to cut the prefabricated reinforced Plates free again for the next processing. Then hit the help of the thin-setting portland cement mortar ceramic tiles applied. A representative installation of this type was in use after several months when tested by hand hitting no evidence of loosening of the tiles from the wall or any breakage of the Noticing plate yourself. The fiberglass mat used was made of fiberglass yarn coated with polyvinyl chloride was woven mesh supplied by Owens Corning Fiberglass Corporation.

109848/0264.109848/0264.

A 10 296 "Φ" A 10 296 "Φ"

50,8.196650.8.1966

1%1%

Sie abgebundene Platte mit den Abmessungen 91 cm χ 163 cm χ 12,7 mm wog ungefähr 25,9 kg} die tatsächliche Dicke betrug naoh dem Abbinden etwas weniger als 12,7 mm* Das Gewicht der beiden Glasfasermatten, die in die Platte eingebunden waren, betrug «usammen 2,54 kg, also ungefähr 10Jt.She tied plate with the dimensions 91 cm χ 163 cm χ 12.7 mm weighed approximately 25.9 kg} was the actual thickness after setting a little less than 12.7 mm * the weight of the The two glass fiber mats, which were bound into the plate, weighed a total of 2.54 kg, or about 10 tons.

Bei der normalen Herstellungsweise naoh dem oben beschriebenen Verfahren hat die Tafel nach einer Abbindezeit von über einer Woche eine Druckfestigkeit im Bereich von ungefähr 60 bis un-In the normal production method according to the method described above, the panel has a setting time of over one Week a compressive strength in the range of about 60 to

gefahr 88 kg/cm , eine Zugfestigkeit im Mittel von ungefähr 23 .kg/om und eine Biegefestigkeit im Bereich zwischen ungefähr 63 und ungefähr 77 kg/cm · flach 28 lagen war das spezifische Gewioht eines Abschnittes der Tafel 1,4 g/om . Bei der Herstellung der Tafel wurde ein Teil der Betonmisohung für die Mittelsohioht zu einem Probeblock gegossen, ebenso wurde auch mit der Bindemittelmisohung der Boden- und Deckschicht verfahren. Die Misohung der Mittelschicht hatte ein Einheitsgewioht von ungefähr 1,1 kg/om und die Bindemittelmlsohung ein solohes von ungefähr 2,0 kg/om , jeweils nach 28 lagen gemessen« Ein Xestabsohnitt der Platte nahm beim Wasserbeständigkeitstest in 580 Stunden um 10 $ an Gewicht su, die Ausmasse der Platte erlitten keine Veränderung. Auch bei den Kälteversuchen ergab sioh keine Beeinflussung der Platte. Der lineare thermische Ausdehnungskoeffizient wurde im Mittel su 2,4 ζ 10~5 gemessen.danger 88 kg / cm, a tensile strength averaging about 23 kg / om and a flexural strength in the range between about 63 and about 77 kg / cm · flat 28 layers, the specific weight of a section of the panel was 1.4 g / om. During the production of the board, part of the concrete mix for the middle layer was poured into a test block, and the same process was used with the binder mix for the bottom and top layers. The Misohung the middle layer had a Einheitsgewioht of about 1.1 kg / om and the Bindemittelmlsohung a solohes of about 2.0 kg / om, respectively after 28 were measured "A Xestabsohnitt the plate took while water resistance test in 580 hours at 10 $ weight See below, the dimensions of the plate did not change. Even in the cold tests, there was no influence on the plate. The linear thermal expansion coefficient was measured in the middle below 2.4 ζ ~ 10. 5

109848/0 264109848/0 264

A 10 296A 10 296

50.8*66 a-.50.8 * 66 a-.

Beispiel IIExample II

Nach der gleichen Arbeitsweise wie in Beispiel I wurde eine Betonplatte mit den Abmessungen 61 om χ 91 om hergestellt. In diesem Pail wurde als verstärkendes Material jedoch ein Saran-Gewebe 18x14 Haschen verwendet· Das Bindemittel für die Ober· flächen und die Betonmisohung für die Mittelschicht waren die gleichen wie in Beispiel I. Die erhärtete Tafel hatte eine hohe Festigkeit und zeigte eine gute Beständigkeit gegen Reis« sen oder Brechen» wenn sie gehandhabt wurde, z.B. durch Hochheben an einem Ende.Using the same procedure as in Example I, a concrete slab with the dimensions 61 om χ 91 om was produced. In this pail, however, a saran fabric 18x14 Haschen was used as a reinforcing material. The binder for the surfaces and the concrete mix for the middle layer were the same as in Example I. The hardened panel had high strength and showed good resistance to Tear or break if handled, for example by lifting at one end.

Beispiel IIIExample III

Mach der Arbeitsweise von Beispiel I wurde eine weitere Platte, in diesem Fall aber mit einer Dicke von ungefähr 25»4 mm, hergestellt. Dementsprechend hatte die Vorm eine Tiefe von 25,4 am anstatt 12,7 mm. Die Hasohenzahl des Gewebes war 18 χ 14. Die Aufschlämmung, die in diesem Fall zum Binden des Gtlasfasergewebes verwendet wurde, bestand aus einem Eimer trockenem Fortlandzement und einem Eimer feinem (kleiner als 16 Haschen) zelligem Sohlaokensand aus Hochofenschlacke (Amlite). Die Betonmisohung für die Hittelschicht war in diesem Fall eine 4:1-Hisohung» hergestellt aus einem Eimer Amlite (feucht, aber noch rieselfähig), einem Eimer Perlit, einem halben Eimer Portland-Zement und einem halben Eimer Wasser. Das an einem Abahnitt der Platte bestimmte spezifische Gewicht war 1,4 g/cm3; das Binheitsgewioht des Testblooka aus der Misohung der Mittelschicht war 1,12 kg/1 und das des Blocke aus der Bindemittelmi-Following the procedure of Example I, another plate was made, but in this case about 25 »4 mm thick. Accordingly, the Vorm had a depth of 25.4 am instead of 12.7 mm. The hasoh number of the fabric was 18 χ 14. The slurry that was used to bind the glass fiber fabric in this case consisted of a bucket of dry Fortland cement and a bucket of fine (less than 16 hash) cellular sole of blast furnace slag (Amlite). The concrete mix for the upper layer in this case was a 4: 1 mix made from a bucket of Amlite (moist but still pourable), a bucket of perlite, half a bucket of Portland cement and half a bucket of water. The specific weight determined on one section of the plate was 1.4 g / cm 3 ; the weight of the test blooka from the mixture of the middle layer was 1.12 kg / l and that of the block from the binder mixture

1098487026410984870264

A 10 296
30.8.1966
i - ,a
A 10 296
August 30, 1966
i -, a

sohung 1,20 kg/1, jeweils nach einer Erhärtungsaeit von 28 lagen ermittelt.1.20 kg / 1, each after a hardening time of 28 were determined.

Durch entsprechenden Erdauehub ausreichender liefe wurde eine Grube für ein Kinder-Planschbecken mit den Abmessungen 183 cm χ 244 om χ 46 cm hergestellt. Der Boden der grube wurde mit Sand abgedeckt und planiert. Platten, die gemäea der obigen Arbeitsweise hergestellt worden waren, wurden als Boden verlegt und - naoh entsprechendem Zuschnitt - auch, für die Seitenwinde verwendet. Die fugen wurden mit einen Glasfaserband 18 χ 14 Maschen abgedeckt und dann mit einer Schicht von dünn abbindendem Portlandzement-Mörtel an die Platten gebunden, wobei der Mörtel in einer solchen Menge angewandt wurde, dass die Zwischenräume des Gewebes vollständig ausgefeilt und dieses selbst völlig abgedeckt wurden. Dieses Planschbecken zeigte keine erkennbaren Waeserverluste, keinen Bruch und kein Aufweichen (Bluffing off) der Flächen, wenn es Bit Wasser gefüllt und ohne Zwischenentleerung über zwei Monate lang als Planschbecken für Kinder verwendet wurde.With a corresponding excavation stroke, one would become more adequate Pit for a children's paddling pool with the dimensions 183 cm χ 244 om χ 46 cm made. The bottom of the pit was made with Sand covered and leveled. Panels made in accordance with the above The way they worked were laid as flooring and - depending on the cut - also, for the cross winds used. The joints were made with a fiberglass tape Covered 18 χ 14 meshes and then bonded to the panels with a layer of thin-setting portland cement mortar, whereby the mortar was applied in such an amount that the interstices of the fabric were completely filed out and this themselves were completely covered. This paddling pool showed no noticeable loss of water, no breakage and no softening (Bluffing off) the faces when there is bit of water filled and as a paddling pool for two months without intermediate emptying was used for children.

Beispiel 17Example 17

Bach der Arbeitsweise von Beispiel I - alt Ausnahme der nachstehend aufgeführten Einzelheiten - wurde eine Platte mit den ungefähren Abmessungen 91 cm χ 163 cm χ 1,27 cm hergestellt. Als verstärkende Faserschicht wurde für beide Aussenseiten ein vinylharz-besehichtetes Glasfasergewebe 18 χ 14-Maschen (Glasfasern der Owens-Corning Fiberglass Corporation) verwendet.Bach the operation of Example I - old exception to the one below Details listed - a panel with approximate dimensions 91 cm 163 cm 1.27 cm was made. As a reinforcing fiber layer, a vinyl resin-coated glass fiber fabric 18 × 14 mesh (glass fibers from Owens-Corning Fiberglass Corporation).

109848/0264109848/0264

16098201609820

A 10 296 ■A 10 296 ■

30.8.1966August 30, 1966

i - wai - wa

Die Betonmlschung der Mittelschicht wurde in den folgenden Mengenverhältnissen hergestellt: 3 Eimer zelliges Granulat von Hochofenschlacke (AmUte), geliefert von der American Ifateriala Corp.« 1 Eimer lufteinschliessender Portlandzement, 1/2 Eimer EaIk und ungefähr 3/4 Eimer Wasser. Sie zur Bindung der Faserschicht verwendete Aufschlämmung wurde aus Fortlandzement und Amlite (unter 25 Maschen) im Mengenverhältnis 1:1 hergestellt. Nach einer Erhärtungszeit von einer Woche hielt die Platte, die auf zwei Trägern im Abstand von ungefähr 50 cm auflag, das Gewioht von zwei Männern aus (insgesamt über 136 kg). BIe Platte hatte ein Gewicht von ungefähr 31»8 kg; das Gewicht der zur Armierung verwendeten Glasfasermatten betrug ungefähr 680 Gramm.The middle layer concrete mix was made in the following proportions: 3 buckets of cellular granules of blast furnace slag (AmUte) supplied by American Ifateriala Corp. "1 bucket of air-entraining portland cement, 1/2 bucket of EaIk and about 3/4 bucket of water. The slurry used to bind the fiber layer was made from Fortland cement and Amlite (less than 25 meshes) in a ratio of 1: 1. After a hardening time of one week, the plate, which was placed on two supports about 50 cm apart, withstood the weight of two men (over 136 kg in total). The plate weighed approximately 31 » 8 kg; the weight of the fiberglass mats used for reinforcement was approximately 680 grams.

Beispiel VExample V

lach der allgemeinen Arbeitewelse von Beispiel I wurde eine weitere Platte hergestellt; die Einzelheiten waren dabei wie folgt: Me Faserschicht war eine vinylharz-beschichtete Glasfasermatte 18 ζ 14 Maschen mit einer Sicke von ungefähr O9 41 mm (Glasfasermatte der Firma Owens-Gorning Fiberglass Corp.). Die Betonmisohung für die Kernschicht wurde aus drei Volumenteilen gekörntem Perlit und einem Volumenteil lufteinschlies-Bendem Portlandzement hergestellt; das Bindemittel wurde aus 1 Volumenteil Amlite (unter 25 Maschen) und 1 Volumenteil Portlandzement angemacht. Sie Festigkeit der Platte war für die Handhabung und die Verwendung als Bauplatte ausreichend, obwohl die Festigkeit der Kernschicht nicht ganz derjenigen entsprach,In accordance with the general procedure of Example I, another plate was made; the details were as follows: The fiber layer was a vinyl resin-coated glass fiber mat 18 × 14 mesh with a bead of approximately 9 41 mm (glass fiber mat from Owens-Gorning Fiberglass Corp.). The concrete mix for the core layer was made from three parts by volume of granular perlite and one part by volume of air-entrapping Portland cement; the binding agent was made up of 1 part by volume of Amlite (under 25 meshes) and 1 part by volume of Portland cement. The strength of the board was sufficient for handling and use as a building board, although the strength of the core layer did not quite match that

109848/0264109848/0264

A 10 296
*rt.8,1966
i - we
A 10 296
* rt. 8,1966
i - we

die mit einem Amlite-Kern erzielt werden konnte. Die Platte war für eine gewerbsmässige Herstellung geeignet.which could be achieved with an Amlite core. The plate was suitable for commercial production.

Diese Platte hatte ein außerordentlich geringes Gewicht; ein Abschnitt zeigte ein spezifisches Gewicht von 1,2 g/cm. Die Mischung der Kernschicht hatte ein Einheitegewicht von ungefähr 0,705 kg/1, und die Bindemittelmiechung ein solches von ungefähr 2,0 kg/1, wobei alle Werte nach einer Erhärtungszeit von mindestens 28 Tagen gemessen wurden.This plate was extremely light; a Section showed a specific gravity of 1.2 g / cm. the The core layer blend had a unit weight of approximately 0.705 kg / l and the binder odor approximately 2.0 kg / 1, all values after a hardening time of at least 28 days were measured.

Beispiel YIExample YI

Die in diesem Beispiel hergestellte Platte entsprach weitgehend derjenigen von Beispiel V; die einzige Ausnahme bestand darin, dass die Mischung der Mittelschicht aus 1 1/2 Volumenteilen Perlit, 1 1/2 Volumente ilen gekörntem Amlit und einem Volumenteil lufteinschliessendem Portlandzement angemacht wurde, und dass die Bindemittelmisohung 1 Volumenteil feinen Sand (feiner als 35 Maschen) und 1 Volumenteil Portlandzement enthielt. Fach dem Erhärten waren die ungefähren Einheitsgewichte wie folgts Platte insgesamt 1,41 kg/1, Kern 1,20 kg/l und Bindemittel 2,10 kg/1. Die Qualität der Platte war gut. Wurden 50 $ des Perlite duroh Amlite ersetzt, so ergab sioh eine festere und dichtere Platte, deren Gewicht jedoch etwas höher lag als das der Platte von Beispiel V.The plate produced in this example largely corresponded to that of Example V; the only exception was that the mixture of the middle layer was made up of 1 1/2 parts by volume of perlite, 1 1/2 volumes of grained amlite and one part of air-enclosing Portland cement, and that the binder mixture was 1 part by volume of fine sand (finer than 35 meshes) and Contained 1 part by volume of Portland cement. For curing, the approximate unit weights were total plate 1.41 kg / l, core 1.20 kg / l, and binder 2.10 kg / l. The quality of the record was good. If 50 $ of the Perlite were replaced by Amlite, the result was a stronger and denser plate, the weight of which, however, was slightly higher than that of the plate from Example V.

Beispiel VIIExample VII

Die in diesem Beispiel hergestellte Platte entsprach derjenigen von Beispiel V, doch wurde die Mischung für die Kernschicht ausThe plate produced in this example was the same as that from Example V, but the mixture for the core layer was made

109848/0264109848/0264

A 10 296A 10 296

30·8.196630 · 8.1966

i - wa tei - wa te

drei Volumenteilen gekörntem Amlite und 1 Volumenteil luftein» schliessendem Portlendzement angemacht, und für das Bindemittel reiner Zement ohne Zusatz eines Füllstoffes verwendet. Ifaoh dem Erhärten waren die ungefähren Einheitsgewichte wie folgtι Platte insgesamt 1,86 kg/l, Kern 1,73» Bindemittel 1,91 kg/l. Die Platte war fest und doch etwas flexibel (wie dies auch bei den Platten nach Beispiel V und VI der Fall war). Das Gewicht war jedoch noch mehr erhöht.three parts by volume of granulated Amlite and 1 part by volume of air in » final portlend cement, and for the binding agent pure cement is used without the addition of a filler. Ifaoh When hardening, the approximate unit weights were as follows Plate total 1.86 kg / l, core 1.73 »binder 1.91 kg / l. The plate was firm and yet a bit flexible (as is the case with the plates according to Example V and VI was the case). The weight however, it was even more elevated.

Beispiel VIIIExample VIII

Die in diesem Beispiel hergestellte Platte entsprach derjenigen von Beispiel V, mit der Ausnahme, dass die Mischung für die Kernschicht aus 1 Volumenteil Perlit, 6 Volumenteilen.Amlite und.4 Volumenteilen lufteinsohliessendem Portlandzement bestand, während das Bindemittel aus 1 Volumenteil feinem Amlite und einem Volumenteil lufteinschliessendem Portlandzement angemacht wurde» Die Einheitsgewiohte waren in diesem Fall: Platte insgesamt 1,70 kg/1, Kern 1,60 kg/l und Bindemittel 2,0 kg/1.The plate produced in this example was the same as in Example V, except that the mixture for the Core layer made of 1 part by volume perlite, 6 parts by volume amlite and 4 parts by volume of air-filled Portland cement, while the binding agent was made up of 1 part by volume of fine amlite and one part by volume of air-enclosing Portland cement »The unit weight in this case was: Board total 1.70 kg / l, core 1.60 kg / l and binder 2.0 kg / 1.

Beim Anmachen des Bindemittels hängt die erforderliche ffassermenge davon ab, welches feine Zuschlagmaterial verwendet wird und in welchem Zustand es sich befindet. Bei reinem Portlandcement wird ungefähr 1/2 Volumenteil fässer je Volumenteil Zement benötigt; enthält der Zement aber sine Beimischung von feinem Zuachlagmaterial, so ist für gewöhnlich etwas mehr Wasser erforderlich, damit die Mischung ausreichend fliessfähigThe amount of water required depends on the application of the binder depends on which fine aggregate material is used and in what condition it is. With pure Portland cement approx. 1/2 volume of drums per volume of cement needed; However, if the cement contains an admixture of fine additional material, there is usually a little more water required so that the mixture is sufficiently flowable

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
1 - wa
A 10 296
August 30, 1966
1 - wa

Die für die vorliegende Erfindung geeigneten körnigen Zuschlagstoffe sind dieselben, wie sie normalerweise zur Herstellung von Leichtbeton Verwendung finden. Derartige leichte Zuschlagmaterialien sind z.B. zellige, expandierte Hochofenschlacke, Perlit oder andere vulkanische Gläser, expandierter Vermiculit, Birnestein, Kieselgur und expandierter Schiefer. Perlit und Vermiculit ergeben nicht die strukturelle Festigkeit, wie sie alt einigen anderen leichten Zuecfalagmaterialien erzielt werden kann. Expandierter Schiefer 1st nicht sehr günstig, da sich die damit hergestellten Flatten nicht leicht schneiden oder nageln lassen. Sand und Kies, die »rar in geringeren Anteilen verwendet werden können, bringen keine Vorteile, da die vorgefertigte Platte nicht genagelt werden kann, ohne dass sie bricht, und sich nicht leicht sägen lässt, und ausserdem führen sie zu einer Erhöhung des Gewichtes» eodass die Gefahr besteht, dass die Platten für manche Verwendungsswecke schon zu schwer werden.The granular aggregates useful in the present invention are the same as those normally used for the production of lightweight concrete. Such lightweight aggregate materials are e.g. cellular, expanded blast furnace slag, Perlite or other volcanic glasses, expanded vermiculite, pear stone, diatomite and expanded slate. Perlite and Vermiculite does not provide the structural strength that some other lightweight Zuecfalag materials provide can. Expanded slate is not very cheap because the flats made with it do not easily cut or get nailed. Sand and gravel, which can rarely be used in smaller proportions, have no advantages because the prefabricated panel cannot be nailed without breaking, and cannot be easily sawed, and moreover guide they lead to an increase in weight »so that there is a risk of that the plates are already too heavy for some purposes.

Sie zur Herstellung der Betonmischungen verwendeten Bindemittel sind hydraulische Zemente. Sie üblichen Portlandzemente der verschiedenen Typen, wie etwa rasch abbindende Zemente, Tonerdezemente, natürliche und Puzzolan-Zeaente, Zemente, die lufteinschliessende Mittel enthalten wie etwa bestimmte Harzstoffe, die unter der Bezeichnung "Vinsol" im Handel sind, und dünn abbindende Zemente, wie sie von der iirma Tile Council of America entwickelt worden sind, kommen hierfür in Präge.They used binders to make the concrete mixes are hydraulic cements. They usual portland cements the various types, such as fast-setting cements, high-alumina cements, natural and pozzolan cements, cements that contain air-entrapping agents such as certain resinous substances, which are sold under the name "Vinsol", and Thin-setting cements, such as those developed by the Tile Council of America, are embossed for this purpose.

109848/0264109848/0264

a 10 296a 10 296

30.8.1966August 30, 1966

Das Material, das für die verstärkende Schicht verwendet wird, ist eine hochfeste, wenig Feuchtigkeit aufnehmende Faser, Als Beispiele für Materialien» die mit Erfolg verwendet worden sind, seien gesannt: Glasfaser-Maschengewebe (Fiberglass brand screening, hergestellt ron der Firma Owens-Corning Fiberglass Corp,), Glasfasermatten (glass fiber scrim), Hylon-Hasohengewebe, Maschengewebe aus Folyester-Pasern (Bacron, hergestellt von der Firma DuPont) und aus Saran (Polyvinylidenchlorid)♦ Andere geeignete synthetische Fasern sind die Hodaoryl-, Polyäthylen-, Polypropylen- oder Fluorkohlenstoff-Fasern· Auoh metallische Fasern z.B. aus Aluminium oder Stahl können verwendet werden, wobei die Grosse des einzelnen Drahtes eine geeignete Flexibilität und Festigkeit ermöglicht. Biese Fasern sind dadurch gekennzeichnet » dass sie gegen Wasser praktisch inert (non-waterauBceptible) sind, d.h., dass sie nur wenig aufnahmefähig für Wasser sind und durch Wasser und Feuchtigkeit praktisch nicht beeinflusst werden und insbesondere ihre Festigkeit im wesentlichen beibehalten.The material used for the reinforcing layer is a high-strength, little moisture-absorbing fiber, Als Examples of materials »that have been used with success are: Glass fiber mesh fabric (Fiberglass brand screening, manufactured by Owens-Corning Fiberglass Corp,), Glass fiber scrim, Hylon hash fabric, mesh fabric from Folyester-Pasern (Bacron, manufactured by the From DuPont) and made of Saran (polyvinylidene chloride) ♦ Other suitable synthetic fibers are the Hodaoryl, polyethylene, polypropylene or fluorocarbon fibers · Auoh metallic Fibers made of e.g. aluminum or steel can be used, the size of the individual wire allowing suitable flexibility and strength. These fibers are marked with this »That they are practically inert to water (non-waterauBceptible) , i.e. that they are only slightly absorbent for water and practically not due to water and moisture are influenced and in particular their strength essentially maintained.

Auch nicht gewobene, verstärkende Schichten können verwendet werden} hierher gehören z.B. Bahnen, Matten oder Gewebe von zufällig orientierten Glasfasern, Metallfäden oder synthetischen Fasern, die ausreichend porös oder durchbrochen sind, um ein Sin- und Durchdringen der Bindemittelmischung durch die Schicht au ermöglichen. Sie Schichten müssen nicht nur eine gute Zugfestigkeit - mit einer Festigkeit der Einzelfasern von mindestens ungefähr 2 100 kg/cm2 - aufweisen, sondern auch einigenNon-woven reinforcing layers can also be used} This subheading includes, for example, webs, mats or fabrics of randomly oriented glass fibers, metal threads or synthetic fibers that are sufficiently porous or perforated to allow the binder mixture to penetrate and penetrate through the layer. The layers must not only have good tensile strength - with a strength of the individual fibers of at least approximately 2100 kg / cm 2 - but also some

109848/0264109848/0264

A 10 296 -Jf-A 10 296 -Jf-

30.8.1966August 30, 1966

Druck aushalten können, da dann, wenn eine Tafel etwas gebogen wird, sowohl Zug- als auch Druckkräfte auftreten.Can withstand pressure, because when a sheet is bent slightly, both tensile and compressive forces occur.

Wennfein echtes Gewebe verwendet wird, so kann die KaschengrOsse innerhalb welter Grenzen sohwanken. Bei einem 4 x 4-Maschengewebe (obere Grenze) sind die Drähte oder Litzen allerdings verhältnismässig dick, sodass ein solches Gewebe wegen seiner groben Struktur wohl nur selten verwendet werden wird; die Festigkeit einer damit hergestellten Platte liegt hart an der Grenze des Brauchbaren« Vorzugswelse werden daher Gewebe mit mindestens 7x7 Haschen verwendet. Nooh feiner maschige Gewebe, wie 18 χ 14 Haschen und darüber, sind besser und ergeben auch eine höhere Festigkeit, doch verteuern sie das Produkt etwas. Das verstärkende Material aus Glasfasern ist vorzugsweise ein kontinuierliches Fasermaterial, das mit Polyvinylchlorid-Harzen, Asphalt oder anderen geeigneten Substanzen besohlentet ist, um ein Kratzen und Zerreiben der Fasern an den Kreuzungsstellen und den damit verbundenen Verlust an Festigkeit zu vermelden; die Überzüge schützen die Fasern auch gegen die Alkall tat der Betonmischung. Die Masohengrösse wird nach der gewünschten Festigkeit ausgewählt unter Berücksichtigung des vorgesehenen Bindemittels; die Öffnungen in der verstärkenden Schicht sollten jedenfalls gross genug sein, damit die Bindemittelmischung leicht durch diese Schicht hindurchdringt und in guten Kontakt mit der Kernschicht kommen kann.If fine real fabric is used, the pocket size can be wavering within world boundaries. With a 4 x 4 mesh fabric (upper limit) the wires or strands are relatively thick, so that such a fabric because of its coarse structure will probably only rarely be used; the strength of a plate made with it is hard on the Limits of the useful "Preferred catfish are therefore tissues with at least 7x7 hashes used. Nooh fine mesh fabric, such as 18 χ 14 hashes and above, are better and also result in higher strength, but they make the product more expensive some. The fiberglass reinforcing material is preferably a continuous fiber material coated with polyvinyl chloride resins, Padded asphalt or other suitable substances is to scratch and rub the fibers at the crossing points and to report the associated loss of strength; the coatings also protect the fibers against the Alkall did the concrete mix. The Masohen size is according to the desired strength selected taking into account the intended binder; the openings in the reinforcing The layer should in any case be large enough so that the binder mixture easily penetrates through this layer and can come into good contact with the core layer.

Das Bindemittel für die Befestigung der Oberflächenverstärkungs-The binding agent for fixing the surface reinforcement

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
A 10 296
August 30, 1966

schicht an der Kernschicht ist ein hydraulischer Zement, vorzugsweise ein Portlandzement oder ein modifizierter Portland-Zement* etwa ein solcher, der in dünner Schicht abbindet, wie er an sich schon bekannt ist, oder ein solcher, wie er sich durch Vermischen eines Portlandzements z.B. mit einem Butadien-Styrol-Latex ergibt, und wie er unter der Markenbezeichnung "Laticrete" von der Firma Haugatück Chemical Divisbn der U.S. Rubber Oo· in den Handel gebracht wird. Heiner Portland-Zement führt zu den besten Ergebnissen, doch kann es in manchen Fällen erwünscht sein, zur Herabminderung der Kosten ein sehr feines Zuschlagmaterial zuzusetzen. Besonders günstig ist ein sehr feiner Sand (unter 16 Maschen oder noch feiner) von geringem Gewicht. In ähnlicher Weise können auch andere, ausreichend feinkörnige Materialien einsehliesslioh Sand verwendet werden. Obwohl bei den beschriebenen Beispielen die Bindung der verstärkenden Schicht an den Kern zu dem Zeitpunkt erfolgte, an den die Kernschicht eben fertiggestellt war, wie es sich als bequeme Arbeitsweise ergibt, kann die verstärkende Schicht jedoch auch in einem nachgesohalteten Arbeitsgang aufgebracht werden. Die Kernschicht kann durch öieasen in eine Form oder durch Strangpressen hergestellt und - etwa auf einem Förderband - gehärtet oder teilweise gehärtet werden, worauf dann die verstärkende Schicht mit einem geeigneten Bindemittel aufgebracht wird.layer on the core layer is a hydraulic cement, preferably a portland cement or a modified portland cement * such as one that sets in a thin layer, as it is already known per se, or one that sets itself by mixing a Portland cement, for example, with a butadiene-styrene latex and as sold under the brand name "Laticrete" by the Haugatück Chemical Division of U.S. Rubber Oo · is placed on the market. Heiner Portland cement gives the best results, but in some cases it may be desirable to use a very fine one to reduce costs To add aggregate material. Very fine sand (less than 16 meshes or even finer) is particularly favorable Weight. In a similar way, other, sufficiently fine-grained materials, including sand, can also be used. Although in the examples described, the binding of the reinforcing Layer to the core took place at the point in time at which the core layer was just completed, as it should be results in a convenient way of working, the reinforcing layer can, however, also be applied in a subsequent operation will. The core layer can be leashed in a form or produced by extrusion and - for example on a conveyor belt - hardened or partially hardened, whereupon the reinforcing layer is applied with a suitable binder will.

Ib besonderen wurde gefunden, dass eine verstärkende Aussenschicht von Glasfasern, die mit Hilfe eines Portland-Zement-Ib particular was found to have a reinforcing outer layer of glass fibers, which with the help of a Portland cement

1098A8/02641098A8 / 0264

A 10 296A 10 296

30,8.1966
i - wa
August 30, 1966
i - wa

Mörtels an die beiden Seiten einer Kernschicht gebunden ist, der Platte ganz besondere Eigenschaften verleiht. Die so hergestellte, vorgefertigte Platte hat eine außergewöhnliche Festigkeit und ist doch flexibel genug, dass sie sich an ein Gestell anpasst, das nicht ganz exakt ausgerichtet ist; die Oberfläohenschiohten haften ausserordentlich fest an der Platte, ohne au reissen und abzublättern; die Platte wird durch Wasser nicht ungünstig beeinflusst, sie wird durch feuchtigkeit viel eher verbessert; sie bildet ein festes Bauelement mit eigener Oberfläche, das sowohl im Innenausbau als auch für Aussenverkleidungen Verwendung finden kann, und das gegen Schimmel und fäulnis völlig beständig ist. Me Glasfasern, der Portlandzement und die Zuschlagmaterialien bilden bei der erfindungsgemässen Platte einen einheitlichen, kohärenten Verbundkörper, der wenig kostet und doch eine hohe Festigkeit aufweist. Es ist schon früher vorgeschlagen worden« zur Herstellung von Platten Glasfasern zu verwenden. Bei diesen Vorschlägen wurden jedoch grosse Mengen dieses Materials verwendet. Sie Glasfaser ist darüber hinaus jedoch der teuerste Bestandteil; die Gewichtseinheit davon ist ungefähr 60- bis 120-mal teurer als die gleiche Gewichtsmenge Portland-Zeaent·Mortar is bound to both sides of a core layer, gives the plate very special properties. The prefabricated panel produced in this way has an extraordinary one Strength, yet flexible enough that it adapts to one Adjusts frame that is not exactly aligned; the surface layers adhere extremely firmly to the plate, without tearing and peeling off; the plate is covered by water not adversely affected, it is much more likely to be improved by moisture; it forms a solid component with its own Surface that is used both in interior work and for exterior cladding Can be used against mold and rot is completely persistent. Me glass fibers, the portland cement and the aggregate materials form in the inventive Plate is a unitary, coherent composite body that is inexpensive and yet has high strength. It It has already been suggested "to use fiberglass for the manufacture of panels. In these proposals were however, large amounts of this material are used. You fiber optic however, it is also the most expensive component; the unit weight thereof is about 60 to 120 times more expensive than the same amount of weight Portland Zeaent

Bs wurde weiterhin gefunden, dass dann« wenn die Schicht aus dem verstärkenden Material unmittelbar an der Oberfläche angewandt wird, nur eine verhältnismässig geringe Menge des verstärkenden Materials erforderlich ist. Zwischen 1 und 2 Ge-Bs was further found that then «when the shift is off the reinforcing material is applied directly to the surface, only a relatively small amount of the reinforcing material Material is required. Between 1 and 2

109848/0264109848/0264

A 10 296
30.8.1966
i-wa
A 10 296
August 30, 1966
i-wa

wichte-Prozent Glasfaser-Masohengewebe erteilt einer Tafel eine mehr ale ausreichende Festigkeit, dass damit feste fände aufgebaut werden können, und dass die Tafel gehandhabt werden kann, ohne dass sie reisst oder bricht. In manohen Fällen, in denen die erforderliche Flexibilität und Festigkeit mit einem gröberen Ilaschengewebe, z.B. mit 8x8 Maschen, erreicht werden kann, reicht weniger als 1 £ Glasfasermaterial, bezogen auf das Gesamtgewicht der Tafel, aus. Bei den feinmaschige«· ren Geweben, wie etwa 18 ζ 14- Haschen, beträgt der gewiohtsprosentieohe Anteil ungefähr 2 f>. Bei anderen zur Verstärkung verwendeten, nicht gewobenen Bahnen und Maschengeweben liegen die Verhältnisse ganz ähnlich; so sind z.B. von einem Daoron-Jfasohengewebe weniger als 3 Gewichts-^ des Taf elgewiohts erforderlich.weight percent fiberglass masonry fabric gives a board more than sufficient strength that it can be used to build solid foundations and that the board can be handled without tearing or breaking. In some cases, in which the required flexibility and strength can be achieved with a coarser fabric, e.g. 8x8 mesh, less than 1 pound of glass fiber material, based on the total weight of the panel, is sufficient. In the finer-meshed fabrics, such as 18 14 hashes, the proportion as high as the weight is about 2% . With other non-woven webs and mesh fabrics used for reinforcement, the proportions are quite similar; Thus, for example, less than 3 weight percentages of the table weight are required from a Daoron fabric.

Sie erfindungsgemässen Platten sind insbesondere auch für Aussenwände brauohbar, da sie zu ihrer Festigkeit und ihrem geringen Gewicht hin keine Feuchtigkeit hindurchlassen und selbst nur sehr wenig Feuchtigkeit aufnehmen. Sie werden daher auch durch Kälte und Frost nicht ungünstig beeinflusst. Sie können als Unterlage zum Verlegen von keramlsohen Fliesen dienen, dies sowohl bei Aussen- als auch bei im Innern des Gebäudes gelegenen Flächen.The panels according to the invention are in particular also for exterior walls Brewable because they are strong and low Do not let moisture through and absorb very little moisture. So you will too not adversely affected by cold and frost. They can serve as a base for laying ceramic tiles, this both outside and inside the building Surfaces.

109848/0264109848/0264

Claims (10)

A 10 296 30.8.1966A 10 296 August 30, 1966 1. Nagelbare Tafel mit sandwich-artigem Aufbau, die selbsttragend ist, gekennzeichnet durch1. Nailable board with sandwich-like structure that is self-supporting is indicated by eine Mittel- oder Kernschicht von beträchtlicher Dicke, die aus hydraulischem Zement und einem Zuschlagstoff von geringem Gewicht besteht, die nicht selbsttragend ist, und deren Einheitsgewicht ungefähr 1,76 kg/l nicht übersteigt, eine Schicht aus einem hochfesten, gegen Wasser inerten Fasermaterial auf beiden Seiten der Kernschicht, und einerverhältnismässig dünne Schicht eines Bindemittels, das mindestens 50 # hydraulischen Zement enthält, mit dessen Hilfe die Faserschicht fest an die Kernschicht gebunden ist, indem es an die Kernschicht unmittelbar anschließet und die Poren und Öffnungen in der Faserschicht vollständig ausfüllt.a middle or core layer of considerable thickness, composed of hydraulic cement and a lightweight aggregate which is not self-supporting and whose unit weight does not exceed approximately 1.76 kg / l, a layer made of a high-strength, water-inert fiber material on both sides of the core layer, and a relatively thin layer of a binder that Contains at least 50 # hydraulic cement, by means of which the fiber layer is firmly bonded to the core layer by it connects directly to the core layer and completely fills the pores and openings in the fiber layer. 2. Aus fünf Schichten aufgebaute nagelbare Tafel, gekennzeichnet durch2. Nailable board made up of five layers, labeled by zwei Gtlasfaserschichten, die sich in einem gewissen Abstand voneinander befinden,two layers of glass fiber, which are at a certain distance are from each other, eine Kernschicht aus Beton, welche den Raum zwischen den Glaafaserschlchten ausfüllt, und die aus einem leichten Zuschlagmaterial und hydraulischen Zement besteht, wobei das Mengenverhältnis Zuschlagstoff zu Zement mindestens 2:1 ist, und in welcher sich zahlreiche Hohlräume befinden und zwei Bindemittelschiohten, die aus mindestens 50 Jt hydraulischem Zement bestehen und nur wenig Hohlräume enthalten, unda core layer of concrete that forms the space between the glass fiber layers fills, and which consists of a light aggregate material and hydraulic cement, the quantitative ratio The aggregate to cement is at least 2: 1, and in which there are numerous cavities and two binder layers consisting of at least 50 Jt hydraulic Cement exist and contain only a few voids, and 109848/0264109848/0264 A 10 296
30.8.1966
A 10 296
August 30, 1966
die unmittelbar an den Oberflächen der Kernschicht anschliessen und durch die öffnungen der jeweiligen Glasfaser«chlohten hindurchreichen, wodurch dieses Glasfasermaterial unter Ausbildung eines ineinander übergehenden Tafelaufbaue fest an die Kern« schicht gebunden wird.which directly adjoin the surfaces of the core layer and reach through the openings of the respective glass fibers, whereby this glass fiber material is firmly attached to the core while forming a merging panel structure " layer is bound.
3. Hagelbare Bauplatte, die sich besonders für die Verwendung in solchen Bereichen eignet, in welchen sie der feuchtigkeit ausgesetzt ist, gekennzeichnet durch eine mittlere Kernschicht von grösserer Länge und Breite, die in ihrer ganzen Dicke gleiohmässig aus einem anorganischen Zuschlagmaterial von geringem Gewicht und hydraulischem Zement besteht, wobei für diese Kernschicht typisch ist, dass sie von einer grossen Zahl von Hohlräumen und Zellen durchsetzt ist, welche dazu beitragen, dass das mittlere Elnheitsgewioht dieser Kernschicht einen Wert von ungefähr 2,08 kg/l nicht übersteigt, jeweils eine Schicht aus einem Fasermaterial, das eine hohe Zugfestigkeit aufweist, wobei diese Schichten auf beiden Selten unmittelbar an der Kernschicht anliegen, und eine Schicht aus einem Bindemittel, das mindestens 50 56 hydraulischen Zement enthält, wobei diese Schicht erheblich dünner ist als die Kernschicht und im Gegensatz au dieser verhält nismäe β ig wenig Hohlräume enthält und ein höheres Einheitsgewicht aufweist, und mindestens teilweise in die Vertiefungen und Unregelmässigkeiten der Kernschicht eindringt und diese ausfüllt, sodass die jeweils anliegenden Faserschichten unter3. Hailable building board, which is especially suitable for use suitable in areas where there is moisture is characterized by a central core layer of greater length and width, which in their entire thickness consistently made of an inorganic aggregate material of light weight and hydraulic cement, it being typical for this core layer that it is made of a large number of cavities and cells is penetrated, which contribute to the fact that the mean identity is this Core layer does not exceed a value of approximately 2.08 kg / l, each a layer of a fiber material that has a high tensile strength, these layers on both rare directly adjacent to the core layer, and a layer of a binder that is at least 50 56 Contains hydraulic cement, whereby this layer is considerably thinner than the core layer and behaves in contrast to this nismäe β ig contains few voids and has a higher unit weight, and at least partially into the depressions and irregularities of the core layer penetrate and this fills in, so that the adjacent fiber layers are underneath 109848/0264109848/0264 A 10 296
30.8.1966
i - wa
A 10 296
August 30, 1966
i - wa
Ausbildung einer kohärenten Struktur an die beiden Seiten der Kernschicht gebunden sind.Form a coherent structure on both sides of the core layer are bonded.
4-. Hagelbare Bauplatte nach Anspruch 3» dadurch gekennzeichnet, dass die Schicht aus hydraulisches Zement auf der einen Seite der Tafel dicker ist als auf der anderen Seite.4-. Hailable building board according to claim 3 »characterized in that that the layer of hydraulic cement is thicker on one side of the board than on the other. 5. Hagelbare, selbsttragende Leichtbauplatte aus Beton, gekennzeichnet durch5. Hailable, self-supporting lightweight construction panel made of concrete, characterized by eine Kernschicht aus einem anorganischen leichten Zuschlagstoff und Portland-Zement mit einem Zuachlag-Zement-Yerhältnis von mindestens 2:1, die nicht selbsttragend ist, G-lasfaserschichten, die jeweils auf beiden Seiten unmittelbar an der Kernschicht anliegen, unda core layer made of an inorganic lightweight aggregate and Portland cement with an added cement ratio of at least 2: 1, which is not self-supporting, Layers of glass fiber, each directly on both sides rest against the core layer, and auf Jeder Seite eine Schicht aus einem Bindemittel, das mindestens zu 50 i> aus Portland-Zemen^besteht, und das die Öffnungen der Faserschicht durchdringt und die oberflächlichen Unregelmäßigkeiten der Kernschicht ausfüllt und auf diese Weise die Glasfasern fest an den Kern bindet.penetrates on each side a layer of a binder consisting of at least 50 i> of Portland Zemen ^, and that the openings of the fiber layer and the surface irregularities of the core layer fills and thus the glass fibers are fixed to the core binds. 6. Vorgefertigte, nagelbare Bauplatte, die sich besonders für solche Bereiche eignet, in «eichen eine erhebliche Peuchtigkeitseinwirkung auftritt, gekennzeichnet durch eine plattenartige Kernschicht von geringem Einheitsgewieht aus Fortlandzement und einem leichten Zuschlagmaterial, und einer verstärkenden Oberflächenschicht aus Glasfasern, die mit Hilfe einer dünnen Mörtelschicht fest an die beiden Seiten der Kernschicht ge-6. Prefabricated, nailable building board that is especially Suitable for such areas, where there is a considerable amount of moisture in oak occurs, characterized by a plate-like core layer of low unit weight made of Fortland cement and a light aggregate material, and a reinforcing surface layer made of glass fibers, which with the help of a thin Mortar layer firmly attached to both sides of the core layer 109848/0264109848/0264 a ro 296
30.8.1966
a ro 296
August 30, 1966
i - wa 33i - wa 33 bunden 1st, wobei diese Mörtelschicht mindestens 50 $ Fortlandzement enthält und ein verhältnismässig hohes Einheitsgewicht aufweist, und wobei sie die Unregelmässigkelten in den Oberflächen der Kernschichten ausfüllt und die Offnungen in der Glasfaserschicht durchdringt·bonded 1st, with this layer of mortar at least $ 50 fortland cement contains and has a relatively high unit weight, and wherein it contains the irregular celves in the surfaces of the core layers and the openings in the Glass fiber layer penetrates
7* Nagelbare Bauplatte, die sich besondere für solche Bereiche eignet, in welchen Feuchtigkeit auftritt, gekennzeichnet durch eine innere Kernschicht τοη erheblicher Länge und Breite, die aus einem anorganischen Zuschlagmaterial und hydraulischem Zement besteht, und die zwar formfest, aber im allgemeinen nicht selbsttragend ist, sodass sie eine gewöhnliche Handhabung nicht aushält, und durch eine Oberflächenschicht, die in der Lage 1st, Zug- und Druckkräfte aufzunehmen, und die aus einer Lage von hochfesten, flexiblen und gegen Feuchtigkeit beständigen Fasern besteht, die mit Hilfe eines Bindemittels auf die beiden Seiten der Kernschicht aufgebracht sind, sodass sich eine selbsttragende Tafel ergibt.7 * Nailable building board that is special for such areas suitable, in which moisture occurs, characterized by an inner core layer τοη considerable length and width, which consists of an inorganic aggregate material and hydraulic cement, which is dimensionally stable, but generally not is self-supporting so that it does not require ordinary handling withstands, and by a surface layer which is able to absorb tensile and compressive forces and which consists of a layer of consists of high-strength, flexible and moisture-resistant fibers that are attached to both sides with the help of a binder are applied to the core layer, so that a self-supporting panel results. 8. Hagelbare Bauplatte von beträchtlicher Länge und Breite, die in bezug auf ihre Länge und Breite verhältnismässig dünn ist, gekennzeichnet durch eine mittlere Kernschicht aus hydraulischem Zement und leichtem Zuschlagmaterial, deren Einheitsgewicht, für sich genommen, einen Wert von ungefähr 1,92 bis 2,08 kg/1 praktisch nicht übersteigt, und eine dünne Schicht eines eiasfasergewebes, das mit hydraulischem Zement auf beide Seiten der Kernschicht so aufgebracht ist, dass dieser Zement die öffnungen in dem Glasfasergewebe durchdringt, wobei das Einheits-8. Hailable building board of considerable length and width; which is relatively thin in terms of its length and width, characterized by a central core layer made of hydraulic Cement and lightweight aggregate, the unit weight of which, taken by itself, has a value of approximately 1.92 to 2.08 kg / 1 practically does not exceed, and a thin layer of a fiber fabric covered with hydraulic cement on both sides the core layer is applied so that this cement is the openings penetrates in the glass fiber fabric, the unitary 1098487026410984870264 Δ 10 296
30.8.1966
i - wa
Δ 10 296
August 30, 1966
i - wa
gewicht dieser Bindemittelschioht beträchtlich höher 1st als das der Kernschicht, und wobei ihre Dicke aber, elnschllesslioh derjenigen des Glasfasergewebes, beträchtlich geringer 1st als die der Kernschicht.The weight of this binder layer is considerably higher than that of the core layer, and its thickness, however, including that of the glass fiber fabric, is considerably less than that of the fiberglass fabric the core layer.
9. Nagelbare Bauplatte von beträchtlicher Länge und Breite, die in bezug auf ihre Länge und Breite verhältnismässig dünn ist, gekennzeichnet durch eine mittlere Kernschicht aus hydraulischem Zement und einem leichten Zuschlagmaterial, deren Einheitegewicht, für eich genommen, einen Wert von ungefähr 1,92 bis 2,08 kg/l praktisch nicht übersteigt, und eine dünne Schicht eines Ctlasfasergewebes, das Kit hydraulischem Zement auf beide Seiten der Kernschicht so aufgebracht ist, dass dieser Zement die öffnungen in dem Glasfasergewebe durchdringt, wobei das Einheitsgewicht dieser Bindemittelschioht beträchtlich höher ist als das der Kernschicht, und wobei ihre Dicke aber,einsohllesslioh derjenigen des Glasfaaergewebes, beträchtlich geringer ist als die der Kernschicht, und wobei die Bindemittelschichten auf den beiden Selten der Kernschicht ungleich dick sind.9.Nailable building board of considerable length and width, which is relatively thin in terms of its length and width, characterized by a middle core layer made of hydraulic cement and a light aggregate material, the unit weight of which, taken for calibration, practically does not exceed a value of approximately 1.92 to 2.08 kg / l, and a thin layer of one Carbon fiber fabric, the kit hydraulic cement on both sides the core layer is applied so that this cement is the openings penetrates in the glass fiber fabric, the unit weight of this binder layer being considerably higher than that the core layer, and with its thickness but, einsohllesslioh of those of fiberglass, is considerably less than that the core layer, and taking the make layers on top of the two Rarely the core layer are unevenly thick. 10. Kohärente (monolithic), mehrschichtige und nagelbare Bauplatte, welche als einziges Bindemittel hydraulischen Zement enthält, gekennzeichnet durch einen Mittelteil, der aus leichtem Zusohlagmatirial und hydraulischem Zement besteht und Hohlräume und Zeller enthält, die wesentlich zu seinem geringen Einheitsgewicht von nicht über ungefähr 1,92 bis 2,08 kg/l beitragen, und durvh äussere Oberflächen des inneren Kerns, an welohe mit Hilfe äines hydraulischen Zements ein sehr zugfestes Haschengewebe gebunden ist, wobei der Zement die öffnungen des Gewebes10. Coherent (monolithic), multilayer and nailable Building board, which contains hydraulic cement as the only binding agent, characterized by a central part made of lightweight Additional aggregate and hydraulic cement and contains cavities and cells that contribute significantly to its low unit weight of no more than approximately 1.92 to 2.08 kg / l, and through the outer surfaces of the inner core, on which with Using a hydraulic cement, a very tensile knitted fabric is bound, with the cement opening the tissue Λ w, «■ * 109848/0264 Λ w, «■ * 109848/0264 durchdringt.penetrates. LeerseiteBlank page
DE19661609620 1966-09-07 1966-09-07 Composite panel Expired DE1609620C3 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DED0051045 1966-09-07
DED0051045 1966-09-07

Publications (3)

Publication Number Publication Date
DE1609620A1 true DE1609620A1 (en) 1971-11-25
DE1609620B2 DE1609620B2 (en) 1975-08-21
DE1609620C3 DE1609620C3 (en) 1976-04-08

Family

ID=

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2146018A1 (en) * 2008-07-18 2010-01-20 alsecco GmbH & Co. KG Prefabricated wall and its method of production

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2146018A1 (en) * 2008-07-18 2010-01-20 alsecco GmbH & Co. KG Prefabricated wall and its method of production

Also Published As

Publication number Publication date
DE1609620B2 (en) 1975-08-21

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE69726880T2 (en) WALL ELEMENT AND RELATED CONSTRUCTION METHOD
US3284980A (en) Hydraulic cement panel with low density core and fiber reinforced high density surface layers
DE60035215T2 (en) WALL PLATE WITH GASBETON CONTAINING CORE
DE10159338B4 (en) Floor construction, the use of such a floor construction and a method for producing such a floor construction
Volhard Light earth building: A handbook for building with wood and earth
EP0903328B1 (en) Building material made of unfired loam or clay
DE1484964A1 (en) Multi-layer building board
DE3209488A1 (en) Construction material and element produced therefrom
DE202017001061U1 (en) Lightweight concrete material for special applications
DE3040077A1 (en) Hydraulic plaster esp. for foamed resin boards - comprises binder, agent to improve processability, elasticity and adhesiveness, fibres, sand and drying stabilisers
DE2713487A1 (en) Insulated hard foam panel for supporting rendering - has reinforcing fibre glass lattice mat impregnated and sheathed with synthetic resin
DE3147174A1 (en) Sound-absorbing wall panelling or wall panelling element
EP1554228B1 (en) Construction material on a plant basis and method for the producing of this construction material.
AT378805B (en) THERMAL INSULATION PLATE OR MAT
AT515534A4 (en) Bulkable mixture to form a thermal insulation layer
DE1804248A1 (en) Prefabricated plastic building element
DE1609620A1 (en) Building board
DE1609620C3 (en) Composite panel
CH584597A5 (en) Fireproof building block made of expanded phlogopite - has low wt. and provides heat and sound insulation
EP0466685B1 (en) Lining for buildings and method for its manufacture
DE840592C (en) Roof plate
EP0383872A1 (en) Building material.
DE1958706A1 (en) Porous concrete building elements
DE7327537U (en) Structure for finishing floors, walls and ceilings with tiles
WO1996033141A1 (en) Method of producing a screed

Legal Events

Date Code Title Description
C3 Grant after two publication steps (3rd publication)
E77 Valid patent as to the heymanns-index 1977
8339 Ceased/non-payment of the annual fee