DE1585404C - Methods of making warp knit ware with the appearance and properties of woven fabrics - Google Patents

Methods of making warp knit ware with the appearance and properties of woven fabrics

Info

Publication number
DE1585404C
DE1585404C DE1585404C DE 1585404 C DE1585404 C DE 1585404C DE 1585404 C DE1585404 C DE 1585404C
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
thread
wales
weft threads
length
longitudinal
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired
Application number
Other languages
German (de)
Inventor
Gustave Saint Quentin Aisne Groebh (Frankreich)
Original Assignee
Le Textile Delcer S A , Saint Quen tin, Aisne (Frankreich)
Publication date

Links

Description

1 21 2

. Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstel- Schußfäden liegt über derjenigen der bekannten. The invention relates to a method of manufacturing weft threads that is superior to that of the known ones

lung von Kettenwirkware mit dem Aussehen und den Wirkwaren mit Längsschußfäden. Aber auch in jederdevelopment of warp knitted fabrics with the appearance and the warp knitted fabrics with longitudinal weft threads. But also in everyone

Eigenschaften von Geweben, welche zwischen be- schräg zu den Längsschußfäden verlaufenden Rich-Properties of fabrics which lie between directions running obliquely to the longitudinal weft threads

nachbarten Maschenstäbchen Längsschußfäden auf- tung ist die Dehnfestigkeit wesentlich erhöht, da auf weist. 5 Grund der Schrumpfung der Maschenstäbchen dieadjacent wales longitudinal weft threads, the tensile strength is significantly increased, since on shows. 5 Reason for the shrinkage of the wales

Bei den bekannten Verfahren dieser Art (französi- die Maschenstäbchen verbindenden Fäden außersche Patentschrift 1 242 314, österreichische Patent- ordentlich fest in den Maschenstäbchen gehalten sind schrift 214 558) hängt die Widerstandsfähigkeit der und um die Längsschußfäden herumgespannt werden, herzustellenden Ware gegen Verzug und Ausbeulen so daß diese fest in den gesamten Verband eingelagert von der Festigkeit der Maschen des Warengrundes, io sind. Gerade diese Belastbarkeit auch in einer Richdie beim Wirken erzielbar ist, ab. Einer nachträg- tung, die schräg zu den Längsschußfäden verläuft, liehen Verfestigung der Maschen durch Spannen der ermöglicht es, daß die Wirkware auch dort Ariwen-Ware in Längsrichtung sind durch die nur in gerin- dung finden kann, wo bisher nur gewebte Stoffe vergem Maße streckbaren Längsschußfäden Grenzen wendet werden konnten.In the known method of this type (French - the wales connecting threads außersche Patent specification 1 242 314, Austrian patent, are held securely in the wales scripture 214 558) depends on the resistance of and around the longitudinal weft threads, Goods to be manufactured against warpage and bulging so that they are firmly stored in the entire association on the strength of the mesh of the bottom of the goods, are io. Precisely this resilience also in a Richdie is achievable when working, from. An add-on that runs diagonally to the longitudinal weft threads, lent consolidation of the mesh by tensioning the enables the knitted fabric to be Ariwen-ware there as well in the longitudinal direction are due to which can only be found in a small amount, where previously only woven fabrics have been mixed Dimensions stretchable longitudinal weft borders could be turned.

gesetzt. Wegen ihrer Neigung zum Ausbeulen sind die 15 Eine bevorzugte weitere Ausbildung der Erfindungset. Because of their tendency to bulge, the figures are a further preferred embodiment of the invention

nach den bekannten Verfahren hergestellten Stoffe ergibt sich aus dem Unteranspruch,Substances produced according to the known processes result from the dependent claim,

für besondere Belastungen, denen Bekleidungs- und Nachstehend sind Ausführungsbeispiele der Erfin-for special loads, to which clothing and

Polsterstoffe ausgesetzt sind, nur in geringem Maße dung an Hand der Zeichnung beschrieben. In dieserUpholstery fabrics are exposed, only to a small extent described on the basis of the drawing. In this

geeignet. zeigtsuitable. indicates

Es ist zwar auch bekannt (britische Patentschrift 20 Fig. 1 eine Ansicht einer nach dem .erfindungs-Although it is also known (British patent specification 20 Fig. 1 is a view of a .invention-

942 084), bei der Herstellung von Kettenwirkware, gemäßen Verfahren hergestellten Kettenwirkware vor942 084), in the manufacture of warp-knitted goods, warp-knitted goods produced in accordance with the process

bei denen die Maschenstäbchen mit Hilfe von mehre- der Schrumpfbehandlung,in which the wales with the help of several shrink treatments,

ren Futterfäden verbunden werden, die Festigkeit der F i g. 2 eine Ansicht dieser Ware nach derren lining threads are connected, the strength of the F i g. 2 a view of this product after the

Kettenwirkware durch Verwendung schrumpffähiger Schrumpfbehandlung undWarp knitted fabric through the use of shrinkable shrink treatment and

Fäden-zu erhöhen, doch wirken diese schrumpffähi- 25 Fig. 3 eine Ansicht einer anderen nach der Erfingen Fäden im Sinne einer Verkleinerung der Ma- dung hergestellten Ware.Threads-to increase, but these act shrinkable- 25 Fig. 3 a view of another according to the invention Threads in the sense of a reduction in size of the goods produced.

schenlöcher, was einem allseitigen Zusammen-, In F i g. 1 ist eine Kettenwirkware dargestellt, die schrumpfen des Gewirkes gleichkommt. Zwar wird eine Reihe von Maschenstäbchen bildenden Fäden 1 durch den Schrumpfprozeß eine stärkere Bindung der und quer dazu verlaufende Schußfäden 2 und 3 entMaschen untereinander und damit auch eine höhere 30 hält, die in die randseitigen Maschenstäbchen einge-Festigkeit erzielt, doch kann von einer besonderen hängt sind und so eine besondere Bindung bilden, die Geschmeidigkeit der so behandelten Ware nicht mehr »Vierecktüll« genannt wird. Zwischen den Maschengesprochen werden. stäbchen sind zwecks Verstärkung parallele Längs- holes, what an all-round togetherness, In F i g. 1 shows a warp knitted fabric which shrinkage of the knitted fabric equals. It is true that a number of wales forming threads 1 Due to the shrinking process, a stronger bond of the weft threads 2 and 3 running transversely thereto unmesh among each other and thus also a higher 30 holds that is inserted into the wales on the edge achieved, but can depend on a particular person and thus form a particular bond that The suppleness of the goods treated in this way is no longer called "square tulle". Be spoken between the stitches. rods are parallel longitudinal

Aufgabe der Erfindung ist es, ein Verfahren zur Schußfäden 4 eingeleitet, welche keine MaschenThe object of the invention is to introduce a method for weft threads 4 which are not stitches

Herstellung von Kettenwirkware zu schaffen, die 35 bilden.To create warp knitted fabrics forming 35.

nicht die Nachteile derartiger bekannter Waren auf- Zur Vereinfachung der Darstellung wurde nur eindoes not show the disadvantages of such well-known goods. To simplify the illustration, only a

weist, wie bleibende Verformung, was sich in einem Längsschußfaden zwischen· zwei Maschenstäbchenshows how permanent deformation occurs in a longitudinal weft thread between two wales

Ausbeulen des Stoffes bemerkbar macht, sondern die eingezeichnet, aber es ist selbstverständlich, daß manBulging of the fabric makes noticeable, but the drawn in, but it goes without saying that one

das Aussehen und die undehnbaren Eigenschaften zwischen jeweils zwei benachbarten Maschenstäbchenthe appearance and the inextensible properties between two adjacent wales

von auf Webstühlen hergestellten Stoffen hat, und 40 einen Längsschußfaden einlegt. Durch jedes Maschen-of fabrics made on looms, and 40 inserts a longitudinal weft thread. Through every mesh

die dabei doch alle Vorteile und guten Eigenschaften stäbchen sind die Schußfäden 2 und 3 geführt, wobeithe rods but all the advantages and good properties are the weft threads 2 and 3 out, wherein

von gewirkten Stoffen, insbesondere deren Geschmei- auch hier nur ein Faden für jede der zwei gezeigtenof knitted fabrics, especially their adornments - also here only one thread for each of the two shown

digkeit, wenn sie erwünscht ist, und deren besonders Gruppen dargestellt ist; der eine liegt vor und derdignity, if it is desired, and whose special groups are shown; the one is there and the

niedrigen Herstellungsaufwand aufweist. andere hinter den Längsschußfäden.has low manufacturing costs. others behind the longitudinal wefts.

Erfindungsgemäß wird diese Aufgabe, ausgehend 45 Um bei diesem Stoff ein Einbeulen zu vermeiden,According to the invention, this task is carried out, starting 45 In order to avoid denting in this material,

von dem an erster Stelle genannten Verfahren, da- muß einerseits die Belastung von den Längsschuß-of the method mentioned in the first place, on the one hand the load from the longitudinal weft

durch gelöst, daß die Maschenstäbchen aus einem fäden 4 aufgenommen werden, welche undehnbarsolved by that the wales are taken up from a thread 4, which is inextensible

fixierbaren Fadenmaterial mit größerer Schrumpf- sind (mit Ausnahme ihrer eigenen Elastizität), weilfixable thread material with greater shrinkage (with the exception of their own elasticity) because

fähigkeit als die Längsschußfäden gewirkt werden, sie gerade laufen und praktisch keine Wellen bilden,ability as the longitudinal weft threads are knitted, they run straight and practically do not form waves,

daß in der Nachbehandlung die Ware einer Schrumpf- 50 Andererseits dürfen die Maschenstäbchen, welchethat in the aftertreatment the goods of a shrink 50 On the other hand, the wales, which

behandlung unterzogen wird, bei welcher die Ware in mit ihren Schlingen die Schußfäden 2 und 3 halten,is subjected to treatment in which the goods hold the weft threads 2 and 3 with their loops,

Längsrichtung derart unter Spannung gehalten wird, keine Dehnungsmöglichkeit haben, außer der Eigen-Is held under tension in this way in the longitudinal direction, have no possibility of stretching, except for the inherent

daß die Maschenstäbchen durch ihre Schrumpf fähig- elastizität der Fäden 1, aus welchen sie bestehen,that the wales are capable of shrinking elasticity of the threads 1 of which they consist,

keit in ihre äußerst gestreckte Lage gelangen, in der Eine Dehnung der Maschenstäbchen würde dasto reach their extremely stretched position, in which the wales would stretch

ihre Länge der Länge der ungeschrumpften oder un- 55 irreversible Wegrutschen der Schußfäden 2 und 3 auftheir length corresponds to the length of the unshrunk or irreversible slippage of the weft threads 2 and 3

behindert geschrumpften Längsschußfäden entspricht, den Längsschußfäden 4 verursachen.corresponds to obstructed shrunk longitudinal weft threads, cause the longitudinal weft threads 4.

und daß die Ware anschließend fixiert wird. Hier- Undehnbare Maschenstäbchen können jedochand that the goods are then fixed. However, inextensible wales can

durch wird die Herstellung einer Kettenwirkware mit nicht direkt auf Kettenwirkmaschinen hergestelltthrough the production of a warp knitted fabric is not made directly on warp knitting machines

webwarenartigem Aussehen und einer niedrigen werden, und zwar aus folgenden Gründen:weave-like appearance and a low one, for the following reasons:

Dehnbarkeit ermöglicht, bei der das Wegrutschen der 60 λ XT . ,. , .. . , .. . T.. ,.. ,Enables stretchability in which the 60 λ XT . ,. , ... , ... T .., ..,

„ fj -u v-ut u κ·ιλ λ α a) Notwendigkeit einer bestimmten Lange fur den r · „fj -u v-ut u κ · ιλ λ α a) Necessity of a certain length for the

Futterfaden über die nicht maschenbildenden geraden ' .. , f.., , , , ,. . . ..f . . .Lining thread over the non-stitch-forming straight lines ' .. , f ..,,,,,. . . ..f. . .

T.. uoc-i * t. λ · ι r> · λ- u Maschenstabcheniaden, die viel großer ist as T .. uoc-i * t. λ · ι r> · λ- u sticks, which is much larger than

Langsschußfaden unterbunden ist. Bei dieser so her- die de$ daraus hergestelIten gMaschenstäb-Long weft thread is tied. With this as the de $ manufacturers from hergestelIt e n g M e n ash stäb-

ges eilten Wirkware wird dieDehnungsbeanspruchung chens *jb ( ßer Fade B nverbrauch)) rushed knitted fabric, the stretching load is chens * j b (ßer fade B nconsumption))

nicht nur von den Langsschußfaden sondern auch } runde Form^iner Masch >' not only from the long weft thread but also } round shape iner Masch >'

von den bis zu ihrer Strecklage geschrumpften Ma- 65 j. Lebendi kcit jedes Textilfaden,of the dimensions that have shrunk to their extended position 6 5 j. Life with every textile thread,

schenstabchen aufgenommen, die ebenso wie die / t> jsticks added, which as well as the / t> j

Langsschußfaden nicht mehr dehnbar sind. Die sich Um die Maschenstäbchen undehnbar zu machen,Long weft threads are no longer stretchable. To make the wales inextensible,

hieraus ergebende Festigkeit-in Richtung der Längs- wird nun gemäß der Erfindung für die Maschenstäb-The resulting strength - in the longitudinal direction - is now according to the invention for the wale

chen ein Faden 1 mit größerer Schrumpfmöglichkeit als diejenige der Längsschußfäden 4 verwendet, der danach in seinem geschrumpften Zustand fixiert wird. Man kann beispielsweise einen fixierbaren Polyamidoder Polyesterfaden verwenden.Chen uses a thread 1 with greater shrinkage possibility than that of the longitudinal weft threads 4, the is then fixed in its shrunken state. For example, a fixable polyamide or Use polyester thread.

Die zu verarbeitende Länge eines Fadens 1 steht in einem bestimmten Verhältnis zu der Länge des dazugehörigen Fadens 4. So muß die Länge AA' (F i g. 1) des während des Wirkens für die Bildung eines Bindungsrapportes verbrauchten Fadens 1 so groß sein, daß nach der Schrumpfung die geschrumpfte Länge ΑΊΑ 11 (F i g. 2) des Fadens 1 desselben Rapportes eine nicht mehr dehnbare Masche bildet.The length of a thread 1 to be processed is in a certain ratio to the length of the associated thread 4. The length AA ' (FIG. 1) of the thread 1 consumed during the knitting for the formation of a weave repeat must be so great that after the shrinkage, the shrunk length ΑΊΑ 11 (FIG. 2) of the thread 1 of the same repeat forms a loop that is no longer stretchable.

Nach dem Wirken wird die Ware einer Schrumpfbehandlung bei Fixierungstemperatur des Fadens 1 unterworfen. Die Behandlung wird so vollzogen, daß die Ware unter einer gewissen Spannung gehalten wird, wobei die fertige Länge der Ware dieselbe wie die verbrauchte Länge des Längsschußfadens 4 ist, doch mit Berücksichtigung der eigenen Schrumpfung dieses Längsschußfadens 4 (diese Schrumpfung ist sehr gering und beträgt nur einige Prozente).After the knitting, the fabric undergoes a shrink treatment at the fixing temperature of the thread 1 subject. The treatment is carried out in such a way that the goods are kept under a certain tension is, the finished length of the goods being the same as the used length of the longitudinal weft thread 4, but taking into account the own shrinkage of this longitudinal weft thread 4 (this shrinkage is very low and is only a few percent).

Wenn man z. B. 53 m Länge Längsschußfäden verbraucht hat und ein 50 m langes Stück Ware von der Maschine bekommt, so müßte die Spannung beim Schrumpfen so gehalten werden,' daß man 53 m als Endlänge erhält. Sollten aber die Längsschußfäden eine Schrumpfung von 2% aufweisen, würde die Spannung während des Schrumpfens so gehalten werden, daß die Endlänge 52 m beträgt.If you z. B. has consumed 53 m length of longitudinal weft and a 50 m long piece of goods the machine gets, the tension during shrinking would have to be kept in such a way that 53 m as Final length received. But if the longitudinal weft threads have a shrinkage of 2%, the Tension during the shrinkage are maintained so that the final length is 52 m.

Aus F i g. 2 ist ersichtlich, daß die Maschen der verschiedenen Stäbchen ganz gestreckt sind und jedes Stäbchen mit einem Dreifadenzwirn verglichen werden kann. (Im Gegensatz zu Fig. 1 sind hier mehrere Längsschußfäden 4 gezeigt, die zwischen je zwei Maschenstäbchen liegen.)From Fig. 2 it can be seen that the stitches of the different wales are completely stretched and each Chopsticks can be compared to a three-thread twine. (In contrast to Fig. 1, there are several Longitudinal weft threads 4 are shown, which lie between two wales each.)

In Versuchen wurde eine Formel ermittelt, welche es erlaubt, die Fadenauswahl mit Rücksicht auf die Möglichkeiten einer Kettenwirkmaschine zu bestimmen. In tests, a formula was determined which allows the thread selection with regard to the To determine the possibilities of a warp knitting machine.

Die Versuche wurden so durchgeführt, daß man die Eigenschaften der verwendeten Fäden und die Maschenzahl pro Zentimeter Stofflänge änderte.The tests were carried out so that the properties of the threads used and the Changed the number of stitches per inch of fabric length.

Diese Formel ist in Fällen verwendbar, in denen ein Faden zur Bildung eines als einnadelige Franse ausgebildeten Maschenstäbchens verarbeitet wird, 'und gibt das Verhältnis X des Verbrauches des für das Maschenstäbchen verwendeten Fadens 1 zum Verbrauch des Längsschußfadens 4 wieder:This formula can be used in cases in which a thread is processed to form a wale designed as a single-needle fringe, 'and gives the ratio X of the consumption of the thread 1 used for the wale to the consumption of the longitudinal weft thread 4:

/ 1,273·/? '/ 1,273 · /? '

•XT • XT

100100

Dabei bedeutet:It means:

D das spezifische Gewicht des für die Maschenstäbchen verwendeten Fadenmaterials [g/cm3], D is the specific weight of the thread material used for the wales [g / cm 3 ],

R die relative Schrumpffähigkeit dieses Fadens im Verhältnis zu derjenigen der Längsschußfäden [%],
Nm die Stärke dieses Fadens während des
R is the relative shrinkability of this thread in relation to that of the longitudinal weft threads [%],
Nm the strength of this thread during the

Wirkens [km/kg],Action [km / kg],

M die Maschenzahl pro Längeneinheit im fertigen Stoff [l/cm].M is the number of stitches per unit of length in the finished fabric [l / cm].

Der Fachmann muß die Eigenschaften der zu verwendenden Fäden so wählen, daß ein bestimmtes Verhältnis X zwischen zwei Extremwerten gewährleistet und ein guter Lauf der ihm zur Verfügung stehenden Maschine ermöglicht wird.The person skilled in the art must select the properties of the threads to be used in such a way that a certain ratio X between two extreme values is ensured and the machine available to him can run smoothly.

In besonderen Fällen kann man sogar Fäden auswählen, die zu einem bestimmten Verhältnis X passen.In special cases you can even choose threads that match a certain ratio X.

■ Die Genauigkeit der genannten Formel hängt selbstverständlich von der der einzelnen Elemente ab, aus denen sie besteht, insbesondere vom Faktor R (relative Schrumpffähigkeit), dessen-Konstantheit je nach den benutzten Fäden nicht absolut ist. So ist z. B. festzustellen, daß Unterschiede bei R in der Größe von +10%, welche in einer Partie Fäden gegenüber einer anderen Partie erscheinen, in den meisten Fällen von der elastischen Dehnung dieser Fäden ausgeglichen werden..The accuracy of the formula mentioned depends of course on that of the individual elements of which it consists, in particular on the factor R (relative shrinkability), the constancy of which is not absolute depending on the threads used. So is z. B. can be found that differences in R in the size of + 10%, which appear in one lot of threads compared to another lot, are in most cases compensated for by the elastic elongation of these threads ..

Wenn R andererseits konstant wäre, könnte man von dem Wert X, der aus der Berechnung mit+10% stammt, abweichen, ohne vom Rahmen der Erfindung abzugehen. Tatsache ist, daß die Fäden immer eine gewisse Elastizität haben, mit welcher man rechnen darf, um kleine Differenzen in der Berechnung der Maschenstäbchenfadenzufuhr auszugleichen.On the other hand, if R were constant, one could deviate from the value X obtained from the calculation with + 10% without departing from the scope of the invention. The fact is that the threads always have a certain elasticity, which can be expected in order to compensate for small differences in the calculation of the wale thread feed.

Weiter wurde der Fall geprüft, bei-dem die Maschenstäbchenfäden zwischen mehreren Maschenstäbchen verlaufen. In F i g. 3 ist eine Bindung dargestellt, . in welcher der Faden 5 zwischen den Maschenstäbchen Ml und Ml verläuft, die von einem Maschenstäbchen M3 getrennt sind; dieser Maschenstäbchenfaden spielt dann auch die Rolle eines Schußfadens (man kann zusätzlich auch noch weitere nicht maschenbildende Schußfäden, wie z. B. den Faden 3, vorsehen).The case was also examined in which the wale threads run between several wales. In Fig. 3 shows a bond. in which the thread 5 runs between the wales Ml and Ml , which are separated by a wale M3; this wale thread then also plays the role of a weft thread (it is also possible to provide further non-stitch-forming weft threads, such as thread 3, for example).

Dabei ist es aber notwendig, daß man zu dem oben erwähnten Verhältnis X einen Berichtigungswert X' addiert, welcher der dazu gehörigen Zusatzlegung des Fadens'5 entspricht:In doing so, however, it is necessary to add a correction value X ' to the above-mentioned ratio X , which corresponds to the associated additional laying of the thread'5:

X' =X '=

25,4 (n + I)M
IR
25.4 (n + I) M.
IR

wobeiwhereby

R, M dieselben Worte darstellen wie vorher, η die Zahl der Maschenstäbchen, welche R, M represent the same words as before, η the number of wales which

die zwei Stäbchen trennen, zwischenthe two chopsticks separate, between

welchen sich der Maschenstäbchenfadenwhich is the wale thread

bewegt, und
J die Teilung der benutzten Maschine
moves, and
J the division of the machine used

[Nadelzahl pro englischem Zoll] bedeutet.[Number of needles per English inch] means.

Es ist also möglich, das Verfahren gemäß der Erfindung für alle Bindungsarten anzuwenden, sofern sie zur Herstellung von Kettenwirkwaren mit Längsschußfäden geeignet sind.It is also possible to use the method according to the invention for all types of bindings, provided that they are suitable for the production of warp knitted fabrics with longitudinal weft threads.

Nach dem Thermofixieren bleibt der Stoff beständig; die restlichen Dehnungen kommen dann nur noch von der eigenen Elastizität der Elemente selbst, wodurch die relative Ungenauigkeit des Faktors R kompensiert wird.After heat setting, the fabric remains stable; the remaining strains then only come from the elasticity of the elements themselves, which compensates for the relative inaccuracy of the R factor.

Während des Wirkens kann bei Anwendung der Formel ein Stoff entstehen, in welchem die Längsschußfäden 4 mehr oder weniger wellig sind. Dieser Nachteil verschwindet aber nach der Schrumpfbehandlung, da die Maschenstäbchen dann in Komplexe umgewandelt werden, die im Aussehen mit mechanisch undehnbaren Zwirnen vergleichbar sind und die sich wie der Faden 4 verhalten. Letzterer kann selbst ein Zwirn sein.When the formula is used, a substance in which the longitudinal weft threads are formed can arise during the process 4 are more or less wavy. However, this disadvantage disappears after the shrink treatment, because the wales are then converted into complexes that are comparable in appearance to mechanically inextensible threads and which behave like thread 4. The latter can itself be a thread.

Claims (3)

Patentansprüche:Patent claims: 1. Verfahren zur Herstellung von Kettenwirkware mit dem Aussehen und den Eigenschaften von Geweben, welche zwischen benachbarten Maschenstäbchen Längsschußfäden aufweist, dadurch gekennzeichnet, daß die Maschenstäbchen (Ml, M2, M3) aus einem fixierbaren Fadenmaterial mit größerer Schrumpffähigkeit als die Längsschußfäden (4) gewirkt werden, daß in der Nachbehandlung die Ware einer Schrumpfbehandlung unterzogen wird, bei welcher die Ware in Längsrichtung derart unter Spannung behalten wird, daß die Maschenstäbchen(Ml, Ml, M3) durch ihre Schrumpffähigkeit in ihre äußerst gestreckte Lage gelangen, in der" ihre Länge der Länge der ungeschrumpften oder unbehindert geschrumpften Längenschußfäden (4) entspricht, und daß die Ware anschließend fixiert wird.1. A process for the production of warp knitted fabrics with the appearance and properties of fabrics which have longitudinal weft threads between adjacent wales, characterized in that the wales (Ml, M2, M 3) are made of a fixable thread material with greater shrinkability than the longitudinal weft threads (4) are knitted so that in the aftertreatment the goods are subjected to a shrinking treatment in which the goods are kept under tension in the longitudinal direction in such a way that the wales (Ml, Ml, M 3) reach their extremely stretched position due to their shrinkability, in which " their length corresponds to the length of the unshrunk or unhindered shrunk length weft threads (4), and that the goods are then fixed. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Maschenstäbchen als einnadelige Fransen hergestellt werden, welche durch Schußfäden (2, 3) miteinander verbunden werden und daß das Einarbeitungsverhältnis X der für die Maschenstäbchen verarbeiteten Fadenlänge zu der für die Längsschußfäden (4) verarbeiteten Fadenlänge etwa folgender Formel entspricht:2. The method according to claim 1, characterized in that the wales are produced as single-needle fringes which are interconnected by weft threads (2, 3) and that the incorporation ratio X of the thread length processed for the wales to that processed for the longitudinal weft threads (4) The length of the thread roughly corresponds to the following formula: 3 + 4,32 M 3 + 4.32 M. 1,273 · R
100 -Nm -D
1.273 · R
100 -Nm -D
wobei die Symbole bedeuten:where the symbols mean: D das spezifische Gewicht des für die Maschenstäbchen verwendeten Fadenmaterials [g/cm3], D is the specific weight of the thread material used for the wales [g / cm 3 ], R die relative Schrumpffähigkeit dieses Fadens im Verhältnis zu derjenigen der Längsschußfäden [%], R is the relative shrinkability of this thread in relation to that of the longitudinal weft threads [%], Nm die Stärke dieses Fadens während des Wirkens [km/kg], Nm is the strength of this thread during the knitting [km / kg], M die Maschenzahl pro Längeneinheit im fertigen Stoff [l/cm]. M is the number of stitches per unit of length in the finished fabric [l / cm]. Hierzu 1 Blatt Zeichnungen1 sheet of drawings

Family

ID=

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1585117C3 (en) Circular knitted stocking
DE3233793A1 (en) VOLUMINOUS TEXTILE FABRIC, ESPECIALLY FOR CORNERS 'FABRICS, AND PIECE OF FABRIC MADE FROM THEM
DE69417048T2 (en) DOUBLE-LAYER FABRIC DESIGN
DE7833219U1 (en) TIGHTS
WO2010124828A1 (en) Mattress cover and method for producing a covering material intended therefor
DE1585404B1 (en) Process for producing warp knitted fabrics with the appearance and properties of woven fabrics
DE2656403A1 (en) KNITTED BLANK FOR CLOTHES AND THE PROCESS FOR ITS MANUFACTURING
DE2147580B2 (en) TUBULAR CHAIN-KNITTED UNDERWEAR
DE1920791A1 (en) Tights made up of three parts
DE2539994A1 (en) FABRIC, PREFERABLY FOR THE MANUFACTURE OF REINFORCING INSERTS FOR CLOTHES
DE2338533A1 (en) SMALL WIDTH TAPE MADE OF CHAIN KNITTED PRODUCTS
WO2018115175A1 (en) Net having a support thread
DE69305849T2 (en) PANTS WITH LARGE OPENINGS FOR THE LEGS
DE2121026B2 (en) Chain-knitted elastic band
DE1585404C (en) Methods of making warp knit ware with the appearance and properties of woven fabrics
DE2145274A1 (en) One-piece warp knitted fabric with sections of different properties and methods for producing such a warp knitted fabric
CH641652A5 (en) Warp-knitted carrier tape belonging to a zipper strip.
DE2713539B2 (en)
AT253659B (en) Process for the production of chain active ingredients
DE69507324T2 (en) PANTS IN ONE SIZE
DE911321C (en) Knitted goods with tuck loops and backed handles as well as such goods with weft thread integration and processes for their production
EP1378596A1 (en) Method of making a knitting with a tubular portion
DE2332492A1 (en) Non-woven garment interlining material - of non-woven fabric base to carry applied fibre strands and standing threads
DE745175C (en) Plain edge on socks and method of making it on the flat knitting machine
EP3208374B1 (en) Square mesh netting from belt-like straps