DE1528097A1 - Process for the production of a composite, flexible wooden panel - Google Patents

Process for the production of a composite, flexible wooden panel

Info

Publication number
DE1528097A1
DE1528097A1 DE19661528097 DE1528097A DE1528097A1 DE 1528097 A1 DE1528097 A1 DE 1528097A1 DE 19661528097 DE19661528097 DE 19661528097 DE 1528097 A DE1528097 A DE 1528097A DE 1528097 A1 DE1528097 A1 DE 1528097A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
veneers
glue
wood
veneer
pressing
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DE19661528097
Other languages
German (de)
Inventor
Struebing Dipl-Ing Joachim
Dr-Ing R Keylwerth
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
BAUWERK BODENBELAGSIND AG
Bauwerk AG
Original Assignee
BAUWERK BODENBELAGSIND AG
Bauwerk AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by BAUWERK BODENBELAGSIND AG, Bauwerk AG filed Critical BAUWERK BODENBELAGSIND AG
Publication of DE1528097A1 publication Critical patent/DE1528097A1/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27DWORKING VENEER OR PLYWOOD
    • B27D1/00Joining wood veneer with any material; Forming articles thereby; Preparatory processing of surfaces to be joined, e.g. scoring
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27DWORKING VENEER OR PLYWOOD
    • B27D1/00Joining wood veneer with any material; Forming articles thereby; Preparatory processing of surfaces to be joined, e.g. scoring
    • B27D1/04Joining wood veneer with any material; Forming articles thereby; Preparatory processing of surfaces to be joined, e.g. scoring to produce plywood or articles made therefrom; Plywood sheets

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Forests & Forestry (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Veneer Processing And Manufacture Of Plywood (AREA)
  • Laminated Bodies (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung einer zusammengesetztens flexiblen Holzplatte, sowie eine derart hergestellte Holzplatte zur Verwendung als Belag für Wände, Decken und FussbÖden. Sie lässt sich soweit sie-als Fußbodenbelag Verwendung findet, nach ihrer Handhabung beim Verlegen auf.dem Bau und nach ihren Anwendungsmöglichkeiten mit den bekannten Fussbodenplatten aus Kunststoff, beispielsweise aus PVC, vergleichen,. Sie ist wie diese flexibel, so dass sie von Hand verlegt werden kann. Sie kann in gleicher Grosse und Dicke hergestellt werden. Eine transparente Schutzschicht auf der Oberseite der Platte lässt die HolzzeichnungThe invention relates to a method of producing a composite wood s flexible plate, and a wooden plate thus prepared for use as a covering for walls, ceilings and floors. In so far as it is used as a floor covering, it can be compared with the known floor panels made of plastic, for example made of PVC, according to its handling when laying on the building and according to its possible applications. Like this one, it is flexible so that it can be laid by hand. It can be produced in the same size and thickness. A transparent protective layer on top of the board leaves the wood drawing

EG/if
7.4.66
EG / if
7.4.66

0 0 9835/0 1S0 0 9835/0 1S

4709/04 12.-April I9664709/04 April 12, 1966

voll zur Geltung kommen. Die neue Platte bildet also einen Holzbelag, der so einfach zu verlegen ist, wie bisher Kunststoffplatten, Hierbei ist zu erwähnen, dass die Flexibilität nicht zur "Nachahmung" der Kunststoffplatten angestrebt wird, sondern dass sie aus praktischen Gründen erforderlich ist, wenn plattenförmige Beläge ohne weitere Zwischenschichten oder Verbindungen untereinander auf nicht ganz ebene Unterlagen aufgeklebt werden sollen. come into their own. So the new plate forms one Wood covering, which is as easy to lay as plastic panels before, should be mentioned here that the flexibility the aim is not to "imitate" the plastic sheets, but rather that it is necessary for practical reasons, if plate-shaped coverings are to be glued to not completely flat substrates without further intermediate layers or connections to one another.

Es ist schon vorgeschlagen worden, Holzplatten mit ähnlichen Eigenschaften herzustellen, und1mit einem einzigen Furnier die Dicke der Kunststoffplatten zu erreichen» Beispielsweise durch Trocknen nasser Furniere in Plattenpressen unter Sehindungsbehinderung (Deutsches Patent 635 561) durch Auflockern der Furniere in Bruchstellen quer zur Faserrichtung (USA-Patente 2.815,779 und 2.815.780) und durch Auflockern durch bewusst "loses" Schälen (Deutschland DAS 1,174.044)., ·It has already been proposed to produce wooden panels with similar properties, and 1 to achieve the thickness of the plastic panels with a single veneer »For example, by drying wet veneers in panel presses with visual impairment (German Patent 635 561) by loosening the veneers at break points across the grain ( USA patents 2,815,779 and 2,815,780) and by loosening up by deliberately "loose" peeling (Germany DAS 1,174,044)., ·

Alle diese Platten sind nur quer zur Faser biegbar und in Faserrichtung unverändert steif. Ausserdem haben sie verschiedene. Mängel, Einfache Furniere ertragen nämlich die Schwindspannungen nur, wenn sie wirklich vollflächig und fehlerfrei mit ihrer Unterlage verklebt sind, Bei Sperrholz und furnierten Platten ist das der Fall, weil Plättenpreest-a und ebene Unterlagen zur Verfügung; stehen. Wände und Fu;-: boden sind aber nicht eben, und Pressen kann man nichtAll of these plates can only be bent across the grain and remain rigid in the direction of the grain. They also have different. Defects, simple veneers endure namely Shrinkage stresses only if they are really full and are glued properly to their base, in the case of plywood and veneered panels this is the case, because Plattenpreest-a and flat documents available; stand. Walls and foot; -: floor but are not level, and you cannot press

BAD ORIGINALBATH ORIGINAL

ÖÖ083S/Q1S4ÖÖ083S / Q1S4

47O9/O4 12. April I96647O9 / O4 April 12, 1966

verwenden. Fehlstellen in den Leimfugen, sowie Spannungskonzentrationen und Risse im Furnier sind die Folgen, Das Auflockern durch Brechen der Furniere ist nur für bestimmte Holzarten anwendbar. Ausserdem muss man mit nachträglichen Veränderungen der aufgelockerten Oberflächen rechnen. Die betonten Schälrisse einer bekannten Ausführung liegen zwar auf der Unterseite, können aber durch Kerfwirkung zur Verstärkung der- Rissbildung beitragen.use. Defects in the glue joints, as well as stress concentrations and cracks in the veneer are the consequences Loosening up by breaking the veneers is only for certain Types of wood applicable. In addition, you have to deal with subsequent Expect changes in the loosened surfaces. The stressed peeling cracks of a known design are indeed on the underside, but can be strengthened by kerfing contribute to the formation of cracks.

Dünne Sperrholzplatten sind als Beläge ebenfalls schon verwendet" worden. Solche Platten, sind verhältnismässig steif, sie lassen sich zwar mit modernen Kontaktklebern verlegen, können sich aber unebenen Böden nicht genügend anpassen.Thin plywood panels have also been used as coverings. Such panels are relatively stiff, Although they can be laid with modern contact adhesives, they cannot adequately adapt to uneven floors.

.Das erfindungsgemässe Verfahren besteht darin, dass z;-7ei nit gekreuzter Faserrichtung aufeinander gelegte Furniere in einer Plattenpresse unter Bildung einer vollflächigen Leimschicht gepresst werden, wobei der Feuchtigkeitsgehalt und die Schichtdicke der Furniere und der Leimschicht, sowie die Dauer der Pressung so aufeinander abgestimmt werden, dass liolzquellkräfte4 und Leimschwindkräfte nicht austreten oder in gegenseitigem Gelichgewicht stehen und sich nach der Pressung eine Holzplatte mit ebener bzw. begrenzt gekrümmter Oberfläche ergibt.The method according to the invention consists in that veneers placed on top of one another with a crossed fiber direction are pressed in a plate press to form a full-surface glue layer, the moisture content and the layer thickness of the veneers and the glue layer, as well as the duration of the pressing being coordinated with one another that the oil swell forces 4 and glue shrinkage forces do not emerge or are in mutual equilibrium and that, after pressing, a wooden panel with a flat or slightly curved surface results.

Bei einer gemäss diesem Verfahren hergestellten Holzplatte besitzen die einzelnen Furniere eine Dicke von 1-2 mrn, V7ährend die Oberfläche der Holzplatte mit einer Schutzschicht versehen ist.In a wooden panel manufactured according to this process, the individual veneers have a thickness of 1-2 mm, V7 while the surface of the wooden board is provided with a protective layer.

QO 983.5/0 1 54QO 983.5 / 01 54

4709/04 12. April 19664709/04 April 12, 1966

Die Holzplatte gemäss Erfindung findet Verwendung als Belag für Wände, Decken und Fussböden. - .-.-.The wooden panel according to the invention is used as Covering for walls, ceilings and floors. -.-.-.

•Das in der Erfindung angewandte Verfahren beruht auf folgenden Ueberlegungen. Aus der Festigkeitslehre ist bekannt, dass die Flexibilität oder Biegbarkeit eines Bauelementes abhängt von dessen Elestizitätsmodul und Trägheitsmoment. Der E-Modul ist praktisch für alle Holzarten von annähernd gleicher Grössenordnung und unbeeinflussbar, „wenn man nicht eine besondere Behandlung anwenden will. Die Plattendicke bestimmt in dritter Potenz das Trägheitsmoment. Eine flexible Platte muss ' deshalb dünn sein.• The method used in the invention is based on following considerations. It is known from strength theory that the flexibility or bendability of a component depends on its modulus of elasticity and moment of inertia. The modulus of elasticity is practically the same for all types of wood Order of magnitude and beyond influence, “if you don't have a special one Wants to apply treatment. The plate thickness determines the third power of the moment of inertia. A flexible plate must ' therefore be thin.

Es ist ausserdem bekannt, dass der E-Modul in Furnieren quer zur Faser bei 5000 kp/cm^, längs zur Faser bei 100 000 kp/cm liegt, Ausserdem weiss man, dass in zwei zweischichtigen Platten sich die Ε-Module nicht addieren, sondern der resultierende Ε-Modul nach den Gesetzen für mehrschichtige Platten sehr klein wird. Es ist rechnerisch nachweisbar, dass zweischichtige, kreuzweise verleimte Platten einen sehr niedrigen E-Modul haben und in beiden Achsenrichtungen biegbar sind.It is also known that the modulus of elasticity in veneers transversely to the fiber at 5000 kp / cm ^, along the fiber at 100,000 kp / cm It is also known that in two two-layer panels the Ε modules do not add up, but the resulting one Ε module according to the laws for multilayer panels very becomes small. It can be proven mathematically that two-layer, cross-glued panels have a very low modulus of elasticity and are bendable in both axial directions.

Aus den Erfahrungen mit etwa 2 bis 3 mm dicken, einschichtigen Furnier-Belägen folgt, dass eine Steifigkeit (Prodult aus E-Modul und Trägheitmoment) . von ca, 200 kp/cirr für Belagsplatten noch zuiautbar ist. Daraus resultiert die Möglichkeit,, mit Erfolgt zwei ca. 1 bis 2 mm dicke Furniere mit gekreuzter Faserrichtung zu verleimen. Das Ergebnis-ist eine in beiden. ....' -: Achsenricht'tmgßTi"-flexible Platte. "' . - ■From experience with single-layer veneer coverings about 2 to 3 mm thick, it follows that a rigidity (product of modulus of elasticity and moment of inertia). of approx. 200 kp / cirr is still acceptable for covering panels. This results in the possibility of gluing two approx. 1 to 2 mm thick veneers with a crossed grain direction. The result is one in both. .... '- : Axis direction' mgßTi "-flexible plate."'. - ■

BAD ORIQIflMBAD ORIQIflM

009835/01:54 ; ;; ; -009835/01:54; ;; ; -

4709/04 12. April4709/04 April 12

Bei heutigen Stand der Oberflächenbehandlungstechnik kann man auch für stark beanspruchte Beläge für Fussböden mit sehr dünnen liolzschichten auskommen* Vinylbeläge mit einer Filmauflage aus reinem PVC, Filmdicke 0,102 mm, haben bei normaler Wohnbeanspruchung eine Lebensdazer von 5 bis 10 Jahren. Es bestehen keine technischen Schwierigkeiten, PVC-Filrne grösserer Dicke auf Furnierbeläge aufzubringen, so dass sie auch langer dauernden Beanspruchungen gewachsen sind.With today's level of surface treatment technology can also be used for heavily used coverings for floors very thin layers of lilac * vinyl flooring with a Film overlay made of pure PVC, film thickness 0.102 mm, have at normal living conditions a life span of 5 to 10 years. There are no technical difficulties with PVC films to apply greater thickness to veneer coverings, so that they can withstand long-term stresses.

Ein zweischichtiger Aufbau der Holzplatte besitzt noch andere Vorteile, ■The wooden panel still has a two-layer structure other advantages, ■

Wie schon erwähnt, ressien Furniere, wenn sie infolge von Holzschwindung unter Zugspannung stehen und nicht vollflächig und fehlerfrei mit einer tragenden Unterlage verklebt sind. An Fehlstellen bilden sich Spannungskonzentrationen, denen die Furniere wegen ihrer geringen Festigkeit quer zur Faser nicht gewachsen sind. Fehlerfreie Verleimungen kann man praktisch nur in Plattenpressen erzielen. Beim Aufkleben auf Wände und Fussböden kann man diese aus naheliegenden Gründen nicht anwenden. Da die zwei überkreuzt angeordneten Furniere des für die vorliegende Erfindung gewählten Belages in einer Plattenpresse verleimt werden, so wird eine vollflächige Leimschicht erreicht, Eine unvollständige Verklebung mit der Unterlage am Verwendungsort hat jetzt nicht mehr die erwähnte nachteilige Wirkung, As already mentioned, veneers ressien if they result are under tensile stress from wood shrinkage and not over the entire surface and are glued to a supporting base without errors. Concentrations of stress build up at the imperfections, which the veneers are unable to cope with due to their low strength across the grain. You can do flawless gluing can only be achieved practically in plate presses. When sticking on For obvious reasons, these cannot be used on walls and floors. Because the two crossed veneers of the covering chosen for the present invention in one Plate press are glued, so a full-surface glue layer is created achieved, An incomplete bonding with the base at the place of use no longer has the aforementioned disadvantageous effect,

Die kreuzweise Verleimung der zwei Furniere erfüllt einen weiteren Zweck, Sie verhindert Massänderungen der Platten, Es ist z.B. bei der Türenfabrikation bekannt undThe cross-gluing of the two veneers serves another purpose, it prevents changes in the dimensions of the Panels, It is known, for example, in door production and

009835/0154 bad.009835/0154 bathroom.

4709/044709/04

üblich, dass zwei überkreuzt liegende Furniere zu einer sogenannten "Schwarte" verleimt werden. Solche Schwarten bilden die Deckplatten der Türen, wenn sie im nachfolgenden Arbeitsgang auf die Türmittellage aufgeleimt werden. Die gesamte ■ Türenkonstruktion ist dann massstabil.It is common for two crossed veneers to form a so-called "Rind" are glued. Such rinds form the cover panels of the doors when they are used in the subsequent operation be glued onto the door center position. The entire ■ The door construction is then dimensionally stable.

Bei dem erfindungsgemässen Furnier-Belag handelt es sich im mechanischen Sinne um ein Halbfabrikat, das an sich noch nicht formstabil ist, sondern erst nach dem Verkleben mit einer Unterlage (mit einer Wand oder mit dem Fussboden) formstabil wird. Die Wand oder der Fussboden bildet also gewissermassen die zur Formstabilität erforderliche dritte Schicht. Der Furnierbelag kann sich dann - wie die Schwarte der Tür nach der Verklebung nicht mehr krümmen. .The veneer covering according to the invention is, in the mechanical sense, a semifinished product which in itself is not yet dimensionally stable, but only dimensionally stable after gluing with a base (with a wall or with the floor) will. So to a certain extent the wall or the floor forms the third layer required for dimensional stability. The veneer can then - like the rind of the door - no longer bend after gluing. .

Auch die Beanspruchung der Untrelage, also der Wand oder des Fussbodens und die Banspruchung des Klebers, wird durch die kreuzweise Verleimung soxtfeit vermindert, dass an deren Festigkeiten'keine grosseren Ansprüche mehr gestellt werden müssen,. [ - _ _ -The stress on the underlay, i.e. the wall or floor, and the stress on the adhesive are also reduced by the cross-gluing so that no greater demands are made on their strength. [- _ _ -

Die Biegesteifigkeit einer Platte aus zwei gekreuzten Furnieren kann aus den Eigenschaften der Furniex^e und der Klebschicht bestimmt werden. Für solche Betrachtungen ist die Platte als 3-schichtig anzusehen jdie Leimschicht ist die dritte Schicht. Von der Oberflächenschutzschicht wird zunächst abgesehen. Es lässt sich berechnen und durch Bierrversuche auch praktisch nachweisen, dass der Ε-Modul und ma-' mit die Flexibilität der Platten vom Kleber nur in gerinreiv Masse abhängt, Die Kleberschicht hat am ganzen QuerschnittThe bending stiffness of a plate made of two crossed Veneering can consist of the properties of the Furniex ^ e and the Adhesive layer can be determined. For such considerations, the board is to be viewed as 3-layered; the glue layer is the third layer. The surface protection layer is not used for the time being. It can be calculated and through experiments with beer also prove in practice that the Ε-module and ma- ' with the flexibility of the panels from the adhesive only in a small amount Mass depends, the adhesive layer has on the whole cross-section

00983S/015400983S / 0154

»709/04 ψ »709/04 ψ Μ.Μ.

nur■geringen Anteil und liegt ausserdem nahe der spannungsfreien Zone bei Biegung. Holzart und Beschaffenheit der Furnie.re haben oft einen grösseren Einfluss auf die Flexibilität. Es überragt aber bei weitem der Einfluss der Plattendicke, die rait der dritten Potenz in das Trägheitsmoment des Plattenquerschnittes eingeht. Die Furnierdicke der unbehandelten Furniere auf etwa 1 bis 2 mm ergibt noch genügende Flexibilität,only ■ low proportion and is also close to the stress-free Zone at bend. The type of wood and texture of the veneer often have a greater influence on flexibility. But it surpasses the influence of the panel thickness by far, the rait of the third power in the moment of inertia of the plate cross-section comes in. The veneer thickness of the untreated veneers of about 1 to 2 mm still gives sufficient flexibility,

Bei der Platte aus 2 Furnieren wird durch Einsparung eines dritten Furniers auch noch ein vjirtschaftlicher Vorteil erreicht.,Die etwa 1 bis 2 mm starken Furniere fallen nicht aus dem Rahmen.der üblichen Furnierdicken. Das ist für die Angliedrung der Produktion an Furnier- und .Sperrholzwerke und für die Vertretung von nj.chtpassenden Fürnierresten wichtig'.With the top made of 2 veneers, saving a third veneer is also an economic advantage reached., The approximately 1 to 2 mm thick veneers do not fall from the frame. of the usual veneer thicknesses. This is for them Affiliation of production to veneer and plywood plants and important for the representation of unsuitable veneer scraps.

Die Platten sollen beim Verlegen möglichst ebene sein, ua sie anderfalls nicht nur an Unterlagsunebenheiten angepasst sondern selbst noch eben gedrückt"werden müssen. Sie sind aber unsymmetrisch und infolgedessen nicht formstabil.The plates should be as flat during laying, among others, they must "be other necessary adapted not only of underlay bumps but even still just pressed. They are unbalanced and not as a result their shape.

Es ist daher erforderlich, dass die aus zwei überkreuzten Furnieren hergestellte Holzplatte möglichst eben und frei von inneren Spannungen ist. Bei den gebräuchlichen Presstep.peraturen von über 100° C und Presszeiten von 5 min. und langer trocknet das Furnier auf unter S % Feuchtigkeitsgehalt und schwindet. Zwar wird ein grosser Teil der Schwind-Spannungen im Belag abgebaut, doch bleiben Restspannungen bestehen. Zu stark getrocknete Platten müssen vor derc Verlegen dem Verwendungszweck ongepasst und auf etwa B bis 12 % Feuchtigkeit gebracht -werden, Liese üteigeruru· der Holzfeuchte genügtIt is therefore necessary that the wooden panel made from two crossed veneers is as flat as possible and free from internal stresses. At the usual press temperatures of over 100 ° C and press times of 5 minutes and longer, the veneer dries to below 5 % moisture content and shrinks. A large part of the shrinkage stresses in the pavement is reduced, but residual stresses remain. Boards that have dried too much must be adapted to the intended use before laying and brought to a moisture level of around B to 12%, Liese üteigeruru · the wood moisture is sufficient

009835/01B4009835 / 01B4

47O9/Oz± ,. 12. April Ι96647O9 / O z ±,. April 12, 1966

oft zum Abbau der Holzschwindspannungen und Einebnen der Platten. Es ist aber auch möglich, die Presszeit so kurz zu halten, beispielsweise 1 min., dass die nass beleimt in die Presse gebrachten Furniere mit 10 bis 12 % Holzfeuchtigkeit die Presse verlassen. Solche Platten sind eben, weil beim Presstrocknen in höheren Holzfeuchtigkeitsbereichen der Spannungsabbau vollständiger ist. Kurze Presszeiten lassen sich mit verschiedenen Leimen erreichen.often to relieve the wood's shrinkage stresses and to level the panels. However, it is also possible to keep the pressing time so short, for example 1 minute, that the veneers brought into the press with 10 to 12 % wood moisture leave the press with a wet glue. Such panels are flat because the stress relief is more complete when press drying in higher wood moisture ranges. Short pressing times can be achieved with different types of glue.

Es ist unzweckmässig, die Platten mit beliebiger Verformung (Krümmung·) aus der Presse zu bekommen. Für die Handhabung bei der weiteren Bearbeitung ist es nützlich, wenn die Platten gleiche Gestalt haben, also entweder durchwegs konkav oder konvex nach oben sind. Die Form konvex nach oben kann für die Verlegung vorteilhaft sein. Diese Form lässt sich leicht erreichen. Die Platten wer'den konkav nach der jenigen Seite, auf der die geschlossene Furnierseite aussen liegt, und konvex nach der jenigen Seite, auf der die offene Furnierseite aussen liegt, llan muss also nur die geschlossene Furnierseiten nach unten legen, d.h. für das untere Furnier nach auseen, für das obere Furnier nach innen an die Leimfuge.It is inexpedient to have the panels with any deformation (Curvature ·) to get out of the press. For handling during further processing it is useful if the plates have the same shape, either throughout are concave or convex upwards. The shape convex upwards can be advantageous for laying. This shape is easy to achieve. The plates become concave after the the side on which the closed veneer side is on the outside lies, and convex on the side on which the open The veneer side is on the outside, so only the closed one has to be llan Lay the veneer sides down, i.e. for the lower veneer facing outwards, for the upper veneer inwards to the glue joint.

Wenn einheitliche Holzarten für beide Furniere gewählt werden, spielt auch die Furnierausgangfeuchtigkeit eine Rolle, Bei langen Presszeiten, die zu En-feuchtigkeiten unter 5 % führen, hat das anfangs feuchtere Furnier die höhere Spannung, also beispielsweise das mit wasserhaltigem Leim versehene. Bei kurzen Presszeiten wird diese Erscheinung weniger deutlich. Insbesondere bsi langen Pressseiten überwiegt die ::-.'"-, If uniform types of wood are chosen for both veneers, the initial moisture content of the veneer also plays a role. With long pressing times that lead to moisture levels below 5%, the initially moist veneer has the higher tension, for example the one provided with water-based glue. With short pressing times, this phenomenon becomes less obvious. In particular bsi long Press Pages outweighs the: - '' -.

00983S/01B4 : 00983S / 01B4 :

.'■■: BADORIGiNAt. '■■ : BADORIGiNAt

16£280971 6 £ 28097

4709/04 ώ 12. April 194709/04 ώ April 12, 19

Lage der geschlossenen Furnierseite. Durch unterschiedliche Furnierfeuchtigkeiten kann man dann nur die Verformung betonen oder mildern, wenn man sich für eine oben genannte Orientierung entschlossen hat. Liegen beide geschlossenen Seiten innen oder beide aussen, so genügt der Feuchtigkeits-/ unterschied für eine leichte Verformung.Position of the closed veneer side. By varying the moisture content of the veneer, you can only emphasize the deformation or mitigate, if one has decided on one of the above-mentioned orientation. Both lie closed Sides inside or both outside, so the moisture / difference for a slight deformation.

Das Holzschindmass muss ebenfalls beachtet werden, Wenn zwei Furniere verschiedener Holzart verleimt werden, so überdeckt das Holz mit höherem Schwindmass die geschilderten Einflüsse und bestimmt die Seite mit konkaver Verformung nach dem Pressen, wenn beide Furniere gleich dick sind. Es ist klar, dass Furniere mit grösserer Dicke grössere Kräfte ausüben können, so dass man also unterschiedliche Holzschindmasse durch Wahl der Furnierdicken ausgleichen kann. Dieses Problem liegt vor, wenn z,B, als Unterfurnier ein billiges, leichtes Holz mit kleinem Schwindmass vorgesehen ist und die nach oben konvexe Plattenform dennoch erreicht werden soll,The wood shingle must also be taken into account, If two veneers of different types of wood are glued together, the wood with a higher degree of shrinkage will cover those described Influences and determines the side with concave deformation after pressing, if both veneers are of the same thickness. It is It is clear that veneers with greater thickness exert greater forces so that you can compensate for different wood shingle by choosing the veneer thickness. This There is a problem if, for example, a cheap, light wood with a small shrinkage is provided as the bottom veneer and the upwardly convex plate shape should nevertheless be achieved,

Auch der Leim ist wichtig für das Ergebnis, Duroplastische Leime schwinden beim Vernetzen, Für die flexiblen Platten muss die Presszeit deshalb länger sein als in der Sperrholztechnik erforderlich ist, d.h, so lange ausge~ dehnt werden, bis der Leim völlig oder nahezu vollständig ausgehärtet ist. Es sind Massnahmen zur Verminderung der Leimspannung bekannt, beispielsweise kann man Melaminharzleimen Harnstofff oder Resorein zusetzen. Auch gewisse Streckmittel mindern das Spannen der Leime,The glue is also important for the thermoset result Glues shrink when crosslinked. For the flexible panels, the pressing time must therefore be longer than in the plywood technique is required, i.e., as long as ~ be stretched until the glue is completely or almost completely hardened. There are measures to reduce the Glue tension is known, for example melamine resin glues can be used Add urea or resorein. Also certain extenders reduce the tension of the glue,

009835/0154 bad009835/0154 bathroom

— 9- 9

4709/0*14709/0 * 1

Af) 12· Af) 12

. Thermoplaste entwickeln im allgemeinen keine Schwindspannungen, vereinfachen also das Problem,- doch sind sie weniger wasserbeständig als Duroplaste und deshalb- für viele Produkte, z.B, für Fussbodenplattennicht geeignet.. Thermoplastics generally do not develop any shrinkage stresses, so they simplify the problem - but they are they are less water-resistant than thermosets and therefore not suitable for many products, e.g. for floor panels.

Leimschwindspannungen brauchen nicht völlig vermie- ·. den werden, sondern sind ertragbar, wenn man ihnen gleichwertige Druckspannungen a~s der Holzquellung entgegen setzen kann. Die Platten sind nämlich, wenn sie aus der Presse kommen .entweder eben, oder konkav quer zur Holzfaser jedes Furniers verformt. Diese Sattelform kann gleichmässiger oder, abhängig von den schon genannten Bedingungen, nach einer Seite stärker ausgeprägt sein. Erhöhung, der Holzfeuehtigkeit und Quellung muss zum Strecken der Platten führen. Ob der völlig oder ausreichend ebene Zustand erreicht wird, hängt ab vom Quellmass der Furniere, der mit Rücksicht auf Feuchtigkeit nach den Pressen und Gebrauchsfeuchtigkeit einstellbaren Feuchtigkeitssteigerung, dem Ε-Modul des Holzes, dem Ε-Modul des Leimes, der Schwindung des Leimes sowie von Leimschicht- und Furnierdicke, Da die Leimschicht und Furniere nicht als definierte, getrennte Schichten aufgefasst werden dürfen, sondern Leim in Poren und Risse des Holzes eindringt, die Eigenschaften von Holz und Leim auch mit dem Feuchtigkeitsgehalt veränderlich sind, so ist es nicht möglich, das Problem zu lösen und genaue Produktionsbedingungen anzugeben.Shrinkage stresses in glue do not need to be completely avoided ·. but are bearable if they are opposed to compressive stresses of the same value as the swelling of the wood can. The records are there when they come out of the press .Either flat or shaped concave across the wood fiber of each veneer. This saddle shape can be more even or, depending on the conditions already mentioned, it may be more pronounced on one side. Increase in wood moisture and swelling must lead to stretching of the panels. If he completely or sufficiently flat state is reached depends from the swelling of the veneer, taking moisture into account according to the presses and usage humidity adjustable moisture increase, the Ε-module of the wood, the Ε module of the glue, the shrinkage of the glue as well as of Glue layer and veneer thickness, As the glue layer and veneers may not be viewed as defined, separate layers, but glue penetrates into pores and cracks in the wood, the properties of wood and glue also with the moisture content are mutable, so it is not possible that Solve problem and specify exact production conditions.

BAD ORIGINALBATH ORIGINAL

0098:3-5/01.54 -0098: 3-5 / 01.54 -

.Die Produktionsbedingungen lassen sich jedoch durch Versuche ermitteln. Man muss Presszeit und Presstemperatur so bemessen, dass die nachträgliche Leimschwindung so gering und die Holzfeuchtigkeit so niedrig ist, dass durch Auffeuchtung auf Gabrauchsfeuchtigkeit die Leimspannungen ausgeglichen werden und die Platte in genügend ebenen Zustand übergeht. In der fertigen, genügend ebenen Platte sind die inneren Spannungen ausgeglichen.The production conditions can, however, be determined by experiments determine. You have to measure the pressing time and temperature so that that the subsequent glue shrinkage is so low and the wood moisture is so low that the glue tension is balanced out by wetting it to the point of smoke and the plate passes into a sufficiently flat state. In the finished, sufficiently flat plate are the inner ones Tensions balanced.

Das Schwinden von Kunstharzen und Leimen beim Vernetzen kann durch Versuche bestimmt werden. Furniere, wie sie für die Produktion vorgesehen sind, werden bis auf einer Seite mit Leim versehen ond ohne Gegenfurnier gepresst. Das Verkleben mit den Pressplatten verhindern die üblichen Trennmittel oder Kunststoff-Folien. Die Presstemperatur ist die gleiche, wie für die spätere Produktion, die Presszeiten werden gestaffelt, zweckmässig als einfache, fünffache und zahnfache der vom Leiinhersteller angegebenen Pressgrundzeit, iiach dem Pressen werden sich die Furniere im Verlauf von 30 min, bis etaw 3 Stunden unter dem Einfluss der nach traulichen Leimsehwindungen 'aufrollen, das kurz gepresste am stärksten, das lange gepresste am wenigsten. Mit ergän- -' zenden Versuchen findet man leicht die Presszeit, nach welcher die Furniere durch Leimschwindung nicht mehr oder nur noch wenig verspannt werden. - - .'The shrinkage of synthetic resins and glues during crosslinking can be determined by experiment. Veneers such as those intended for production are used except for one Side provided with glue and pressed without counter veneer. The usual release agents prevent sticking with the press plates or plastic films. The pressing temperature is the same as for the later production, the pressing times are staggered, expediently as simple, fivefold and tooth times the basic pressing time specified by the leasing manufacturer, After the pressing, the veneers will move in the course of 30 min, until about 3 hours under the influence of the intimate gluteal twists' roll up the briefly pressed on strongest, the long-pressed the least. The pressing time can easily be found with additional experiments which the veneers no longer or can only be tensioned a little. - -. '

009835/0 154009835/0 154

Es ist selbstverständlich, dass bei diesen Versuchen die gleiche' Leimschichtdicke einzuhalten ist wie bei der späteren Produktion,-Anderseits'bietet: .eine geringere Leifiischichtdicke eine Möglichkeit, die Schwindspannungen herabzusetzen,It goes without saying that the same glue layer thickness must be adhered to in these experiments in the later production 'on the other hand' offers: 'a lesser Leifiischichtdicke a possibility, the shrinkage stresses belittle,

" Im zweiten Teil der Versuche bestimmt man mit den gefundenen Zeiten die günstigsten Anfarigs.feuchtigke.iten der Furniere, ■"In the second part of the experiments, the times found are used to determine the most favorable conditions for moisture content Veneers, ■

Es hat sich gezeigt, dass solche Produktionsbedirigungen leicht zu finden sind, da ja die Platten nicht völlig eben sein müssen, sondern der Verlegeleim Spannungen aufnehmen kann. Eine Platte aus z.B.« zwei. Buchenfurnieren von je 1 mm Dicke datf bei 250 mm Kantenlänge 10. bis 15 nun gekrümmt sein. . .It has been shown that such production conditions are easy to find, since the panels do not have to be completely flat, but rather absorb stresses from the glue can. A record of e.g. «two. Beech veneers each 1 mm thick with an edge length of 250 mm 10. to 15 now be curved. . .

Die folgenden Angaben gelten für praktische Ausführungsbeispiele. . .The following information applies to practical examples. . .

a) 2 χ 1 mm'Buchenschälfurniere sind kreuzweise zu verleimen. Es wird -wasserhaltiger Harnstoffharzleim verwendet mit Pressgrundzeit für Sperrholzherstellung von 0,5 min, bei 120° C, Die Furnierausgangsfeuchtigkeit vor dem Beleimen mit Walze aufgetragen.. Beide geschlossenen Fur-, niernierseiten unten. Presstemperatur 120 C, Presszeit 5 min. Konvex nach oben aus der Presse kommende Platten werden auf U % iiolzfeuchtigkeit gebracht.a) 2 χ 1 mm 'beech peeled veneers are to be crossed glue. Water-containing urea resin glue is used with a pressing base time for plywood production of 0.5 min, at 120 ° C, the initial moisture content of the veneer applied after gluing with a roller. Both closed veneer, niernier sides at the bottom. Press temperature 120 C, press time Plates coming out of the press convexly upwards are brought to a low moisture content.

009835/1OiIiA009,835 / 1 OiIiA

b) 2 χ 1 mm Buchenschälfurnier, Phenolharzleirnf'ilm ; Furnierausgangs.feuchtigke.it .11 bis 12 %♦ Beide geschlossenen Furnierseiten unten, Presstemperatur 120° C, Presszeit 5 min. Konvex nach oben aus der Presse kommende Platten auf 8 bis 10 % Holzfeuchtigkeit bringen,b) 2 χ 1 mm beech peeled veneer, phenolic resin veneer film ; Veneer output moisture content .11 to 12% ♦ Both closed Veneer sides below, pressing temperature 120 ° C, pressing time 5 min.Convex coming out of the press at the top Bring panels to 8 to 10% wood moisture,

c) 2x1 mm .Buchenschälfurnier, Hei.ss-Schmel2kl.eber. Furnierausgangsfeuchtigkeit 11 bis 12 %. Beide geschlossenen Furnierseiten unten. Presstemperatur 140 C, Furniere vorwärmen auf 140 C, Presszeit wenige Sekunden, anschliessendc) 2x1 mm. peeled beech veneer, Hei.ss-Schmel2kl.eber. Veneer initial moisture content 11 to 12%. Both closed veneer sides at the bottom. Press temperature 140 C, preheat veneers to 140 C, pressing time a few seconds, then

kühlen auf 80 C, Platten kommen mit 8 bis 10 % Holzfeuchtigkeit und eben aus der Presse. -cool to 80 C, panels come with 8 to 10% wood moisture and just from the press. -

Das im Beispiel e) erwähnte Kühlen unter Pressdurck hat sich als wirsam gegen stärkere Verformungen erwiesen. Der Grund dafür ist in einem besseren Abbau der Furnierschwindspannungen und der Abkühlspannungen zu'sehen.The cooling under pressure mentioned in example e) has proven to be effective against greater deformations. Of the The reason for this is a better reduction of the veneer shrinkage stresses and the cooling stresses.

00 9 8 357ο00 9 8 357ο

Claims (8)

zi?09/04 12. April I966 z i? 09/04 April 12, 1966 PATE U T A N S P R U C HE :PATE U TANSPRUC HE: ( 1,1 Verfahren zur Herstellung einer zusammengesetzen, flexiblen Holzplatte, dadurch gekennzechnet, dass zwei mit gekreuzter Faserrichtung aufeinandergelegte Furniere, in einer Plattenpresse unter Bildung einer vollflächigen Leitschicht gepresst werden, wobei der Feuchtigkeitsgehalt und die Schichtdicke der Furniere und der Leimschicht, sowie die Dauer der Pressung so aufeinander abgestimmt werden, dass Holzquellkräfte und Leiinschwindkräfte nicht auftreten oder in gegenseitigem Gleichgewicht stehen, und sich nach der Pressung eine Holzplatte mit ebener bzw. begrenzt gekrümmter Oberfläche ergibt.(1.1 method of making a composite, flexible wooden board, characterized in that two fibers are laid one on top of the other with the grains crossed Veneers, are pressed in a plate press to form a full-surface conductive layer, with the moisture content and the layer thickness of the veneers and the glue layer, as well as the duration of the pressing on each other be coordinated that wood swelling forces and line shrinkage forces do not occur or stand in mutual equilibrium, and after pressing a wooden plate with results in a flat or limited curved surface. 2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Presszuit bis zur vollständigen oder fast vollständigen Abbildung des Leimes ausgedehnt wird,2. The method according to claim 1, characterized in that that the presszuit up to full or almost complete illustration of the glue is expanded, 3, Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass ein nach dem Pressen nicht mehr schwindender Leim verwendet wird«3, method according to claim 1, characterized in that that a glue that does not shrink after pressing is used « - m - , BAD ORIGINAL 0 0,9835701 54- m -, BAD ORIGINAL 0 0.9835701 54 4709/04 4K 12> April 4709/04 4K 12> April 4. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Leim Zusätze erhält, die das Schwinden verhindern oder vermindern. ,4. The method according to claim 1, characterized in that that the glue contains additives that prevent or reduce shrinkage. , 5. Verfahren nach Anspruch -1, dadurch gekennzeichnet, dass die Holzfeuchtigkeit beim Pressen sox^eit gesenkt wird, dass dadurch anschliessendes Auffeuchten auf Gebrauchszustand die Holzschwindkräfte in •Holzquellkräfte umgewandelt werden, die den Leimschwindkräften das Gleichgewicht halten.5. The method according to claim -1, characterized in, that the wood moisture is reduced as soon as it is pressed, which means that it is subsequently moistened on the state of use the wood shrinkage forces in • wood swelling forces that the glue shrinkage forces keep your balance. 6. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Feuchtigkeiten der beiden Furniere vor dem Pressen so abgestimmt sind, dass nach dem Klimatisieren die Holzquellkräfte im Gleichgewicht stehen,6. The method according to claim 1, characterized in that that the moisture levels of the two veneers are adjusted before pressing so that after air conditioning the wood swelling forces are in balance, 7. Verfahren nach Anspruch !,dadurch gekennzeichnet, dass die Holzfeuchtigkeit beim Pressen auf die Gebrauchsfeuchtigkeit gebracht wird und das Klimatisieren wegfällt. . . ■ '-'7. The method according to claim!, Characterized in that that the wood moisture is brought to the usage moisture during pressing and the air conditioning ceases to exist. . . ■ '-' 8. Verfahre'n nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, das's die Dicken des oberen und unteren Furniers so abgestimmt sind, dass die Holzquellkräfte im Gleichgewicht stehen. '8. Verfahren'n according to claim 1, characterized in that that's the thicknesses of the upper and lower veneer are coordinated so that the wood swelling forces are in balance stand. ' ". ' 9. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichne-t, dass die Furniere vor dem Verarbeiten unter Pressdruck getrocknet sind.". '9. The method according to claim 1, characterized in that that the veneers are dried under pressure before processing. 00 983 5/01 5 400 983 5/01 5 4 - 15 -- 15 - 4709/04 '■'■''Mt 4709/04 '■' ■ '' Mt 12. April 1966April 12, 1966 f © 10, Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Furniere nass verarbeitet und beim Verarbeiten unter Pressdruck getrocknet werden,10, method according to claim 1, characterized in, that the veneers are processed wet and dried under pressure during processing, 11» Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Furniere mit" ihren geschlossenen Furnierseiten so gelegt werden, dass sie für das untere Furnier nach aussen und für das obere Furnier nach innen an der Leimfuge anliegen.11 »The method according to claim 1, characterized in that that the veneers with "their closed veneer sides placed in such a way that they face outwards for the lower veneer and inwards for the upper veneer lie against the glue joint. 12, Holzplatte, die nach dem Verfahren gemäss Anspruch 1 hergestellt ist, dadurch gekennzeichnet, dass die einzelnen Furniere eine Dicke bis zu etwa 2 mm besitzen und die Oberfläche der Holzplatte mit einer Schutzschicht versehen ist',12, wooden board which is produced by the method according to claim 1, characterized in that the individual veneers have a thickness of up to about 2 mm and the surface of the wooden panel with a Protective layer is provided ', 13, Holzplatte nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass deren Oberfläche mit einer transparenten Schutzschicht aus Kunststoff versehen ist.13, wooden panel according to claim 12, characterized in that that their surface is provided with a transparent protective layer made of plastic. "14, Holzplatte nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass deren Unterseite mit einer Schicht versehen ist, -■''■■■ -..-.■. "14, wooden board according to claim 12, characterized in that its underside is provided with a layer - ■" ■■■ -..-. ■. 15, Holzplatte nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eines der Furniere unter Pressdruck getrocknet ist,15, wooden panel according to claim 12, characterized in that that at least one of the veneers has dried under pressure, 16, Holzplatte nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass mindestens eines der Furniere imprägniert ist.16, wooden board according to claim 12, characterized in that at least one of the veneers is impregnated is. 0 09 83 5 /0 1 5k BAD ofuginäl0 09 83 5/0 1 5 k BAD ofuginäl 4709/04 12, April4709/04 April 12 ifif K Holzplatte nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass die Furniere imprägniert und verdichtet sind, K wooden board according to claim 12, characterized in that the veneers are impregnated and compacted, ■3r9-,. Holzplatte nach Anspruch 12, dadurch gekennzeichnet, dass beide Furniere ungleich dick sind.■ 3r9- ,. Wooden board according to claim 12, characterized in that that both veneers are of unequal thickness. Bauwerk A,-S. :Building A, -S. : 009835/0154009835/0154
DE19661528097 1965-04-15 1966-04-14 Process for the production of a composite, flexible wooden panel Pending DE1528097A1 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH535365A CH437746A (en) 1965-04-15 1965-04-15 Process for the production of a composite, flexible wooden panel

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1528097A1 true DE1528097A1 (en) 1970-08-27

Family

ID=4292140

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE19661528097 Pending DE1528097A1 (en) 1965-04-15 1966-04-14 Process for the production of a composite, flexible wooden panel

Country Status (4)

Country Link
AT (1) AT281399B (en)
CH (1) CH437746A (en)
DE (1) DE1528097A1 (en)
GB (1) GB1140054A (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2014124991A1 (en) * 2013-02-13 2014-08-21 Airex Ag Bending wood laminate and bent shaped part produced therefrom

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
HU2440U (en) * 2002-06-07 2002-12-28 Krisztian Kaiser Flexible laminated wood plate

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2014124991A1 (en) * 2013-02-13 2014-08-21 Airex Ag Bending wood laminate and bent shaped part produced therefrom
US9718257B2 (en) 2013-02-13 2017-08-01 Airex Ag Bending wood laminate and bent shaped part produced therefrom

Also Published As

Publication number Publication date
AT281399B (en) 1970-05-25
CH437746A (en) 1967-06-15
GB1140054A (en) 1969-01-15

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE10220501B4 (en) Direct laminated plate
DE29610462U1 (en) Floor element, in particular laminate panel or cassette made of a wood-based panel
DE9016158U1 (en) Laminate flooring
DE1504239C3 (en)
EP2964457B1 (en) Method for producing an at least two-layered board, and an at least two-layered board
DE102009055282B4 (en) Made veneer sheet
DE69901709T2 (en) HIGH PRESSURE LAYER COMPRESSION PLATE FOR FLOORS
EP1761370A1 (en) Veneered panel
EP3126144A1 (en) Laminate and method for producing same
DE1528097A1 (en) Process for the production of a composite, flexible wooden panel
EP3670176A1 (en) Method for producing a veneered wooden material and wooden material on a carrier plate and at least two veneers
EP2008806B1 (en) Decorative plate and manufacturing method
DE69118910T2 (en) WOOD SURFACE LAYER FOR PARQUET AND METHOD FOR THE PRODUCTION THEREOF
DE1949595A1 (en) Multi-layer weather protection with poly- - ester facing
DE102010034688A1 (en) Wood profile for energy saving windows, is provided with section, where wood profile and section have seven section parts with wood cover, insulating core cork, medium density fiberboard and cork
EP2095941B1 (en) Fitting plate
WO2015136069A1 (en) Flat structural unit
DE2827361C2 (en) Process for coating a carrier material with a decorative laminate board
KR20160070970A (en) Manufacturing method of wood panel improved were-resistance
EP3119607A2 (en) Laminate, pressing means, and method for the production thereof
DE1817556A1 (en) Parquet composite panel and process for its manufacture
DE1157373B (en) Method of manufacturing a flexible wooden panel
WO2020207673A1 (en) Post-forming laminate
DE1231881B (en) Process for the production of laminated panels
CH367317A (en) Process for the production of wood-based panels coated with synthetic resin foils