Die Erfindung bezieht sich auf einen stirnkontaktierten elektrischen
Kondensator, eingebaut in ein rohrförmiges, an den stirnseitigen Hohlräumen mit
Vergußmasse abgeschlossenes Metallgehäuse.The invention relates to an end-contact electrical
Capacitor, built into a tubular, with the hollow spaces on the front side
Potting compound closed metal housing.
Aus der Patentanmeldung R 13223 VIII c/21 g (bekanntgemacht am 28.
Juni 1956) ist ein Kondensator bekannt, welcher in ein rohrförmiges Gehäuse eingebaut
ist, wobei die beiden Enden mit Vergußmasse verschlossen sind. Um ein Durchfließen
der Vergußmasse durch das Gehäuse zu verhindern, muß der Wickelkörper an allen Stellen
an der Gehäuseinnenwand anliegen. Dies läßt sich in der Praxis kaum durchführen,
da die Rohwickel in der Massenfertigung untereinander häufig verschiedene Durchmesser
aufweisen und oft auch keine genaue zylindrische Form besitzen. Besteht das Gehäuse
aus Metall, dann werden die gegenpoligen Stirnkontaktschichten kurzgeschlossen.
Besitzt das rohrförmige Gehäuse einen größeren lichten Querschnitt als der Kondensatorkörper,
dann besteht die Gefahr des Durchfiießens der Vergußmasse beim Eindringen derselben
in die stirnseitigen Hohlräume des Gehäuses.From patent application R 13223 VIII c / 21 g (published on 28.
June 1956) a capacitor is known which is built into a tubular housing
is, the two ends are sealed with potting compound. To a flow through
To prevent the casting compound through the housing, the winding body must at all points
rest against the inside wall of the housing. This can hardly be done in practice,
because the raw laps in mass production often have different diameters from one another
have and often do not have an exact cylindrical shape. Passes the housing
made of metal, then the opposite polarity front contact layers are short-circuited.
If the tubular housing has a larger clear cross-section than the capacitor body,
then there is the risk of the casting compound flowing through when it penetrates
in the frontal cavities of the housing.
Die Erfindung stellt sich die Aufgabe, diese Schwierigkeiten zu überwinden.The object of the invention is to overcome these difficulties.
Erfindungsgemäß wird dies dadurch erreicht, daß der Kondensatorkörper
durch zwei nach innen ragende, im Bereich des Kondensatorkörpers angebrachte umlaufende
Sicken im Gehäuse, welches einen größeren lichten Querschnitt als der Kondensatorkörper
besitzt, gehalten und zentriert ist und daß der Hohlraum zwischen Wickelkörper und
Gehäusewand außerhalb der Sicken ebenfalls mit Vergußmasse ausgefüllt ist.According to the invention this is achieved in that the capacitor body
by two inwardly protruding circumferentials attached in the area of the condenser body
Crimps in the housing, which have a larger clear cross-section than the capacitor body
possesses, is held and centered and that the cavity between the winding body and
Housing wall outside the beads is also filled with potting compound.
Aus der deutschen Patentschrift 904 083 ist es bekannt, einen elektrischen
Kondensator in ein zylinderförmiges Metallgehäuse einzubauen, wobei der Kondensatorkörper
durch sickenartige, im Gehäuse eingebrachte Vorsprünge in seiner Lage gesichert
wird. Das rohrförmige Gehäuse wird durch Isolierstoffdeckel abgeschlossen. Derartige
Deckel werden in der Regel durch Umbördeln des Gehäuserandes befestigt. Als Wiederlager
dienen dabei zusätzliche Sicken. Diese zusätzlichen Arbeitsschritte sind beim Vergießen
nicht notwendig. Außerdem ist infolge der guten Haftung der Gießharze an der Gehäusewand
eine bessere Abdichtung als mit einer Isolierscheibe möglich.From the German patent specification 904 083 it is known an electrical
Install the capacitor in a cylindrical metal housing, with the capacitor body
secured in its position by bead-like projections made in the housing
will. The tubular housing is closed by an insulating cover. Such
Lids are usually attached by flanging the edge of the housing. As a repository
additional beads are used. These additional steps are when potting
unnecessary. In addition, due to the good adhesion of the casting resins to the housing wall
a better seal than with an insulating washer possible.
In der Figur sind an einem Ausführungsbeispiel die Erfindung und Vorteile
derselben erläutert.In the figure, the invention and advantages are based on an embodiment
the same explained.
In der Figur ist ein sogenannter Rohrkondensator während eines Fertigungszustandes
gezeigt. Der Wickelkörper f mit den stirnseitigen Kontaktflächen e ist in ein rohrförmiges
Gehäuse geschoben und wird durch die Verformungen a und b infolge
zweier Sicken nicht nur ortsfest innerhalb des Gehäuses gehalten, sondern auch gleichzeitig
zentriert, so daß die Kontaktschichten e überall gleichen Abstand vom Gehäuse d
besitzen. Die obere offene Stirnseite des Gehäuses d ist bereits mit der Vergußmasse
c ausgefüllt, die - wie man in der Figur erkennen kann -infolge des Abstandes zwischen
Wickelkörper f und Gehäusewand d den Hohlraum ausfüllt, damit die Isolation zum
Gehäuse vergrößert, gleichzeitig aber nicht aus dem noch offenen Rand des Gehäuses
d nach unten austreten kann, da die umlaufende Sicke a einen völligen Abschluß darstellt.In the figure, a so-called tube capacitor is shown during a manufacturing state. The winding body f with the end-face contact surfaces e is pushed into a tubular housing and is not only held stationary within the housing by the deformations a and b due to two beads, but also centered at the same time, so that the contact layers e have the same distance from housing d everywhere . The upper open end face of the housing d is already filled with the potting compound c, which - as can be seen in the figure - fills the cavity due to the distance between the winding body f and the housing wall d, so that the insulation to the housing is increased, but not from the the still open edge of the housing d can emerge downward, since the circumferential bead a is a complete closure.