EP0650907B1
(de )
1997-10-29
Klappschachtel, insbesondere für Zigaretten
Spitzer
1930
Marie de France—Dichterin von Problem-Märchen.
Van Henten
1986
Datierung und Herkunft des vierten Makkabäerbuches
DE1429933U
(enrdf_load_stackoverflow )
Neuhaus et al.
1981
Rechtsvereinheitlichung–Rechtsverbesserung?
Hansen
1970
Contributions to the flora of the Canary Islands (especially Tenerife)
Welzig
1981
Das Tagebuch Arthur Schnitzlers 1879-1931
DE577944C
(de )
1933-06-07
Ecke zum Befestigen von Bildern u. dgl. in Alben aus durchsichtigen Materialien
DE147430C
(enrdf_load_stackoverflow )
DE632519C
(de )
1936-07-11
Nach unten verlaengerbare Damenhandtasche, Stadttasche o. dgl.
Baumann
2007
A Comparative Study Using the Example of the Schweizerische Volksbank and the Schweizerische Discount BankFederal interventions in the banking crisis 1931-1937 Swiss
Karo
1921
Kreta
DE9201680U1
(de )
1992-04-02
Faltschachtel
DE8703278U1
(de )
1987-08-06
Klappschachtel, insbesondere für Tabakwaren
Coester-Waltjen
1993
Irish Conflicts of Law
Stöhr
1985
Stammeskunst
DE9312353U1
(de )
1993-12-02
Festdekorationsfigur, insbesondere in Form eines Nußknackers
Breul
1884
Schillerstudien
Highbarger
1945
Notes on Vergil's Bucolics
DE1866260U
(de )
1963-01-24
Schachtel zur aufnahme und abgabe von kugelfoermiger ware.
DE19532078A1
(de )
1997-03-06
Faltpackung zur Aufbewahrung und zum Transport von Waren
DE1175145B
(de )
1964-07-30
Verpackung aus Faserstoff fuer eine Anzahl in Reihen angeordneter Eier oder anderer zerbrechlicher bzw. empfindlicher Gegenstaende
Burck
1970
The Georgics of Virgil. A Critical Survey
DE1483847U
(enrdf_load_stackoverflow )
DE20206273U1
(de )
2002-09-19
Pizza mit Dip-Schale (Saucenschale) in der Mitte der Pizza