Verfahren zum Herstellen von Kükenhähnen Zusatz zum Zusatzpatent:
1-230 998 Die Erfindung bezieht sich auf Kükenhähne mit einem Hahngehäuse, in dem
mittels einer Spindel ein Hahnküken drehbar ist, das mit einem Durchflußkanal versehen
ist, der in der Öffnungsstellung des Kükens die Durchflußkanäle eines Eintrittsstutzens
und eines Austrittsstutzens des Gehäuses miteinander verbindet.Process for the production of plug taps Addition to the additional patent:
1-230 998 The invention relates to plug valves with a valve body in which
a cock plug which is provided with a flow channel can be rotated by means of a spindle
is, which in the open position of the plug, the flow channels of an inlet nozzle
and an outlet connection of the housing connects to one another.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Herstellen von Kükenhähnen
mit einem aus Kunststoff gespritzten oder gepreßten Hahngehäuse nach Patent 1 230
998, wobei das Gehäuse mit den Gehäusestutzen als ein einziges Kunststoffteil in
der folgenden Weise hergestellt wird: Ein vorgefertigtes Küken sowie ein in den
Durchflußkanal des Kükens gesteckter und auf beiden Seiten aus dem Küken herausragender
Stab werden in eine Form eingesetzt, die der äußeren Gestalt des Gehäuses und der
Gehäusestutzen des herzustellenden Kükenhahnes entspricht. The invention relates to a method for producing plug taps
with a plastic injection-molded or pressed valve housing according to patent 1 230
998, the housing with the housing stubs as a single plastic part in
the following way: a pre-made chick as well as one in the
Flow channel of the chick inserted and protruding from the chick on both sides
Rod are inserted into a shape that matches the external shape of the housing and the
Housing socket of the plug valve to be produced corresponds.
Dabei bildet das Küken den Kern für den Kükenraum des Gehäuses, und
der Stab bildet den Kern für die Durchflußkanäle der Gehäusestutzen. Daraufhin werden
die beiden Kerne in der Form mit Kunststoff ummantelt, und sodann wird der von dem
Stab gebildete Kern aus dem fertigen Hahn herausgezogen. Vor dem Ummanteln der Kerne
mit Kunststoff werden ferner vorgefertigte Dichtungsringe aus einem weichen, elastischen
Material auf den Stab aufgesetzt. Die Dichtungsringe werden von Haltebuchsen dicht
an dem Küken anliegend gehalten. Die Haltebuchsen werden aus dem gleichen Material
oder einem ähnlichen harten Material vorgefertigt, wie es für das Gehäuse verwendet
wird. Die auf den Stab aufgeschobenen Haltebuchsen besitzen auf ihrer dem Küken
zugewandten Seite eine Ringnut, die den Dichtungsring aufnimmt, so daß der Dichtungsring
auf seiner dem Küken abgewandten Seite von der Haltebuchse dicht umschlossen wird.The plug forms the core for the plug space of the housing, and
the rod forms the core for the flow channels of the housing connector. Thereupon be
the two cores in the mold are coated with plastic, and then the one of the
Rod formed core pulled out of the finished tap. Before sheathing the cores
with plastic are also prefabricated sealing rings made of a soft, elastic
Material placed on the rod. The sealing rings are sealed by retaining sleeves
held close to the chick. The retaining sleeves are made of the same material
or a similar hard material as used for the housing
will. The retaining bushings pushed onto the rod have the chick on their
facing side an annular groove which receives the sealing ring, so that the sealing ring
on its side facing away from the chick is tightly enclosed by the retaining sleeve.
Bei diesem Verfahren muß darauf geachtet werden, daß das Küken, die
Dichtungsringe und die Haltebuchsen mittig auf den Kernstab aufgeschoben werden
und beim Einsetzen des Kernstabes in die Form auch mittig in der Form liegen. Geschieht
dies infolge einer Unachtsamkeit nicht, so erhält das Hahngehäuse keine gleichmäßige
Wandstärke, und die zu dünnen Gehäusewände sind unter Umständen später den Beanspruchungen
durch den Druck des strömenden Mediums nicht gewachsen. Werden die Haltebuchsen
mit den Dichtungsringen infolge einer Unachtsamkeit nicht fest genug gegen das Küken
geschoben, so daß die Dichtungsringe nicht dicht an dem Küken anliegen, dann kann
sich beim Ummanteln Kunststoff zwischen das Küken und die Dich-
tungsringe quetschen.
An den Abdichtungsstellen liegen dann nicht die Dichtungsringe an dem Küken an,
sondern der Kunststoff des Gehäuses, der zwischen die Dichtungsringe und das Küken
geflossen ist, so daß die mit den Dichtungsringen angestrebte Abdichtung nicht erzielt
wird und der Hahn nicht die erforderliche Dichtigkeit besitzt. Der gleiche Fehler
kann auftreten, wenn die Haltebuchsen nicht stramm genug auf dem Kernstab sitzen,
so daß die Reibung zwischen den Haltebuchsen und dem Kernstab nicht groß genug ist.
In diesem Fall besteht die Gefahr, daß die Haltebuchsen auf dem Kernstab verschoben
werden, insbesondere wenn der für das Gehäuse verwendete Kunststoff sehr dünnflüssig
ist und wenn der Kunststoff mit hohen Drücken in die Form eingespritzt wird und
dabei die Dichtungsringe von dem Küken abhebt und zwischen die Dichtungsringe und
das Küken eindringt. Selbst wenn die vorstehend geschilderten Fehler und Mängel
durch sorgfältiges Arbeiten und eine stramme Passung der Haltebuchsen auf dem Kernstab
vermieden werden, so können an den Kükenhähnen die folgenden Nachteile auftreten:
Durch nachträgliche Schrumpfungserscheinungen an dem Küken oder an dem Hahngehäuse
kann die Wirkung der Dichtungsringe vermindert und ungenügend werden. Ferner kann
eine unzureichende Abdichtung unter Umständen schon bei einem relativ geringen Verschleiß
eintreten, der durch häufiges Betätigen des Hahnes an dem Küken und insbesondere
an den Dichtungsringen auftreten kann. Care must be taken during this procedure that the chick that
The sealing rings and the retaining bushes are pushed onto the center of the core rod
and when the core rod is inserted into the mold, it is also in the center of the mold. Happens
if this is not due to carelessness, the valve body does not get a uniform one
Wall thickness, and the too thin housing walls are possibly later the stresses
not grown due to the pressure of the flowing medium. Will the retaining sleeves
with the O-rings not tight enough against the chick as a result of carelessness
pushed so that the sealing rings do not fit tightly against the chick, then can
when sheathing plastic between the plug and the sealing
squeeze the retaining rings.
The sealing rings then do not rest on the plug at the sealing points,
but rather the plastic of the housing that is between the sealing rings and the plug
has flowed, so that the desired seal with the sealing rings is not achieved
and the tap does not have the required tightness. Same mistake
can occur if the retaining bushes are not seated tightly enough on the core rod,
so that the friction between the retaining sleeves and the core rod is not great enough.
In this case, there is a risk that the retaining sleeves will be displaced on the core rod
especially if the plastic used for the housing is very thin
is and when the plastic is injected into the mold at high pressures and
while the sealing rings lifts off the plug and between the sealing rings and
the chick invades. Even if the errors and defects described above
through careful work and a tight fit of the retaining bushes on the core rod
be avoided, the following disadvantages can occur on the plug taps:
By subsequent shrinkage phenomena on the plug or on the tap housing
the effect of the sealing rings can be reduced and insufficient. Furthermore can
an inadequate seal under certain circumstances even with relatively little wear
occur by frequent actuation of the tap on the chick and in particular
can occur on the sealing rings.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die vorgenannten Fehlerquellen
zu beseitigen und die geschilderten Nachteile zu vermeiden und ein Verfahren
zu
schaffen, das eine zuverlässige Herstellung von Kükenhähnen mit einer einwandfreien
Abdichtung von großer Lebensdauer gewährleistet. The invention is based on the problem of the aforementioned sources of error
to eliminate and to avoid the disadvantages described and a method
to
create a reliable production of chick taps with a flawless
Long service life sealing guaranteed.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß in der Weise gelöst, daß das Küken,
die Dichtungsringe und die Haltebuchsen auf einen geteilten Stab aufgesetzt werden,
dessen Stücke mit Arretierungen für die Haltebuchsen versehen sowie gegeneinander
verschiebbar sind, wobei die Trennfuge zwischen den Stabstücken im Inneren des Kükens
angeordnet ist, und daß die Haltebuchsen nebst den Dichtungsringen während des Ummantelns
mittels der Stabstücke an das Küken angedrückt werden. Auf diese Weise werden das
Küken, die Dichtungsringe und die Haltebuchsen sowohl auf dem Stab als auch in der
Form genau in der gewünschten Lage gehalten. Ferner werden die Dichtungsringe derart
an das Küken angedrückt, daß beim Ummanteln der Kunststoff des Gehäuses sich nicht
zwischen das Küken und die Dichtungsringe quetschen kann. Durch das Andrücken der
Dichtungsringe an das Küken beim Ummanteln wird weiterhin erreicht, daß die Dichtungsringe
in dem fertigen Hahn unter einer Vorspannung stehen, durch die nachträgliche Schrumpfungserscheinungen
und Verschleißerscheinungen ausgeglichen werden können. This object is achieved according to the invention in such a way that the chick,
the sealing rings and the retaining sleeves are placed on a split rod,
the pieces of which are provided with locks for the retaining sleeves and against each other
are displaceable, the parting line between the rod pieces inside the plug
is arranged, and that the retaining sleeves together with the sealing rings during the sheathing
be pressed against the chick by means of the rod pieces. That way, that will
Chicks, the O-rings and the retaining bushings on both the rod and in the
Shape held exactly in the desired position. Furthermore, the sealing rings are so
pressed against the chick that when sheathing the plastic of the housing is not
squeeze between the plug and the sealing rings. By pressing the
Sealing rings on the chick when sheathing is still achieved that the sealing rings
stand in the finished cock under a bias, due to the subsequent shrinkage phenomena
and signs of wear can be compensated.
In der Zeichnung ist ein nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellter
Kükenhahn in einer Form im Querschnitt als Ausführungsbeispiel dargestellt. Das
Beispiel zeigt als Kükenhahn einen Kugelhahn, der ein Gehäuse 1 mit den Gehäusestutzen
2 und 3 sowie ein Kugelküken 4 mit einer Betätigungsspindel 5 besitzt. Das Gehäuse
1 und die Gehäusestutzen 2 und 3 bilden ein einziges Kunststoffteil. Die Form 6
besteht aus der Formhälfte 6 a und der Formhälfte 6 b, welche mit einem Angußkanal
7 zum Einspritzen des Kunststoffs versehen ist. Der innere Hohlraum der Form 6 entspricht
der äußeren Gestalt des Gehäuses 1 und der Gehäusestutzen 2 und 3. Bei der Herstellung
des Kükenhahns wird in den Durchflußkanal des vorgefertigten Kükens 4 ein Stab 8
gesteckt, der auf beiden Seiten aus dem Küken 4 herausragt. Bei der Herstellung
des Hahns bildet das Küken 4 den Kern für den Kükenraum des Gehäuses 1, und der
Stab 8 bildet den Kern für die Durchflußkanäle der Gehäusestutzen 2 und 3. Nach
dem Ummanteln der beiden Kerne mit Kunststoff, wodurch das Gehäuse 1 und die Gehäusestutzen
2 und 3 entstehen, wird der fertige Kükenhahn aus der geöffneten Form 6 herausgenommen,
und der Kernstab 8 wird aus dem Hahn herausgezogen. Bei dem als Ausführungsbeispiel
dargestellten Hahn ist der Gehäusestutzen 2 an seinem Ende verjüngt, so daß er in
ein Rohr eingesteckt und mit diesem verklebt oder verschweißt werden kann. Der Gehäusestutzen
3 besitzt dagegen einen Flansch 3 a, an den ein Rohr mit einem Flansch angeschraubt
werden kann. In the drawing is a manufactured according to the method according to the invention
Plug cock shown in a shape in cross section as an embodiment. That
The example shows a ball valve as a plug valve, which has a housing 1 with the housing connector
2 and 3 and a ball plug 4 with an actuating spindle 5. The case
1 and the housing stubs 2 and 3 form a single plastic part. The shape 6
consists of the mold half 6 a and the mold half 6 b, which is provided with a sprue
7 is provided for injecting the plastic. The inner cavity of the mold 6 corresponds
the outer shape of the housing 1 and the housing connector 2 and 3. During manufacture
of the plug valve, a rod 8 is inserted into the flow channel of the prefabricated plug 4
inserted, which protrudes from the chick 4 on both sides. In the preparation of
of the cock, the plug 4 forms the core for the plug space of the housing 1, and the
Rod 8 forms the core for the flow channels of the housing connection 2 and 3. According to
the sheathing of the two cores with plastic, whereby the housing 1 and the housing connector
2 and 3 arise, the finished plug cock is removed from the open mold 6,
and the core rod 8 is withdrawn from the faucet. In the exemplary embodiment
valve shown, the housing connector 2 is tapered at its end so that it is in
a tube can be inserted and glued or welded to this. The housing socket
3, however, has a flange 3 a, to which a pipe with a flange is screwed
can be.
Vor dem Ummanteln mit Kunststoff sind auf den Kernstab 8 ferner Dichtungsringe
9 und Haltebuchsen 10 aufgesetzt worden. Die vorgefertigten Dichtungsringe 9 bestehen
aus einem weichen, elastischen Material. Die Haltebuchsen 10 sind aus dem gleichen
oder einem ähnlichen harten Material, wie es für das Gehäuse 1 verwendet wird, vorgefertigt
worden. Die Dichtungsringe 9 werden von den Haltebuchsen 10 dicht an dem Küken 4
anliegend gehalten, wobei die Haltebuchsen 10 auf ihrer dem Küken 4 zugewandten
Seite mit einer die Dichtungsringe 9 aufnehmenden
Ringnut versehen sind, so daß die
Dichtungsringe 9 auf ihrer dem Küken 4 abgewandten Seite dicht von den Haltebuchsen
10 umschlossen werden. Der Kernstab 8 ist geteilt, wobei die Trennfuge 11 zwischen
den beiden Stabstücken 8a und 8b im Inneren des Kükens 4 angeordnet ist, so daß
beim Ummanteln der Kerne kein Kunststoff in die Trennfuge eindringen kann. Die Trennfuge
11 ist so breit bemessen, daß die Stabstücke 8a und 8 b gegeneinander verschoben
werden können, ohne mit ihren Stirnflächen aufeinanderzustoßen. Dabei führen sich
die beiden Stabstücke gegenseitig, indem das Stabstück 8a mit einem Zapfen 12 in
einer Bohrung 13 des Stabstückes 8 b gleitet. Die beiden Stabstücke 8 a und 8 b
sind mit Arretierungen 14 in Form von Anschlägen versehen, die sich gegen die Haltebuchsen
10 legen. Before being sheathed with plastic, sealing rings are also placed on the core rod 8
9 and retaining sleeves 10 have been placed. The prefabricated sealing rings 9 exist
made of a soft, elastic material. The retaining sleeves 10 are made of the same
or a similar hard material as used for the housing 1, prefabricated
been. The sealing rings 9 are held tightly against the plug 4 by the retaining bushings 10
held adjacent, the retaining bushes 10 facing the chick 4 on their
Side with a sealing rings 9 receiving
Annular groove are provided so that the
Sealing rings 9 on their side facing away from the plug 4 tightly away from the retaining bushes
10 are enclosed. The core rod 8 is divided, with the parting line 11 between
the two rod pieces 8a and 8b is arranged inside the plug 4, so that
When the cores are sheathed, no plastic can penetrate into the joint. The parting line
11 is dimensioned so wide that the rod pieces 8a and 8b are displaced against each other
can be without colliding with their end faces. In doing so, lead yourself
the two rod pieces mutually by the rod piece 8a with a pin 12 in
a bore 13 of the rod piece 8 b slides. The two rod pieces 8 a and 8 b
are provided with detents 14 in the form of stops that are against the retaining sleeves
10 place.
Beim Ummanteln werden die Stabstücke 8a und 8 b gegeneinandergeschoben,
so daß die Arretierungen 14 auf die Haltebuchsen 10 drücken. Hierdurch werden die
Dichtungsringe 9 von den Haltebuchsen 10 an das Küken 4 angedrückt.When sheathing the rod pieces 8a and 8b are pushed against each other,
so that the catches 14 press on the retaining bushings 10. This will make the
Sealing rings 9 pressed against the plug 4 by the retaining bushings 10.
Die aus den Gehäusestutzen 2 und 3 herausragenden Enden der Stabstücke
8a und 8b ruhen axial verschiebbar in Lagern 15 und 16, die mit dem Stab 8 in Form
6 eingesetzt werden. In den Lagern 15 und 16 sind ferner Spindeln 17 und 18 gelagert,
die mittels eines Handrades 19 betätigt werden können und durch Stifte 20 od. dgl.
gegen eine axiale Verschiebung gesichert sind (nur rechts in der Zeichnung dargestellt).
Die Spindeln 17 und 18 sind in eine Gewindebohrung 21 der Stabstücke 8a und 8b eingeschraubt,
so daß die Stabstücke mittels der Spindeln in der geschlossenen Form 6 gegeneinandergeschoben
werden können und einen Druck auf die Haltebuchsen 10 ausüben können, wobei sich
die Lager 15 und 16 in der Form 6 abstützen. The ends of the rod pieces protruding from the housing socket 2 and 3
8a and 8b rest axially displaceably in bearings 15 and 16, which with the rod 8 in the form
6 can be used. Spindles 17 and 18 are also mounted in bearings 15 and 16,
which can be operated by means of a handwheel 19 and od by pins 20.
are secured against axial displacement (only shown on the right in the drawing).
The spindles 17 and 18 are screwed into a threaded hole 21 of the rod pieces 8a and 8b,
so that the rod pieces are pushed against one another in the closed mold 6 by means of the spindles
can be and can exert a pressure on the retaining sleeves 10, with
support the bearings 15 and 16 in the mold 6.