Dehnbarer Sicherheitsgurt für Fahrzeuge, insbesondere Kraftfahrzeuge
Die Erfindung bezieht sich auf einen dehnbaren Sicherheitsgurt für Fahrzeuge, insbesondere
Kraftfahrzeuge, bestehend aus einem oder mehreren dehnbaren Gurtbändern, die an
ihren Enden mit Haltearmaturen od. dgl. verbunden sind.Stretchable safety belt for vehicles, in particular automobiles
The invention relates to a stretchable seat belt for vehicles, in particular
Motor vehicles, consisting of one or more stretchable belt straps that attach to
their ends with holding fittings or the like. Are connected.
Die Erfahrung hat gezeigt, daß bei derartigen C C,
C
Sicherheitsgurten die Naht, die jeweils den Endteil mit dem erwähnten benachbarten
Teil des Bandes verbindet, eine Schwachstelle des Bandes verursacht, durch welche
der Widerstand des Sicherheitsgaurtes gegen die bei einer Kollision auftretende
Beanspruchung, herabgesetzt wird. Versuche haben gezeigt, daß der vernähte Teil
des dehnbaren Bandes unter Einwirkun- einer bedeutend geringeren Belastung reißen
kann als die übrigen Teile des Bandes. In manchen Fällen führt die Belastung des
Bandes und die sich daraus ergebende Dehnung des Bandes zu einem Reißen der Naht,
die durch eine in Längsrichtung des Bandes hin und her gehende Nahtführung quer
über das Band verteilt ist. Bei anderen Versuchen, bei denen die in Längsrichtung
verlaufenden Nahtteile in dichterem Abstand angeordnet waren, riß zwar die Naht
selbst nicht, jedoch führte die durch das Nähen verursachte Schwachstelle zu einem
Reißen des Bandes selbst im Bereich seines vernähten Teiles.Experience has shown that in such C, C, C seat belts, the seam which connects the end part to the mentioned adjacent part of the belt causes a weak point in the belt, which reduces the resistance of the seat belt to the stresses occurring in the event of a collision will. Tests have shown that the sewn part of the stretchable tape can tear under the action of a significantly lower load than the other parts of the tape. In some cases, the stress on the tape and the resulting stretching of the tape cause the seam to tear, which is distributed across the tape by a seam guide that reciprocates in the longitudinal direction of the tape. In other tests, in which the seam parts running in the longitudinal direction were arranged at a closer distance, the seam itself did not tear, but the weak point caused by the sewing led to the tape itself tearing in the area of its sewn part.
Es ist bereits bekannt, die besonders gefährdeten Teile des Gurtbandes
eines Sicherheitsgurtes außer mittels der Naht durch mehrere quer verlaufende Reihe
von Nieten miteinander zu verbinden. Solche Nieten können aber die Dehnung der dazwischenliegenden
Teile des Gurtbandes nicht verhindern. Daher bleibt der Nähfaden nach wie vor Beanspruchungen
ausgesetzt, die zum Zerreißen führen können. Außerdem wird die Dehnung der gefährdeten
Gurtteile durch Nietlöcher eher vergrößert, das Band wird aeschwächt und den Nietköpfen
die Möglichkeit gegeben, aus ihren Löchern im Gurtband herauszuschlüpfen.It is already known the particularly vulnerable parts of the webbing
a seat belt except by means of the seam through several transverse rows
to be connected by rivets. Such rivets can, however, reduce the elongation of the intervening
Do not prevent parts of the webbing. Therefore, the sewing thread is still subject to stress
exposed, which can lead to tearing. Also, the elongation of the vulnerable
Belt parts tend to be enlarged by rivet holes, the belt and the rivet heads are weakened
given the opportunity to slip out of their holes in the webbing.
Es ist außerdem bereits bekannt, die Festigkeit von linearen Polyestern
durch Recken zu erhöhen, wodurch sich eine geringere Dehnung ergibt.The strength of linear polyesters is also already known
by stretching, which results in less elongation.
Der Erfinder hat sich die Aufgabe gestellt, die erwähnten gefährdeten
Stellen des Gurtbandes eines Sicherheitsgurtes unter Beibehaltung der Dehnbarkeit
des Sicherheitsgurtes als Ganzes auf eine möglichst wirkunasvolle und zuverlässige
Weise mit einfachen Mitteln widerstandsfähiger zu machen. Erfindungsgemäß wird dieses
Ziel dadurch erreicht, daß diejenigen Teile des Gurtes, die aneinandergenäht sind,
eine beträchtlich kleinere Dehnungsfähigkeit als die übrigen Teile des Bandes aufweisen,
die beispielsweise in der an sich bekannten Weise durch Recken dieser Teile vor
dem Verbinden mit der Haltearmatur und dem Vernähen oder bereits bei der Herstellun-
des Bandes selbst herbeigeführt wird.The inventor has set himself the task of endangering the mentioned
Adjustment of the webbing of a seat belt while maintaining the elasticity
the seat belt as a whole to be as effective and reliable as possible
Way to make more resilient with simple means. According to the invention this is
Objective achieved in that those parts of the belt that are sewn together,
have a considerably lower extensibility than the rest of the band,
for example, in the manner known per se, by stretching these parts
the connection with the holding fitting and the sewing or already during the production
of the tape itself is brought about.
Im folgenden ist die Erfindung an Hand der Zeichnung beispielsweise
näher erläutert.The invention is exemplified below with reference to the drawing
explained in more detail.
Fi g. 1 zeigt den Endteil eines Sicherheitsgurtbandes; F i
g. 2 ist ein Längsschnitt mit Blickrichtung auf die Ebene II-11 von F i
g. 1. Fi g. Fig. 1 shows the end portion of a seat belt webbing; F i g. 2 is a longitudinal section looking in the direction of plane II-11 of FIG. 1.
Das mit 1 bezeichnete dehnbare Band ist an seinen Enden mit
einem Armaturenteil 2 verbunden, das zur Befestigung des Gurtbandes in dem Fahrzeug
dient. Das Endstück 4 des Bandes ist durch einen Schlitz 3 in der Haltearinatur
2 geführt und gegen den benachbarten Teil des Bandes 5 umgelegt. Die Teile
4 und 5 des Bandes sind durch eine Naht 6
miteinander verbunden, die
durch Hin- und Hernähen in Bandlängsrichtung, beginnend am einen Rand des Bandes
und allmählich fortschreitend zum a -enden Bandrand hergestellt ist. Gemäß "egenüberlie'.'
der Erfindung ist das die Teile 4 und 5 umfassende Ende des Bandes beträchtlich
weni-er dehnbar aus-C Z, Crebildet als der übrige Teil des Bandes. Eine solche Ausbildung
ist beispielsweise dadurch erreichbar, daß der Endteil des Bandes, bevor er mit
der Haltearmatur 2 verbunden und bevor die Naht 6 her.restellt wird, einer
solchen Reckung unterworfen wird,
daß der erwähnte Bandteil nicht
mehr in einem merklichen Ausmaß weiter gedehnt werden kann. Statt dessen ist es
natürlich auch möglich, bei der Herstellung des Bandes selbst dafür zu sorgen, daß
die Endteile weniger dehnbar sind. Die Dehnungsfähigkeit der Endteile kann bis zu
50Ä019 der möglichen Dehnung des dazwischenliegenden Teiles des Bandes betragen.The stretchable band denoted by 1 is connected at its ends to a fitting part 2 which is used to fasten the belt strap in the vehicle. The end piece 4 of the band is guided through a slot 3 in the holding device 2 and folded over against the adjacent part of the band 5. The parts 4 and 5 of the tape are connected to one another by a seam 6 which is made by sewing back and forth in the longitudinal direction of the tape, starting at one edge of the tape and gradually progressing to the a -end tape edge. According to "left over." According to the invention, the end of the band comprising parts 4 and 5 is considerably less extensible than the rest of the band, C Z. 2 and before the seam 6 is her.restellt is subjected to such a stretching that the aforementioned part of the band can no longer be stretched further to a noticeable extent That the end portions are less extensible, the extensibility of the end portions can be up to 50-019 of the possible elongation of the intermediate portion of the tape.