Schalldämmende Umhüllung Die Erfindung bezieht sich auf eine schalldämmende
Umhüllung mit einander gegenüberliegenden Trennwänden für einen akustischen Störstrahler,
wobei der Raum zwischen den Trennwänden mit kleinen, diskreten Masseteilchen ausgefüllt
ist, in die zusätzliche steife Massen hineinragen.Sound-absorbing envelope The invention relates to a sound-absorbing envelope
Enclosure with opposing partition walls for an acoustic interference radiator,
whereby the space between the partitions is filled with small, discrete mass particles
is, protrude into the additional stiff masses.
Um bei schallerzeugenden Störstrahlem die Geräuschabstrahlung in erträglichen
Grenzen zu halten, d. h. eine wirkungsvolle Schalldämmung zu erzielen, werden
die Schallquellen häufig mit Dämmwänden umgeben.In order to keep the noise emission within tolerable limits in the case of noise-generating interference rays, i. H. To achieve effective sound insulation, the sound sources are often surrounded by insulating walls.
So ist beispielsweise eine zweischalige Dämmwand bekanntgeworden,
bei der derZwischenraum mit einer Schallschluckmasse ausgefüllt ist und bei der
beide einander zugekehrten Oberflächen der Innen- und Außenwand mit flach aufgeklebten
Gipsplättchen versehen sind. Diese Gipsplättehen haben die Wirkung von zu beschleunigenden
zusätzlichen Massen, die einen Teil der Schallenergie vernichten.For example, a double-shell insulating wall has become known,
in which the space is filled with a sound-absorbing compound and in which
both facing surfaces of the inner and outer wall with glued flat
Plaster flakes are provided. These plasterboard have the effect of accelerating
additional masses that destroy part of the sound energy.
Eine andere bekannte Maßnahme zur Verringerung der störenden Schallabstrahlung
bei Transformatorenkesseln besteht darin, daß man Schallabsorber in Form einfacher
Gummiteile auf die Kesselaußenwand aufsetzt. Die Gummiteile sind auf Resonanz mit
einer in der Kesselwandschwingung auftretenden Frequenz abgestimmt und besitzen
deshalb an ihrem freien Ende wesentlich größere Schwingweiten als die Kesselwand
selbst. Ihre Wirkung besteht darin, daß dauernd im Gummi Schwingungsenergie in Walkarbeit
umgesetzt wird. Die zur Aufrechterhaltung der Schwingungen erforderliche Energie
wird der Kesselwand entzogen und führt damit zur Geräuschminderung.Another known measure for reducing the disturbing sound radiation
with transformer boilers is that you can sound absorbers in the form of a simpler
The rubber parts are placed on the outer wall of the boiler. The rubber parts are resonating with
a frequency occurring in the boiler wall oscillation and have
therefore, at its free end, the oscillation amplitudes are significantly greater than that of the boiler wall
itself. Their effect is that there is constant vibration energy in the rubber in flexing work
is implemented. The energy required to maintain the vibrations
is withdrawn from the boiler wall and thus leads to a reduction in noise.
Bei der Verwendung von doppelwandigen Dämmwänden füllt man üblicherweise
in den Zwischenraum zwischen zwei Trennwänden voneinander unabhängige Massen, beispielsweise
in Form von Schrotkugeln, 'kleinen Blättchen, Folien usw. Da die schalldämmende
Wirkung derartiger Masseteilchen lediglich auf ihrer trägen Masse beruht, der Werkstoff
selbst praktisch aber unbedeutend ist, ist man zwecks Erzielung einer befriedigenden
Schalldämmung auch schon dazu übergegangen, die Masseteilchen mit einer elastischen
Haut zu überziehen. Die Ursache für die intensive akustische Dämmung liegt dabei
darin, daß die Kopplung zwischen den einzelnen Masseteilchen erheblich vermindert
wird und die Trennhaut zwischen den Teilchen eine wesentliche innere Dämpfung besitzt.When using double-walled insulating walls, you usually fill
in the space between two partition walls independent masses, for example
in the form of pellets, 'small papers, foils, etc. As the sound-absorbing
The effect of such mass particles is based solely on their inert mass, the material
itself is practical but insignificant, one is in order to achieve a satisfactory one
Soundproofing has already gone over to the mass particles with an elastic
To coat skin. The reason for the intensive acoustic insulation lies in this
in that the coupling between the individual mass particles is considerably reduced
and the separating skin between the particles has substantial internal damping.
Das Überziehen diskreter Masseteilchen mit einer elastischen Haut
ist nun mit Rücksicht auf die große Zahl der einzelnen Teilchen, von denen möglichst
jedes einzelne mit einem elastischen Überzug zu versehen ist, verhältnismäßig schwierig
und erfordert einen erheblichen technischen Aufwand, so daß die Anwendung dieses
Verfahrens zur Schalldämmung mindestens sehr teuer wird. Dies gilt vor allem auch
dann, wenn z. B. Sand als Füllmaterial verwendet werden soll.The coating of discrete mass particles with an elastic skin
is now with regard to the large number of individual particles, of which as possible
each one is to be provided with an elastic coating, relatively difficult
and requires a considerable technical effort, so that the application of this
Method of sound insulation is at least very expensive. This is especially true
then if z. B. sand is to be used as a filler material.
Um nun Ülit wesentlich geringerem Aufwand und damit erheblich billiger
eine entsprechende schalldämmende Wirkung zu erzielen, wird erfindungsgemäß vorgeschlagen,
daß die zusätzlichen Massen nur auf der dem Störstrahler am nächsten liegenden Wand
angeordnet sind und ihre Ausdehnung senkrecht zu dieser Wand groß ist gegenüber
mindestens einer Abmessung ihres parallel zur Trennwandebene liegenden Querschnittes.To now Ülit much less effort and thus considerably cheaper
to achieve a corresponding sound-absorbing effect is proposed according to the invention,
that the additional masses only on the wall closest to the stray radiator
are arranged and their extent perpendicular to this wall is large compared to
at least one dimension of its cross-section lying parallel to the partition plane.
Die Wirkung dieser Zusatzmassen liegt dabei darin, daß die innere
Reibung erheblich vergrößert wird. Denn die zweckmäßigerweise als Stifte oder in
ähnlicher Form ausgebildeten, mit der Trennwand starr verbundenen Zusatzmassen machen
die Schwingungen dieser Wand im wesentlichen mit, vor allem dann, wenn diese Wand
praktisch als biegeweich angesehen werden kann, wodurch sich eine entsprechende
Beeinflussung der Füllmasse z. B. durch Pressung und Auflockerung ergibt, also zusätzliche
Reibungsarbeit geleistet wird. Als besonders vorteilhaft hat sich sowohl hinsichtlich
der schalldämmenden Wirkung als auch im Hinblick auf seine Billigkeit hierbei die
Verwendung von Sand mäßiger Korngröße als Füllmasse erwiesen.The effect of these additional masses is that the inner
Friction is increased significantly. Because they are useful as pens or in
Make a similar shape trained, rigidly connected to the partition additional masses
the vibrations of this wall essentially with it, especially when this wall
can practically be regarded as pliable, which makes a corresponding
Influencing the filling compound z. B. by pressing and loosening, so additional
Friction work is done. It has proven to be particularly advantageous in terms of both
the soundproofing effect as well as in view of its cheapness here the
Use of sand of moderate grain size as a filler has been proven.
Einige Ausführungsbeispiele der Erfindung seien nachstehend an Hand
der schematisch dargestellten Zeichnung noch näher erläutert. In F i g. 1
ist die den Störstrahler, beispielsweise den aktiven Teil eines Transformators,
einschließende Kesselwand mit 10
bezeichnet. 12 ist die dieser Wand gegenüberliegende
und mit dieser einen Raum 11 einschließende weitere Trennwand. Auf der Wand
10 sind im gezeigten Beispiel
nun Zusatzmassen in Form von
metallischen Stiften13 angebracht, die einen geeigneten Abstand voneinander und
von der Trennwand 12 besitzen und zweckmäßigerweise an ihren der Sandfüllung zugekehrten
Enden zugespitzt sind. An Stelle derartiger Stifte können natürlich auch lediglich
mit ihren Schmalseiten an der Trennwand befestigte metallische Segmente vorgesehen
sein, die in F i g. 2, die wie F i g. 1 eine Seitenansicht der Trennwandordnung
wiedergibt, mit 14 bezeichnet sind. Auch diese beispielsweise stegförmig ausgebildeten
Segmente können jeweils an ihren der Sandfüllung zugekehrten Enden abgeschrägt sein.Some exemplary embodiments of the invention are explained in more detail below with reference to the schematically illustrated drawing. In Fig. 1 , the boiler wall enclosing the interference radiator, for example the active part of a transformer, is denoted by 10. 12 is the further partition wall opposite this wall and enclosing a space 11 with it. In the example shown, additional masses in the form of metallic pins 13 are attached to the wall 10 , which have a suitable distance from one another and from the partition 12 and are expediently pointed at their ends facing the sand filling. Instead of such pins, metallic segments attached to the partition wall with only their narrow sides can of course also be provided, which are shown in FIG. 2, which like F i g. 1 shows a side view of the partition arrangement, denoted by 14. These, for example, web-shaped segments can also be beveled at their ends facing the sand filling.
F i g. 3 zeigt die Trennwandanordnung von oben und läßt die
in die Füllmasse eingreifenden Stifte 13
erkennen. Die Zusatzmassen
13 und 14 wirken versteifend auf die Kesselinnenwand und erhöhen damit deren
Eigenfrequenz, so daß es gelingt, diese zunächst aus dem Bereich z. B. der Transformatorgrundfrequenz
zu verlagern.F i g. 3 shows the partition arrangement from above and shows the pins 13 engaging in the filling compound. The additional masses 13 and 14 have a stiffening effect on the inner wall of the boiler and thus increase its natural frequency, so that it is possible to initially remove this from the area z. B. to shift the transformer base frequency.