DE1178775B - Wedge-shaped folding box with inner bag - Google Patents
Wedge-shaped folding box with inner bagInfo
- Publication number
- DE1178775B DE1178775B DEF33215A DEF0033215A DE1178775B DE 1178775 B DE1178775 B DE 1178775B DE F33215 A DEF33215 A DE F33215A DE F0033215 A DEF0033215 A DE F0033215A DE 1178775 B DE1178775 B DE 1178775B
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- inner bag
- folding box
- box
- wedge
- shaped
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D5/00—Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
- B65D5/02—Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper by folding or erecting a single blank to form a tubular body with or without subsequent folding operations, or the addition of separate elements, to close the ends of the body
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B65—CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
- B65D—CONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
- B65D5/00—Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
- B65D5/42—Details of containers or of foldable or erectable container blanks
- B65D5/56—Linings or internal coatings, e.g. pre-formed trays provided with a blow- or thermoformed layer
- B65D5/60—Loose, or loosely attached, linings
- B65D5/603—Flexible linings loosely glued to the wall of the container
- B65D5/606—Bags or bag-like tubes loosely glued to the wall of a "tubular" container
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Packages (AREA)
- Cartons (AREA)
Description
Keilförmige Faltschachtel mit Innenbeutel Die Erfindung betrifft einen vorzugsweise zur Aufnahme von schüttfähigem oder von flüssigem Füllgut bestimmten Behälter aus Pappe, Karton oder ähnlichem Material entsprechender Festigkeit, an dessen Innenwand ein Innenbeutel befestigt ist, der für sich dicht verschließbar ist.Wedge-shaped folding box with inner bag The invention relates to a preferably intended to hold pourable or liquid filling material Containers made of cardboard, cardboard or similar material of appropriate strength the inner wall of which is attached to an inner bag which can be closed tightly by itself is.
Die bekannten keilförmigen Behälter mit Innenbeutel, deren Seitenwände eine Trapez- oder Dreiecksform und einen rechteckigen Boden aufweisen, werden aus Kartonzuschnitten hergestellt, die aus den aneinandergrenzenden Seitenflächen und dem daran angehängten Bodenteil bestehen. Infolge des dadurch bedingten vieleckigen Zuschnitts ergibt sich durch die komplizierte Außenform eine ungünstige Materialausnutzung. Diese keilförmigen Behälter mit Innenbeutel können auch, nachdem sie aufgestellt worden sind, nicht mehr zur Stapelung zusammengeklappt werden. The known wedge-shaped container with inner bag, the side walls have a trapezoidal or triangular shape and a rectangular bottom are made from Cardboard blanks made from the adjoining side surfaces and consist of the attached bottom part. As a result of the resulting polygonal The complicated external shape of the blank results in an unfavorable utilization of the material. These wedge-shaped containers with inner bags can also be used after being set up can no longer be folded up for stacking.
Es ist weiterhin eine keilförmige Faltschachtel mit Innenbeutel bekannt, bei der sich an den rechteckigen Boden zwei rechteckige Seitenwände anschließen. A wedge-shaped folding box with an inner bag is also known, where two rectangular side walls adjoin the rectangular bottom.
Die Stirnseiten sind durch dreieckige Ansätze verschlossen. Ein in der Bodenfläche angeordneter Blindflansch erlaubt ein flaches Zusammenlegen des mit dem trapezförmigen Innenbeutel versehenen Kartonschlauchs.The front sides are closed by triangular extensions. An in The blind flange arranged on the bottom surface allows the flat folding of the Cardboard tube with the trapezoidal inner bag.
Für die Verpackung von zu belüftenden Füllgütern ist es schon bekannt, die einzelnen Wände nicht senkrecht zum Boden- oder Kopfteil anzuordnen. Es wird damit vermieden, daß beim Stapeln die Nachbarpackungen an allen Wänden der Verpackung anliegen, und somit sichergestellt, daß die Belüftung des Füllgutes auf jeden Fall gewährleistet wird. Diese keilförmige Verpackung ohne Innenbeutel, deren Inhalt belüftbar ist, hat bereits zwei Blindfalze um ein Flachlegen der vorgefertigten noch ungefüllten Schachtel zu ermöglichen. For the packaging of products to be ventilated, it is already known not to arrange the individual walls perpendicular to the floor or headboard. It will thus avoided that the neighboring packs on all walls of the packaging when stacking and thus ensures that the filling material is ventilated in any case is guaranteed. This wedge-shaped packaging without an inner bag, its contents is ventilated, already has two blind folds to flatten the prefabricated to allow still unfilled box.
Die Aufgabe der Erfindung besteht nun dann, eine Faltschachtel zu schaffen, die gegenüber den bekannten Schachteln besondere Vorteile aufweist, insbesondere einfach und billig herstellbar, in flachgelegtem Zustand versandfähig, zum Füllen einfach aufstellbar und sowohl beim Füllen als auch beim Verbrauch des Inhaltes leicht zu handhaben ist. The object of the invention is then to provide a folding box create, which has particular advantages over the known boxes, in particular easy and cheap to manufacture, can be shipped flat, for filling easy to set up and both when filling and when consuming the contents is easy to use.
Deshalb wird ausgegangen von einer aus einem annähernd rechteckigen Zuschnitt hergestellten, rohrförmigen Faltschachtel mit rechteckigem Querschnitt, Längsnahtklebung und angeklebtem Innenbeutel, bei der an zwei gegenüberliegenden Seitenflächen und deren gegebenenfalls zugeordneten Verschlußklappen zum Flachlegen der vorgefertigten noch ungefüllten Schachtel je ein mittlerer Blindfalz vorgesehen ist, der senkrecht zur Schachtel-Bodenfläche angeordnet ist. Dabei ist erfindungsgemäß vorgesehen, daß zur Bildung einer keilförmigen Schachtel deren Seitenflächen in bekannter Weise im.wesentlichen aus Trapezen bestehen, die aber an ihren Schräglinien so miteinander verbunden sind, daß die lange Grundlinie des einen Trapezes (c bzw. d) sich an die kurze Grundlinie des benachbarten Trapezes (a, b) anschließt, wobei die ineinander übergehenden Grundlinien jeweils in einer Ebene liegen. Therefore one of an approximately rectangular one is assumed Cut-to-size, tubular folding box with a rectangular cross-section, Longitudinal seam gluing and glued inner bag, in the case of two opposite one another Lateral surfaces and their possibly associated closing flaps for laying flat Each prefabricated, unfilled box is provided with a central blind fold is, which is arranged perpendicular to the box bottom surface. This is according to the invention provided that to form a wedge-shaped box whose side faces in As is known, essentially consist of trapezoids, but which are at their oblique lines are connected to each other in such a way that the long base line of one trapezoid (c resp. d) adjoins the short base line of the adjacent trapezoid (a, b), where the mutually merging baselines each lie in one plane.
Damit ergibt sich zunächst der Vorteil, daß als Innenbeutel ein einfacher Schlauch verwendbar ist, der in flachem Zustand ebenfalls parallele Seitenränder aufweist und in den flachen Faltschachtelzuschnitt so eingelegt werden kann, daß seine Seitenränder an den beiden Blindfalzen liegen. In dieser Lage kann der Innenbeutel am Kartonteil der Faltschachtel befestigt werden, beispielsweise durch Klebung. This initially results in the advantage that the inner bag is a simple one Hose can be used, which in the flat state also has parallel side edges has and can be inserted into the flat folding box blank that its side edges lie on the two blind folds. In this position, the inner bag be attached to the cardboard part of the folding box, for example by gluing.
Ein weiterer Vorteil der Faltschachtel nach der Erfindung liegt darin, daß die fertig aufgestellte Faltschachtel zwar keilförmig ist, also die mit der Keilform verbundenen Vorteile aufweist, daß aber der Schachtelkörper in dem versandfähigen, flachen Zustand im wesentlichen rechteckig ist und damit einfach und raumsparend beim Versand. Another advantage of the folding box according to the invention is that that the completed folding box is wedge-shaped, so the one with the Has advantages associated with wedge shape, but that the box body in the dispatchable, flat state is essentially rectangular and thus simple and space-saving when shipping.
Der Innenbeutel befindet sich also bei diesem versandförmigen Zustand bereits in dem Faltschachtelschlauch. Vorteilhaft ist er so bemessen, daß er an der Oberseite und an der Unterseite der Faltschachtel die oberen bzw. unteren Wände des Schachtelschlauches so weit überragt, daß ein Verschließen des Innenbeutels durch eine gerade Schweißnaht außerhalb des Bereiches der Seitenflächen des Schachtelschlauches möglich ist. Das eine Ende des Innenbeutels kann natürlich bereits bei der keilförmigen Faltschachtel in versandfähigem Zustand verschlossen sein, so daß nur das andere Ende nach dem Füllen der aufgestellten Faltschachtel zu verschließen ist. The inner bag is thus in this dispatch-like state already in the folding box tube. It is advantageously dimensioned so that it is on the top and bottom of the folding box, the upper and lower walls of the box tube protrudes so far that the inner bag is closed by a straight weld seam outside the area of the side surfaces of the box tube is possible. One end of the inner bag can of course already be used with the wedge-shaped Folding box must be closed in a ready-to-ship condition, so that only the other The end of the folding box is to be closed after filling.
Der Innenbeutel, der beispielsweise aus thermoplastischem Kunststoff hergestellt sein kann oder aus einem Papier oder einer Metallfolie, die durch eine Auflage heißsiegelfähig ist, kann dabei so dimensioniert sein, daß er an der fertigen keilförmigen Faltschachtel an allen Innenflächen der Außenschachtel satt anliegt.The inner bag, for example made of thermoplastic plastic can be made or from a paper or a metal foil, which by a Edition is heat-sealable, can be dimensioned so that it is on the finished wedge-shaped folding box fits snugly on all inner surfaces of the outer box.
In der Zeichnung sind mehrere Ausführungsbeispiele der Erfindung dargestellt. In the drawing are several embodiments of the invention shown.
A b b. 1 zeigt eine Ansicht einer Faltschachtel mit vier trapezförmigen Seitenflächen in flachem, versandfähigem Zustand, Abb. 2 den zu A b b. 1 gehörenden Grundriß, A b b. 3 den zu A b b. I gehörenden Zuschnitt in einem um die Hälfte verkleinerten Maßstab, A b b. 4 die Ansicht von oben auf die fertige Faltschachtel, A b b. 5 die Befestigung des Innenschlauches an den Bodenklappen in perspektivischer Darstellung. A b b. 1 shows a view of a folding box with four trapezoidal Side surfaces in a flat, ready-to-ship condition, Fig. 2 that of A b b. 1 belonging Floor plan, A b b. 3 to A b b. I in a cut that has been reduced by half Scale, A b b. 4 the top view of the finished folding box, A b b. 5 the Attachment of the inner hose to the bottom flap in a perspective view.
Eine zweite Ausführungsform ist dargestellt in A b b. 6 als Faltschachtel mit trapez- und dreieck förmigen Seitenflächen und Innenbeutel, A b b. 7 als der zu A b b. 6 gehörende Zuschnitt in einem auf die Hälfte verkleinerten Maßstab; A b b. 8 zeigt die fertige Faltschachtel in perspektivischer Darstellung. A second embodiment is shown in A b b. 6 as a folding box with trapezoidal and triangular side surfaces and inner bag, A b b. 7 as the to A b b. 6 belonging blank on a scale reduced to half; A. b b. 8 shows the finished folding box in a perspective view.
Eine dritte Ausführungsform nach der Erfindung zeigt in A b b. 9 eine Faltschachtel mit Innenbeutel ohne obere Verschlußklappe in versandfähigem, flachem Zustand, A b b. 10 den zu A b b. 9 gehörenden Grundriß, Ab b. 11 den dazugehörenden Zuschnitt in einem auf die Hälfte verkleinerten Maßstab, A b b. 12 die Ansicht der fertig aufgestellten Faltschachtel, Abb. 13 die zur Abb. 12 gehörende Seitenansicht und A b b. 14 die zur Ab b. 12 zugehörige Ansicht von oben. A third embodiment according to the invention shows in A b b. 9 a folding box with an inner bag without an upper closure flap in a dispatchable, flat state, A b b. 10 to A b b. 9 belonging floor plan, ab b. 11 the associated Cut on a scale reduced to half, A b b. 12 the view of the Fully erected folding box, Fig. 13 the side view belonging to Fig. 12 and A b b. 14 the for Ab b. 12 associated view from above.
Das erste Ausführungsbeispiel zeigt eine keilförmige Faltschachtel mit Innenbeutel mit vier trapezförmigen Seitenflächen a, b, c, d. Die an die Seitenflächen anschließenden Bodenklappen al, h, ct, dl bilden nach der Aufstellung der Faltschachteln in an sich bekannter Weise den Boden. The first embodiment shows a wedge-shaped folding box with inner bag with four trapezoidal side surfaces a, b, c, d. The ones on the side surfaces subsequent bottom flaps al, h, ct, dl form after the folding boxes have been set up the floor in a known manner.
Die Verschlußklappen a2, b2, c2, d2 dienen zur Herstellung des Verschlusses der Faltschachtel. Am Zuschnitt, der in A b b. 3 dargestellt ist, befinden sich an den Verbindungsstellen der genannten Teile Rillen, die ein leichtes Falten beim Aufrichten der Faltschachtel ermöglichen. The closure flaps a2, b2, c2, d2 are used to produce the closure the folding box. On the blank, which is shown in A b b. 3 is shown at the junctures of the named parts grooves that can be easily folded Enable the folding box to be erected.
Senkrecht zu den parallelen Trapezseiten der zwei schmaleren Seitenflächen a, b befinden sich noch in deren Mitte zwei Blindfalze e und f, um die der Zuschnitt zur Herstellung eines rechteckigen Faltschachtelschlauches gefaltet werden kann, der dann durch Ankleben der Lasche g am anderen Zuschnittende geschlossen wird. Perpendicular to the parallel trapezoidal sides of the two narrower side surfaces a, b there are still two blind folds e and f in the middle, around which the blank can be folded to produce a rectangular folding box tube, which is then closed by gluing the flap g at the other end of the blank.
Vorteilhaft wird vor dem Schließen der Innenbeutel h auf den Zuschnitt gelegt und mit dessen Seitenflächen in der nach A b b. 1 dargestellten Lage verklebt. It is advantageous to place the inner bag h on the blank before it is closed placed and with its side surfaces in the according to A b b. 1 position shown glued.
Vorzugsweise ist der Boden des Innenbeutels h auf der Linie i-i mit einer Schweiß- oder Klebenaht verschlossen. Diese Naht kann aber auch nach der Befestigung des Innenbeutels h an den Seiteninnenflächen des Zuschnittes hergestellt werden, indem die den Boden bildenden Klappen al, bl, cl, dl nach außen gebogen werden und das überragende Innen- beutelteil auf bekannte Art verschweißt oder verklebt wird. Der angeklebte Innenbeutcl h hat dann nur noch die obere Füllöffnung. Da dieses Innenbeutelende über die Verschlußklappen a2, b c d2 herausragt, ist das Verschließen nach dem Füllen der Faltschachtel leicht möglich. Wird ein Innenbeutelh aus heißsiegelfähigem Werkstoff verwendet, so liegt die Schweißnaht auf der Linie k-k nach A b b. 1. Preferably, the bottom of the inner bag h is on the line i-i with sealed with a weld or glue seam. This seam can, however, also after the attachment of the inner bag h are made on the inner side surfaces of the blank, in that the flaps al, bl, cl, dl forming the bottom are bent outwards and the outstanding interior bag part is welded or glued in a known manner. The glued-on inner bag h then only has the upper filling opening. Since this The end of the inner bag protrudes beyond the closure flaps a2, b c d2, is the closure easily possible after filling the folding box. Becomes an inner bag made of heat-sealable Material is used, the weld seam lies on the line k-k according to A b b. 1.
Für die Entleerung der gefüllten Faltschachtel wird mittels einer Schere die Kante r gemäß A b b. 4 etwas abgeschnitten, so daß der flüssige oder schiittfähige Inhalt ganz oder teilweise entnommen werden kann. To empty the filled folding box, a Shear the edge r according to A b b. 4 slightly cut off so that the liquid or Shippable content can be wholly or partially removed.
Durch leichtes Zusammendrücken der Kante r ergibt sich eine V-förmige Öffnung. Bei teilweiser Entleerung verbleibt der Rest bis zum späteren Verbrauch in der Faltschachtel gut geschützt, da die Öffnung sich wieder schließt.By gently pressing the edge r together, a V-shape is obtained Opening. If it is partially emptied, the rest remains until it is used later Well protected in the folding box as the opening closes again.
Ab b. 2 zeigt den in den Faltschachtelzuschnitt eingelegten Innenbeutel h, dessen Seitenkanten mit den Blindfalzen e, f des Schlauchzuschnitts zusammenfallen. From b. 2 shows the inner bag inserted into the folding box blank h, the side edges of which coincide with the blind folds e, f of the hose blank.
A b b. 4 stellt die Ansicht von oben auf die keilförmige Faltschachtel mit Innenbeutel dar. Man ersieht daraus, daß die Faltschachtel eine gute Standfestigkeit hat. A b b. 4 shows the top view of the wedge-shaped folding box with inner bag. It can be seen from this that the folding box has good stability Has.
A b b. 5 zeigt eine Ansicht des Bodens einer Faltschachtel nach A b b. 1 mit geöffneten Bodenklappen at, b,, cl, d1, deren Breite so gewählt ist, daß sich die einander gegenüberliegenden Bodenklappen a, und b1 sowie c1 und d, stark überlappen. Die Bildung einer viereckigen Bodenfläche am verschlossenen Ende des Innenbeutels geschieht auf folgende Weise: Beim Aufstellen der Faltschachtel spannt sich die Innenbeutelwandung, die über die Bodenkanten n herausragt, flach über die Bodenöffnung, da die Innenbeutelwandung an den Unterkanten der vier Seitenflächen a, b, c, d befestigt ist. Es bilden sich dabei von selbst die beiden dreieckigen Taschen o. Wird nun der Innenbeutel noch zusätzlich an den durch Kreuzchen markierten Dreiecksflächen gemäß den Ab b. 3, 7 und 11 der Boden- oder Verschlußklappen befestigt, so wird die Lage der dreieckigen Taschen zu den zugehörigen Klappen fixiert. Die Spitze dieser Taschen wird so angeordnet, daß sie auf die Blindfalze zu liegen kommt. Dabei ist die Höhe der markierten Dreiecke gleich der halben Breite der zugehörenden Bodenklappe a1, b,. Beim Einfalten der Bodenklappen ergibt sich somit von selbst ein einwandfreier glatter Boden am Innenbeutel, der ebenso wie an den Seitenflächen auch an der Bodenfläche der Faltschachtel satt anliegt. A b b. 5 shows a view of the bottom of a folding box according to A. b b. 1 with open bottom flaps at, b ,, cl, d1, the width of which is chosen so that the opposite bottom flaps a, and b1 as well as c1 and d, overlap strongly. The formation of a square bottom surface at the closed end of the inner bag is done in the following way: When setting up the folding box the inner bag wall, which protrudes over the bottom edges n, stretches flat via the bottom opening, as the inner bag wall is on the lower edges of the four side surfaces a, b, c, d is attached. The two triangular ones form by themselves Bags o. If the inner bag is now additionally marked with a cross Triangular areas according to Fig. B. 3, 7 and 11 of the bottom or closing flaps attached, this fixes the position of the triangular pockets in relation to the associated flaps. the The tip of these pockets is arranged so that it comes to rest on the blind folds. The height of the marked triangles is equal to half the width of the corresponding one Bottom flap a1, b ,. When the bottom flaps are folded in, this results automatically a perfectly smooth bottom on the inner bag, as well as on the side surfaces also fits snugly against the bottom surface of the folding box.
Werden nun zuerst die Bodenklappen cX und dl und dann die Bodenklappen al und bt eingefaltet, so ergibt sich bei den dreieckigen Taschen o eine scharfe Faltung, die verhindert, daß körniges und schüttfähiges Füllgut in diese Taschen eindringt. First the bottom flaps cX and dl and then the bottom flaps When al and bt are folded in, the triangular pockets o are sharp Folding that prevents granular and pourable contents from entering these pockets penetrates.
Voraussetzung für die Erzielung dieses besonderen Vorteils ist die in Abb. 1, 6 und 9 dargestellte Lage des Innenbeutels Sç, bei der die Seitenkanten des Innenbeutels mit den Blindfalzen des Faltschachtelschlauches zusammenfallen. The prerequisite for achieving this particular advantage is in Fig. 1, 6 and 9 shown position of the inner bag Sç, in which the side edges of the inner bag coincide with the blind folds of the folding box tube.
Die A b b. 6 bis 8 zeigen eine zweite Ausführungsform des Erfindungsgedankens. The A b b. 6 to 8 show a second embodiment of the inventive concept.
Für die einzelnen Teile der Außenschachtel und des Innenbeutels sind die gleichen Bezugsbuchstaben wie bei den vorangehenden Abbildungen gewählt. Diese Ausführungsform unterscheidet sich vom zuerst dargestellten Beispiel in folgenden Einzelheiten. Die Packung hat zwei trapezförmige und zwei dreiecksförmige Seitenflächen, die sich jeweils gegenüberliegen. Dabei schließt sich an die Grundlinie der Dreiecksflächen die kleinere der parallelen Grundlinien der Trapezflächen an, so daß in aufgestelltem Zustand sich oben die längeren Trapezflächen linienförmig berühren. For the individual parts of the outer box and the inner bag are the same reference letters have been chosen as in the previous figures. These Embodiment differs from the example shown first in the following Details. the Pack has two trapezoidal and two triangular Side faces that are opposite each other. This is followed by the baseline of the triangular surfaces the smaller of the parallel baselines of the trapezoidal surfaces, so that in the erected state the longer trapezoidal surfaces are linear at the top touch.
Die beiden Blindfalze e und fliegen in der Mitte der dreiecksförmigen Seitenflächen a, b und der daran anschließenden Bodenklappen aa, bl. Der flache Innenbeutel h, der ebenfalls so eingefügt ist, daß seine Seitenkanten mit den Blindfalzen des Faltschachtelaußenschlauches zusammenfallen, überragt die Bodenklappen a1, b1, cs, d1. Es ergibt sich somit der Vorteil, daß die Bodennaht auf der Linie i-i nachträglich an dem schon eingeklebten Innenbeutel h leicht angebracht werden kann. Die Größe des überstehenden Innenbeutelteiles richtet sich nach der Art der Herstellung der Naht. The two blind folds e and fly in the middle of the triangular Side surfaces a, b and the adjoining bottom flaps aa, bl. The area Inner bag h, which is also inserted so that its side edges with the blind folds collapse of the outer tube of the folding box, protrudes beyond the bottom flaps a1, b1, cs, d1. There is thus the advantage that the bottom seam on the line i-i subsequently can easily be attached to the already glued-in inner bag h. The size the protruding inner bag part depends on the type of production Seam.
Eine weitere Abänderung gegenüber dem ersten Ausführungsbeispiel besteht darin, daß am Zuschnitt nur eine Verschlußklappe p an der längeren, parallelen Trapezkante zum Verschließen der Faltschachtel angeordnet ist. Nach dem Füllen und Verschließen des Innenbeutels h wird die Verschlußklappep zusammen mit der Nahtstelle des Innenbeutels umgebogen und an der gegenüberliegenden Seitenaußenfläche befestigt. Another modification compared to the first embodiment consists in the fact that on the blank only one flap p on the longer, parallel one Trapezoidal edge is arranged for closing the folding box. After filling and Closing the inner bag h is the closure flap p together with the seam of the inner bag bent over and attached to the opposite side outer surface.
Am Ende der längeren parallelen Trapezkante sind Aussparungen q an der Außenschachtel angebracht. At the end of the longer parallel trapezoidal edge there are recesses q attached to the outer box.
In der fertigen und gefüllten Faltschachtel ragen aus diesen Aussparungen q die oberen Ecken des Innenbeutels h heraus, die zum Entleeren der Schachtel abgeschnitten werden.In the finished and filled folding box protrude from these recesses q the upper corners of the inner bag h cut off to empty the box will.
Die Standfestigkeit ist bei dieser keilförmigen Faltschachtel besonders groß. The stability of this wedge-shaped folding box is special great.
Ein drittes Ausführungsbeispiel ist in den A b b. 9 bis 14 dargestellt. A third embodiment is shown in A b b. 9 to 14 shown.
Die Blindfalze e und fliegen auf der Mitte der trapezförmigen Seitenflächen c, d und der daran anschließenden Bodenklappen c, und dl. Diese Bodenklappen c,, d1 sind so ausgebildet, daß sie der Größe der rechteckigen Bodenfläche in aufgestelltem Zustande entsprechen. Dadurch wird eine hohe Festigkeit des Bodens erzielt. The blind folds e and fly in the middle of the trapezoidal side surfaces c, d and the adjoining bottom flaps c, and dl. These bottom flaps c ,, d1 are designed so that they correspond to the size of the rectangular floor area in erected Conditions correspond. This achieves a high level of strength in the floor.
Das aus der Faltschachtel herausragende Innenbeutelende kann nach dem Füllen leicht verschlossen werden. Wird ein Innenbeutel h aus heißsiegelfähigem Material verwendet, dann liegt die Schweißnaht auf der Linie k-k nach A b b. 12. Nach Anbringung dieser Naht ist die keilförmige Faltschachtel versandfähig. The end of the inner bag protruding from the folding box can be be easily closed before filling. Becomes an inner bag h made of heat-sealable Material used, then the weld seam lies on the line k-k to A b b. 12th After this seam has been attached, the wedge-shaped folding box is ready for dispatch.
Zum Entleeren lassen sich die Kanten m mit einer Schere abschneiden, so daß der Inhalt entnommen werden kann. Auch die Benutzung eines Aufreißfadens zum Öffnen des Innenbeutels h ist möglich. For emptying, the edges can be cut off with scissors, so that the content can be extracted. Also the use of a tear strip to open the inner bag h is possible.
Die aus der Faltschachtel überstehende, verschlossene Oberkante des Innenbeutels kann auch in Richtung des in A b b. 13 gezeigten Pfeiles an eine Seitenfläche der Faltschachtel herumgeklappt und hier befestigt werden. The closed top edge of the Inner bag can also be in the direction of A b b. 13 arrow shown on a side surface folded around the box and fastened here.
Beim Öffnen einer derart verschlossenen keilförmigen Faltschachtel wird an den spitzen oberen Ecken die Ecke des Außenkartons mitsamt der entsprechenden Ecke des Innenbeutels h zusammen abgeschnitten. When opening such a closed wedge-shaped folding box the corner of the outer carton together with the corresponding one is at the pointed upper corners Corner of the inner bag h cut off together.
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEF33215A DE1178775B (en) | 1961-02-16 | 1961-02-16 | Wedge-shaped folding box with inner bag |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DEF33215A DE1178775B (en) | 1961-02-16 | 1961-02-16 | Wedge-shaped folding box with inner bag |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE1178775B true DE1178775B (en) | 1964-09-24 |
Family
ID=7094998
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DEF33215A Pending DE1178775B (en) | 1961-02-16 | 1961-02-16 | Wedge-shaped folding box with inner bag |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE1178775B (en) |
Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1648998U (en) * | 1952-10-24 | 1953-01-08 | Walter Rositzky | PACKING CONTAINER. |
FR1137479A (en) * | 1955-08-09 | 1957-05-29 | Saccar | New packaging |
DE1060778B (en) * | 1958-03-14 | 1959-07-02 | A Racke Fa | Packaging for liquids or the like. |
AT205408B (en) * | 1956-10-17 | 1959-09-25 | Hansjuergen Mensing | Packaging in the form of a folding box |
DE1070488B (en) * | 1957-12-24 | 1959-12-03 | Zellstofffabrik Walldhof, Mannheim-Waldhof | Containers for liquids |
DE1076483B (en) * | 1957-11-02 | 1960-02-25 | Gerhard Hansen | Container made of paper, cardboard or the like with an inner bag made of heat-sealable material |
-
1961
- 1961-02-16 DE DEF33215A patent/DE1178775B/en active Pending
Patent Citations (6)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE1648998U (en) * | 1952-10-24 | 1953-01-08 | Walter Rositzky | PACKING CONTAINER. |
FR1137479A (en) * | 1955-08-09 | 1957-05-29 | Saccar | New packaging |
AT205408B (en) * | 1956-10-17 | 1959-09-25 | Hansjuergen Mensing | Packaging in the form of a folding box |
DE1076483B (en) * | 1957-11-02 | 1960-02-25 | Gerhard Hansen | Container made of paper, cardboard or the like with an inner bag made of heat-sealable material |
DE1070488B (en) * | 1957-12-24 | 1959-12-03 | Zellstofffabrik Walldhof, Mannheim-Waldhof | Containers for liquids |
DE1060778B (en) * | 1958-03-14 | 1959-07-02 | A Racke Fa | Packaging for liquids or the like. |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE2135079A1 (en) | Cardboard cutting | |
DE68902975T2 (en) | CONTAINER WITH LID. | |
DE4003104A1 (en) | Carton for packing chocolates - has tags projecting from side walls of body which engage slots in lid | |
CH422501A (en) | Process for the production of sacks, bags, boxes or similar containers with a square bottom | |
DE3425348A1 (en) | FROM ONE OR MORE FLAT CUTTINGS, ESPECIALLY FROM CARDBOARD, CONTAINER MADE | |
DE2226600A1 (en) | Container with resealable, pull-out pouring or pouring part | |
DE4129458A1 (en) | STACKABLE CONTAINER | |
DE944057C (en) | Packaging for pillow-shaped bags made from a tube | |
DE1178775B (en) | Wedge-shaped folding box with inner bag | |
DE202014100827U1 (en) | folding | |
DE1012249B (en) | Packaging container | |
DE3734389C2 (en) | ||
DE1097351B (en) | Transport container made from a single blank of cardboard, preferably corrugated cardboard, especially for fruit, vegetables, potatoes and the like. like | |
EP0029142A1 (en) | Nestable container folded up in one blank | |
CH356402A (en) | Containers made from flexible film, especially cardboard | |
DE2448375A1 (en) | Cask type packing carton - has inserted cover which is held in position by folded over flap of side walls and is adapted to holding chemicals | |
DE1890961U (en) | COLLAPSIBLE PACKAGING BAG. | |
DE1486323C (en) | Shipping box for cuboid objects | |
DE1920808A1 (en) | Litter-proof cardboard | |
DE1236402B (en) | Reinforced folding container | |
DE1219385B (en) | Packaging in the form of a bag | |
DE2040959A1 (en) | Packaging cut to form box-like packaging containers | |
DE1070488B (en) | Containers for liquids | |
DE1158442B (en) | Hinged lids on folding boxes | |
DE1216188B (en) | Liquid-tight prismatic container made of paper, cardboard or the like. |