DE1130637B - Vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid - Google Patents

Vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid

Info

Publication number
DE1130637B
DE1130637B DEN41716A DEN0041716A DE1130637B DE 1130637 B DE1130637 B DE 1130637B DE N41716 A DEN41716 A DE N41716A DE N0041716 A DEN0041716 A DE N0041716A DE 1130637 B DE1130637 B DE 1130637B
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
red
rose
well
flowers
plants
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
DEN41716A
Other languages
German (de)
Inventor
Francis Meilland
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
MARIE LOUISE MEILLAND GEB PAOL
MICHELE MEILLAND
Original Assignee
MARIE LOUISE MEILLAND GEB PAOL
MICHELE MEILLAND
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by MARIE LOUISE MEILLAND GEB PAOL, MICHELE MEILLAND filed Critical MARIE LOUISE MEILLAND GEB PAOL
Publication of DE1130637B publication Critical patent/DE1130637B/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01HNEW PLANTS OR NON-TRANSGENIC PROCESSES FOR OBTAINING THEM; PLANT REPRODUCTION BY TISSUE CULTURE TECHNIQUES
    • A01H6/00Angiosperms, i.e. flowering plants, characterised by their botanic taxonomy
    • A01H6/74Rosaceae, e.g. strawberry, apple, almonds, pear, rose, blackberries or raspberries
    • A01H6/749Rosa, i.e. roses
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A01AGRICULTURE; FORESTRY; ANIMAL HUSBANDRY; HUNTING; TRAPPING; FISHING
    • A01HNEW PLANTS OR NON-TRANSGENIC PROCESSES FOR OBTAINING THEM; PLANT REPRODUCTION BY TISSUE CULTURE TECHNIQUES
    • A01H5/00Angiosperms, i.e. flowering plants, characterised by their plant parts; Angiosperms characterised otherwise than by their botanic taxonomy
    • A01H5/02Flowers

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physiology (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Developmental Biology & Embryology (AREA)
  • Environmental Sciences (AREA)
  • Natural Medicines & Medicinal Plants (AREA)
  • Breeding Of Plants And Reproduction By Means Of Culturing (AREA)
  • Cultivation Of Plants (AREA)

Description

Die Erfindung betrifft die fortlaufende vegetative Vermehrung von Mutterpflanzen einer Teehybride mit gefüllten, zweifarbigen Blüten, die auf der Oberseite erdbeerrot und samtartig purpurrot überzogen und auf der Rückseite vorherrschend bernsteingelb sind, über beliebige Vermehrungsstufen bis zum Verkaufsgut. The invention relates to the continuous vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid with double, two-tone flowers, which are covered in strawberry-red and velvety purple-red on top and are predominantly amber-yellow on the back, over any propagation stages up to the point of sale.

In der Gartenbauindustrie sind zwar mehrere Sorten von Teehybriden mit gefüllten, zweifarbigen Blüten bekannt. Diese Sorten weisen jedoch gewisse Mängel auf. Die neuartige Teehybride unterscheidet sich von den bekannten zweifarbigen Sorten vor allem durchIn the horticultural industry, there are several varieties of hybrid tea with double, two-tone Flowers known. However, these varieties have certain shortcomings. The new hybrid tea makes a difference stands out from the well-known two-tone varieties

ihren starken und kräftigen Wuchs, ihren großen Blütenreichtum,their strong and vigorous growth, their great abundance of flowers,

ihre sehr stark gefüllten, sehr großen und überaus gut geformten Blüten,its very double, very large and extremely well-formed flowers,

die neuartige Farbe der auf der Oberseite erdbeerrot und samtartig purpurrot überzogenen Blüten, die auf der Rückseite vorherrschend bernsteingelbgefärbt sind,the new color of the strawberry-red and velvety purple-red on the top Flowers that are predominantly amber yellow on the reverse side,

die festen Blütenblätter, die herbeiführen, daß die Blüten sowohl in geschnittenem als auch ungeschnittenem Zustand lange haltbar sind.the firm petals that cause the flowers to cut both in and out are long-lasting in the uncut state.

Zur Züchtung dieser Rose ging der Erfinder folgendermaßen vor:To grow this rose, the inventor proceeded as follows:

Der Erfinder führte, wie üblich, Tausende von Kreuzungen auf dem Wege der künstlichen Befruchtung durch. Auf Grund der Vererbungsgesetze und der angewandten Methode konnte der Erfinder seine züchterischen Bemühungen auf die Lösung der genannten konkret gestellten Aufgabe richten. Um eine Rosensorte zu schaffen, die die obenerwähnten Merkmale aufweist, wurden Pflanzen von zwei verschiedenen Rosensorten zu Tausenden gekreuzt. Die Mutterrose (Samenträgerin) gehört der im Handel als HENRI MALLERIN bekannten Sorte an. Die Vaterrose ist aus einer Kreuzung der Sorten ROUGE MEILLAND (HAPPINESS) und FLORIDA hervorgegangen. As usual, the inventor carried out thousands of crosses by means of artificial insemination by. Due to the laws of inheritance and the method used, the inventor was able to make his own direct breeding efforts to the solution of the specific task mentioned. To a To create a variety of roses that has the above-mentioned characteristics, plants of two different ones were made Thousands of varieties of roses crossed. The mother rose (seed carrier) belongs to the trade as HENRI MALLERIN's well-known variety. The father rose is a cross between the ROUGE varieties MEILLAND (HAPPINESS) and FLORIDA emerged.

Auf Grund dieser gelenkten Befruchtung bildeten sich zahlreiche Früchte, deren Samen entnommen wurden. Die Zellen dieser Samen vereinigten bestimmte Faktoren, die bei den Elternpflanzen ausgesucht worden waren. Die Samen unterschieden sich daher in biologischer Hinsicht von denjenigen, welche aus einer natürlichen Befruchtung hervorgegangen wären, denn sie entstanden infolge der Verschmelzung von zwei Zellen, die von verschiedenartigen, Vegetative Vermehrung von Mutterpflanzen einer TeehybrideAs a result of this controlled fertilization, numerous fruits were formed, the seeds of which were removed became. The cells of these seeds combined certain factors selected in the parent plants had been. The seeds were therefore biologically different from those which did would have emerged from a natural fertilization, because they arose as a result of the fusion of two cells, those of diverse, vegetative reproduction of mother plants a hybrid tea

Anmelder:Applicant:

Marie-Louise Meilland, geb. Paolino,Marie-Louise Meilland, née Paolino,

Alain Meilland und Michele Meilland,Alain Meilland and Michele Meilland,

Cap d'Antibes (Frankreich)Cap d'Antibes (France)

Vertreter: Dr.-Ing. F. Wuesthoff, Dipl.-Ing. G. Puls und Dipl.-Chem. Dr. rer. nat. E. Frhr. v. Pechmann, Patentanwälte, München 9, Schweigerstr. 2Representative: Dr.-Ing. F. Wuesthoff, Dipl.-Ing. G. Pulse and Dipl.-Chem. Dr. rer. nat. E. Frhr. v. Pechmann, patent attorneys, Munich 9, Schweigerstr. 2

Beanspruchte Priorität:
Frankreich vom 10. Juni 1958 (Nr. 38 443)
Claimed priority:
France of June 10, 1958 (No. 38 443)

Francis Meilland f, Cap d'Antibes (Frankreich), ist als Erfinder genannt wordenFrancis Meilland f, Cap d'Antibes (France), has been named as the inventor

unter bestimmten Gesichtspunkten ausgewählten Elternpflanzen stammten.parent plants selected from certain criteria.

Die erwähnten Samen wurden ausgesät, worauf der Erfinder 480 Pflänzchen erhielt, die sich hinsichtlich ihres Aussehens und ihrer biologischen Merkmale voneinander unterschieden. Nicht alle diese Pflanzen wiesen die gesuchten Merkmale auf. Der Erfinder mußte daher diejenigen Pflanzen aussondern, die nicht geeignet waren, zur Lösung der gestellten Aufgabe beizutragen. Daraufhin untersuchte der Erfinder die Merkmale und Eigenschaften jeder zurückbehaltenen Pflanze systematisch. Dies führte abermals zu einer Reihe von Aussonderungen, wobei nach Ausscheiden von insgesamt 463 Pflanzen nur noch siebzehn zurückbehalten wurden.The above-mentioned seeds were sown, whereupon the inventor received 480 little plants that were related to their appearance and biological characteristics are different from each other. Not all of these plants had the characteristics sought. The inventor therefore had to sort out those plants that weren't were suitable to contribute to the solution of the given task. The inventor then examined the Systematic characteristics and properties of each retained plant. This again led to a Series of excretions, with only seventeen retained after excretion of a total of 463 plants became.

Wie bei allen Rosen befand sich auch bei den zurückbehaltenen Pflanzen fast in jeder Blattachsel ein »Auge«, das sich durch besondere Wuchskraft auszeichnete, d. h., es entwickelte sich äußerst kräftig auf einem als Pfropfunterlage bezeichneten Wurzelsystem. As with all roses, almost every leaf axil was found in the retained plants an "eye" that was distinguished by its particular vigor, d. that is, it developed extremely vigorously on a root system called a graft.

Um die an diesen zurückbehaltenen Pflanzen festgestellten Merkmale voll zur Entfaltung zu bringen und deren Beständigkeit zu sichern, entfernte der Erfinder von jeder Pflanze Augen, die er auf geeignete Unterlagen aufpfropfte. Einige Monate später hatten sich daraus vollkommen lebensfähige Rosen-In order to fully develop the characteristics found on these retained plants and to ensure its constancy, the inventor removed eyes from every plant, which he pointed to suitable Grafted documents. A few months later, perfectly viable rose

209 607/27209 607/27

pflanzen mit reichlichem Wurzelwerk und sehr stark entwickeltem Laubwerk gebildet.Plants with abundant roots and very well developed foliage.

In den folgenden Jahren führten die an den Pflanzen hinsichtlich ihrer Merkmale durchgeführten systematischen Untersuchungen . und Beobachtungen zur Ausscheidung aller aufgepfropften Sorten, mit Ausnahme einer einzigen, die den gestellten Bedingungen voll entsprach.In the years that followed, they worked on the plants systematic investigations carried out with regard to their characteristics. and observations on Elimination of all grafted varieties, with the exception of a single one that meets the requirements fully corresponded.

Diese Pflanze war groß, sehr aufrecht und besaß kräftige Stiele. Die sehr zahlreichen Blüten waren dicht gefüllt und gut geformt. Die Oberseite der Blüten war erdbeerrot und samtartig purpurrot überzogen, die Rückseite vorherrschend bernsteingelbgefärbt. Dies war eine vollkommen neuartige Färbung. Darüber hinaus waren die Blüten infolge der festen Blütenblätter lange Zeit haltbar.This plant was tall, very upright, and had sturdy stems. The flowers were very numerous densely filled and well shaped. The top of the flowers was strawberry-red and velvety purple-red, the reverse is predominantly colored amber. This was a completely new color. In addition, the flowers were durable for a long time due to the firm petals.

Der Erfinder ging nunmehr daran, festzustellen, ob die neue Rosensorte hinsichtlich ihrer Verwendungsmöglichkeiten die Gartenbauindustrie interessieren würde. Er führte zur Feststellung der Ertragsfähigkeit und Reaktion der Pflanze unter verschiedenen klimatischen Bedingungen und in verschiedenen Jahreszeiten Versuche sowohl im Freiland als auch im Gewächshaus durch. Die Ergebnisse dieser Versuche waren positiv und bestätigten die Bedeutung der neuen Pflanze für die Gartenbauindustrie, und zwar sowohl zur Verwendung in dichten Pflanzungen als auch als im Freiland oder im Gewächshaus gezogene Schnittblume und als Zierpflanze für Gärten und Anlagen.The inventor set out now to determine whether the new rose variety with regard to its possible uses the horticultural industry would be interested in. It led to the determination of profitability and reaction of the plant under different climatic conditions and in different seasons Try both outdoors and in a greenhouse. The results of these experiments were positive and confirmed the importance of the new plant to the horticultural industry, namely for use in dense plantings as well as grown in the field or in the greenhouse Cut flower and as an ornamental plant for gardens and plants.

Die Merkmale und Eigenschaften dieser Rose, die gemäß vorstehender Beschreibung gezüchtet wurde, können auf ungeschlechtlichem, auch als »geschlechtslos« bezeichnetem Weg konsequent weitervererbt werden, wodurch die Beständigkeit dieser Rose unbegrenzt gewährleistet wird. Es genügt, ein »Auge«, das sowohl an den Industriepflanzen als auch an den Blütenstielen, die im Handel erhältlich sind, zu finden ist, zu entnehmen und dieses auf beliebige Weise auf eine Unterlage aufzupfropfen, um das Entstehen einer Pflanze hervorzurufen, die mit der neugezüchteten Pflanze vollkommen identisch ist. Dieses Ziel kann auch dadurch erreicht werden, daß die Vermehrung unter Verwendung von Stecklingen von Pflanzengewebeteilen durchgeführt wird, die von der neugezüchteten Rosenpflanze stammen, deren kennzeichnende Merkmale nachstehend aufgeführt werden:The characteristics and properties of this rose, bred as described above, can consistently be passed on in an asexual way, also referred to as "genderless" which guarantees the durability of this rose indefinitely. Suffice it to be a "Eye" that is found both on industrial plants and on the flower stalks that are commercially available are to be found, to be removed and to graft this in any way on a base in order to to bring about the emergence of a plant which is completely identical to the newly grown plant. This goal can also be achieved by propagation using cuttings is carried out by parts of plant tissue derived from the newly grown rose plant, whose distinguishing features are listed below:

Stacheln:Spines:

Form: Spitz, wenig gebogen. Stärke: Normal.
Anzahl: Mittel.
Shape: Pointed, slightly curved. Strength: normal.
Number: Medium.

Farbe:Colour:

An jungen Stielen: Weißgrün, stellenweise schwachkarminrot.On young stems: white-green, pale carmine red in places.

Am ausgereiften Holz: Umbra gebrannt (Oberthür 304, Farbton 2).On mature wood: burnt umber (Oberthür 304, color 2).

BLÄTTERLEAVES

Seitenblättchen des Blattstiels:Lateral leaflets of the petiole:

Normal angewachsen und gezahnt. Die Ränder sind sehr stark gebogen. Die Spitzen sind wenig entwickelt.Normally grown and toothed. The edges are very strongly curved. The tips are few developed.

Blattstiel:Petiole:

Normales Aussehen. Besitzt einige kleine gekrümmte Stacheln und in der Nähe der Seitenblättchen einige winzige Dornen.Normal appearance. Has some small curved spines and near the lateral leaflets some tiny thorns.

Fiederblättchen:Leaflets:

Anzahl: 3— 5 — 7.Number: 3 - 5 - 7.

Form: Länglich.Shape: oblong.

Zahnung: Normal, unregelmäßig, nicht sehr tief. Gewebe: Lederartig, glänzend. Länge: Durchschnittlich 4 bis 6 cm, an sehr kräftigen Zweigen manchmal auch langer. Breite: Durchschnittlich 3 bis 5 cm, an kräftigen Zweigen jedoch manchmal breiter.Teeth: normal, irregular, not very deep. Fabric: leather-like, shiny. Length: Average 4 to 6 cm, sometimes longer on very strong branches. Width: 3 to 5 cm on average, but sometimes wider on strong branches.

Farbe:Colour:

Oberseite: Französischgrün (Oberthür 271, Farbton 4).Upper side: French green (Oberthür 271, color 4).

Rückseite: Französischgrün (Oberthür 271, Farbton 2).Back: French green (Oberthür 271, color 2).

Anmerkung: Bei Wachstumsbeginn sowie während des Wachstums ist die Farbe der jungen Triebe und ihrer Blätter verblichen moosgrün (Oberthür 290, Farbton 2 und 3) und auf der Rückseite wie auch auf der Oberseite ziemlich ausgedehnt rot durchsetzt.Note: At the beginning of growth, as well as during growth, the color is the young Shoots and their leaves have faded moss green (Oberthür 290, shade 2 and 3) and on the The reverse as well as the upper side are interspersed with red quite extensively.

BLÜTENSTANDINFLORESCENCE

GÄRTNERISCHE RASSE Teehybride.HORTICULTURAL BREED Hybrid tea.

PFLANZE
Höhe:
PLANT
Height:

Über dem Durchschnitt.
Wuchs:
Over the average.
Growth:

Aufrecht.Upright.

ZWEIGEBRANCHES

Farbe:Colour:

Junge Stiele: Französischgrün (Oberthür 271, Farbton 1 und 2), stellenweise rotbraungefärbt. Ausgereiftes Holz: Französischgrün (Oberthür 271, Farbton 2), stellenweise bräunlichgefärbt.Young stems: French green (Oberthür 271, shade 1 and 2), reddish brown in places. Mature wood: French green (Oberthür 271, shade 2), brownish in places.

Länge:Length:

Mittel.Middle.

Anzahl der Blüten:Number of flowers:

Die Blüten sind im allgemeinen einzelständig.The flowers are generally solitary.

Blütenstiel:Flower stalk:

Sehr steif, ziemlich stachelig und auf einer Seite rotbraun.Very stiff, quite prickly and reddish brown on one side.

Länge:Length:

Durchschnittlich 8 cm.On average 8 cm.

Sepalen:Sepals:

Gut entwickelt und gezahnt. Die Oberseite besitzt einen weißen Flaum.Well developed and toothed. The top has a white fluff.

Rückseite: Hellgrün, schwach flaumhaarig, Spitzen sehr stark abstehend.Back: light green, slightly downy, tips very prominent.

Brakteen:Bracts:

Jede zweite Sepale von fünf hat gewöhnlich sehr stark entwickelte Brakteen.Every other sepal in five usually has very developed bracts.

Knospe:Bud:

Form: Eiförmig.Shape: egg-shaped.

Farbe:Colour:

Oberseite: Glänzend erdbeerrot (Oberthür 110, Farbton 3 und 4) und samtartig purpurrot überzogen (Oberthür 161, Farbton 3 und 4). Rückseite: Unten gelb, reichlich mit karminpurpurrot durchsetzt und gefleckt (Oberthür 156, Farbton 1 und 2).Upper side: Shiny strawberry red (Oberthür 110, shade 3 and 4) and velvety purple-red coated (Oberthür 161, shade 3 and 4). Reverse: Yellow below, profuse with crimson purple interspersed and spotted (Oberthür 156, shade 1 and 2).

BLÜTEBLOSSOM

Form:Shape:

Gefüllt, die Blütenblätter sind locker angeordnet und schichten sich mehr oder weniger um den äußeren Rand.Filled, the petals are loosely arranged and more or less layered around the outer edge.

Durchmesser:Diameter:

12 bis 15 cm.12 to 15 cm.

Farbe beim Öffnen:Color when opening:

Oberseite: Erdbeerrot (Oberthür 110, Farbton 1, 2 und 3) und samtartig purpurrot überzogen (Oberthür 161, Farbton 2 und 3), im gesamten unvermittelt in geraniumrot übergehend (Oberthür 111, Farbton 1, 2 und 3).
Rückseite: Bernsteingelb (Oberthür 28, Farbton 3), an den Rändern große karminrote Stellen.
Upper side: strawberry red (Oberthür 110, color 1, 2 and 3) and a velvety purple-red coating (Oberthür 161, color 2 and 3), suddenly changing to geranium red (Oberthür 111, color 1, 2 and 3).
Reverse: amber yellow (Oberthür 28, shade 3), with large carmine-red spots on the edges.

Beim vollständigen Aufblühen:When fully blooming:

Oberseite: Karminkarmesinrot (Oberthür 159, Farbton 1 bis 4).Upper side: carmine crimson red (Oberthür 159, color 1 to 4).

Rückseite: Bernsteingelb (Oberthür 28, Färbton 2) am Grundfleck, weißrosa am Rand.Reverse: amber yellow (Oberthür 28, shade 2) on the base spot, white-pink on the edge.

Haltbarkeit:Durability:

Lang, und zwar in ungeschnittenem als auch geschnittenem Zustand.Long, both uncut and cut.

Narben: Normal, gelb.Scars: normal, yellow.

Griffel: Unregelmäßig lang, filzig und gewunden. Farbe Gelb, auf einer Seite rötliche Pigmentierung. Style: Irregularly long, tomentose and sinuous. Color yellow with reddish pigmentation on one side.

Fruchtboden:Fruit base:

Rund. Die Krone ist ziemlich breit, und die Samen sind oft sichtbar. Im Reifezustand sind die Früchte saturnrot (Oberthür 58, Farbton 1 und 2) mit ziemlich großen karminroten Flecken.Around. The crown is quite wide and the seeds are often visible. Are in the state of maturity the fruits saturn red (Oberthür 58, shade 1 and 2) with rather large carmine-red spots.

Fruchtbildungsfähigkeit:
Gering.
Fruit formation ability:
Small amount.

ENTWICKLUNG Blütezeit:DEVELOPMENT Flowering time:

Mai bis Kälteeinbruch.
Nachblühfähigkeit:
May until cold snap.
Post-flowering ability:

Sehr gut.
Wuchs:
Very good.
Growth:

Kräftig.
Widerstandsfähigkeit:
Powerful.
Resilience:

gegen Frühlingsfröste: sehr gut, gegen Winterfröste: sehr gut, gegen Krankheiten:
Schwarzfleckenkrankheit
against spring frosts: very good, against winter frosts: very good, against diseases:
Black spot disease

Meltau Meltau

Oidium Oidium

Rost rust

Leicht.
Blütenkrone:
Blütenblätter:
Easy.
Corolla:
Petals:

Gewebe: Sehr fest. Das erste Blütenblatt weist beim Entfalten eine starke Aderung auf, die mitunter die Hälfte der Oberfläche des Blütenblattes einnimmt, weswegen es sich nicht vollständig entwickelt.Fabric: very firm. The first petal shows a strong veining when unfolding, which sometimes occupies half of the surface of the petal, which is why it is not completely developed.

Form: Rund, gebogen, Ränder zurückgebogen und spitzenbildend. Die mittleren Blütenblätter sind nicht immer vollständig ausgebildet. Der Grundfleck ist strahlend gelb (Oberthür 22, Farbton 1 und 2).Shape: Round, curved, edges curved back and forming tips. The middle petals are not always fully trained. The base spot is bright yellow (Oberthür 22, Shade 1 and 2).

Anzahl: Durchschnittlich fünfundvierzig.
Abfallen der Blütenblätter:
Sie lösen sich sauber ab.
Number: Forty-five on average.
Fall of the petals:
They peel off cleanly.

Staubgefäße:Stamens:

Anzahl: Durchschnittlich neunzig.
Staubbeutel:
Number: Ninety average.
Dust bag:

Ziemlich groß und gut entwickelt. In der Mitte gelb, an den Rändern goldgelb.Quite big and well developed. Yellow in the middle, golden yellow on the edges.

Staubfäden:Stamens:

Normal angeordnet, jedoch unregelmäßig lang; Farbe Rotgelb.Normally arranged, but irregularly long; Color red-yellow.

Stempel:
Anzahl: Durchschnittlich einhundertzwanzig. Zur Kennzeichnung der neuen Rosenzüchtung wird auch auf die bildliche Darstellung Bezug genommen.
Rubber stamp:
Number: One hundred and twenty on average. To identify the new rose cultivation, reference is also made to the illustration.

Es zeigt im einzelnen:It shows in detail:

Fig. 1 jungen Trieb bei Wachstumsbeginn, Fig. 2 Knospe beim Öffnen der Sepalen,Fig. 1 young shoot at the beginning of growth, Fig. 2 bud when the sepals open,

Fig. 3 Blüte beim Öffnen der ersten Blütenblätter, Fig. 4 Rückseite einer vollständig geöffneten Blüte, Fig. 5 vollständig geöffnete Blüte, von oben gesehen,Fig. 3 flower when opening the first petals, Fig. 4 back of a fully opened flower, Fig. 5 fully opened flower, seen from above,

Fig. 6 Fruchtboden, von oben gesehen; aus dieser Darstellung ist ersichtlich, daß sich die Samen nicht immer innerhalb des Fruchtbodens befinden, Fig. 7 zwei Fruchtböden, links Anordnung und Farbe der Staubgefäße vor dem vollständigen Öffnen der Blüte, rechts Farbe und Anordnung derselben Staubgefäße bei Beendigung der Blütezeit, Fig. 8 Verästelung am Hauptstamm, Fig. 9 Teil eines Blütenstiels,6 fruit base, seen from above; from this illustration it can be seen that the seeds are not always located within the fruit soil, Fig. 7 two fruit soil, left arrangement and Color of the stamens before the flower opens completely, color and arrangement of the same on the right Stamens at the end of the flowering period, Fig. 8 Branches on the main stem, Fig. 9 Part of a flower stalk,

Fig. 10 Oberseite einer Gruppe von drei Fiederblättchen, Fig. 10 top of a group of three leaflets,

Fig. 11 Oberseite einer Gruppe von fünf Fiederblättchen, Fig. 11 Upper side of a group of five leaflets,

Fig. 12 Rückseite einer Gruppe von sieben Fiederblättchen, Fig. 12 back of a group of seven leaflets,

Fig. 13 reife Frucht,Fig. 13 ripe fruit,

Fig. 14 Hagebutte im Längsschnitt mit Anordnung der Samen.Fig. 14 Rose hip in longitudinal section with the arrangement of the seeds.

Die neue Rosenzüchtung zeigt insbesondere folgende Hauptmerkmale:The new rose cultivation shows the following main characteristics in particular:

Die Pflanze, deren ausgereiftes Holz und lederartiges Laubwerk französischgrün ist, ist aufrecht im Wuchs. Sie besitzt kräftige Stiele und zahlreiche, sehr große, dicht gefüllte Blüten, die auf der Oberseite erdbeerrot und samtartig purpurrot überzogen sind, während die Rückseite bernsteingelbgefärbt ist. Die Blüten sind in geschnittenem als auch ungeschnitte-The plant, whose mature wood and leather-like foliage is French-green, is erect in the Growth. It has sturdy stems and numerous, very large, densely filled flowers on the top strawberry-red and velvety purple-red, while the reverse is colored amber yellow. the Flowers are cut as well as uncut

nem Zustand sehr lange haltbar. Die Pflanze blüht ununterbrochen und ist äußerst widerstandsfähig gegen kryptogamische Krankheiten.very long-lasting in their condition. The plant blooms continuously and is extremely resilient against cryptogamic diseases.

Claims (1)

Patentanspruch.Claim. Vegetative Vermehrung von Mutterpflanzen einer zweifarbigen Teehybride mit einer großen Zahl von dicht gefüllten, leicht duftenden, sehr großen, gut geformten Blüten, die auf der Oberseite erdbeerrot und samtartig purpurrot überzogen sind, in geraniumrot übergehen und auf der Rückseite bernsteingelbgefärbt sind; festen, an den Rändern stark zurückgebogenen und dabei spitzenbildenden Kronblättem mit strahlend gelbem Grundfleck, die sich beim Verblühen sauberVegetative propagation of mother plants of a two-tone hybrid tea with a large one Number of double, slightly fragrant, very large, well-formed flowers on the upper side strawberry-red and velvety purple-red, merge into geranium red and on the Reverse side are colored amber; solid, strongly bent back at the edges and thereby pointed corolla leaves with a radiant yellow base that become clean when they fade ablösen; einem Holz, das in ausgereiftem Zustand französischgrün und mit spitzen, wenig gebogenen Stacheln versehen ist; kräftigem, sehr aufrechtem Wuchs der ununterbrochen blühenden Pflanze bei großer Widerstandsfähigkeit gegen kryptogamische Krankheiten sowie gegen Winter- und Frühlingsfröste sowie mit großer Haltbarkeit der Blüten sowohl in geschnittenem als auch ungeschnittenem Zustand, entstanden durch Kreuzung der Rosensorte HENRI MALLERIN als Mutterrose mit einer Vaterrose, die aus den Sorten ROUGE MEILLAND (HAPPINESS) und FLORIDA hervorgegangen ist, mehrjährige Auslese sowie darauffolgende mehrjährige Prüfung auf Erbbeständigkeit der angezüchteten Eigenschaften. peel off; a wood that, when fully developed, is French-green and has pointed, not very curved Is spiked; vigorous, very upright growth of the continuously blooming plant with great resistance to cryptogamic diseases as well as to winter and Spring frosts as well as with great durability of the flowers both in cut and uncut Condition, created by crossing the rose variety HENRI MALLERIN as a mother rose with a father rose that is made up of the varieties ROUGE MEILLAND (HAPPINESS) and FLORIDA, multi-year selection and subsequent multi-year testing Persistence of the cultivated properties. Hierzu 1 Blatt FotoFor this 1 sheet of photo © 209 607/27 5.62© 209 607/27 5.62
DEN41716A 1958-06-10 1959-06-04 Vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid Pending DE1130637B (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
FR1130637X 1958-06-10

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE1130637B true DE1130637B (en) 1962-05-30

Family

ID=9637512

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DEN41716A Pending DE1130637B (en) 1958-06-10 1959-06-04 Vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE1130637B (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE1130637B (en) Vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid
DE1131449B (en) Vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid
DE1131448B (en) Vegetative propagation of mother plants of a new climbing rose
DE1130218B (en) Vegetative propagation of a new miniature rose
DE1131451B (en) Vegetative propagation of mother plants of a floribunda rose
DE1139681B (en) Vegetative propagation of the mother plants of a Floribunda rose
DE1131447B (en) Vegetative propagation of mother plants of a tea rose hybrid
DE1133934B (en) Vegetative propagation of mother plants of a tea rose hybrid
DE1037749B (en) Breeding a tea rose hybrid
DE1133936B (en) Vegetative propagation of mother plants of a floribunda rose
DE1131450B (en) Vegetative reproduction of mother plants of a climbing rose
DE1507450A1 (en) Vegetative propagation of mother plants of a tea rose hybrid
DE1031561B (en) Breeding a tea rose hybrid
DE1131452B (en) Vegetative propagation of mother plants of a floribunda rose
DE1131455B (en) Vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid
DE1757546A1 (en) Process for the production of tea rose hybrids
DE1582517A1 (en) Vegetative propagation of mother plants of a miniature rose
DE1582523A1 (en) Process for the production of tea rose hybrids by vegetative propagation of their mother plants
DE1212338B (en) Vegetative propagation of mother plants of a tea rose hybrid
DE1131932B (en) Vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid
DE1582521A1 (en) Process for the production of tea rose hybrids by vegetative propagation of their mother plants
DE1582520A1 (en) Process for the production of dwarf roses by vegetative propagation of their mother plants
DE1122315B (en) Rose breeding
DE1169186B (en) Vegetative propagation of mother plants of a tea hybrid
DE1199534B (en) Vegetative propagation of mother plants of a Floribunda rose