Aus Rohrtafeln bestehende Berührungsheizfläche für Abhitze-Wasserrohrkessel
Die Erfindung bezieht sich auf eine aus Rohrtafeln bestehende Berührungsheizfläche
für mit stark staubhaltigen Gasen beaufschlagte Abhitze-Wasserrohrkessel mit waagerechter
Gaseinströmung in lotrechte, die Heizflächen enthaltende Gaszüge, in welchen die
Rohrtafeln quer zur waagerechten Einströmung der Gase angeordnet sind und die Gase
parallel zu der Längsrichtung der Tafeln strömen.Contact heating surface consisting of tube panels for waste heat water tube boilers
The invention relates to a contact heating surface made up of tubular sheets
for waste heat water tube boilers exposed to high levels of dust with a horizontal
Gas inflow into vertical gas flues containing the heating surfaces, in which the
Pipe panels are arranged transversely to the horizontal inflow of the gases and the gases
flow parallel to the longitudinal direction of the panels.
Bei einer derartigen Anordnung von Berührungsheizflächen kommt es
darauf an, daß die Gase gleichmäßig auf alle zwischen den Rohrtafeln liegende Gaskanäle
verteilt werden. Diese gleichmäßige Verteilung ist dann besonders wichtig, wenn
die Gase Staub mit sich führen.With such an arrangement of contact heating surfaces it occurs
ensure that the gases are distributed evenly to all gas ducts between the pipe panels
be distributed. This even distribution is particularly important when
the gases carry dust with them.
Um eine gleichmäßige Verteilung der Gase und auch des Staubes zu erreichen,
wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, daß die Rohrtafeln zueinander in der Höhe versetzt
sind. Der Vorteil einer solchen Anordnung der Rohrtafeln liegt in dem geringen Raumbedarf
sowie in der guten Umlenkung und gleichmäßigen Verteilung von Gasen und mitgeführtem
Staub über den ganzen Querschnitt und in dem damit verbundenen geringeren Zugverlust.In order to achieve an even distribution of the gases and also of the dust,
it is proposed according to the invention that the pipe panels are offset in height from one another
are. The advantage of such an arrangement of the pipe panels is the small amount of space required
as well as in the good diversion and even distribution of gases and carried
Dust over the entire cross-section and in the associated lower draft loss.
Bei der bekannten Anordnung von Rohrtafeln (deutsche Auslegeschrift
1031803) ohne Versetzung in der Höhe zeigen die Gase an den scharfen Umlenkungen
das bekannte Verhalten, daß an der Innenseite der Umlenkung Wirbel und Sog entstehen.
Die Strömung füllt nur einen Teil des Querschnitts aus, und es wird auch nur ein
Teil der Heizfläche wirksam. Die Anordnung nach der Erfindung wirkt dagegen auf
die einströmenden Gase wie die bekannten Föttinger-Freyschen Leitflächen, d. h.,
der Querschnitt wird nach der Umlenkung voll beaufschlagt, und die eingebaute Heizfläche
wird gut ausgenutzt.In the known arrangement of pipe panels (German Auslegeschrift 1031803) without displacement in height, the gases at the sharp deflections show the known behavior that eddies and suction arise on the inside of the deflection. The flow only fills part of the cross-section, and only part of the heating surface is effective. The arrangement according to the invention, on the other hand, acts on the inflowing gases like the known Föttinger-Frey guide surfaces, ie the cross section is fully loaded after the deflection, and the built-in heating surface is well utilized.
Die Rohrtafeln sollen in Richtung der waagerecht einströmenden Gase
in den Gaseinströmkanal vorspringen. Vorzugsweise können die Tafeln auch an der
Stelle des Gasaustritts aus der Berührungsheizfläche in der Höhe zueinander versetzt
angeordnet sein. Die Rohrtafeln können vorzugsweise gleich lang sein. Die mittlere
der lotrechten Rohrtafeln kann als Lenkwand dicht und als Schieber ausgebildet sein.The pipe panels should point in the direction of the horizontally flowing gases
protrude into the gas inlet duct. Preferably, the panels can also be attached to the
Position of the gas outlet from the contact heating surface offset in height from one another
be arranged. The pipe panels can preferably be of the same length. The middle
the vertical pipe panels can be designed as a steering wall tight and as a slide.
Die Zeichnung stellt zwei Ausführungsbeispiele und zwei Einzelheiten
des Erfindungsgegenstandes dar. In dieser zeigt Abb. 1 einen senkrechten Längsschnitt
durch eine in einem Abgaskanal angeordnete Berührungsheizfläche, Abb. 2 eine Einzelheit
der als Lenkwand ausgebildeten Rohrtafel, Abb. 3 die Ausbildung der Lenkwand als
Schieb-r und Abb. 4 einen Schnitt nach Linie IV-IV in Abb. 3. Die Rohrtafeln 1 bis
3 liegen im ersten Zug für die in Pfeilrichtung einströmenden Gase, während die
Tafeln 5 bis 7 im zweiten Zug liegen. Die Züge werden durch die mittlere Rohrtafel
4 voneinander getrennt. Erfindungsgemäß sind die Rohrtafeln in der Höhe versetzt
zueinander angeordnet.The drawing shows two exemplary embodiments and two details
of the subject matter of the invention. In this Fig. 1 shows a vertical longitudinal section
by a contact heating surface arranged in an exhaust gas duct, Fig. 2 a detail
the pipe panel designed as a steering wall, Fig. 3 the design of the steering wall as
Slide-r and Fig. 4 a section along line IV-IV in Fig. 3. The pipe panels 1 to
3 are in the first train for the gases flowing in in the direction of the arrow, while the
Tables 5 to 7 are on the second move. The trains are through the middle pipe panel
4 separated from each other. According to the invention, the pipe panels are offset in height
arranged to each other.
Abb. 2 zeigt eine Ansicht der als Lenkwand ausgebildeten mittleren
Rohrtafeln 4, teilweise abgebrochen. Zwischen den Verdampferrohren 8 sind Rundeisen
oder Asbestschnurstreifen 9 angeordnet, die durch mit den Rohren 8 verschweißteBlechstreifen
10 gehalten werden.Fig. 2 shows a view of the middle, designed as a steering wall
Pipe panels 4, partially broken off. Between the evaporator tubes 8 are round iron
or asbestos cord strips 9 arranged by sheet metal strips welded to the tubes 8
10 are held.
In Abb. 3 und 4 ist ein Beispiel für die Ausbildung der mittleren
Rohrtafel 4 als Schieber gegeben. Die Rohrtafel ist hierbei an federnden Rohren
11, 12 aufgehängt. Durch Senken der Rohrtafel 4 ist es möglich, die Heizflächen
ganz oder teilweise zu umgehen, wodurch eine Regelung der Gastemperatur erfolgen
kann.In Fig. 3 and 4 is an example of the training of the middle
Pipe sheet 4 given as a slide. The pipe board is here on resilient pipes
11, 12 hung. By lowering the pipe sheet 4, it is possible to use the heating surfaces
to bypass completely or partially, whereby a regulation of the gas temperature take place
can.