DE10343962A1 - Non-toxic adhesive e.g. for use in handicrafts by small children contains mainly saccharides with proteins (especially gelatin) as hardener - Google Patents

Non-toxic adhesive e.g. for use in handicrafts by small children contains mainly saccharides with proteins (especially gelatin) as hardener Download PDF

Info

Publication number
DE10343962A1
DE10343962A1 DE10343962A DE10343962A DE10343962A1 DE 10343962 A1 DE10343962 A1 DE 10343962A1 DE 10343962 A DE10343962 A DE 10343962A DE 10343962 A DE10343962 A DE 10343962A DE 10343962 A1 DE10343962 A1 DE 10343962A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gelatin
adhesive
adhesive according
acid
saccharides
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE10343962A
Other languages
German (de)
Inventor
Isabel Wagner
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Tesa SE
Original Assignee
Tesa SE
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Tesa SE filed Critical Tesa SE
Priority to DE10343962A priority Critical patent/DE10343962A1/en
Publication of DE10343962A1 publication Critical patent/DE10343962A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J199/00Adhesives based on natural macromolecular compounds or on derivatives thereof, not provided for in groups C09J101/00 -C09J107/00 or C09J189/00 - C09J197/00
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J103/00Adhesives based on starch, amylose or amylopectin or on their derivatives or degradation products
    • C09J103/02Starch; Degradation products thereof, e.g. dextrin
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C09DYES; PAINTS; POLISHES; NATURAL RESINS; ADHESIVES; COMPOSITIONS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; APPLICATIONS OF MATERIALS NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • C09JADHESIVES; NON-MECHANICAL ASPECTS OF ADHESIVE PROCESSES IN GENERAL; ADHESIVE PROCESSES NOT PROVIDED FOR ELSEWHERE; USE OF MATERIALS AS ADHESIVES
    • C09J105/00Adhesives based on polysaccharides or on their derivatives, not provided for in groups C09J101/00 or C09J103/00
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L2666/00Composition of polymers characterized by a further compound in the blend, being organic macromolecular compounds, natural resins, waxes or and bituminous materials, non-macromolecular organic substances, inorganic substances or characterized by their function in the composition
    • C08L2666/02Organic macromolecular compounds, natural resins, waxes or and bituminous materials
    • C08L2666/26Natural polymers, natural resins or derivatives thereof according to C08L1/00 - C08L5/00, C08L89/00, C08L93/00, C08L97/00 or C08L99/00
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L89/00Compositions of proteins; Compositions of derivatives thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L89/00Compositions of proteins; Compositions of derivatives thereof
    • C08L89/04Products derived from waste materials, e.g. horn, hoof or hair
    • C08L89/06Products derived from waste materials, e.g. horn, hoof or hair derived from leather or skin, e.g. gelatin

Landscapes

  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Adhesives Or Adhesive Processes (AREA)

Abstract

Non-toxic liquid adhesives contain (A) saccharides (especially 2- or higher-valent) at >=80% of the dry weight, these saccharides being >= 70% made up of polysaccharides (i.e. 10- or higher-valent saccharides); and (B) a small amount of proteins (i.e. 0.5-8, especially 1.7-3.8, % of the dry weight). An independent claim is also included for production of the adhesives by first preparing the saccharide component and then adding sufficient gelatin to bring about hardening.

Description

Die Erfindung bezieht sich auf flüssige Klebstoffe nach Anspruch 1 und Verfahren zu seiner Herstellung nach Anspruch 10. Erfindungsgemäße Klebstoffe werden in zwei Hauptvarianten beschrieben, die Gegenstand der Ansprüche 2 und 3 sind. Beide Hauptvarianten sind Bastelkleber, wozu sie nach den Maßstäben der tesa AG selbst für Kleinkinder völlig gefahrlos verwendbar sein müssen. Die erste Hauptvariante hat eine die meisten Kunden ansprechende weiße Farbe, während die zweite von brauner Farbe ist; sie ist besonders preiswert, weil aus Abfällen gewonnen. Die erste Hauptvariante besteht dagegen aus natürlichen Rohstoffen.The The invention relates to liquid Adhesives according to claim 1 and process for its preparation according to Claim 10. Adhesives according to the invention are described in two main variants, the subject of claims 2 and 3 are. Both main variants are craft glue, to which they after the Scales of the tesa AG itself for Toddlers completely must be safe to use. The first major variant has one that appeals to most customers white Color while the second is of brown color; she is very cheap because from waste won. The first main variant, on the other hand, consists of natural ones Raw materials.

Heutzutage verwenden Erwachsene leider nur noch wenig Zeit auf die handwerkliche Unterweisung von Kleinkindern und Kindern. Letztere brauchen aber vermehrt die Möglichkeit, etwas Begreifbares zu gestalten, um nicht nur zu „verstehen" (oder genauer zu „versitzen"), was andere, insbesondere im Fernsehen, präsentieren, sondern um auch selber aktiv zu werden, einen gestaltenden technischen Willen zu entwickeln und sich an dem Erfolg eines geschaffenen Werkes zu erfreuen. Wer unseren Nachwuchs vermehrt zum Basteln und Werken bringen will bei weniger erwachsener Aufsicht und Anleitung, der braucht ungefährlichere Werkstücke und Werkzeuge.nowadays Unfortunately, adults do not spend much time on craftsmanship Instruction of toddlers and children. The latter, however, need increases the possibility to make something tangible in order not only to "understand" (or more accurately to "assassinate") what others, in particular on TV, present, but also to become active yourself, a formative technical Will to develop and participate in the success of a work created to please. Who propagates our offspring for crafts and works wants to bring with less adult supervision and guidance, the needs safer workpieces and tools.

Darum sollen erfindungsgemäße Kleber von ihnen selbst und deren Lösungsmitteln ausgehende Gesundheitsgefahren völlig abwenden. Sie sollen besonders dazu geeignet sein, Kindern und Kleinkindern bedenkenlos zur Verfügung gestellt zu werden. Dazu müssen sie selbst dann noch harmlos sein, wenn sie gegessen werden. Wenn sie diese technische Aufgabenstellung erfüllen, dann können sie in Kinderzimmern, im Kindergarten und in der Schule gut zum Einsatz kommen. Dabei sollen sie durchaus die Festigkeit handelsüblicher Haushaltskleber erreichen, benötigen aber nicht die allerhöchste Wasserfestigkeit. Im Gegenteil würde eine langsame Auflösung in Wasser sowohl die Auswaschbarkeit aus Kleidungsstücken als auch die Wiederverwertbarkeit von mit diesen Klebern erstellten Papierwaren in der Papieraufarbeitung erleichtern.Therefore should adhesive according to the invention of themselves and their solvents outgoing health hazards completely turn away. They should be particularly suitable for children and toddlers without hesitation to be asked. To do this they are still harmless even when eaten. If they fulfill this technical task, then they can in nursery, kindergarten and at school well used come. They should quite the strength of commercial To reach household glue, need but not the highest Water resistance. On the contrary, one would slow resolution in water both the washability of garments as also the recyclability of created with these adhesives Make paper goods easier in paper processing.

Die meisten synthetischen Klebstoffe bedürfen gesundheitsgefährdender organischer Lösemittel, deren Ausgasung Kopfschmerzen, Gleichgewichtsstörungen und Bewusstlosigkeit verursachen kann. Ferner können Lösungsmitteldämpfe süchtig machen. Die seit etwa 1975 erhältlichen Dispersionsklebstoffe, die mit Hilfe eines Emulgators die Klebstoffteilchen in Wasser in der Schwebe halten, vermeiden zwar den vorgenannten Nachteil, belasten aber bei ihrer synthetischen Herstellung immer noch die Umwelt.The Most synthetic adhesives require health hazard organic solvent, their outgassing headaches, balance disorders and unconsciousness can cause. Furthermore, can Addicting solvent fumes. The since about 1975 available Dispersion adhesives which, with the help of an emulsifier, the adhesive particles keep in suspension in water, while avoiding the aforementioned Disadvantage, but always burden in their synthetic production still the environment.

Unter „Trockenmasse" eines Mischungsbestandteiles oder einer Mischung wird im Rahmen dieser Anmeldung diejenige Masse verstanden, die dieser Bestandteil oder diese Mischung ohne Zusatz von Wasser aufweist; evt. darin inhärent enthaltenes; also nicht willentlich zugesetztes Wasser wird also mitgewogen.Under "dry matter" of a compound ingredient or a mixture becomes in the context of this application that mass understood that this ingredient or this mixture without additive of water; possibly inherently contained therein; not Willfully added water is therefore also weighed.

In diesem und den drei folgenden Absätzen soll erläutert werden, was unter „Extrakt" zu verstehen ist: Zur Gewinnung eines X-Extraktes wird eine geeignete Menge einer Pflanze X etwa bei Raumtemperatur in ein Gefäß gegeben und – ggf. nach vorheriger Zerhäckselung zur Erhöhung der Ausbeute – ausgequetscht. Falls in dem so erzeugten Saft solche Pflanzenfasern enthalten sind, die für die nachfolgende Verwendung stören, werden diese abgefiltert. Der so gewonnene Saft heißt im Folgenden „Extrakt".In This and the following three paragraphs are intended to explain what is meant by "extract": Zur Obtaining an X-extract will be an appropriate amount of a plant X at about room temperature in a vessel and - if necessary after previous chopping to increase the yield - squeezed out. If such vegetable fibers are contained in the juice thus produced, the for interfere with subsequent use these filtered off. The juice thus obtained is hereafter called "extract".

Je nach Pflanzenanbaugebiet, genauer Pflanzensorte und Witterungsbedingungen während des Heranwachsens kann dieser Saft verschieden stark konzentriert sein; zur Sicherstellung einer reproduzierbaren Qualität der herzustellenden Selbstklebemasse oder zur Anpassung an eine in der vorgesehenen Anwendung typischerweise anzutreffende Umgebungsfeuchtigkeit kann es zweckmäßig sein, den ausgequetschten Saft erst durch Wasserentzug, z. B. durch Verdunstung, etwas einzudicken, den Saft also erst nach dieser Eindickung als „Extrakt" weiter zu verwenden.ever by plant cultivation area, more precisely plant variety and weather conditions while of adolescence, this juice can be concentrated to different degrees be; to ensure a reproducible quality of the produced Self-adhesive or to adapt to one in the intended Application typically encountered ambient humidity can be it useful the squeezed juice only by dehydration, z. By evaporation, to thicken something, so to use the juice only after this thickening as an "extract" on.

Bei Anwendungen, in denen eine solche zwischengeschaltete Verdunstung ratsam ist, kann es sinnvoll sein, den später näher beschriebenen, der Konservierung dienenden Säurezusatz bereits vor der teilweisen Eintrocknung zu bringen, um bereits hier ein Verderben zu vermeiden, besonders bevorzugt schon vor dem Ausquetschen.at Applications where such an intermediate evaporation advisable, it may be useful, as described in more detail later, of conservation serving acid addition already before the partial drying to bring here already to avoid spoilage, particularly preferably before squeezing.

Das Ausquetschen haben ich durch ein Hindurchpressen der zuvor gehäckselten Pflanzenteile durch ein Passiersieb erreicht, wie es für den Küchengebrauch üblich ist. Die lichte Maschenweite beträgt etwa 1 mm. Eine feinere Qualität des Extraktes wird erzielt, wenn auf der Druckseite des Passiersiebes ein Baumwolltuch aufgelegt wird. Im industriellen Maßstab stelle ich mir vor, dass eine Stempelpresse die gehäckselten und ggf. mit Säure versetzten Pflanzen durch eine Kaskade von Stahldrahtsieben hindurchquetscht, wobei das erste Sieb eine lichte Maschenweite von 0,2 mm haben könnte, das in Quetschrichtung nächste eine von 1 mm, das nächste eine von 4 mm, wobei sich dieses dritte Sieb schließlich gegen eine Strainerplatte mit im Durchmesser etwa 12 mm messenden Löchern abstützt.The squeezing I have achieved by squeezing the previously chopped plant parts through a strainer, as is common for kitchen use. The clear mesh size is about 1 mm. A finer quality of the extract is achieved when a cotton cloth is placed on the pressure side of the strainer. On an industrial scale, I imagine that a stamping press squeezes the chopped and possibly acidified plants through a cascade of steel wire sieves, whereby the first sieve could have a clear mesh size of 0.2 mm, that in crimping direction next one of 1 mm . the next one of 4 mm, this third sieve finally being supported against a strainer plate with holes approximately 12 mm in diameter.

Im genannten Problemumfeld habe ich die folgenden Literaturquellen gefunden:in the I have the following sources of literature found:

  • „Naturpflanzen – Nutzbare Gewächse der gemäßigten Breiten, Subtropen und Tropen" von Wolfgang Franke, Georg Thieme Verlag Stuttgart/New Yorck, 1989,"Natural Plants - Usable plants the temperate latitudes, Subtropics and tropics "of Wolfgang Franke, Georg Thieme Verlag Stuttgart / New Yorck, 1989,
  • „Farbatlas: Nutzpflanzen in Mitteleuropa" von Klaus Becker und Stefan John, Verlag Emden Ulmer, Stuttgart, 2000,"Color Atlas: Crops in Central Europe "by Klaus Becker and Stefan John, publishing house Emden Ulmer, Stuttgart, 2000,
  • Zeitschrift: „Praxis der naturwissenschaftlichen Chemie – Spezialthema: Klebstoffe", Seiten 2 bis 27, Audis Verlag, Oktober 1989, undJournal: "Practice of Natural Chemistry - Special Topic: Adhesives ", pages 2 to 27, Audis Verlag, October 1989, and
  • Zeitschrift: „Der Konstrukteur 12/1984", dort der Aufsatz von Seiten 152 bis 160 des Titels „Aufbau und Eigenschaften der Haftklebstoffe"Journal: "The Designer 12/1984 ", there the essay from pages 152 to 160 of the title "Aufbau and properties of pressure sensitive adhesives "

Wegen des Blickes auf Kleinkinder und Kinder habe ich die Klebeeigenschaften untersucht gegenüber Papier, Holz, Gummi, PVC und Aluminium. Gegenüber einer früheren Erfindung ähnlicher Zielsetzung ( DE 102 15 616.6-43 ) ging es um eine längere Haltbarkeit der Klebstoffe bis zu deren Verwendung, einen niedrigeren Preis und eine den Kunden im Unterbewusstsein besser ansprechende Farbe.Because of the view of toddlers and children, I have examined the adhesive properties compared to paper, wood, rubber, PVC and aluminum. Compared to an earlier invention of similar purpose ( DE 102 15 616.6-43 ) it was about a longer shelf life of the adhesives until their use, a lower price and a more pleasing to the customer in the subconscious color.

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß durch die Lehre des Anspruches 1 gelöst, nämlich dadurch, dass der Flüssigklebstoff

  • a) ungiftig ist und
  • b) im wesentlichen (d. h. mindestens 80% seiner Trockenmasse) Saccharide mit einem hohen Anteil von Polysacchariden (d.h. mindestens 70% der Saccharidmasse bestehen aus zwei- und mehrwertigen Sacchariden) enthält
  • c) vermischt mit einer kleinen Menge (d.h. höchstens 8% seiner Trockenmasse) von Proteinen.
The object is achieved by the teaching of claim 1, namely the fact that the liquid adhesive
  • a) is non-toxic and
  • b) substantially (ie at least 80% of its dry matter) contains saccharides with a high proportion of polysaccharides (ie at least 70% of the saccharide mass consist of di- and polyhydric saccharides)
  • c) mixed with a small amount (ie not more than 8% of its dry matter) of proteins.

Der Aufgabenteil zur Entwicklung eines Flüssigklebstoffs aus natürlichen Rohstoffen wird erfindungsgemäß durch die Lehre des Anspruches 2 gelöst, nämlich dadurch, dass der Flüssigklebstoff in seiner Trockenmasse (also abgesehen von Wasser)

  • a) 1 % bis 5% Gelatine,
  • b) eine solche Menge einer säuernden Konservierungsmischung, dass der Flüssigklebstoff insgesamt einen ph-Wert zwischen 2 und 4, vorzugsweise zwischen 2,5 und 3,0 hat, und
  • c) Rest Milchreis (Rundkornreis mit dicker Amylose- und Amylopektinschicht)
enthält.The task part for developing a liquid adhesive from natural raw materials is achieved according to the invention by the teaching of claim 2, namely the fact that the liquid adhesive in its dry mass (that is, apart from water)
  • a) 1% to 5% gelatin,
  • b) an amount of a souring preservative mixture such that the liquid adhesive has a total ph value between 2 and 4, preferably between 2.5 and 3.0, and
  • c) remainder of rice pudding (round grain rice with thick amylose and amylopectin layer)
contains.

Insbesondere die gute Zusammenwirkung des pflanzlichen Rundkornreises mit der tierische Eiweiße (Proteine) enthaltenden Gelatine hat mich dabei überrascht. Dabei führen hohe Gelantine-Dosierungen zu besonders schnell abbindenden und hoch beanspruchbaren Klebeverbindungen, geringere Gelantine-Dosierungen zu längeren Topfzeiten, also insbesondere für Amateure zu leichterer Verarbeitbarkeit.Especially the good interaction of the vegetable round grain rice with the animal proteins (proteins) containing gelatin surprised me. This lead to high Gelatin doses to particularly fast-setting and high claimable adhesive bonds, lower gelatin dosages to longer Pot life, so in particular for Amateurs for easier processability.

Der Aufgabenteil zur Entwicklung eines Flüssigklebstoffs aus Abfällen wird erfindungsgemäß durch die Lehre des Anspruches 3 gelöst, nämlich dadurch, dass der Flüssigklebstoff in seiner Trockenmasse (also abgesehen von Wasser)

  • a) 1 % bis 5% Gelatine,
  • b) eine solche Menge säuernder Konservierungsmittel, dass der Flüssigklebstoff insgesamt einen ph-Wert zwischen 2 und 4, vorzugsweise zwischen 2,5 und 3,0 hat, und
  • c) als Rest Abfälle der Süßwarenindustrie
enthält.The task part for the development of a liquid adhesive from waste is inventively achieved by the teaching of claim 3, namely the fact that the liquid adhesive in its dry mass (that is, apart from water)
  • a) 1% to 5% gelatin,
  • b) an amount of acidifying preservative such that the liquid adhesive has an overall pH between 2 and 4, preferably between 2.5 and 3.0, and
  • c) the remainder waste of the confectionery industry
contains.

In beiden Hauptvarianten wirkt die im wesentlichen Proteine enthaltende Gelatine etwa so, wie in bisherigen industriellen Zweikomponentenklebern die Härterkomponente. Wegen dieser Analogie erkennt der Fachmann auch, dass zur Herstellung größerer Verklebungsflächen, für die eine längere Topfzeit benötigt wird, eine geringere Dosierung von Gelatine zweckmäßig ist als für die Herstellung einer kleinen Verklebungsfläche, insbesondere, wenn diese rasch belastbar sein soll.In both main variants, the substantially protein-containing gelatin acts approximately as in previous two-component industrial adhesives, the hardener component. Because of this analogy, the person skilled in the art also recognizes that in order to produce larger bond areas, for which a longer pot life is required, a lower dosage of gelatin is expedient than for the production of a small bond area, especially if this is to be able to be loaded quickly.

Zur Herstellung besonders großer Klebflächen kann es sogar zweckmäßig sein, den Gelatinegehalt im Flüssigkleber unter 1% einzustellen und als Ausgleich dafür auf eine oder auf beide Klebflächen zunächst eine dünne Schicht stark wasserverdünnter Lösung von Gelatine aufzutragen, dann auf eine der Klebflächen den gelatinearmen Reiskleber oder Süßabfallkleber aufzutragen und die Teile dann zusammen zu pressen. Wenn beide zu verklebenden Materialien verschiedenartig sind, dann erscheint es besonders zweckmäßig, auf die weniger stark wassersaugende Klebefläche die wässrige Gelatinelösung aufzubringen und auf die stärker wassersaugende Klebefläche den gelatinearmen, oder im Extremfall gelatinefreien Reis- bzw. Süßabfallkleber. Wenn die Wasserkonzentration und die aufgebrachte Presskraft ausreichend hoch sind, ist eine Vermischung der härtenden Gelatine und des zu härtenden Reis- bzw. Süßabfallklebers an Ort und Stelle zu erwarten, womit das Problem der kurzen Topfzeit erheblich entspannt, bei Gelatinefreiheit des Reis- bzw. Süßwarenklebers bis zum Anwendungszeitpunkt sogar vermieden ist.to Production of very large adhesive surfaces it may even be appropriate the gelatin content in the liquid adhesive below 1% and to compensate for this on one or both surfaces first an adhesive thin layer heavily diluted with water solution apply gelatin, then one of the adhesive surfaces low-gelatin rice glue or sweet waste glue Apply and then press the parts together. If both too gluing materials are different, then it appears particularly appropriate to the less water-absorbent adhesive surface to apply the aqueous gelatin solution and on the more water-absorbent adhesive surface the gelatin-poor, or in extreme cases gelatin-free rice or Süßabfallkleber. If the water concentration and the applied pressing force sufficient are high, is a mixture of the hardening gelatin and to curing Rice or sweet waste adhesive to be expected on the spot, bringing the problem of short pot life considerably relaxed, with no gelatin of rice or confectionery glue even avoided until the time of application.

Die Gelatine-Konzentration ist also besonders sensibel. Zur Ermittlung deren Optimums für eine typische Bastelanwendung konnte ich mit meinen beschränkten Ressourcen den Gelatine-Gehalt nur in vier Stufungen, nämlich 1,0%, 2,5%, 5% und 10,0% testen. Dabei erwies sich 2,5% für beide Hauptvarianten als Optimum. Wegen des mir als Privat-Erfinderin nur möglichen relativ groben Versuchsrasters ist die Optimumsangabe mit einer Unsicherheit von etwa –0,8% und +1,3% behaftet. Das tatsächliche Optimum liegt also irgendwo zwischen 1,7% und 3,8%. Gerne hätte ich diesen Bereich in 0,2%-Schritten näher untersucht.The Gelatin concentration is therefore very sensitive. For investigation their optimum for a typical crafting application I could with my limited resources the gelatin content only in four stages, namely 1.0%, 2.5%, 5% and 10.0% testing. This proved to be 2.5% for both main variants as optimum. Because of me as a private inventor only possible relatively rough test grid is the optimum indication with a Uncertainty of about -0.8% and + 1.3%. The actual Optimum is somewhere between 1.7% and 3.8%. I would like to have this area in 0.2% increments examined more closely.

Bei dieser Optimumssuche bin ich davon ausgegangen, dass der Flüssigkleber als zähflüssiges Gemisch in kleinen Metall-Tuben mit dünner Auftrags-Spitze ausgeliefert wird, wodurch die Wasserverdunstungsoberfläche klein gehalten ist und so eine zu schnelle Aushärtung im Gebinde vermieden ist. Würde der Flüssigkleber jedoch entgegen dem vorgenannten bevorzugten Gebinde in einem Topf ausgeliefert, sollte nicht nur der Wassergehalt etwas höher sondern auch der Gelatinegehalt etwas niedriger eingestellt sein.at In this optimal search, I assumed that the liquid adhesive as a viscous mixture in small metal tubes with thinner ones Order tip is delivered, making the water evaporation surface small is kept and so avoided too fast curing in the container is. Would the liquid adhesive but contrary to the aforementioned preferred container in a pot delivered, not only the water content should be slightly higher but Also, the gelatin content should be set slightly lower.

Ich bin bei vorgenannter Optimumssuche ferner davon ausgegangen, dass der fertig gemischt in Tuben anzubietende Flüssigkleber überwiegend zum Basteln eingesetzt wird, wo die auftretenden Klebeflächen typischerweise relativ klein sind und die Ungeduld der der Kleberbenutzer relativ groß ist, also eine rasche Abbindung erwünscht ist.I I have further assumed in the aforementioned optimum search that the ready mixed in tubes to be offered liquid adhesive mainly used for crafting is where the adhesive surfaces occurring typically relative are small and the impatience of the glue user is relatively large, so a quick setting desired is.

Die völlige Vermeidung weiterer Bestandteile – ausprobiert wurden Extrakte aus Roter Beete, Schwarzwurzel und Chicoree – ermöglicht nicht nur besonders günstige Kosten und die Erzeugung einer besonders guten Reproduzierbarkeit der Qualität, sondern führt darüber hinaus überraschenderweise zur höchsten Kleberfestigkeit.The complete Avoiding further ingredients - tried out extracts from beetroot, salsify and chicory - does not just make it special favorable Costs and the generation of a particularly good reproducibility the quality, but leads about that surprisingly to the highest Adhesive strength.

Nach diesen Hinweisen kann der durchschnittliche Fachmann leicht den erfindungsgemäßen Flüssigkleber an den Bedarf seiner Kunden optimal anpassen.To The average person skilled in the art can easily understand these indications Inventive liquid adhesive optimally adapted to the needs of its customers.

Im Folgenden offenbare ich zunächst Weiteres zur ersten Hauptvariante, dem Reiskleber: Für diesen Flüssigkleber hat es sich als optimal erwiesen, dass der Flüssigkleber in seiner Trockenmasse

  • a) 2,5% Gelatine
  • b) 1% säuernde Konservierungsmischung
  • c) 96,5% Milchreis (Rundkornreis mit dicker Amylose- und Amylopektinschicht)
enthalt.In the following, I first reveal more about the first main variant, the rice gluten: For this liquid adhesive, it has proven to be optimal that the liquid adhesive in its dry matter
  • a) 2.5% gelatin
  • b) 1% acidifying preservative mixture
  • c) 96.5% rice pudding (round grain rice with thick amylose and amylopectin layer)
contains.

Zur Erstellung von etwa 655g einsatzbereitem Kleber nach obiger Rezeptur werden vorzugsweise zunächst 150g Milchreis mit 500g Wasser in einen Topf gegeben. Nach der Reisquellung bei leicht erhöhter Temperatur (zum Beispiel 75°C) werden die Bestandteile a) und b) zugesetzt. Es wird also ein Wasseranteil von 76,3% eingestellt. Mit diesem Mischungsverhältnis wurde ein für die chemische Haltbarkeit günstiger ph-Wert zwischen 2,5 und 3,0 erreicht.to Preparation of about 655g ready-to-use adhesive according to the above recipe are preferably first 150g rice pudding with 500g of water in a saucepan. After the rice swelling at slightly elevated Temperature (for example 75 ° C) the ingredients a) and b) are added. So there is a water content set by 76.3%. With this mixing ratio became one for the chemical Durability cheaper ph value between 2.5 and 3.0 achieved.

Folgende Klebefestigkeiten in N pro cm Klebflächenbreite wurden bei einer Temperatur von 22° C und einer Abzugsgeschwindigkeit von 30 cm/min bei Belastung auf Abschälung 180°-Winkel gemessen:

Figure 00070001
The following adhesive strengths in N per cm bond area width were measured at a peel-off angle of 180 ° at a temperature of 22 ° C. and a take-off speed of 30 cm / min:
Figure 00070001

Das Positive an Milchreis als Hauptbestandteil ist die dicke Amylose- und Amylopektinschicht. Amylose- und Amylopektine sind sehr langkettige Polysaccharide und führen zu guten und sehr lange anhaltenden Klebefestigkeiten. Sie bedingen zudem eine weiße, sauber aussehende Färbung des erfindungsgemäßen Flüssigklebers. Eine solche Farbe wird ähnlich gut akzeptiert wie eine transparente Erscheinung, die für das Hauptkonkurrenzprodukt typisch ist. Die Rohstoffe für den vorgeschlagenen Kleber kosten wenig und sie können direkt aus der Landwirtschaft bezogen werden.The Positive for rice pudding as the main ingredient is the thick amylose and amylopectin layer. Amylose and amylopectin are very long-chain Polysaccharides and lead to good and very long-lasting adhesive strength. They condition also a white, clean-looking coloring the liquid adhesive according to the invention. Such a color will be similar Well accepted as a transparent appearance, for the main competitive product typical. The raw materials for The proposed glue cost little and they can directly from agriculture.

Nachfolgend offenbare ich ein bevorzugtes Verfahren zur Herstellung des vorgenannten erfindungsgemäßen Klebers:
Pro 150 g trockenem Milchreis, die in einen hitzbeständigen Topf gegeben werden, werden 500 g Wasser zugegeben. Das Gemisch lässt man bei ca. 75°C etwa 40 Minuten lang aufquellen und zerkleinert und mixt das Gemisch nachfolgend, zum Beispiel mit einem Quirl. Bei niedrigerer Temperatur ist die benötigte Aufquellzeit länger. Danach, aber zweckmäßigerweise noch im heißen Zustande, werden der bis hierher gefertigten Mischung die weiteren Bestandteile Gelatine und Konservierungsmittel zugegeben.
In the following, I disclose a preferred method for producing the aforementioned adhesive according to the invention:
For each 150 g of dry rice pudding placed in a heat-resistant pot, 500 g of water are added. The mixture is allowed to swell and comminuted at about 75 ° C for about 40 minutes and the mixture is subsequently mixed, for example with a whisk. At lower temperatures, the required swelling time is longer. Thereafter, but expediently still in the hot state, the further components gelatin and preservatives are added to the mixture prepared so far.

Insbesondere dann, wenn kaum oder keine Fasern in den Ausgangsstoffen enthalten sind, kann auf ein Filtrieren der aufgegollenen und gemixten Masse verzichtet werden, was die Herstellung sehr kostengünstig gestaltet. Falls jedoch ein Filtrieren notwendig sein sollte, so sollte dieses zumindest vor dem Gelatine-Zusatz erfolgen.Especially when little or no fibers are present in the starting materials can be based on a filtration of the applied and mixed mass be omitted, which makes the production very inexpensive. However, if filtering should be necessary, this should be at least before the addition of gelatin.

Eine weitere Lösung für die eingangs gestellte Aufgabe, einen für Kinder ungefährlichen Kleber hoher Festigkeit und familienfreundlichen Preises zu schaffen habe ich auch durch einen anderen Ansatz schaffen können, nämlich nicht von „Rohstoffen" ausgehend, sondern von „Abfallstoffen" ausgehend.A another solution for the initially asked task, a safe for children To create adhesives of high strength and family-friendly price I also managed to do it through a different approach, not starting from "raw materials", but from "waste materials".

Überraschend gut geeignet sind die Fehlprodukte einer Süßwarenfabrik versetzt mit einer kleinen Menge Gelatine. In der Süßwarenfabrik, in der ich meine Untersuchungen machen durfte, fielen Abfälle an von Smarties, After Eight und Waffelpops. Dabei hat es sich als günstig herausgestellt, sie alle zu verwenden, und zwar im folgenden Dosierungsbereich:
25% – 40% Smarties,
25% – 40% After Eight,
25% – 40% Waffelpops und
1% – 8% Gelatine.
Surprisingly well suited are the defective products of a confectionery factory mixed with a small amount of gelatine. At the confectionery factory where I was allowed to do my research, the trash of smarties, after-eight, and waffle pops was generated. It has been found to be beneficial to use them all in the following dosage range:
25% - 40% Smarties,
25% - 40% After Eight,
25% - 40% waffle pops and
1% - 8% gelatin.

Trotz der volkswirtschaftlich betrachtet völlig anderen „Rohstoff"-Quelle dieser Variante der Erfindung, also trotz der Verwendung von Süßwarenabfällen anstelle von direkten Erzeugnissen der Landwirtschaft, liegt auch dieser Variante der Erfindung der gleiche Kerngedanke zugrunde, nämlich Saccharidgemische mit hohem Polysaccharidanteil zu vermischen mit einer kleinen Menge von Proteinen (vorzugsweise in Form von Gelatine bereitgestellt), um so bemerkenswert starke Kleber zu erzeugen, die zudem ökologisch besonders wertvoll sind.Despite the economically completely different "raw material" source of this variant of the invention, ie despite the use of confectionery waste instead of direct agricultural products, this variant of the invention is based on the same core idea, namely to mix saccharide mixtures with a high polysaccharide content with a small amount Amount of proteins (preferably provided in the form of gelatin), so as to produce remarkably strong adhesives, which are also ecologically particularly valuable are full.

Eine mehrdimensionale Versuchsreihe, die ich als Privatfrau allerdings nur in relativ grober Stufung durchführen konnte, zeigte folgende Zusammensetzung als optimal:
32,5% Smarties,
32,5% After Eight,
32,5% Waffelpops und
2,5% Gelatine.
A multi-dimensional series of experiments, which I was able to carry out as a private woman, however, only in a relatively rough grading, showed the following composition as optimal:
32.5% smarties,
32.5% After Eight,
32.5% waffle pops and
2.5% gelatin.

Diese Massenprozentangaben beziehen sich auf den Feuchtigkeitsgehalt der Abfallstoffe, in dem sie anfallen.These Mass percentages refer to the moisture content of Waste materials in which they are produced.

Zur Herstellung beider Kleberhauptvarianten gilt insbesondere für den Zusatz der härterartig wirkenden Gelatine gilt, dass sie erst so spät wie möglich und nur so früh wie nötig zugesetzt wird. Dies erleichtert die Klebmassenherstellung und führt zu besseren Klebeeigenschaften. Darum sollte in einem erfindungsgemäßen Verfahren zur Herstellung erfindungsgemäßer Kleber
a) zunächst die Saccharid-Komponente zubereitet und
b) dieser erst danach in zur Festigkeitserhöhung (Härtung) geeigneter Menge Gelatine zugesetzt werden.
To prepare both variants of the main adhesive, in particular for the addition of the harder gelatin, it should be added as late as possible and only as early as necessary. This facilitates the production of adhesive and leads to better adhesive properties. Therefore, in a process according to the invention for the production of adhesive according to the invention
a) first prepared the saccharide component and
b) this only then be added to increase the strength (curing) suitable amount of gelatin.

Der Zusatz der konservierenden Säure könnte demgegenüber auch früher erfolgen; es hat sich nur als besonders simpel durchführbar erwiesen, diese zusammen mit der Gelatine zuzugeben, weil so zunächst einfach die Gelatine zur Säure dosiert wird (beides sind zwar kleine, aber in etwa gleich große Mengen) und nur einmal die schwierigere Dosierungsoperation kleiner zu großer Menge (hier Säure-Gelatine-Gemisch zu Reis-Wasser-Gemisch) erfolgen muss, ansonsten jedoch zweimal (nämlich erst Säure zu Reis-Wasser-Gemisch und dann nochmal Gelatine zu Reis-Wasser-Säure-Gemisch).Of the Addition of preservative acid could In contrast, also earlier respectively; it has proven to be particularly simple, Add this together with the gelatin, because so easy at first the gelatin to the acid is metered (both are small, but about the same amount) and only once the more difficult dosing operation of small to large amount (here acid-gelatin mixture to rice-water mixture) must be made, but otherwise twice (namely, only acid to rice-water mixture and then again gelatin to rice-water-acid mixture).

Die empfohlene 1%ige Konzentration der säuernden Konservierungsmischung erbrachte eine einwandfreie Probenqualität auch nach einem halben Jahr Aufbewahrung bei Zimmertemperatur. Eine höhere Konzentration einer säuernden Konservierungsmischung führt zu noch größerer Haltbarkeit gegen Mikroben- und Pilzbefall der noch unverarbeiteten Mischung und unterdrückt somit besonders dauerhaft das Entstehen unangenehmer Gerüche bei der Verarbeitung sowie Mykosen. Allerdings nimmt dann die mechanische Festigkeit, insbesondere die Adhäsion, ab.The recommended 1% concentration of the acidifying preservative mixture gave a perfect sample quality even after half a year Storage at room temperature. A higher concentration of a leavening Preservation mixture leads for even greater durability against microbial and fungal infestation of the still unprocessed mixture and suppressed thus especially permanently the emergence of unpleasant odors processing as well as mycoses. However, then takes the mechanical Strength, in particular the adhesion, from.

Der erreichte ph-Wert der Klebstoffmischung scheint die entscheidende Größe für die Dosierung des Konservierungsmittels zu sein. Schwache Säuren sind also höher zu dosieren als starke Säuren. Für kindliche Anwender sollte der ph-Wert am besten größer 2,5 eingestellt sein, um die Verletzungsgefahr an der Haut und im Extremfall an den Augen zu begrenzen. Zusammen mit der Abwaschbarkeit scheint mir die Sauerkeit mild genug, um Gesundheitsschäden mindestens für den Normalfall, dass kein Vorsatz vorliegt, auszuschließen.Of the reached ph value of the adhesive mixture seems the most crucial Size for the dosage to be the preservative. Weak acids are therefore higher to dose as strong acids. For childlike users The ph value should be greater than 2.5 be adjusted to the risk of injury to the skin and in extreme cases to limit the eyes. Along with the washability seems the acidity is mild enough to damage my health, at least for the normal case, that there is no intent to exclude.

Weil andererseits ein ph-Wert unter 3,0 als sauer genug erscheint, um Mikroben-, Bakterien- und Pilzwachstum gut zu hemmen, wird der Bereich zwischen 2,5 und 3,0 bevorzugt. Außerdem ist ein solcher ph-Wert noch mild genug, um ausreichend große Adhäsions- und Kohäsionswerte zu erreichen.Because On the other hand, a pH below 3.0 appears to be acidic enough to Well inhibiting microbial, bacterial and fungal growth becomes the area between 2.5 and 3.0 is preferred. In addition, such a ph value still mild enough to have sufficiently high adhesion and cohesion values to reach.

Wo mit einer Kleberaufbewahrung im Kühlschrank gerechnet werden kann, was die chemische Haltbarkeit begünstigt, kann auch ein noch milderer ph-Wert eingestellt werden, z.B zwischen 3,0 und 3,5, was naturgemäß einen noch perfekteren Schutz vor gesundheitlichen Beeinträchtigungen liefert und auch noch etwas höhere mechanische Festigkeit.Where be stored in the fridge with a glue storage can, what the chemical durability favors, can also be one measser ph value, e.g., between 3.0 and 3.5, which is naturally one even more perfect protection against health impairments delivers and also a little higher Mechanic solidity.

Zwei Konservierungsmischungen erwiesen sich als besonders günstig und etwa gleichwirkend:
10% α-Glycosylrutin (AGR)
40% Benzoesäure oder Sorbinsäure
50% Zitronensäure (2-Hydroxy-1,2,3Propantricarbonsäure, also Halbstrukturformel: CH2COOH-HOCCOOH-CH2COOH, Summenformel: C6H8O7)
Two preservative mixtures proved to be particularly favorable and approximately equally effective:
10% α-glycosyl rutin (AGR)
40% benzoic acid or sorbic acid
50% citric acid (2-hydroxy-1,2,3-propanetricarboxylic acid, ie semi-structural formula: CH 2 COOH-HOCCOOH-CH 2 COOH, empirical formula: C 6 H 8 O 7 )

Die Zitronensäure ist unter der Bezeichnung E 330 auch in der Lebensmittelindustrie gebräuchlich als Säuerungsmittel, insbesondere in der Herstellung von Limonaden, Bonbons, Marmeladen, Gelees und in Backpulver. Unaufgelöst in Wasser handelt es sich um einen farblosen, kristallinen Feststoff mit zitronenartigem Geruch. Die Wasserlöslichkeit ist sehr hoch.The citric acid is under the name E 330 also in the food industry common as an acidulant, especially in the production of lemonades, sweets, marmalades, Jellies and in baking soda. It is undissolved in water a colorless, crystalline solid with a lemon-like odor. The water solubility is very high.

Benzoesäure ist die einfache Säure des Benzols, also C6H5COOH. Als starkes pilz- und bakterientötendes Mittel ist es in der Lebensmittelindustrie gebräuchlich und unter der Bezeichnung E210 bekannt. Benzoesäure wird auch zur Konservierung einiger Hautcremes benutzt. Es gilt in den für beide Zwecke erforderlichen geringen Dosierungen als für den Menschen unbedenklich.Benzoic acid is the simple acid of benzene, ie C 6 H 5 COOH. As a strong fungus and bacteria It is widely used in the food industry and known as E210. Benzoic acid is also used to preserve some skin creams. It is considered safe for humans in the low doses required for both purposes.

Sorbinsäure ist eine ungesättigte Fettsäure, die in hoher Konzentration in den Vogelbeeren der Eberesche vorkommt. Sie ist ebenfalls in der Lebensmittelindustrie als Konservierungsstoff bekannt und zwar als E200 genauso wie ihre beiden bekanntesten Salze, Kaliumsorbat (E202) und Calciumsorbat (E203). Die Wirkung scheint auf der Hemmung einiger Enzyme zu beruhen.Sorbic acid is an unsaturated one Fatty acid, which occurs in high concentration in rowan berries. It is also used as a preservative in the food industry known as E200 as well as its two best-known salts, Potassium sorbate (E202) and calcium sorbate (E203). The effect seems based on the inhibition of some enzymes.

α-Glycosylrutin (AGR) hat eine erhebliche antioxidierende und eine radikalfangende Wirkung. Sie wird darum viel in solchen Kosmetika eingesetzt, die die Hautschädigung durch UV-Strahlen verringern sollen. Es handelt sich um ein pflanzliches Flavonoid. Dieser gelbe Naturfarbstoff wird aus einem japanischen Baum gewonnen. Rutin wird bisweilen auch als Vitamin P bezeichnet.α-glycosyl rutin (AGR) has a significant antioxidant and a radical scavenger Effect. It is therefore used a lot in such cosmetics that the skin damage reduced by UV rays. It is a vegetable Flavonoid. This yellow natural dye is from a Japanese Tree won. Rutin is sometimes referred to as vitamin P.

Nun sollte der von mir vorgeschlagene Flüssigklebstoff nicht gerade als Baby-Schonkost oder als Grundnahrungsmittel verzehrt werden, doch zeigt die breite Anwendung selbst der vorgeschlagenen Konservierungsmittel in der Lebensmittelindustrie und in der kosmetischen Industrie, dass eine kleine Einnahme dieses Klebstoffes durch ein Kleinkind oder ein Belassen auf der Haut völlig harmlos sind.Now The proposed liquid adhesive should not just be eaten as a baby's diet or as a staple food, However, the broad application itself shows the proposed preservative in the food industry and in the cosmetics industry, that a small intake of this adhesive by a toddler or leaving on the skin completely are harmless.

Angesichts der besonders im Brennpunkt stehenden Zielgruppe mit ihrer besonderen Ausprobier- und Lernwilligkeit kann es sinnvoll sein, maßvoll vergällende – also geschmacksverschlechternde – Stoffe in kleiner Dosis hinzuzufügen, insoweit diese keine Gesundheitsgefahr implizieren. So kann vermieden werden, dass die Kleinen nach dem Klebstoff-Dessert von tesa verlangen. Noch stärker als saure Geschmacksnoten werden bittere von Kleinkindern abgelehnt. Beispielsweise könnte etwa 0,4% eines Lösung aus Fichtenkolophonium in Essigsäure zugesetzt werden. Dies müsste insbesondere beim Schokokleber hinzugefügt werden; der weiße Klebstoff hingegen schmeckt zwar nicht abstoßend, aber eben auch nicht verführerisch.in view of the particular target group with its special focus It may be useful to try and learn, moderately denaturing - that is taste-degrading - substances to add in small doses, insofar as these do not imply a health risk. This can be avoided be that the little ones ask for the adhesive dessert from tesa. Even stronger bitter notes are rejected by toddlers as sour notes of taste. For example, could about 0.4% of a solution from spruce colophony in acetic acid be added. This would have to especially when chocolate is added; the white glue while not tasting repugnant, but not too seductive.

Zur Herstellung des braunen Klebers wird zweckmäßigerweise – abgesehen von der Gelatine – alles in ein Gefäß gerührt und gemischt und anschließend durch ein feines Sieb gepresst (was man als Filtern oder Strainern bezeichnen könnte), was die Größe der maximal enthaltenen noch festen Bruchstücke auf ein mit bloßem Auge nicht mehr sichtbares kleines Maß verkleinert. Es ist aber auch möglich, zunächst allein die „harten" Komponenten zu zerkleinern, also die Smarties und Waffelpops, und dann erst After Eight zuzugeben. In jedem Falle sollte die Gelatine so spät wie möglich zugegeben werden.to Preparation of the brown adhesive is conveniently - apart from the gelatin - everything in a vessel stirred and mixed and then pressed through a fine sieve (which can be used as filters or strains could designate), what the size of the maximum contained still solid fragments on one with mere Eye no longer visible small dimension reduced. But it is also possible, first just shred the "hard" components, So the smarties and waffle pops, and then add After Eight. In any case, the gelatin should be added as late as possible.

Zur Erleichterung der mechanischen Arbeit kann auch einzelnen oder allen Komponenten zunächst Wasser zugeführt werden, bevor die mechanische Mix und Filtrierarbeit aufgebracht wird. Am Ende des Herstellungsprozesses kann wieder durch Verdunstung ein anwendungsfreundlicher Feuchtigkeitsgehalt eingestellt werden. Dieser liegt für typische Bastelanwendungen zwischen 5% und 10%. Mit dieser Prozentzahl ist nur der von mir willentlich hinzugefügte Wasseranteil gemeint; ob und ggf. wie viel Wasser schon meine Rohstoffe enthalten, die Abfälle aus der Süßwarenindustrie, das entzieht sich meiner Kenntnis.to Relief of mechanical work can also be individual or all Components first water supplied be applied before the mechanical mix and filtration work becomes. At the end of the manufacturing process can be restored by evaporation an application-friendly moisture content can be set. This is for typical craft applications between 5% and 10%. With this percentage is meant only the willfully added by me water content; if and how much water my raw materials contain, the waste the confectionery industry, that eludes my knowledge.

Mit dem braunen Kleber wurden folgende Messergebnisse erreicht:

Figure 00120001
The following results were achieved with the brown adhesive:
Figure 00120001

Neben seiner braunen Farbe, die möglicherweise von manchen Kaufinteressenten als „schmutzig" empfunden werden könnte, hat der Kleber das Problem, dass er arg gut schmeckt. Um hiermit keine langfristig für die Kinder gefährliche Prägung der Art „Klebstoff ist lecker und gesund" zu erzeugen, sollte auch dieser Kleber mit geschmacksverschlechternden Stoffen versetzt werden. Aus der Alkoholindustrie sind Vergällungsmittel bekannt, die – wie schon beim Reiskleber – auch hier eingesetzt werden können. In Betracht kommen insbesondere Essigsäure, Milchsäure und Kolophoniumharz. Je nach Vergällungsstoff oder Vergällungsstoffgemisch kann die Dosierung von säuernden Konservierungsmittel etwas reduziert werden, solange die chemische Beständigkeit erhalten bleibt. Hierfür kommt es weniger auf die absolute Dosierung an als vielmehr auf einen ausreichend niedrigen ph-Wert.Next its brown color, possibly could be perceived as "dirty" by some potential buyers, the glue has the problem that he tastes good. To avoid long term for the children dangerous embossing the type "glue is delicious and healthy "too Also, this glue should be tasteless Substances are added. From the alcohol industry are denaturants known, which - like even rice rice - too can be used here. Particularly suitable are acetic acid, lactic acid and rosin resin. ever after denaturation or denaturant mixture Can the dosage of acidifying Preservatives are slightly reduced as long as the chemical resistance preserved. Therefor it depends less on the absolute dosage than on one sufficiently low ph value.

Bevorzugte Ausführungen des Flüssigklebstoffes sind Gegenstand der Unteransprüche 2 bis 9.preferred versions of the liquid adhesive are the subject of the dependent claims 2 to 9.

Ein erfindungsgemäßer Klebstoff ist erhältlich durch ein Verfahren nach Anspruch 10.One adhesive according to the invention is available by a method according to claim 10.

Der Wasserentzug ist generell so weit zu treiben, dass der Restwassergehalt noch hoch genug ist, um den Klebstoff zu verarbeiten und die Rautiefen der zu verklebenden Oberflächen weitgehend zu benetzen, andererseits aber niedrig genug ist, um in der zur Verfügung stehenden Abbindezeit den Restwassergehalt so weit verdunsten zu lassen, dass eine ausreichende Festigkeit erreicht wird. Ein optimaler Restwassergehalt lässt sich durch eine kleine Versuchsreihe für fast jeden individuellen Anwendungsfall angeben. Für die Verklebung wasserabweisender oder diffusionsgeschlossener Materialien, wie etwa Gummi auf Gummi oder PVC auf PVC oder Aluminium auf Aluminium eignen sich kleinere Wassergehalte als für die Anwendung auf saugfähigem Holz und/oder Papier. Als Mittelwert für einen Universalkleber empfiehlt sich – wie schon geschrieben – ein Wassergehalt von 5% bis 10%.Of the Dehydration is generally so far to drive that the residual water content is still high enough to process the adhesive and the roughness the surfaces to be bonded on the other hand, but low enough to in the available standing time to evaporate the residual water content so far let that sufficient strength is achieved. An optimal one Residual water content leaves through a small series of experiments for almost every individual Specify use case. For the bonding of water-repellent or diffusion-sealed materials, such as rubber on rubber or PVC on PVC or aluminum on aluminum Smaller water contents are suitable than for use on absorbent wood and / or paper. As an average for a universal liver recommends yourself - like already written - one Water content of 5% to 10%.

Zur Veranschaulichung der Verklebungsfestigkeit der beiden Flüssigklebstofftypen (und zwar von diesen der am meisten bevorzugten Ausführungen, die zuvor genannt wurden) stelle ich in nachfolgender Tabelle die entsprechenden Testergebnisse denen des handelsüblichen, synthetischen tesa®-Vielzweckklebers gegenüber:

Figure 00140001
To illustrate the bond strength of the two liquid adhesive types (and of these the most preferred embodiments previously mentioned) I put in the table below, the appropriate test results to those of commercially available synthetic tesa ® -Vielzweckklebers opposite:
Figure 00140001

Beim Zwicktest werden zwei verklebte Proben durch eine Normalkraft, also durch eine Kraft, die rechtwinkelig zur Klebefläche steht, und die durch den Flächenschwerpunkt der Klebefläche läuft, auseinander gezogen. Die Größe der für das Auseinanderziehen erforderlichen Normalkraft wird angegeben. Die verwendete Klebefläche ist rechteckförmig mit den Kantenlängen 1 cm × 3 cm.At the Zwickest be two bonded samples by a normal force, ie by a force that is perpendicular to the adhesive surface, and by the force Centroid the adhesive surface running, pulled apart. The size of the pulling apart required normal force is specified. The adhesive surface used is rectangular with the edge lengths 1 cm × 3 cm.

Was die beachtliche Klebefestigkeit aber vielleicht noch eindrucksvoller belegt: Die erste Variante mit Milchreis und Gelatine verklebte einen Stahlhaken sowohl auf einer Kachel als auch auf Holz für eine unbegrenzte Zeit trotz einer 1 kg Belastung mit einem Gewicht durch einen 1 kg-Testkörper.What the remarkable adhesive strength but perhaps even more impressive occupied: The first variant with milk rice and gelatin glued a steel hook on both a tile and wood for an unlimited Time despite a 1 kg load with a weight by a 1 kg test body.

Claims (12)

Flüssiger Klebstoff, dadurch gekennzeichnet, dass er a) ungiftig ist und b) im wesentlichen (d. h. mindestens 80% seiner Trockenmasse) Saccharide und zwar nur zwei- und mehrwertige Saccharide, darunter mindestens 70% der Saccharidmasse bestehend aus Polysacchariden (d.h. zehn- und mehrwertige Saccharide), enthält c) vermischt mit einer kleinen Menge (d.h. zwischen 0,5% und 8%, vorzugsweise zwischen 1,7% und 3,8% seiner Trockenmasse) von Proteinen.Liquid adhesive, characterized in that it is a) non-toxic and b) substantially (ie at least 80% of its dry matter) saccharides and only bivalent and polyhydric saccharides, including at least 70% of the saccharide mass consisting of polysaccharides (ie ten- and more-valent Saccharides) containing c) mixed with a small amount (ie between 0.5% and 8%, preferably between 1.7% and 3.8% of its dry weight) of proteins. Klebstoff nach Anspruch 1 zum Auftragen in flüssigem Zustande, dadurch gekennzeichnet, dass er in der Trockenmasse a) 1 % bis 5% Gelatine, b) eine solche Menge säuernder Konservierungsmittel, dass der Flüssigklebstoff insgesamt einen ph-Wert zwischen 2 und 4, vorzugsweise zwischen 2,5 und 3,0 hat, und c) als Rest Milchreis (Rundkornreis mit dicker Amylose- und Amylopektinschicht) enthält.Adhesive according to Claim 1 for application in the liquid state, characterized in that it is in dry matter a) 1% to 5% gelatin, b) such an amount of acidifying preservative, that the liquid adhesive in total a ph value between 2 and 4, preferably between 2.5 and 3.0 has, and c) the remainder of the rice pudding (round grain rice with thick amylose and amylopectin layer) contains. Klebstoff nach Anspruch 1 zum Auftragen in flüssigem Zustande, dadurch gekennzeichnet, dass er in der Trockenmasse a) 1 % bis 5% Gelatine, b) eine solche Menge säuernder Konservierungsmittel, dass der Flüssigklebstoff insgesamt einen ph-Wert zwischen 2 und 4, vorzugsweise zwischen 2,5 und 3,0 hat, und c) als Rest Abfälle der Süßwarenindustrie enthält.Adhesive according to Claim 1 for application in the liquid state, characterized in that it is in dry matter a) 1% to 5% gelatin, b) such an amount of acidifying preservative, that the liquid adhesive in total a ph value between 2 and 4, preferably between 2.5 and 3.0 has, and c) the remainder waste of the confectionery industry contains. Klebstoff nach Anspruch 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Gelatine-Gehalt zwischen 1,8% und 3,2% liegt.Adhesive according to Claim 2 or 3, characterized that the gelatin content between 1.8% and 3.2%. Klebstoff nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass er ein Gemisch mehrerer Konservierungsmittel enthält.Adhesive according to claim 4, characterized in that that it contains a mixture of several preservatives. Klebstoff nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass als Konservierungsmittel zumindest a) ein Radikalfänger und b) eine Säure, die zur Lebensmittel- und/oder Kosmetikkonservierung zugelassen ist, eingesetzt ist.Adhesive according to claim 5, characterized in that as preservative at least a) a radical scavenger and b) an acid, which is approved for food and / or cosmetic preservation, is used. Klebstoff nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass als Radikalfänger α-Glycosylrutin (AGR) eingesetzt ist.Adhesive according to Claim 6, characterized that as radical scavenger α-glycosylrutin (AGR) is used. Klebstoff nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, dass als Säuren Benzoesäure und/oder Sorbinsäure und/oder Zitronensäure (2-Hydroxy-1,2,3Propantricarbonsäure) eingesetzt sind.Adhesive according to Claim 6, characterized that as acids benzoic acid and / or sorbic acid and / or citric acid (2-hydroxy-1,2,3Propantricarbonsäure) used are. Klebstoff nach Anspruch 7 und 8, dadurch gekennzeichnet, dass ihm ein Konservierungsgemisch zugegeben ist mit etwa folgender Zusammensetzung: 10% α-Glycosylrutin (AGR) 40% Benzoesäure oder Sorbinsäure 50% Zitronensäure.Adhesive according to Claims 7 and 8, characterized that a preservative mixture is added to it with about the following Composition: 10% α-glycosyl rutin (AGR) 40% benzoic acid or sorbic acid 50% Citric acid. Verfahren zur Herstellung eines Klebers gemäß zumindest einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass a) zunächst die Saccharid-Komponente zubereitet wird und b) dieser erst danach in zur Festigkeitserhöhung (Härtung) geeigneter Menge Gelatine zugesetzt wird.Method for producing an adhesive according to at least one of the claims 1 to 9, characterized in that a) first the Saccharide component is prepared and b) this only afterwards in for strength increase (Curing) appropriate amount of gelatin is added. Verfahren nach Anspruch 10, dadurch gekennzeichnet, dass a) die der Konservierung dienende Säure und die der Härtung dienende Gelatine zunächst in einem geeigneten Mengenverhältnis miteinander gemischt werden, b) und erst danach der Saccharid-Komponente zugemischt werden.Method according to claim 10, characterized in that that a) the acid serving for the preservation and the hardening serving Gelatin first in a suitable quantity ratio mixed together b) and only then the saccharide component be mixed. Verfahren nach Anspruch 10 zur Herstellung eines Klebers gemäß Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass a) zunächst Milchreis und Wasser in einem geeigneten Mengenverhältnis miteinander gemischt werden, b) danach dem Milchreis für eine zur Temperatur passende Zeit zum Aufquellen gewährt wird, c) und erst nach dem Aufquellen in zur Konservierung geeigneter Menge Säure und zur Festigkeitserhöhung (Härtung) geeigneter Menge Gelatine zugesetzt wird.Process according to claim 10 for the production of a Adhesive according to claim 2, characterized in that a) first rice pudding and water in a suitable quantity ratio mixed together b) then add the rice pudding for a Temperature is granted appropriate swelling time, c) and only after swelling in for preservation suitable amount of acid and to increase the strength (hardening) suitable Amount of gelatin is added.
DE10343962A 2003-09-19 2003-09-19 Non-toxic adhesive e.g. for use in handicrafts by small children contains mainly saccharides with proteins (especially gelatin) as hardener Ceased DE10343962A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10343962A DE10343962A1 (en) 2003-09-19 2003-09-19 Non-toxic adhesive e.g. for use in handicrafts by small children contains mainly saccharides with proteins (especially gelatin) as hardener

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE10343962A DE10343962A1 (en) 2003-09-19 2003-09-19 Non-toxic adhesive e.g. for use in handicrafts by small children contains mainly saccharides with proteins (especially gelatin) as hardener

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE10343962A1 true DE10343962A1 (en) 2005-05-19

Family

ID=34441780

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE10343962A Ceased DE10343962A1 (en) 2003-09-19 2003-09-19 Non-toxic adhesive e.g. for use in handicrafts by small children contains mainly saccharides with proteins (especially gelatin) as hardener

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE10343962A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2546318A1 (en) * 2010-06-01 2013-01-16 Olga Romero Busque Food glue

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19721691A1 (en) * 1997-05-23 1998-11-26 Basf Ag Adhesives based on an aqueous polymer dispersion, process for their preparation and their use

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE19721691A1 (en) * 1997-05-23 1998-11-26 Basf Ag Adhesives based on an aqueous polymer dispersion, process for their preparation and their use

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP2546318A1 (en) * 2010-06-01 2013-01-16 Olga Romero Busque Food glue
EP2546318A4 (en) * 2010-06-01 2014-05-07 Busque Olga Romero Food glue

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102019212126B4 (en) COMPOSTABLE DRINKING STRAWS / STRAWS AND CUTLERY MADE FROM VEGETABLE STARCH AND AGAR-AGAR IN COMBINATION WITH PULP AND CARNUBA WAX AND PROCESS FOR THE PRODUCTION OF THE SAME
DE3883447T2 (en) Gluten with a fibrous structure, its production and the resultant meat-like products.
DE2651791C3 (en) Use of potato pulp
EP3174927B1 (en) Glue compositions
CH680591A5 (en)
DE1517085A1 (en) Process for the production of a new sauce base
DE2305494C3 (en) Process for the enzymatic production of starch hydrolysis products
DE3118810C1 (en) Preparation of shredded fresh onions from tubes and method for producing this preparation
DE202020104712U1 (en) Compostable aids for eating or drinking made from vegetable starch and vegetable thickening or gelling agents
DE10343962A1 (en) Non-toxic adhesive e.g. for use in handicrafts by small children contains mainly saccharides with proteins (especially gelatin) as hardener
DE60111062T2 (en) COMPOSITION WITH FIBROUS TOMATOES, THEIR USE AND MANUFACTURE
DE19921859C2 (en) Process for the production of sesame products
EP3855938B1 (en) Biodegradable aid for eating or drinking made from vegetable starch and vegetable thickening or gelling agent and method for producing the same
DE2922787A1 (en) FRUIT JUICE POWDER AND PROCESS FOR ITS MANUFACTURING
DE2251339A1 (en) NEW TOBACCO COMPOSITION AND PROCESS FOR ITS MANUFACTURING
DE102021107146B3 (en) Preparation containing beeswax, process for producing the preparation, packaging material and process for its production and use of the preparation
AT135335B (en) Process for making bread and other baked goods.
DE10215616B4 (en) Liquid adhesive, self-adhesive and process for producing the same
EP0768036B1 (en) Biopolymer composition and method of preparation of a stabilized product therewith
DE4403975A1 (en) Prodn. of biodegradable articles
DE60131616T2 (en) Dressing or marinade
DE4190252B4 (en) Process for the preparation of water-soluble soybean fibers and their use
DE2703374A1 (en) FOOD COLOR, METHOD FOR ITS MANUFACTURING AND ITS USE
DE19631682A1 (en) Safe, chemical-free adhesives or pastes
AT237557B (en) Method for increasing the shelf life of bread u. similar Bakery products

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8131 Rejection