Die
Erfindung betrifft einen Motorroller.The
The invention relates to a scooter.
Um
zu verhindern, daß ein
abgestelltes Motorrad oder ein abgestellter Motorroller gestohlen wird,
ist es sicherer, wenn man zusätzlich
zu dem Einrasten der Lenkersperre das Fahrzeug an einem Pfosten,
einem Geländer
oder dergleichen befestigt, also einem Teil, welches fest mit dem
Boden verankert ist, wozu man zweckmäßiger Weise eine Schloßkette,
ein Drahtschloß oder
dergleichen verwendet.Around
to prevent a
parked motorcycle or a parked scooter is stolen,
is it safer if you add in addition
to engage the handlebar lock the vehicle on a post,
a railing
or the like attached, so a part which firmly with the
Anchored to the ground, which is conveniently a lock chain,
a wire lock or
used the same.
Die JP 3241421 B oder JP 3258105 B zeigt ein
Halteteil wie zum Beispiel einen Träger oder einen Haken, der an
der Fahrzeugkarosserie zum Beispiel durch Schweißen befestigt ist, wobei mit
diesem Halteteil ein Schloß in
Eingriff bringbar ist. Diese Patente beziehen sich auf einen Motorroller,
wobei das Schloß-Halteteil
oder die fahrzeugseitige Schloß-Verankerung
an einem Teil in der Nähe
des Fußbretts
angebracht ist, also dort, wo der Fahrer seine Füße abstellt.The JP 3241421 B or JP 3258105 B shows a holding part such as a carrier or a hook, which is fixed to the vehicle body, for example by welding, with this holding part, a lock is engageable. These patents relate to a scooter, wherein the lock-holding part or the vehicle-side lock-anchoring is attached to a part near the footboard, ie where the driver shuts off his feet.
Der
nächstkommende
Stand der Technik ist in der FR 27 22 752 A1 dargestellt. Diese Schrift
zeigt einen Motorroller mit einem Rahmenrohr unterhalb eines Fußbretts,
auf dem ein Fuß des
Fahrers ruht, wobei das Rahmenrohr von einer Rahmenabdeckung bedeckt
ist, die einen Teil des Fußbretts
bildet. In der Rahmenabdeckung befindet sich eine Öffnung zum
Einführen
eines Motorroller-Absperrschloßes an einer
Stelle unterhalb des Fußbretts.
Das durch die Öff nung
eingeführte
Absperrschloß wird
durch einen am Rahmenrohr angeschweißten Bügel geführt, um das Fahrzeug zu sichern.The closest prior art is in the FR 27 22 752 A1 shown. This document shows a scooter with a frame tube underneath a toe board on which a rider's foot rests, the frame tube being covered by a frame cover which forms part of the footrest. In the frame cover, there is an opening for inserting a scooter shut-off lock at a location below the toe board. The introduced through the Publ opening lock is guided by a welded to the frame tube bracket to secure the vehicle.
Das
Sichern eines Fahrzeugs mit Hilfe eines um ein Rahmenrohr geführten Schloßes ist
bereits für
Motorräder
bekannt ( FR 26 95 614
A1 ), allerdings bietet sich hier die Maßnahme, ein Kettenschloß oder dergleichen
um ein Rahmenrohr zu schlingen, direkt an, da das Rahmenrohr völlig frei
liegt.Securing a vehicle with the help of a guided around a frame tube lock is already known for motorcycles ( FR 26 95 614 A1 ), however, here offers the measure, a chain lock or the like to loop around a frame tube, directly to because the frame tube is completely exposed.
Allerdings
hat der Stand der Technik folgende Nachteile:
Bei dem Aufbau
nach JP 3241421 B befindet
sich als Halteteil zwischen der frontseitigen Fußrastplatte für den Fahrer
und einer Rückseite
der Fußrastplatte
für einen
Beifahrer ein Träger,
der etwas seitlich von der Fahrzeugkarosserie wegsteht, während die
beiden Fußrastplatten
mit ihren Außenkanten
durchgängig verbunden
sind. Allerdings strebt man bei einer solchen Struktur grundsätzlich an,
daß ein
Bereich zwischen diesen vorderen und hinteren Fußrastplatten möglichst
schmal ist, damit der Fahrer an dieser schmalen Stelle Platz hat,
um seine Füße oder
zumindest einen Fuß auf
dem Boden abzusetzen, wenn das Fahrzeug stillsteht. Wenn nun der
erwähnte
Träger
als Halteteil für
ein Schloß in
diesem Bereich angeordnet ist, so ist die erwähnte Fußfreiheit beim Aufsetzen des
an der betreffenden Stelle befindlichen Fußes auf den festen Erdboden
bei stillstehendem Motorrad oder Motorroller extrem beeinträchtigt,
was unbequem ist.However, the prior art has the following disadvantages:
In the construction after JP 3241421 B is located as a holding part between the front footrest plate for the driver and a rear side of the footrest plate for a passenger a carrier which protrudes slightly laterally from the vehicle body, while the two Fußrastplatten are connected to their outer edges throughout. However, in such a structure, it is fundamentally desired that an area between these front and rear Fußrastplatten is as narrow as possible, so that the driver has space in this narrow place to drop his feet or at least one foot on the ground when the vehicle is stationary. Now, if the mentioned carrier is arranged as a holding part for a lock in this area, the mentioned foot clearance is extremely affected when placing the foot located at the relevant point on the solid ground with a stationary motorcycle or scooter, which is uncomfortable.
Bei
dem Aufbau nach der JP
3258105 B und der FR
27 22 752 A1 befindet sich ein schlichter Haken als Halteteil
an der Seite der Fahrzeugkarosserie. Allerdings kann ein derartiges
vorstehendes Teil ein Hindernis für einen Fuß des Fahrers sein, wenn der
Fahrer den Fuß absetzen
will, außerdem
kann der vorstehende Haken die mögliche
Schräglage
bei der Fahrt erheblich beeinträchtigen.In the structure of the JP 3258105 B and the FR 27 22 752 A1 There is a simple hook as a holding part on the side of the vehicle body. However, such a protruding part may be an obstacle to a foot of the driver when the driver wants to set down the foot, in addition, the protruding hook can significantly affect the possible inclination while driving.
Außerdem stellt
bei dem obigen Stand der Technik das Halteteil in beiden Fällen ein
zusätzliches
Bauteil des Motorrollers dar, während
eine geringe Teilezahl und dementsprechend ein einfacher Zusammenbau
des Geräts
erstrebenswert ist. Ferner steht bei dem oben erläuterten
Stand der Technik das Schloß-Halteteil
möglicherweise
durch ein Loch in der Verkleidung nach außen vor, so daß das äußere Erscheinungsbild
des Fahrzeugs abträglich
beeinflußt
wird.It also puts
in the above prior art, the holding part in both cases
additional
Component of the scooter, while
a small number of parts and therefore a simple assembly
of the device
is desirable. Furthermore, in the above explained
Prior art, the lock-holding part
possibly
through a hole in the panel to the outside, so that the external appearance
of the vehicle detrimental
affected
becomes.
Es
ist Aufgabe der Erfindung, angesichts der obigen Probleme im Stand
der Technik einen verbesserten Motorroller zu schaffen.It
object of the invention, in view of the above problems in the state
the technique of creating an improved scooter.
Gelöst wird
diese Aufgabe erfindungsgemäß durch
die Merkmale des Anspruchs 1.Is solved
this task according to the invention by
the features of claim 1.
Durch
diesen Aufbau kann das Absperrschloß innerhalb der Rahmenabdeckung
eingesetzt und um das Rahmenrohr herumgeschlungen werden, um es
anschließend
an einem Pfosten, einem Geländer
oder dergleichen Teil zu verankern, welches ortsfest mit dem Boden
verbunden ist. Auf diese Weise läßt sich
der Motorroller mühelos
abstellen und absperren. Darüber
hinaus besteht keine Notwendigkeit für das zusätzliche Anbringen eines Schlosses
oder eines Halteteils zum Verankern des Absperrschlosses an der
Motorrollerkarosserie, so daß die
Möglichkeit
besteht, eine unangenehme Beeinträchtigung der Bewegungsfreiheit
für den
Fuß oder
die Füße des Fahrers
im Bereich des Fußrastbretts
zu verhindern. Außerdem
wird verhindert, daß die
mögliche
Schräglage
bei der Kurvenfahrt beeinträchtigt
wird. Schließlich
wird die Produktivität
gesteigert, das äußere Erscheinungsbild
leidet nicht.By
this structure can the lockout within the frame cover
inserted and wrapped around the frame tube to it
subsequently
at a pole, a railing
or the like part to be anchored, which is fixed to the ground
connected is. In this way can be
the scooter effortless
turn off and shut off. About that
In addition, there is no need for the additional attachment of a lock
or a holding part for anchoring the lock on the lock
Scooter body, so that the
possibility
There is an unpleasant impairment of freedom of movement
for the
Foot or
the driver's feet
in the area of the footrest board
to prevent. Furthermore
prevents the
possible
banking
impaired when cornering
becomes. After all
becomes productivity
increased, the external appearance
does not suffer.
Da
weiterhin die Öffnungen
auf der Seite gegenüber
der Seite des Seitenständers
ausgebildet sind, befindet sich das stillstehende und sich auf dem Seiten ständer abstützende Fahrzeug
in einer Lage, die in Breitenrichtung geneigt ist, demzufolge die Öffnungen
eine erhöhte
Position haben, was das Absperren mit einem Schloß erleichtert.There
continue the openings
on the side opposite
the side of the side stand
are formed, is the stationary and stand on the sides supporting vehicle
in a position which is inclined in the width direction, consequently the openings
an increased
Position, which facilitates the locking with a lock.
In
einer bevorzugten Ausführungsform
der Erfindung kann die Öffnung
in einem nach innen gekrümmten
Bereich eines Außenkantenteils
des Fußbretts
innerhalb der Breitenrichtung des Motorrollers ausgebildet sein.In
a preferred embodiment
The invention can be the opening
in an inwardly curved
Area of an outer edge part
of the footboard
be formed within the width direction of the scooter.
Bei
einer derartigen bevorzugten Ausführungsform erstreckt sich,
weil die Öffnungen
entsprechend dem nach innen gekrümmten
Teil des Fußbretts
ausgebildet ist, das Fußbrett
nicht über
die Öffnung,
so daß die Öffnung leicht
gesehen werden kann und man entsprechend leicht das Absperrschloß verankern
kann.at
such a preferred embodiment extends,
because the openings
according to the inwardly curved
Part of the footboard
is formed, the footboard
no over
the opening,
so that the opening is easy
can be seen and you anchor the lock accordingly easy
can.
Bei
Ausführungsformen
der Erfindung können Öffnungen
in der Rahmenabdeckung in einem Bereich des Rahmenrohrs entlang
der Längsrichtung des
Motorrollers und in der Nähe
eines Bereichs zwischen mehreren Bauteilen der Karosserie ausgebildet
sein, die mit dem Bereich der Öffnung
verbunden sind und sich in voneinander verschiedene Richtungen erstrecken.at
embodiments
The invention may have openings
in the frame cover in an area of the frame tube along
the longitudinal direction of
Scooter and nearby
a region formed between a plurality of components of the body
be with the area of the opening
are connected and extend in mutually different directions.
Die Öffnung kann
in der Rahmenabdeckung an einer Stelle vor den Bestandteilen einer
Antriebseinheit des Motors ausgebildet sein, wobei der Motor sich
hinter dem Fußbrett
in einem rückwärtigen Bereich
der Motorrollerkarosserie und unterhalb eines vertikal verschwenkbaren
Sitzes befindet.The opening can
in the frame cover at a location in front of the components of a
Drive unit of the engine to be formed, the engine itself
behind the footboard
in a rear area
the scooter body and below a vertically pivotable
Seat is located.
Darüber hinaus
kann die Öffnung
in einem Bereich in Längsrichtung
des Rahmenrohrs nahe einer Stelle ausgebildet sein, die sich zwischen
mehreren Fahrzeugkarosserie-Bestandteilen befindet, welche mit diesem
Bereich verbunden sind und sich in verschiedene Richtungen erstrecken.
Das mit dem Rahmenrohr in Eingriff stehende Absperrschloß nimmt
eine abgeknickte Lage zwischen den Bestandteilen der Karosserie
ein, und dementsprechend kann verhindert werden, daß das Absperrschloß sich in
horizontaler Richtung verschiebt. Hierdurch wird eine stabile Lage
des Motorrollers im abgestellten Zustand beibehalten, außerdem wird
eine Beschädigung
der Rahmenabdeckung verhindert.Furthermore
can the opening
in a region in the longitudinal direction
the frame tube may be formed near a location extending between
several vehicle body components located with this
Area are connected and extend in different directions.
The locking frame engaging with the frame tube takes
a bent position between the components of the body
a, and accordingly it can be prevented that the shut-off lock in
horizontal direction shifts. This will be a stable situation
the scooter maintained in the parked state, also will
a damage
prevents the frame cover.
Da
die Öffnungen
an einer Stelle vor den Bestandteilen der Antriebseinheit ausgebildet
werden können,
gibt es eine geringere Wahrscheinlichkeit dafür, daß die Hände des Fahrers mit den Bestandteilen
des Motors in Berührung
gelangen, der üblicherweise
schmutzig ist und eine hohe Temperatur aufweist, wenn das Absperrschloß in die Öffnung eingeführt und
um das Rahmenrohr herumgeführt
wird. Auch nach dem Starten des Motors läßt sich das Absperrschloß leicht
handhaben.There
the openings
formed at a location in front of the components of the drive unit
can be
There is a lower probability that the driver's hands with the components
the engine in contact
usually
is dirty and has a high temperature when the shut-off is inserted into the opening and
around the frame tube
becomes. Even after starting the engine, the lock can be easily
handle.
Wegen
der zwei Öffnungen
kann das Absperrschloß mühelos mit
beiden Händen
um das Rahmenrohr geführt
werden, so daß die
Handhabung des Absperrschlosses erleichtert wird.Because of
the two openings
can the lock with ease
both hands
guided around the frame tube
so that the
Handling of the lock is facilitated.
Im
folgenden werden Ausführungsbeispiele der
Erfindung anhand der Zeichnungen näher erläutert. Es zeigen:in the
Following are embodiments of
Invention explained in more detail with reference to the drawings. Show it:
1 eine
Ansicht eines Motorrollers, bei dem die Erfindung anwendbar ist,
von der rechten Seite; 1 a view of a scooter, to which the invention is applicable, from the right side;
2 eine
Draufsicht auf den Motorroller nach 1; 2 a top view of the scooter after 1 ;
3 eine
Ansicht des Motorrollers von rechts, wobei dessen innere Rahmenstruktur
dargestellt ist; 3 a view of the scooter from the right, with its inner frame structure is shown;
4 eine
Darstellung einer schematischen Schnittansicht des Motorrollers
entlang der Linie IV–IV
in 1; und 4 a representation of a schematic sectional view of the scooter along the line IV-IV in 1 ; and
5 eine
Darstellung einer schematischen Schnittansicht ähnlich der 4 entsprechend
einem Parkzustand des Motorrollers. 5 an illustration of a schematic sectional view similar to the 4 according to a parking condition of the scooter.
Ein
Motorroller 1 gemäß einer
bevorzugten Ausführungsform
der Erfindung besitzt einen aus Stahl gefertigten Rahmen 2,
wie in 3 ersichtlich ist. Der Fahrzeugrahmen 2 besitzt
einen vorderen Kopfteil, an dem eine Vordergabel 4 zur
Aufnahme eines Vorderrads 3 zusammen mit einem Lenker 5 schwenkbar
gelagert ist. Außerdem
ist auf der Rückseite
des Rahmens 2 vertikal schwingfähig eine Antriebseinheit 8 über ein
Aufhängungsgestänge an einem
Aufhängungsträger angeordnet.A scooter 1 according to a preferred embodiment of the invention has a frame made of steel 2 , as in 3 is apparent. The vehicle frame 2 has a front headboard, on which a front fork 4 for receiving a front wheel 3 together with a handlebar 5 is pivotally mounted. Also, on the back of the frame 2 vertically oscillatable a drive unit 8th arranged on a suspension carrier via a suspension linkage.
Es
sei angemerkt, daß die
Begriffe ”rechts”, ”links”, ”oben” und ”unten” hier sich
auf den dargestellten Zustand bzw. auf ein stehendes Fahrzeug beziehen.It
It should be noted that the
Terms "right", "left", "up" and "down" here
refer to the illustrated state or to a stationary vehicle.
Die
Antriebseinheit 8 besitzt eine integrale Struktur in Form
eines Motors 10 mit einem Schwingengehäuse 11, wie es allgemein
bei Motorrollern üblich
ist. Der Motor 10 ist ein Viertakt-Einzylindermotor. Das
Schwingengehäuse 11 ist
eine Fortsetzung der linken Seitenoberfläche eines Kurbelgehäuses 12 des
Motors 10 und erstreckt sich von dem Kurbelgehäuse aus
nach hinten. Ein Hinterrad 13 ist an einer rechten Seitenfläche des
hinteren Teil des Schwingengehäuses 11 gelagert.The drive unit 8th has an integral structure in the form of a motor 10 with a swingarm housing 11 , as is common in scooters. The motor 10 is a four-stroke single-cylinder engine. The swing housing 11 is a continuation of the left side surface of a crankcase 12 of the motor 10 and extends rearwardly from the crankcase. A rear wheel 13 is on a right side surface of the rear part of the swingarm housing 11 stored.
Im
Inneren des Schwingengehäuses 11 sind ein
stufenloses Getriebe oder eine Geschwindigkeitsuntersetzung mit
einem V-Riemen, ein Motoranlasser oder dergleichen untergebracht.
Durch diese Anordnung ist ein automatisches Verzögern der Motorleistung möglich, die
schließlich
auf das Hinterrad 13 übertragen
wird.Inside the swingarm housing 11 For example, a V-belt continuously variable transmission or a V-belt speed reducer, a motor starter or the like are housed. By this arrangement, an automatic deceleration of the engine power is possible, which eventually affects the rear wheel 13 is transmitted.
In
dem Motor 10 befindet sich ein Zylinder 14 vorne
vor dem Kurbelgehäuse 12,
so daß er
eine etwa horizontale, nach vorne gerichtete Lage einnimmt, und
oberhalb des Zylinders 14 ist ein Luftfilter 15 angeordnet,
der zu einem Motor-Ansaugsystem gehört und mit
einer Kraftstoffeinspritzanlage (nicht dargestellt) zusammenwirkt.
Ein Auspuffrohr 16 erstreckt sich von der Unterseite des
Zylinders 14 nach hinten und steht in Verbindung mit einem
Auspufftopf 17 auf der rechten Seite des Hinterrads 13.In the engine 10 there is a cylinder 14 in front of the crankcase 12 so he has one approximately horizontal, forward position occupies, and above the cylinder 14 is an air filter 15 associated with an engine intake system and cooperating with a fuel injection system (not shown). An exhaust pipe 16 extends from the bottom of the cylinder 14 to the rear and is in connection with a muffler 17 on the right side of the rear wheel 13 ,
Während der
Fahrt mit dem Motorroller 1, also wenn sich das Hinterrad 13 in
vertikaler Richtung bewegt (schwingt), je nach Straßenzustand, schwingen
sämtliche
Maschinenteile einschließlich der
Antriebseinheit 8, des Luftfilters 15, der Kraftstoffeinspritzanlage,
des Auspufftopfs 17 usw. zusammen mit dem Aufhängungsgestänge 7 als
Drehmittelpunkt in vertikaler Richtung.While traveling by scooter 1 So if the rear wheel 13 moving in the vertical direction (vibrates), depending on the road condition, swing all machine parts including the drive unit 8th , the air filter 15 , the fuel injection system, the muffler 17 etc. together with the suspension linkage 7 as the center of rotation in the vertical direction.
Eine
Puffereinrichtung 20 für
die Antriebseinheit 8 befindet sich vor und unterhalb des
Motorzylinders 14. Die Puffereinrichtung 20 hat
eine Struktur mit einem Stoßdämpfer 21 unterhalb
des Rahmens 2 in horizontaler Lage, entsprechend der Längsrichtung
des Fahrzeugs. Ein vorderes Ende des Stoßdämpfers 21 wird auf
der Seite des Rahmens 2 gelagert, ein hinteres Ende ist
mit einem Krafteinleitpunkt eines Drehgestänges 22 gekoppelt,
welches an dem Rahmen 2 schwenkbar gelagert ist, und ein
Funktionspunkt des Drehgestänges 22 ist
mit der Vorderseite des Kurbelgehäuses 12 der Antriebseinheit 8 über eine
Verbindungsstange 23 verbunden. Der Stoßdämpfer 21 zieht sich
entsprechend der vertikalen Schwenkbewegung der Motoreinheit 8 zusammen
und dämpft
oder absorbiert dadurch den Stoß der
Schwenkbewegung.A buffer device 20 for the drive unit 8th located in front of and below the engine cylinder 14 , The buffer device 20 has a structure with a shock absorber 21 below the frame 2 in a horizontal position, corresponding to the longitudinal direction of the vehicle. A front end of the shock absorber 21 will be on the side of the frame 2 stored, a rear end is with a force introduction point of a rotary linkage 22 coupled to the frame 2 is pivotally mounted, and a functional point of the rotary linkage 22 is with the front of the crankcase 12 the drive unit 8th over a connecting rod 23 connected. The shock absorber 21 Takes place according to the vertical pivoting movement of the motor unit 8th together and dampens or absorbs the shock of the pivoting movement.
Die
Außenumgebung
des Rahmens 2 ist vollständig von einer Rahmenabdeckung
oder Verkleidung 25 aus Kunstharzmaterial bedeckt, wobei der
Vorderbereich der Fahrzeugkarosserie von einer Frontverkleidung 26 stromlinienförmig abgedeckt
ist. Ein hinterer Karosserieteil 27 befindet sich im hinteren
Bereich des Fahrzeugs, und im oberen Bereich des rückwärtigen Karosseriebereichs 27 befindet sich
ein Sitz 28. Der Sitz 28 umfaßt im dargestellten Ausführungsbeispiel
einen Fahrersitz 28a und einen Beifahrersitz 28b,
der kontinuierlich an den Fahrersitz 28a anschließt und eine
etwas größere Höhe als der
Fahrersitz 28a besitzt.The outside environment of the frame 2 is completely from a frame cover or fairing 25 made of synthetic resin material, wherein the front portion of the vehicle body of a front panel 26 is streamlined covered. A rear body part 27 located in the rear of the vehicle, and in the upper part of the rear body area 27 there is a seat 28 , The seat 28 includes in the illustrated embodiment, a driver's seat 28a and a passenger seat 28b who is continuously in the driver's seat 28a connects and a slightly higher height than the driver's seat 28a has.
Der
Sitz 28 ist an seinem vorderen Ende schwenkbar gelagert
an dem oberen Endbereich eines Sitzträgers 2a, der von einem
Mittelbereich des Karosserierahmens 2 nach oben steht.
Der Sitz 28 läßt sich
in der Richtung A in 1 öffnen. Ferner befindet sich
im Inneren des hinteren Karosserieteils 27 unterhalb des
Sitzes 28 ein Gepäckfach,
in welchem nach Öffnen
des Sitzes 28 Gegenstände
untergebracht werden können.The seat 28 is pivotally mounted at its front end to the upper end portion of a seat support 2a coming from a mid-section of the body frame 2 is up. The seat 28 can be in the direction A in 1 to open. It is also located inside the rear body part 27 below the seat 28 a luggage compartment, in which after opening the seat 28 Objects can be accommodated.
Ein
seitliches Paar von Fußbrettern
oder Fußrasten 29 erstreckt
sich in Längsrichtung
der Fahrzeugkarosserie, ausgehend vom unteren Bereich des Lenkers 5 entlang
den beiden Seiten der Fahrzeugkarosserie, wodurch zwischen den seitlichen
Fußrasten 29 eine
Mittelkonsole 30 definiert wird, in der sich ein nicht
dargestellter Kraftstofftank befindet.A side pair of footboards or footpegs 29 extends in the longitudinal direction of the vehicle body, starting from the lower portion of the handlebar 5 along the two sides of the vehicle body, creating between the side footpegs 29 a center console 30 is defined in which there is an unillustrated fuel tank.
Gemäß 4 sind
die Rohre eines seitlichen Rahmenrohrpaars 2b, die den
Fahrzeugrahmen 2 bilden, in Bereichen unterhalb der jeweiligen
Fußrasten 29 angeordnet,
und abgedeckt sind die Rahmenrohre 2b von einer Rahmenabdeckung 25.
In der in 4 gezeigten Lagerelation enthält die Rahmenab deckung 25 seitliche
Paare von Abdeckungsabschnitten 25a, 25b, 25c und 25d und
ein Abdeckungs-Flachstück 25e,
welches die Unterseite der Fahrzeugkarosserie abdeckt. Die Fußrasten 29 werden
durch Abdeckungs-Abschnitte 25c gebildet.According to 4 are the tubes of a lateral frame tube pair 2 B that the vehicle frame 2 form, in areas below the respective footpegs 29 arranged, and covered are the frame tubes 2 B from a frame cover 25 , In the in 4 shown Lagerelation contains the Rahmenab cover 25 lateral pairs of cover sections 25a . 25b . 25c and 25d and a cover sheet 25e covering the underside of the vehicle body. The footpegs 29 be through cover sections 25c educated.
Wie
in den 1 und 2 dargestellt ist, enthält jede
der Fußrasten 29 einen
vorderen Teil 29a für
den Fahrer und einen hinteren Teil 29b für einen Beifahrer.
Außerdem
gibt es an Außenrandbereichen zwischen
den Fahrer-Fußrasten 29a und
den Beifahrer-Fußrasten 29b ein
seitliches Paar von nach innen gekrümmten Teilen 29c,
nach innen gekrümmt
bei Betrachtung in Breitenrichtung des Fahrzeugs.As in the 1 and 2 shown contains each of the footpegs 29 a front part 29a for the driver and a rear part 29b for a passenger. There are also outer edge areas between the driver's footpegs 29a and the passenger footrests 29b a side pair of inwardly curved parts 29c , curved inward when viewed in the width direction of the vehicle.
Die
nach innen gekrümmten
Teile 29c dienen dazu, die Fußfreiheit für den Fahrer beim Anhalten des
Fahrzeugs zu verbessern (das heißt, sie sollen dem Fahrer ein
bequemes Absetzen eines Fußes oder
beider Füße auf dem
Boden ermöglichen,
wenn das Fahrzeug anhält,
beispielsweise bei Fahrtunterbrechungen oder beim Abstellen des
Fahrzeugs). Diese nach innen gekrümmten Teile oder Abschnitte 29c befinden
sich folglich an Stellen, die mit der Lage des Fahrersitzes so abgestimmt
sind, daß sie
sich genau dort befinden, wo der Fahrer normalerweise seine Füße (Beine)
auf den Boden bringt. Beim Anhalten des Fahrzeugs sind die Beine
des Fahrers also relativ nahe nebeneinander, was die Fußfreiheit und
die Sicherheit des Fahrers steigert, wobei das stehende Fahrzeug
leicht gehalten werden kann.The inwardly curved parts 29c serve to improve the driver's foot clearance when stopping the vehicle (that is, to allow the driver to comfortably lower one foot or both feet on the ground when the vehicle stops, for example, when driving or when parking the vehicle). These inwardly curved parts or sections 29c are therefore located in places that are matched with the position of the driver's seat so that they are located exactly where the driver normally brings his feet (legs) to the ground. When stopping the vehicle, the driver's legs are thus relatively close to each other, which increases the foot and the safety of the driver, the standing vehicle can be easily held.
Wie
in 4 gezeigt ist, ist die Rahmenabdeckung 25 mit Öffnungen 31 und 32 an
Stellen unterhalb der Fußrasten 29 und
in der Nähe
der Rahmenrohre 2b versehen, und wie aus 2 hervorgeht,
sind diese Öffnungen 31 und 32 auf
der Höhe der
nach innen gekrümmten
Teile oder Abschnitte 29c der Fußrasten 29 ausgebildet.
Insbesondere ist die Öffnung 31 oberhalb
des Rahmenrohrs 2b an dem Verbindungsbereich zwischen dem
den Seitenabschnitt der Rah menabdeckung 2b bedeckenden Abdeckungs-Abschnitt 25d und
dem Abdeckungs-Flachstück 25e andererseits
gebildet, und die Öffnung 32 ist
in dem Abdeckungs-Flachstück 25e ausgebildet,
welches die Unterseite des Rahmenrohrs 2b an einem Bereich
innen von dem Rahmenrohr 2b abdeckt, bei Betrachtung in
Breitenrichtung der Karosserie.As in 4 is shown is the frame cover 25 with openings 31 and 32 in places below the footpegs 29 and near the frame tubes 2 B provided, and how 2 shows, these are openings 31 and 32 at the height of the inwardly curved parts or sections 29c the footpegs 29 educated. In particular, the opening 31 above the frame tube 2 B at the connection area between the side portion of the Rah menabdeckung 2 B Covering Cover Section 25d and the cover sheet 25e on the other hand, and the opening 32 is in the cover sheet 25e formed, which is the underside of the frame tube 2 B at an area inside of the frame tube 2 B covering, when viewed in the width direction of the body.
Wie
aus 5 hervorgeht, sind die Öffnungen 31 und 32 an
der Seite des Fahrzeugs in dessen Längsrichtung gesehen ausgebildet,
die der Seite (typischerweise der linken Seite), auf der sich ein
Seitenständer 34 befindet,
abgewandt ist. Die Öffnungen 31 und 32 sind
also auf der rechten Seite der Fahrzeugkarosserie angeordnet und
gemäß 3 in
einem Abschnitt in Längsrichtung
des Rahmenrohrs 2b nahe der Stelle ausgebildet, die sich
zwischen mehreren Fahrzeugrahmen-Strukturelementen befindet, die
an diesen Abschnitt angeschlossen sind und sich in verschiedenen
Richtungen erstrecken. Der Begriff ”Fahrzeugrahmen-Strukturelemente,
die sich in verschiedene Richtungen erstrecken” oder ähnliches bedeutet einen Bereich
(auf der Seite des Hinterrads) hinter dem vertikalen Rohr 2c des
Fahrzeugrahmens 2 und einem gekrümmten Abschnitt 2d des
Rahmenrohrs 2b, kann aber auch einen Bereich des Rahmenrohrs 2b bedeuten,
der sich nicht in Längsrichtung
der Fahrzeugkarosserie erstreckt, oder einen Bereich mit vorstehender
Form.How out 5 shows, are the openings 31 and 32 formed on the side of the vehicle in its longitudinal direction, which is the side (typically the left side) on which a kickstand 34 is located, facing away. The openings 31 and 32 are thus arranged on the right side of the vehicle body and according to 3 in a section in the longitudinal direction of the frame tube 2 B formed near the location which is between a plurality of vehicle frame structural members connected to this section and extending in different directions. The term "vehicle frame structural members extending in different directions" or the like means an area (on the rear wheel side) behind the vertical pipe 2c of the vehicle frame 2 and a curved section 2d of the frame tube 2 B , but can also be an area of the frame tube 2 B mean, which does not extend in the longitudinal direction of the vehicle body, or an area of protruding shape.
Darüber hinaus
sind die Öffnungen 31 und 32 in
Bereichen vor dem Motorzylinder 14 und dem Auspuffrohr 16 angeordnet,
bei dem es sich um Bauteile oder Strukturelemente der Antriebseinheit 8 handelt.
Jede dieser Öffnungen 31 und 32 besitzt eine
Größe, die
einem Absperrschloß wie
zum Beispiel einem Drahtschloß 38 ermöglicht,
einfach eingeführt
zu werden, obschon die Öffnungen
selbst nicht sehr groß sind.In addition, the openings 31 and 32 in areas in front of the engine cylinder 14 and the exhaust pipe 16 arranged, which are components or structural elements of the drive unit 8th is. Each of these openings 31 and 32 has a size that a shut-off lock such as a wire lock 38 allows easy insertion, although the openings themselves are not very large.
Beim
Abstellen des Motorrollers hält
gemäß 5 der
Fahrer den Motorroller 1 in der Nähe eines Mastens, eines Geländers, eines
Pfostens oder dergleichen, 37, an, also einem Teil, welches
auf dem Boden steht und mit diesem fest verbunden ist. Dann rückt der
Fahrer den Seitenständer 34 aus,
so daß der
Motorroller 11 von dem Seitenständer in einer schrägen Lage
abgestützt
wird. Das Absperrschloß 38 wird
anschließend
durch die Öffnungen 31 und 32 und
um das Innere des Rahmenrohrs 2b geführt und außerdem um den aufrecht stehenden
Pfosten 37 geschlungen und abgesperrt, so daß der Motorroller 1 über das
Absperrschloß mit
dem Pfosten 37 verbunden ist.When parking the scooter stops according to 5 the driver the scooter 1 near a mast, a railing, a post or the like, 37 , ie, a part that stands on the ground and is firmly connected to it. Then the driver moves the side stand 34 out, so the scooter 11 is supported by the side stand in an oblique position. The shut-off lock 38 is then through the openings 31 and 32 and around the inside of the frame tube 2 B guided and also around the upright post 37 looped and shut off, so that the scooter 1 over the shut-off lock with the post 37 connected is.
Man
kann also in einfacher Weise den Motorroller 1 an dem Pfosten
oder einem ähnlichen
Teil 37 anbinden oder anketten, wobei die Öffnungen 31 und 32 in
der Verkleidung ausgebildet sind. Dazu wird das Absperrschloß 38 durch
die Öffnungen 31 und 32 geführt, so
daß es
mit dem starken Rahmenrohr 2b in Eingriff steht bzw. dieses
umschlingt. Es besteht also keine Notwendigkeit für die früher übliche Anbringung
eines Schloß oder
Eingriffsteils zum Anbinden eines Absperrschlosses an der Karosserie
des Fahrzeugs (Motorrads, Motorrollers), wie es im Stand der Technik
der Fall war. Man braucht also hier nicht die Fußfreiheit des Fahrers dadurch
einzuschränken, daß man ein
seitlich vorstehendes Verankerungsteil für ein Schloß anbringt, was dann möglicherweise auch
noch die Schräglagenfreiheit
bei der Kurvenfahrt auf der Straße einschränkt. Schließlich läßt sich die Produktivität bei der
Herstellung der Fahrzeugkarosserie steigern, und das äußere Erscheinungsbild des
Fahrzeugs leidet nicht.So you can easily the scooter 1 at the post or a similar part 37 tie or chain, with the openings 31 and 32 are formed in the panel. This is the shut-off 38 through the openings 31 and 32 guided so that it with the strong frame tube 2 B engages or wraps around this. Thus, there is no need for the formerly common attachment of a lock or engagement part for connecting a lock on the body of the vehicle (motorcycle, scooter), as was the case in the prior art. So you do not need to restrict the driver's freedom of the foot thereby, that one attaches a laterally projecting anchorage for a lock, which then possibly also limits the tilting freedom when cornering on the road. Finally, productivity in the manufacture of the vehicle body can be increased, and the appearance of the vehicle does not suffer.
Da
die Öffnungen
an den Stellen ausgebildet sind, an denen sich die nach innen gekrümmten Bereiche 29c der
Fußbretter
oder Fußrasten 29 befinden,
erstrecken sich die jeweiligen Fußrasten 29 nicht über die Öffnung 31,
so daß diese
leicht erkennbar ist, was das Durchführen des Absperrschlosses 38 erleichtert.Since the openings are formed at the locations where the inwardly curved portions 29c footboards or footpegs 29 located, extend the respective footpegs 29 not over the opening 31 , so that it is easily recognizable, what the implementation of the lock 38 facilitated.
Da
die Öffnung 31 an
einer Stelle oberhalb des Rohrrahmens 2b ausgebildet ist,
während
die Öffnung 32 unterhalb
des Rohrrahmens 2b und im Inneren des Fahrzeugs, in dessen
Breitenrichtung gesehen, ausgebildet ist, kann das Absperrschloß 38 leicht
um den Rohrrahmen 2b geschlungen werden, wozu man zwei
Hände benutzt.
Die Handhabung des Absperrschlosses 38 ist also erleichtert.Because the opening 31 at a point above the tube frame 2 B is formed while the opening 32 below the tube frame 2 B and in the interior of the vehicle, as seen in the width direction, is formed, the shut-off 38 slightly around the tube frame 2 B What you use two hands for. The handling of the locking lock 38 is so relieved.
Da
die Öffnungen 31 und 32 auf
der Seite ausgebildet sind, die der Seite mit dem Seitenständer 34 des
Motorrads 1 abgewandt ist, nehmen die Öffnungen 31 und 32 eine
relativ erhöhte
Lage ein, was ein einfaches Absperren erleichtert, da das Motorrad, wenn
es sich auf den ausgefahrenen Seitenständer abstützt, eine geneigte Haltung
einnimmt.Because the openings 31 and 32 are formed on the side of the page with the kickstand 34 of the motorcycle 1 turned away, take the openings 31 and 32 a relatively elevated position, which facilitates easy shut-off, since the motorcycle, when it rests on the extended side stand, assumes a tilted posture.
Die Öffnungen 31 und 32 sind – in Längsrichtung
des Rahmensrohrs 2b betrachtet – an Stellen nahe einer Stelle
ausgebildet, die sich zwischen mehreren Fahrzeugrahmen-Strukturelementen
(2c, 2d) befinden, die mit dieser Stelle verbunden
sind und sich in unterschiedliche Richtungen erstrecken. Deshalb
nimmt das mit dem Rahmenrohr 2b in Eingriff stehende Absperrschloß 38 eine
eingefangene Stellung zwischen den Fahrzeugrahmen-Strukturelementen 2c und 2d ein,
so daß ein
horizontales Verschieben des Absperrschlosses 38 verhindert
wird und statt dessen eine stabile Park-Standfestigkeit des Motorrads
erhalten bleibt. Eine Beschädigung der
Rahmenabdeckung 35 wird durch die oben geschilderten Verhältnisse
vermieden.The openings 31 and 32 are - in the longitudinal direction of the frame tube 2 B is formed at locations close to a location located between several vehicle frame structural elements ( 2c . 2d ), which are connected to this location and extend in different directions. That's why it takes with the frame tube 2 B engaged shut-off lock 38 a trapped position between the vehicle frame structural elements 2c and 2d a, so that a horizontal displacement of the lock 38 is prevented and instead maintains a stable parking stability of the motorcycle. Damage to the frame cover 35 is avoided by the above-described conditions.
Da
die Öffnungen 31 und 32 sich
an Stellen vor den Bestandteilen der Antriebseinheit 8 befinden, besteht
keine Möglichkeit,
daß der
Fahrer mit den Händen
die Teile der Antriebseinheit 8 berührt, die üblicherweise schmutzig sind
und eine hohe Temperatur haben, wenn das Absperrschloß 38 in
die Öffnungen 31 und 32 eingeführt und
um das Rahmenrohr 2b geschlungen wird. Selbst nach dem
Starten des Motors läßt sich
das Absperrschloß leicht
handhaben.Because the openings 31 and 32 in places before the components of the drive unit 8th There is no possibility that the driver with his hands the parts of the drive unit 8th touches, which are usually dirty and have a high temperature when the shut-off 38 in the public calculations 31 and 32 inserted and around the frame tube 2 B is looped. Even after starting the engine, the shut-off lock can be easily handled.
Die Öffnungen 31 und 32 können auch
durch Deckel oder dergleichen verschlossen sein, die man lösbar an
der Rahmenabdeckung oder anderweitig lagern kann, damit ein ansprechendes
Erscheinungsbild erhalten bleibt.The openings 31 and 32 may also be closed by lids or the like, which can be releasably stored on the frame cover or otherwise, so that an attractive appearance is maintained.