Die
Bezeichnung Kreiskolbenmotor bezieht sich auf ein neues, vielseitig
verwendbares Antriebssystem, welches mit wenigen Drehfrästeilen
ohne oszillierender Masse – mit
in Turbinen vergleichbaren Drehzahlen – einen wesentlich höheren Wirkungsgrad
erreicht und erheblich weniger Treibstoff benötigt. Die Vorteile des im Kreiskolbenmotor
angewendeten Prinzips offenbaren auch die gravierenden Nachteile
bisheriger Antriebssysteme, z.B. in Kraftfahrzeugen, in Motoren
mit über
hundert beweglichen Einzelteilen mit hohen Reibungskoeffizienten und
Schallpegel.The
Designation rotary engine refers to a new, versatile
usable drive system, which with few turning milled parts
without oscillating mass - with
In turbines comparable speeds - a much higher efficiency
achieved and requires significantly less fuel. The advantages of the rotary engine
The principles used also reveal the serious disadvantages
previous drive systems, e.g. in motor vehicles, in engines
with more than
hundred moving parts with high friction coefficient and
Sound.
Ein
für Flugzeuge
konzipierter Kreiskolbenmotor ist für den Betrachter von einer
Turbine nicht zu unterscheiden, weil bei gleicher Aufhängung und identischer
Arbeitsweise von radial ausströmender verdichteter
Luft ebenfalls Schub und Auftrieb mit baugleichen Schaufelrädern erzeugt
wird. Auch die zentrale Lagerung mit Schrägstreben zum Gehäuse, Ventilsteuerung,
Welle und Hochleistungslager mit Kühlschmierung können auf
gleichem Prinzip integriert werden. Der Vorteil – auch gleichzeitig das Hauptmerkmal
des Kreiskolbenmotor beruht auf dem am Umfang reibungsfrei sich
drehenden Kreisel-Kammerrades, mit mehreren von der Größe des Gesamtsystems
abhängigen,
dreieckig ausgesägten oder
ausgefrästen,
schräg
auslaufenden Kammern.One
for airplanes
conceived rotary engine is for the viewer of one
Turbine indistinguishable, because with the same suspension and identical
Operation of radially outflowing compacted
Air also generates thrust and lift with identical paddle wheels
becomes. Also, the central storage with diagonal struts to the housing, valve control,
Shaft and high performance bearings with cooling lubrication can open
integrated into the same principle. The advantage - at the same time the main feature
The rotary engine is based on the friction on the circumference
rotating gyro-vane wheel, with several of the size of the overall system
dependent,
triangular sawn or
milled,
aslant
expiring chambers.
Die
mit den im Gehäuse
dreieckigen mit 180° versetzten
maßgleichen
Kammern, bei gleicher Stellung mehrere rechteckigen Kammern (Räume) bilden,
in der Breite des Kreisel-Kammerrades. Die mit Hochdruck von außen aufbereiteten,
flüssig
oder gasförmigen
Treibstoffen gefüllt
und gezündet
werden. Gleichzeitig wie in Z.1, Seite 5 oder bei Überzahl nacheinander
wie in Z.2, Seite 6.The
with those in the case
triangular offset by 180 °
maßgleichen
Chambers, in the same position form several rectangular chambers (rooms),
in the width of the centrifugal chamber wheel. The processed with high pressure from the outside,
liquid
or gaseous
Filled with fuel
and ignited
become. At the same time as in Z.1, page 5 or in case of preponderance
as in Z.2, page 6.
In
den dreieckigen unbeweglichen Kammern im Gehäuse und in den im Innern formgleichen
Kammern, im sich drehenden Kreisel-Kammerrad sind dann nur zwei
gegenüberliegende
rechteckige Flächen
für den
mit hohem Druck expandierenden Treibstoff erreichbar. Druck, der
ausschließlich
nur Schub auf die Kreiselkammern und damit das Kreiselkammerrad
Teil 2 antreibt.In
the triangular immobile chambers in the housing and in the interior of the same shape
Chambers, in the spinning centrifugal chamber wheel are then only two
opposing
rectangular areas
for the
reachable with high pressure expanding fuel. Pressure that
exclusively
only thrust on the centrifugal chambers and thus the Kreiselkammerrad
Part 2 drives.
Die
Dreieckkammern im Gehäuse
sind auch die Zündkammern
(Seiten 5 und 6) und zwangsläufig auch
in der die komprimierten Treibstoffgemische aber auch hochverdichtete
Luft eingespeist wird.The
Triangle chambers in the housing
are also the ignition chambers
(Pages 5 and 6) and inevitably too
in the compressed fuel mixtures but also highly compressed
Air is fed.
Die
Patentansprüche
(Seite 3) beziehen sich nur auf dieses Prinzip. Optimierungen, die
nur den Wirkungsgrad verbessern, mit mehreren hintereinander sich
drehenden Kreiselkammerrädern,
schrägen Schubflächen der
Kreiselkammern und schräg
auslaufenden Bohrungen bzw. Auslaufschlitzen (A.S.) verändern das
Prinzip nicht (Z.1 u. Z.2, Seiten 5 u. 6). Auch umlaufende Dichtungsringe
aus Graphit, gerillt in den Seitenteilen sind möglich, jedoch bei hoher Präzision mit
in reibungsfreien ineinander taufenden Rillen nicht erforderlich.
Gestartet wird der Kreiskolbenmotor mit aus Druckbehältern komprimierter
Luft.The
claims
(Page 3) refer only to this principle. Optimizations that
only improve the efficiency, with several consecutive
rotating gyro chamber wheels,
oblique thrust surfaces of
Gyros and diagonally
leaking holes or outlet slots (A.S.) change that
Principle not (Z.1 and Z.2, pages 5 and 6). Also circumferential sealing rings
made of graphite, grooved in the side panels are possible, but with high precision with
not required in frictionless intermeshing grooves.
The rotary engine is started with compressors compressed from pressure vessels
Air.
Elektrostarts
sind möglich,
in Turbinen großräumig auf
gleichem Prinzip, mit auf Welle feststehenden Schaufelrädern und
in Kraftfahrzeugmotoren; auf Ankerwelle, die gleichzeitig Anlasser,
Stromerzeuger und Elektromotoren darstellen; die bei Flugzeugen
in Startphasen und Gefahrenbereiche zusätzlich oder im Sinkflug ausschließlich und
bei Kraftfahrzeugen bei Bedarf verfügbar sind.electric start
are possible,
generous in turbines
same principle, with fixed on shaft paddle wheels and
in motor vehicle engines; on armature shaft, which at the same time starters,
Represent generators and electric motors; those with airplanes
in start phases and danger areas additionally or in descent exclusively and
in motor vehicles when needed are available.
Der
Kreiskolbenmotor ist die bisher wesentlich preiswerteste Bauweise,
mit nur einem oder mehreren hintereinander über nur einen Lagerpunkt sich
drehenden Kreiselkammerrädern,
auch zuverlässiger
mit rundum wechselnder Zündung
und bei hohen Drehzahlen durch mehrfach gesicherte Dauerzündung. Auch
die Eigenschaften der Kreiselkammerräder mit den Hauptmerkmalen
von Schwungrädern,
die selbst nicht ansaugen und verdichten können, sind in Bezug auf die
Energienutzung von Vorteil. Denn Hochdruckeinspeisungen in Motoren
sind leistungsfördernd
und nicht so energieaufwendig wie die bisherigen Kompressions-Systeme.Of the
Rotary engine is the most inexpensive construction to date,
with only one or more consecutively over only one bearing point itself
rotating gyro chamber wheels,
also more reliable
with all-around ignition
and at high speeds through repeatedly secured permanent ignition. Also
the characteristics of the centrifugal chamber wheels with the main features
of flywheels,
who can not suck in and condense, are in relation to the
Energy use of advantage. Because high pressure feeds in engines
are performance enhancing
and not as energy-consuming as the previous compression systems.
Treibstoffhochdruckeinspeisungen
in die Druckkammern im Gehäuse
haben direkte Auswirkungen auf die Schubflächen der Kreiselkammern bzw.
auf die Rotationsbewegung des Kreiselkammerrades, Teil 2, die sich
durch die Zündung
des Treibstoffes noch explosionsartig verstärkt. Die über die im Gehäuse schräg auslaufenden
Auslaufschlitze, direkten Druck und auch heiße Abgase auf die auf der zentralen
Welle sitzenden Schaufelräder
abgibt (siehe hierzu D.F.Z. = Druck-Fläche-Zündkammer
und S.F.K. = Schub-Fläche-Kreiselkammer
(Z.1, Seite 5). Nacheinander, gleichzeitig oder abwechselnd oder bei
geringer Belastung, von der Ventilsteuerung oder den Schaltungen
abhängig
z.B. im Stadtverkehr und im Flughafenbereich kann auch zeitweise
nur Druckluft und/oder Strom den Kreiskolbenmotor antreiben und
dadurch bei hohen Drehzahlen ein direktes Wiederanfahren ermöglichen.Fuel high pressure applications
into the pressure chambers in the housing
have direct effects on the thrust surfaces of the centrifugal chambers or
on the rotational movement of the Kreiselkammerrades, Part 2, the
through the ignition
the fuel still explosively amplified. The over the sloping in the housing
Outlet slots, direct pressure and also hot exhaust gases on the on the central
Wave sitting paddle wheels
(see D.F.Z. = pressure surface ignition chamber
and S.F.K. = Thrust-surface gyro chamber
(Z.1, page 5). One after another, simultaneously or alternately or at
low load, from the valve control or the circuits
dependent
e.g. in city traffic and in the airport area can also be temporary
only compressed air and / or electricity drive the rotary piston engine and
thereby allow a direct restart at high speeds.