Mehrschichtiger Textilstoff Die Erfindung betrifft die Weiterentwicklung
eines mehrschichtigen Textilstoffes.Multi-layer textile fabric The invention relates to further development
a multi-layer textile fabric.
Der mehrschichtige Textilstoff gemäß Patentanmeldung Sch 19656 VII/8h
wird dadurch hergestellt, daß auf ein einfaches Gewebe bekannter Art ein Schaumkunststoff
aufkaschiert wird. Der Textilstoff kann gewirkt, gewebt oder auch gefilzt sein.
Durch die aufkaschierte Schicht Schaumkunststoff wird die Atmungsfähigkeit des Fertigproduktes
erhalten. Die neue Ware soll das teuere Doppelgewebe ersetzen und eine möglichst
bessere Qualität aufweisen, insbesondere deshalb, weil die Knitterechtheit des Textilproduktes
erhöht worden ist und das Gewicht wesentlich herabgesetzt werden konnte, ohne daß
das Wärmerückhaltevermögen vermindert wurde.The multi-layer textile according to patent application Sch 19656 VII / 8h
is produced in that a foam plastic in a simple fabric of known type
is laminated. The textile fabric can be knitted, woven or felted.
The laminated layer of foam plastic increases the breathability of the finished product
obtain. The new goods should replace the expensive double weave and one if possible
have better quality, especially because of the crease resistance of the textile product
has been increased and the weight could be reduced significantly without
the heat retention capacity has been reduced.
An sich ist es bekannt, laufende Bahnen aus aufschäumbaren Stoffen
herzustellen und diese z. B. beidseitig mit einer Gewebebahn zu versehen.It is known per se, running webs made of foamable materials
to produce and this z. B. to be provided on both sides with a fabric sheet.
Demgegenüber ist es jedoch neu, Oberbekleidungen aus einem Material
gemäß Patentanmeldung Sch 19656 VII/8h zu fertigen und dann wenigstens eine weitere
Schicht Textilstoff, Textilstoff und Schaumkunststoff usw. auf die Schaumkunststoffschicht
aufzukaschieren. Es hat sich nämlich gezeigt, daß es vorteilhaft sein kann, wenn
man auf die Schicht noch eine weitere Schicht Textilstoff aufbringt; dies unter
anderem deshalb, weil diese Ware hinsichtlich der Verwendung die gleichwertigen
Verhältnisse aufzeigt wie ein Textilstoff für Oberbekleidung, der nur aus Gewebe
besteht. Je nach Anwendungsgebiet kann eine beliebige Anzahl solcher Schichten gemäß
der Erfindung abwechselnd aufgebracht werden. Die Schichtstärke ist so zu wählen,
daß das Erzeugnis den jeweiligen Erfordernissen entspricht. Es ist also beispielsweise
die folgende Kombination möglich: einfaches Gewebe, eine Schicht mehr oder weniger
starker Schaumkunststoff, einfaches Gewebe usw., wobei als einfaches Gewebe auch
ein Futterstoff od. dgl. gewählt werden kann.In contrast, it is new, outerwear made of one material
to manufacture according to patent application Sch 19656 VII / 8h and then at least one more
Layer fabric, fabric and foam plastic, etc. on top of the foam plastic layer
to laminate. It has been shown that it can be advantageous if
another layer of textile is applied to the layer; this under
partly because these goods are equivalent in terms of use
Shows relationships like a textile material for outerwear that consists only of fabric
consists. Depending on the area of application, any number of such layers can be used in accordance with
of the invention are applied alternately. The layer thickness is to be chosen so
that the product meets the respective requirements. So it is for example
the following combination is possible: simple fabric, one layer more or less
strong foam plastic, plain weave, etc., being called plain weave too
a lining or the like can be selected.
Beim Futterstoff kann es sich beispielsweise um gewirkte oder gewebte
Waren handeln. Selbstverständlich ist es auch möglich, auf die Schicht Schaumkunststoff
eine weitere Kunststoffschicht, beispielsweise in Folienform, aufzubringen. Diese
Folie soll Poren aufweisen, im übrigen jedoch unter Umständen eine glatte Oberfläche
zeigen (gestreckte Folien oder solche, die über Nadelwalzen gelaufen sind). Dadurch
können technische, aber auch geschmackliche Effekte erreicht werden; technische
Effekte insofern, als diese Folie einen Futterstoff ersetzen kann; vorzugsweise
soll sie durch Kaschieren aufgebracht werden. Es entfällt damit ein weiterer Nähvorgang.
Das Kaschieren erfolgt zweckmäßig unter Zuhilfenahme eines Bindemittels. Die geschmackliche
Wirkung wird durch entsprechende Farbkombinationen u. dgl. erreicht.The lining material can be knitted or woven, for example
Trade goods. Of course, it is also possible to use foam plastic on the layer
to apply another plastic layer, for example in the form of a film. These
The film should have pores, but otherwise, under certain circumstances, a smooth surface
show (stretched films or those that have run over needle rollers). Through this
technical as well as taste effects can be achieved; technical
Effects insofar as this film can replace a lining material; preferably
should it be applied by lamination. There is thus no need for another sewing process.
The lamination is expediently carried out with the aid of a binding agent. The taste
Effect is achieved through appropriate color combinations and the like.
Es ist auch denkbar, daß wenigstens eine Schicht Schaumkunststoff
metallisiert ist, um die Wärmestrahlung zu reflektieren. Damit weist das neue Erzeugnis
den Vorteil auf,, daß es in der Kälte wärmt und in der Hitze kühlt.It is also conceivable that at least one layer of foam plastic
is metallized to reflect the thermal radiation. This shows the new product
the advantage that it warms in the cold and cools in the heat.
Die neue Ware kann natürlich außer für Oberbekleidung auch für andere
Zwecke verwandt werden. Es seien nur Decken, Unterlagen usw. erwähnt. Gedacht ist
auch die Anwendung für gewisse modische Artikel, beispielsweise Röcke u. dgl., die
eine gewisse Steifheit zeigen müssen, damit sie z. B. abstehen. Hierbei ist dann
wieder besonders vorteilhaft, daß die Ware sehr leicht ist.In addition to outerwear, the new goods can of course also be used for others
Purposes. Only blankets, documents, etc. are mentioned. Is thought
also the application for certain fashionable articles, for example skirts and the like
have to show a certain stiffness so that they z. B. stand out. Here is then
again particularly advantageous that the goods are very light.
Schließlich kann bei der Verarbeitung, aber auch schon bei der Herstellung
des Textilerzeugnisses berücksichtigt werden, daß an manchen Stellen, beispielsweise
den Knickstellen oder den Stellen, wo Kanten umgenäht werden, der Schaumkunststoff
dünner gehalten sein muß oder auch gar kein Schaumkunststoff aufgebracht wird.After all, it can be done during processing, but also during manufacture
of the textile product are taken into account that in some places, for example
the kinks or the places where edges are sewn around, the foam plastic
must be kept thinner or no foam plastic is applied at all.
Man hat bei der Verarbeitung des neuen Materials auch die Möglichkeit,
übereinander angeordnete Lagen, Bruchstellen od. dgl. zum Beispiel durch Kleben
zu verbinden, weil dann zwei Lagen zusammenkommen, die sich - sei es durch Klebe-
oder Wärmebehandlung - gut vereinigen lassen. Sinngemäß können solche Stellen auch
kaschiert werden. Diese Verbindungen wirken sich vor allem dann vorteilhaft aus,
wenn eine Naht nicht angebracht werden soll, weil diese störend wirken könnte.
Wohlgemerkt
gehören die Gegenstände der Ansprüche 2 bis 4 nur im Zusammenhang mit dem Gegenstand
des Anspruchs 1 zur geschützten Erfindung.When processing the new material, you also have the option of
Layers, fractures or the like arranged one above the other, for example by gluing
to connect, because then two layers come together, which - be it by adhesive
or heat treatment - allow to combine well. In the same way, such places can also
be concealed. These compounds are particularly beneficial when
if a seam is not to be attached because it could have a disruptive effect.
Mind you
belong the objects of claims 2 to 4 only in connection with the object
of claim 1 for the protected invention.