DE102020108980A1 - Method and control center set up to provide control power in an electrical power supply network - Google Patents
Method and control center set up to provide control power in an electrical power supply network Download PDFInfo
- Publication number
- DE102020108980A1 DE102020108980A1 DE102020108980.5A DE102020108980A DE102020108980A1 DE 102020108980 A1 DE102020108980 A1 DE 102020108980A1 DE 102020108980 A DE102020108980 A DE 102020108980A DE 102020108980 A1 DE102020108980 A1 DE 102020108980A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- power
- network
- parameter
- control power
- control
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
- 238000000034 method Methods 0.000 title claims abstract description 18
- 230000005540 biological transmission Effects 0.000 claims abstract description 9
- 230000003068 static effect Effects 0.000 claims description 3
- 230000001052 transient effect Effects 0.000 claims description 3
- 230000000875 corresponding effect Effects 0.000 description 11
- 230000001419 dependent effect Effects 0.000 description 5
- 230000001965 increasing effect Effects 0.000 description 5
- 238000004891 communication Methods 0.000 description 3
- 230000008878 coupling Effects 0.000 description 3
- 238000010168 coupling process Methods 0.000 description 3
- 238000005859 coupling reaction Methods 0.000 description 3
- 230000008676 import Effects 0.000 description 3
- 238000004393 prognosis Methods 0.000 description 3
- 230000001172 regenerating effect Effects 0.000 description 3
- 230000006641 stabilisation Effects 0.000 description 3
- 238000011105 stabilization Methods 0.000 description 3
- 230000033228 biological regulation Effects 0.000 description 2
- 238000010586 diagram Methods 0.000 description 2
- 230000033001 locomotion Effects 0.000 description 2
- 238000005259 measurement Methods 0.000 description 2
- 238000000926 separation method Methods 0.000 description 2
- 241000700605 Viruses Species 0.000 description 1
- 238000004378 air conditioning Methods 0.000 description 1
- 230000003466 anti-cipated effect Effects 0.000 description 1
- 230000001149 cognitive effect Effects 0.000 description 1
- 230000002596 correlated effect Effects 0.000 description 1
- 230000003247 decreasing effect Effects 0.000 description 1
- 230000006735 deficit Effects 0.000 description 1
- 238000009795 derivation Methods 0.000 description 1
- 238000001514 detection method Methods 0.000 description 1
- 238000011161 development Methods 0.000 description 1
- 230000018109 developmental process Effects 0.000 description 1
- 230000000694 effects Effects 0.000 description 1
- 239000002803 fossil fuel Substances 0.000 description 1
- 230000001939 inductive effect Effects 0.000 description 1
- 239000013642 negative control Substances 0.000 description 1
- 238000012261 overproduction Methods 0.000 description 1
- 230000010363 phase shift Effects 0.000 description 1
- 239000013641 positive control Substances 0.000 description 1
- 238000012545 processing Methods 0.000 description 1
- 230000005855 radiation Effects 0.000 description 1
- 230000001360 synchronised effect Effects 0.000 description 1
- 230000002123 temporal effect Effects 0.000 description 1
- 230000001960 triggered effect Effects 0.000 description 1
Images
Classifications
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02J—CIRCUIT ARRANGEMENTS OR SYSTEMS FOR SUPPLYING OR DISTRIBUTING ELECTRIC POWER; SYSTEMS FOR STORING ELECTRIC ENERGY
- H02J3/00—Circuit arrangements for ac mains or ac distribution networks
- H02J3/001—Methods to deal with contingencies, e.g. abnormalities, faults or failures
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02J—CIRCUIT ARRANGEMENTS OR SYSTEMS FOR SUPPLYING OR DISTRIBUTING ELECTRIC POWER; SYSTEMS FOR STORING ELECTRIC ENERGY
- H02J3/00—Circuit arrangements for ac mains or ac distribution networks
- H02J3/38—Arrangements for parallely feeding a single network by two or more generators, converters or transformers
-
- H—ELECTRICITY
- H02—GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
- H02J—CIRCUIT ARRANGEMENTS OR SYSTEMS FOR SUPPLYING OR DISTRIBUTING ELECTRIC POWER; SYSTEMS FOR STORING ELECTRIC ENERGY
- H02J3/00—Circuit arrangements for ac mains or ac distribution networks
- H02J3/38—Arrangements for parallely feeding a single network by two or more generators, converters or transformers
- H02J3/46—Controlling of the sharing of output between the generators, converters, or transformers
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Power Engineering (AREA)
- Supply And Distribution Of Alternating Current (AREA)
Abstract
Verfahren zum Bereitstellen von Regelleistung und/oder Regelleistungsreserve in einem elektrischen Energieversorgungsnetz umfassend; Erfassen zumindest eines Parameters in zumindest Teilen des Energieversorgungsnetzes für jeweils einen Zeitraum; Bestimmen einer Regelleistung und/oder Regelleistungsreserve für den Teil des Energieversorgungsnetzes abhängig von dem erfassten zumindest einem Parameter für den jeweiligen Zeitraum; Übermitteln zumindest eines Einstellparameters an einen Teilnehmer des Teils des Energieversorgungsnetzes zur Bereithaltung einer Regelleistung, mit der sich der Teilnehmer an einer Regelreserve für den Teil des Energieversorgungsnetzes beteiligt.A method for providing control power and / or control power reserve in an electrical power supply network comprising; Detecting at least one parameter in at least parts of the energy supply network for a period of time in each case; Determining a control power and / or control power reserve for the part of the energy supply network as a function of the detected at least one parameter for the respective period; Transmission of at least one setting parameter to a subscriber of the part of the energy supply network in order to maintain a control power with which the subscriber participates in a control reserve for the part of the energy supply network.
Description
Der Gegenstand betrifft ein Verfahren zum Bereitstellen von Regelleistung oder Regelreserveleistung in einem elektrischen Energieversorgungsnetz sowie eine Leitstelle in einem elektrischen Energieversorgungsnetz.The subject matter relates to a method for providing control power or control reserve power in an electrical energy supply network and a control center in an electrical energy supply network.
Im europäischen Verbundnetz, welches in miteinander verbundene Teilnetze untergliedert ist, wird eine stabile Netzfrequenz bei 50Hz bereitgestellt. In anderen Versorgungsnetzen kann die Netzfrequenz eine andere sein, beispielsweise 60Hz in den USA. Verbundnetze werden durch Teilnetze gebildet, die über Koppelstellen miteinander verbunden sind. In jedem der Teilnetze ist die Netzfrequenz stabil zu halten. Da Lasten als auch Einspeiseleistungen in den Teilnetzen stark schwanken können, und somit die Netzfrequenz, ist Regelleistung bereitzustellen.In the European network, which is subdivided into interconnected sub-networks, a stable network frequency at 50 Hz is provided. In other supply networks, the network frequency can be different, for example 60 Hz in the USA. Interconnected networks are formed by sub-networks that are connected to one another via coupling points. The network frequency must be kept stable in each of the sub-networks. Since loads and feed-in power in the sub-networks can fluctuate greatly, and thus the network frequency, control power must be provided.
Regelleistung ist eine elektrische Leistung, die bei Frequenzschwankungen im Netz von einem oder mehreren Teilnehmern innerhalb vorgegebener zeitlicher Grenzen zur Verfügung gestellt werden muss. Teilnehmer sind z.B. Lasten und Einspeiser. Regelleistung kann auch in Form von mechanischer Schwungmasse zur Verfügung gestellt werden. Wenn hiervon Regelleistung die Rede ist, so ist damit sowohl elektrische als auch mechanische Leistung gemeint, die bei Frequenzschwankungen zur Verfügung gestellt werden kann. In der Regel ist dabei Regelleistung über einen gewissen Zeitraum zur Verfügung zu stellen, sodass auch von Regelenergie gesprochen werden kann. Regelleistung kann einerseits unmittelbar am Teilnehmer frequenzgesteuert zur Verfügung gestellt werden, man spricht von Primärregelleistung. Darüber hinaus kann durch entsprechende Steuerbefehle angesteuert, innerhalb von Minuten, Regelleistung von verschiedenen Teilnehmern zur Verfügung gestellt werden, man spricht von Minutenreserve oder Sekundärregelleistung. Bevor bei konventionellen, direktgekoppelten Generatoren (Synchrongenerator) die Primärregelleistung eingreift, wirkt bei jeder Frequenzänderung die Schwungmasse des Generators inkl. Turbine (Turbosatz) frequenzstabilisierend. Diese natürliche Schwungmasse konventioneller Kraftwerke kann bei umrichtergekoppelten Generatoren und allen fernsteuerbaren Lasten künstlich erzeugt werden, was durch die schnellen Regelgeschwindigkeiten der Umrichter und der Lasten möglich ist. Das nennt man künstliche Schwungmasse und wird bei umrichtergekoppelten Generatoren und allen fernsteuerbaren Lasten ähnlich der Primärregelung bereitgestellt. Eine Form der Beschreibung der Schwungmasse kann auch Momentanreserve oder Anlaufzeitkonstante sein. Im Folgenden wird für alle möglichen Beschreibungsformen der Begriff Regelreserve genutzt. Man spricht auch von Primärregelleistungsreserve (Primärreserve und/oder Momentanreserve), welche positiv oder negativ sein kann.Control power is electrical power that must be made available by one or more participants within specified time limits in the event of frequency fluctuations in the network. Participants are e.g. loads and feeders. Control power can also be made available in the form of a mechanical flywheel. When we talk about control power, we mean both electrical and mechanical power that can be made available in the event of frequency fluctuations. As a rule, control power is to be made available over a certain period of time so that control power can also be referred to. On the one hand, control power can be made available directly at the subscriber in a frequency-controlled manner; this is referred to as primary control power. In addition, by means of appropriate control commands, control power can be made available by various participants within minutes; one speaks of minute reserve or secondary control power. Before the primary control power intervenes in conventional, directly coupled generators (synchronous generators), the centrifugal mass of the generator, including the turbine (turbo set), has a frequency-stabilizing effect with every change in frequency. This natural flywheel mass of conventional power plants can be artificially generated with converter-coupled generators and all remote-controllable loads, which is possible thanks to the fast control speeds of the converters and loads. This is called an artificial centrifugal mass and is provided in a manner similar to the primary control for converter-coupled generators and all remotely controllable loads. A form of description of the flywheel can also be instantaneous reserve or start-up time constant. In the following, the term control reserve is used for all possible forms of description. One also speaks of the primary control reserve (primary reserve and / or instantaneous reserve), which can be positive or negative.
Durch die Regelleistung wird sichergestellt, dass bei Ausfall von Netzkomponenten oder Teilnehmern im Netz, welche systemisch relevant sind, die Netzfrequenz innerhalb der vorgegebenen Grenzen stabil bleibt.The control power ensures that in the event of failure of network components or participants in the network that are systemically relevant, the network frequency remains stable within the specified limits.
Eine maximal mögliche Einspeiseleistung eines Teilnehmers ist durch die bereitgehaltene Primärregelleistung begrenzt. Im europäischen Verbundnetz ist diese Primärreserve auf 3000 MW begrenzt. Dies leitet sich aus dem noch zu beherrschenden Ausfall von zwei Kraftwerken mit 1500 MW ab. Somit ist auch prinzipiell die maximale Einspeiseleistung eines Teilnehmers auf 15000 MW begrenzt. In Teilnetzen des europäischen Verbundnetzes und in diesen untergeordneten Versorgungsnetzen kann die maximal mögliche Einspeiseleistung eines Teilnehmers grundsätzlich noch darunter liegen. Dieselbe Beschränkung, die für Teilnehmer hinsichtlich ihrer Einspeiseleistung existiert, besteht dann prinzipiell auch für die Übertragungsleistung von Handelsleitungen, insbesondere von Verbindungsleitungen zwischen Teilnetzen. Diese dürftn ebenfalls nur Leistungen bis 1500MW übertragen, sodass bei einer Kappung der Teilnetze voneinander ein maximaler Leistungssprung von 1500MW entsteht, welcher in den Teilnetzen durch die dort vorhandene Regelleistung kompensiert werden muss.A maximum possible feed-in power of a participant is limited by the primary control power kept available. In the European network, this primary reserve is limited to 3000 MW. This is derived from the still controllable failure of two power plants with 1500 MW. In principle, the maximum feed-in power of a participant is therefore also limited to 15,000 MW. In sub-networks of the European interconnected network and in these subordinate supply networks, the maximum possible feed-in power of a participant can in principle still be lower. The same restriction that exists for subscribers with regard to their feed-in power then also applies in principle to the transmission power of commercial lines, in particular connecting lines between subnetworks. These are also only allowed to transmit power up to 1500MW, so that if the subnetworks are cut off from one another, a maximum power jump of 1500MW occurs, which must be compensated for in the subnetworks by the control power available there.
Durch zunehmend größere Kraftwerke, insbesondere, insbesondere Offshore-Windparks oder Photovoltaikanlagen, kann die Grenze der maximal möglichen Einspeiseleistung, insbesondere von 1500MW oder 3000 MW in Zukunft überschritten werden. Es besteht dann ein Bedarf nach noch mehr Primärregelleistung.Increasingly larger power plants, in particular, in particular offshore wind farms or photovoltaic systems, the limit of the maximum possible feed-in power, in particular of 1500MW or 3000 MW, can be exceeded in the future. There is then a need for even more primary control power.
Im Falle von neuen und erhöhten Transitleistungsflüssen entsteht weiterhin die Gefahr, dass bei Netztrennung im Bereich der Transitleitung sowohl im Netzgebiet der Überproduktion als auch im Netzgebiet der Unterproduktion die jeweilige Frequenzstabilität nicht mehr eingehalten werden kann. Ein Grund hierfür ist, dass in beiden Netzgebieten, insbesondere im Gebiet der Unterproduktion, nicht genügend Momentanreserve und/oder Primärreserve zur Verfügung steht. Dieses Risiko führt ebenfalls zu einer weiteren notwendigen Erhöhung der Momentanreserve und/oder Primärreserve.In the case of new and increased transit power flows, there is still the risk that if the network is disconnected in the area of the transit line, both in the network area of overproduction and in the network area of underproduction, the respective frequency stability can no longer be maintained. One reason for this is that in both network areas, especially in the area of underproduction, there is not enough instantaneous reserve and / or primary reserve available. This risk also leads to a further necessary increase in the instantaneous reserve and / or primary reserve.
Heutzutage ist es bereits möglich, Regelleistung manuell anzusteuern und bereitzuhalten. Da Regelleistung jedoch in der Regel nicht abgerufen wird, ist deren kontinuierliche Bereitstellung kostenintensiv. Darüber hinaus erfolgt in seltenen Fällen eine manuelle Veränderung, beispielsweise Erhöhung der Regelleistung auf Basis von kognitiven Risikoprognosen über die vermutete Netzbelastung oder Einspeiseleistung oder grundsätzlichen antizipierten Gefahrenlagen im Bereich der Computersicherheit und den damit vermuteten Stabilitätsproblemen undrisiken.Auch diese manuelle Regelung der Regelleistung führt häufig zu bereitgehaltener Regelleistung, die über dem tatsächlichen Bedarf liegt und somit ineffizient ist, insbesondere wenn die Reserve von gedrosselten regenerativen Einspeisern erbracht wird. Eine Erhöhung der bereitgehaltenen Regelleistung dauerhaft über den bisher etablierten Wert von z.B. 1500 MW wäre ebenfalls ineffizient, da diejenigen Situationen, in denen diese maximale Regelleistung tatsächlich abgerufen wird, eher sehr selten auftreten. Die bereitgehaltenen Ressourcen im Falle von Leistungsvorhaltung, insbesondere durch regenerative Einspeiser bleiben somit nahezu dauerhaft ungenutzt.Nowadays it is already possible to control power manually and keep it ready. However, since control reserve is usually not used, its continuous provision is cost-intensive. In addition, in rare cases a manual change is made, for example an increase in the control power based on cognitive Risk prognoses about the assumed network load or feed-in capacity or fundamentally anticipated danger situations in the area of computer security and the associated stability problems and risks. This manual control of the control reserve also often leads to the reserve reserve that is above the actual demand and is therefore inefficient, especially if the reserve of throttled regenerative feeders. A permanent increase in the reserve power kept available above the previously established value of 1500 MW, for example, would also be inefficient, since those situations in which this maximum control power is actually called up tend to occur very rarely. The resources held ready in the case of power provision, in particular through regenerative feeders, thus remain almost permanently unused.
Zur Lösung dieses Problems schlägt die Erfindung ein Verfahren nach Anspruch 1 sowie eine Leitstelle nach Anspruch 12 vor.To solve this problem, the invention proposes a method according to
Gemäß des Gegenstandes wird die notwendige Regelleistung, die auch als Regelreserve oder Momentanreserve verstanden werden kann, abhängig von gemessenen Größen innerhalb zumindest eines Teilnetzes des Energieversorgungsnetzes bestimmt. Dies ermöglicht eine automatisierte, situationsabhängige und auch eine dynamische Einstellung der bereitgehaltenen Regelleistung. Damit einher geht eine erhöhte Netzstabilität, da die bereitgehaltene Regelleistung an den jeweiligen Netzzustand oder Zustand des gesamten Energieversorgungssystems angepasst sein kann. Die Ressourcen zur Bereithaltung von Regelleistung werden optimiert bzw. nur wenn notwendig genutzt und die Systemeffizienz steigt. Es sei nochmals erwähnt, dass die Begriffe Regelreserve und Momentanreserve austauschbar verwendet werden. Auch kann unter Regelleistung eine elektrische und/oder eine mechanische Leistung verstanden werden. Insbesondere kann Regelleistung durch Einstellung eines elektrischen Parameters an einer Last und/oder einem Einspeiser und/oder eines mechanischen Parameters an einem Generator oder einer Last, insbesondere einer Schwungmasse verändert werden.According to the subject matter, the necessary control power, which can also be understood as control reserve or instantaneous reserve, is determined as a function of measured variables within at least one sub-network of the energy supply network. This enables an automated, situation-dependent and also a dynamic setting of the control power kept ready. This is accompanied by increased network stability, since the control power that is kept available can be adapted to the respective network status or the status of the entire energy supply system. The resources for keeping control reserve available are optimized or only used when necessary, and system efficiency increases. It should be mentioned again that the terms control reserve and instantaneous reserve are used interchangeably. Control power can also be understood to mean electrical and / or mechanical power. In particular, control power can be changed by setting an electrical parameter on a load and / or a feeder and / or a mechanical parameter on a generator or a load, in particular a flywheel.
Zunächst wird vorgeschlagen, dass zumindest ein Parameter, der ein elektrischer oder mechanischer Parameter sein kann, in zumindest Teilen des Energieversorgungsnetzes für jeweils einen Zeitraum erfasst wird. Ein Parameter wird zu einem aktuellen Zeitpunkt und/oder in (für) einem aktuellen Zeitraum erfasst, insbesondere gemessen, prognostiziert, abgeschätzt oder per geeigneter State Estimation abgeschätzt. Der jeweilige aktuelle Zeitraum kann zeitlich nach dem Zeitpunkt der Erfassung liegen, insbesondere liegt der aktuelle Zeitraum unmittelbar nach der Erfassung. Ein aktueller Zeitraum, für den eine Erfassung relevant ist, kann zwischen 5min und mehreren Stunden oder gar einem oder mehreren Tagen dauern. Durch die Erfassung des elektrischen Parameters ist ein Zustand des Teils des Energieversorgungsnetzes zu einem bestimmten Zeitpunkt zumindest teilweise bekannt. Wenn nachfolgend die Rede davon ist, dass ein Parameter gemessen wird, so kann damit auch ein Erfassen im obigen Sinn gemeint sein.First of all, it is proposed that at least one parameter, which can be an electrical or mechanical parameter, is recorded in at least parts of the energy supply network for a period of time in each case. A parameter is recorded at a current point in time and / or in (for) a current period of time, in particular measured, forecast, estimated or estimated using a suitable state estimation. The respective current period can be after the point in time of the acquisition, in particular the current period is immediately after the acquisition. A current period for which a recording is relevant can last between 5 minutes and several hours or even one or several days. By detecting the electrical parameter, a state of the part of the energy supply network at a specific point in time is at least partially known. When it is mentioned below that a parameter is measured, this can also mean detection in the above sense.
Es wird auch vorgeschlagen, dass anschließend eine Regelleistung für den Teil des Energieversorgungsnetzes abhängig von dem erfassten zumindest einem Parameter für den jeweiligen Zeitraum insbesondere dynamisch bestimmt wird. Das heißt, dass nach jeweils einem Erfassungszeitpunkt und/oder Erfassungszeitraum der oder die Parameter ausgewertet werden und hieraus ein Netzzustand bestimmt wird. Aus diesem Netzzustand, insbesondere aus einer Kenntnis unterschiedlicher Netzparameter, kann für den Zeitraum bestimmt werden, wie groß eine Regelleistung sein muss, die bereitgehalten werden muss, um im Fall eines Ausfalls einer oder mehrerer Netzkomponenten, insbesondere unter Berücksichtigung des sogenannten N-1 oder N-2 Kriteriums, die Netzstabilität, insbesondere die Einhaltung der Netzfrequenz zu gewährleisten.It is also proposed that a control power for the part of the energy supply network is then determined, in particular dynamically, as a function of the recorded at least one parameter for the respective period. This means that after each acquisition time and / or acquisition period, the parameter or parameters are evaluated and a network status is determined from this. From this network status, in particular from a knowledge of different network parameters, it can be determined for the period how large a control power must be that must be kept ready in the event of a failure of one or more network components, in particular taking into account the so-called N-1 or N -2 criterion to ensure grid stability, in particular compliance with the grid frequency.
Durch die Erfassung ist bekannt, wie groß die Regelleistung oder Regelleistungsreserve für den Zeitraum sein muss. Um die Regelleistung auch tatsächlich bereithalten zu können, wird vorgeschlagen, dass zumindest ein Einstellparameter an einen Teilnehmer des Teils des Energieversorgungsnetzes übermittelt wird. Mit Hilfe des Einstellparameters kann der Teilnehmer so eingestellt werden, dass er zur Bereithaltung einer Regelleistung betrieben wird, mit der sich der Teilnehmer an einer Regelreserve für den Teil des Energieversorgungsnetzes beteiligt.From the acquisition, it is known how large the control power or control power reserve must be for the period. In order to actually be able to keep the control power ready, it is proposed that at least one setting parameter be transmitted to a subscriber in the part of the energy supply network. With the help of the setting parameter, the subscriber can be set in such a way that he is operated to provide a control reserve with which the subscriber participates in a control reserve for that part of the energy supply network.
Zur Bereithaltung von Regelreserve wird auch vorgeschlagen, dass Momentanreserve geeignet vorgehalten wird. Hierbei kann die mitlaufende Schwungmasse der konventionellen Generatoren verändert (erhöht/verringert) werden, abhängig von den Einstellparametern, um im Falle einer zu Frequenzschwankung (zu niedrig/zu hoch) mechanische Leistung in elektrische Leistung wandeln zu können. Es kann sinnvoll sein, mehr oder weniger konventionelle Generatoren mitlaufen zu lassen, wenn die Einstellparameter eine entsprechende Netzsituation prognostizieren.In order to keep the control reserve ready, it is also proposed that the instantaneous reserve be suitably kept. Here, the rotating flywheel mass of the conventional generators can be changed (increased / decreased), depending on the setting parameters, in order to be able to convert mechanical power into electrical power in the event of a frequency fluctuation (too low / too high). It can make sense to run more or less conventional generators if the setting parameters predict a corresponding network situation.
Ein Energieversorgungsnetz kann in Teilnetze unterteilt sein, die über Verbindungsleitungen und Koppelpunkte (Transitleitungen) miteinander verbunden sind. Über diese Verbindungsleitungen fließen Ausgleichsströme zwischen den Teilnetzen. Die Teilnetze können voneinander getrennt werden, wobei in den jeweiligen Teilnetzen die Netzfrequenz stets ebenfalls stabil zu halten ist. Eine Trennung der Teilnetze führt in einem exportierenden Netz zu einer abrupten Lastüberdeckung und in einem importierenden Netz zu einer abrupten Lastunterdeckung. Für ein jeweiliges Teilnetz ist jeweils eine teilnetzspezifische Regelreserve bereitzuhalten, die beim Ausfall von Komponenten innerhalb des Teilnetzes oder bei der Trennung des Teilnetzes von dem Rest des Verbundnetzes zur Verfügung gestellt werden muss, um die Netzfrequenz in dem Teilnetz stabil im vorgegebenen Frequenzbereich zu halten..An energy supply network can be divided into subnetworks that are connected to one another via connecting lines and crosspoints (transit lines). Equalizing currents flow between the sub-networks via these connecting lines. The sub-networks can be separated from one another, whereby the network frequency is always the same in the respective sub-networks must also be kept stable. A separation of the sub-networks leads to an abrupt load coverage in an exporting network and to an abrupt load shortfall in an importing network. For each sub-network, a sub-network-specific control reserve must be kept available, which must be made available in the event of failure of components within the sub-network or when the sub-network is separated from the rest of the interconnected network in order to keep the network frequency in the sub-network stable in the specified frequency range.
Teilnehmer in den Teilnetzen können Lasten als auch Einspeiser oder eine Kombination dieser, sogenannte Prosumer, sein. Einspeiser können insbesondere Kraftwerke zur Einspeisung elektrischer Leistung sein. Solche Kraftwerke können herkömmliche Kraftwerke, welche mit fossilen Brennstoffen betrieben werden, Kernkraftwerke oder Kraftwerke mit erneuerbaren Energien sein. Insbesondere Windkraftanlagen, vorzugsweise Windparks als auch Solarenergieanlagen, vorzugweise Solarparks werden über einen Netzanschluss mit dem Teilnetz verbunden. Auch solche Teilnehmer können zur Bereithaltung von Regelreserve herangezogen werden, insbesondere durch Ausnutzung von Schwungmasse (künstlich oder reale Schwungmasse) die im Falle einer Überlast z.B. elektrisch abgebremst oder grundsätzlich in Form von Leistungseinspeisung wirkt und im Falle einer Unterlast z.B. elektrisch angetrieben oder grundsätzlich in Form von Leistungsaufnahme wirkt.Participants in the sub-networks can be loads as well as feeders or a combination of these, so-called prosumers. In particular, feeders can be power plants for feeding in electrical power. Such power plants can be conventional power plants which are operated with fossil fuels, nuclear power plants or power plants with renewable energies. In particular, wind power plants, preferably wind parks and solar energy plants, preferably solar parks, are connected to the sub-network via a network connection. Such participants can also be used to maintain control reserve, in particular by utilizing a flywheel (artificial or real flywheel) which, in the event of an overload, acts, for example, electrically braked or basically in the form of power feed and, in the case of an underload, e.g. electrically driven or basically in the form of Power consumption is effective.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass der Parameter ein Wert einer Netzfrequenz ist. Eine Netzfrequenz sollte in der Regel um ihren Sollwert, beispielsweise 50 Hz oder 60 Hz, insbesondere mit einer negativen Schwankungsbreite von maximal 1% bis 5%, bevorzugt 3% oder 1 Hz liegen und mit einer positiven Schwankungsbreite bis zu 10 oder 15% liegen.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the parameter be a value of a network frequency. A network frequency should generally be around its setpoint, for example 50 Hz or 60 Hz, in particular with a negative fluctuation range of a maximum of 1% to 5%, preferably 3% or 1 Hz, and with a positive fluctuation range of up to 10 or 15%.
Der Parameter kann darüber hinaus auch ein Phasenwinkel zwischen Strom und Spannung in einem Mehrphasennetz sein. Dieser Phasenwinkel kann Aufschluss über die kapazitive oder induktive Belastung des Netzes geben, woraus Rückschlüsse auf Netzzustand möglich sind.The parameter can also be a phase angle between current and voltage in a multi-phase network. This phase angle can provide information about the capacitive or inductive load on the network, from which conclusions can be drawn about the network status.
Der Parameter kann darüber hinaus auch eine Spannungswinkeldifferenz zwischen Teilnetzen sein. Die Teilnetze sind über Koppelstellen miteinander verbunden. Die Spannungszeiger der einzelnen Phasen der Teilnetze können eine Winkeldifferenz aufweisen, die insbesondere zwischen 10° und 210° liegen kann. Die Spannungswinkeldifferenz kann z.B. ein Maß für den Unterschied der Erzeugerleistung zwischen verschiedenen Teilnetzen und damit der in den Teilnetzen benötigten Regelleistungsreserve sein.The parameter can also be a voltage angle difference between sub-networks. The subnetworks are connected to one another via coupling points. The voltage phasors of the individual phases of the sub-networks can have an angular difference that can in particular be between 10 ° and 210 °. The voltage angle difference can, for example, be a measure of the difference in generator power between different sub-networks and thus the control power reserve required in the sub-networks.
Parameter können z.B. mit Wide-Area-Messsystemen gemessen werden. Um eine zeitliche Korrelation der Messwerte der elektrischen Parameter zu ermöglichen, können diese mittels Zeittrigger, beispielsweise GPS-Zeittrigger (Zeitstempel), Galileo-Zeittrigger (Zeitstempel), GLONASS-Zeittrigger (Zeitstempel) oder sonstigen Zeittriggern (Zeitstempeln) ausgelöst werden und so zeitlich miteinander korreliert werden, auch wenn die Messwerte an räumlich verschiedenen Positionen erfasst werden. Die Parameter können darüber hinaus mit Positionsinformationen versehen sein, um in einer Leitstelle einen Parameter einem Teilnetz zuordnen zu können.For example, parameters can be measured with wide-area measuring systems. In order to enable a temporal correlation of the measured values of the electrical parameters, these can be triggered by means of time triggers, for example GPS time triggers (time stamps), Galileo time triggers (time stamps), GLONASS time triggers (time stamps) or other time triggers (time stamps) and so with one another in time can be correlated, even if the measured values are recorded at spatially different positions. The parameters can also be provided with position information in order to be able to assign a parameter to a subnetwork in a control center.
In Teilnetzen, welche nach einer Trennung des Teilnetzes von dem Verbundnetz unabhängig betrieben werden, kann ebenfalls eine lokale Regelreserve notwendig sein, die vorzuhalten ist. Diese Regelreserve kann insbesondere auf Basis gemessener Spannungswinkeldifferenzen oder Leistungsflüssen zwischen möglichen Teilnetzen bestimmt werden.In sub-networks that are operated independently from the interconnected network after the sub-network has been separated, a local control reserve may also be necessary, which must be kept available. This control reserve can in particular be determined on the basis of measured voltage angle differences or power flows between possible sub-networks.
Ein weiterer Parameter kann ein Maß für die Blind- als auch die Wirkleistung, insbesondere ein Phasenwinkel, innerhalb eines Teilnetzes sein. Auch kann eine Blind- und/oder Wirkleistungskomponente eines Teilnehmers an einem Anschlusspunkt des Teilnehmers an das Teilnetz gemessen werden. Auch ist der gesamte Blindleistungsbedarf von Netzen ein mögliches Maß für die benötigte Regelreserve in Teilnetzen, da der Blindleistungsbedarf mit zunehmenden Leistungsflüssen zunimmt.Another parameter can be a measure of the reactive power as well as the active power, in particular a phase angle, within a sub-network. A reactive and / or active power component of a subscriber can also be measured at a connection point of the subscriber to the subnetwork. The total reactive power requirement of networks is also a possible measure for the required control reserve in sub-networks, since the reactive power requirement increases with increasing power flows.
Ein Parameter kann darüber hinaus eine Netzspannung an einem Messpunkt sein. Entlang eines Teilnetzes können Messpunkte an Anschlusspunkten von Teilnehmern oder getrennt davon angeordnet werden, mit denen die Spannung des Teilnetzes an dem Messpunkt erfasst werden kann. Über eine Mehrzahl von Messungen von Netzspannungen an räumlich verteilten Messpunkten lässt sich eine Aussage über die Belastung des Teilnetzes treffen. Insbesondere kann durch große Einspeiser, welche entlang von Versorgungssträngen eines Teilnetzes angeschlossen sind, eine erhebliche Bandbreite der Netzspannung entstehen, welche von einem zentralen Versorgungspunkt aus nicht erkennbar ist. Insbesondere der Abstand der Spannung zu einer kritischen Spannung, ab der eine Spannungsinstabilität möglich ist, kann ein Maß für die Regelreserve in dem betroffenen Teilnetz sein, da in Bereichen mit niedriger Spannung eher mit einem Erzeugerleistungsdefizit zu rechnen ist.A parameter can also be a line voltage at a measuring point. Measuring points can be arranged along a sub-network at connection points of subscribers or separately therefrom, with which the voltage of the sub-network can be recorded at the measuring point. A number of measurements of network voltages at spatially distributed measuring points can be used to make a statement about the load on the sub-network. In particular, large feeders that are connected along supply lines of a sub-network can result in a considerable bandwidth of the network voltage which cannot be detected from a central supply point. In particular, the distance between the voltage and a critical voltage, above which voltage instability is possible, can be a measure of the control reserve in the sub-network concerned, since a generator power deficit is more likely to be the case in areas with low voltage.
Das für die Netzspannung Gesagte kann ebenfalls für eine Stromstärke an einem Messpunkt gelten. Hier kann darüber hinaus auch eine Stromflussrichtung, sei es im Verbraucherzählfallsystem oder im Erzeugerzählfallsystem, bestimmt werden.What has been said for the mains voltage can also apply to a current strength at a measuring point. A current flow direction can also be determined here, be it in the consumer counting system or in the producer counting system.
Durch die entsprechende Messung von Strom und Spannung sowie der Stromflussrichtung, lassen sich auch Leistungsflüsse innerhalb eines Teilnetzes als elektrischer Parameter bestimmen.By measuring current and voltage as well as the direction of current flow, power flows within a sub-network can also be determined as electrical parameters.
Darüber hinaus kann auch eine Einspeiseleistung eines Teilnehmers an seinem Anschlusspunkt als Parameter gemessen werden.In addition, a subscriber's feed-in power can also be measured as a parameter at its connection point.
Der Parameter kann darüber hinaus auch eine wirksame natürliche und/oder künstliche Schwungmasse sein. Abhängig von dieser Schwungmasse kann eine Momentanreserve bestimmt werden. Durch Hinzunahme von ans Netz angeschlossener natürlicher und/oder künstliche Schwungmasse kann die Momentanreserve erhöht werden.The parameter can also be an effective natural and / or artificial flywheel. An instantaneous reserve can be determined depending on this centrifugal mass. The instantaneous reserve can be increased by adding a natural and / or artificial centrifugal mass connected to the network.
Der Parameter kann darüber hinaus auch ein maximaler Übertragungswinkel (Phasenwinkel zwischen zwei Knotenspannungen des Netzes oder zwischen konventionellen Kraftwerken und deren Netzeinspeiseknoten) sein.The parameter can also be a maximum transmission angle (phase angle between two node voltages in the network or between conventional power plants and their network feed-in nodes).
Der Parameter kann darüber hinaus auch minimale und/oder maximale Spannungsamplituden und/oder Stabilitätsreserve an Netzknoten umfassen. Dies kann insbesondere in Bezug auf die Spannungsstabilität von Netzen und Netzbereichen relevant sein.The parameter can also include minimum and / or maximum voltage amplitudes and / or stability reserve at network nodes. This can be particularly relevant with regard to the voltage stability of networks and network areas.
Der Parameter kann darüber hinaus auch eine Stabilitätsreserve und/oder maximal zulässige Kurzschlussdauer in Bezug auf die transiente Stabilität von Netzen oder konventionellen Kraftwerksgeneratoren umfassen.The parameter can also include a stability reserve and / or maximum permissible short-circuit duration in relation to the transient stability of networks or conventional power plant generators.
Der Parameter kann darüber hinaus auch eine Stabilitätsreserve und/oder einen Polradwinkel in Bezug auf die statische Stabilität von Netzen oder konventionellen Kraftwerksgeneratoren umfassen.The parameter can also include a stability reserve and / or a pole wheel angle with regard to the static stability of networks or conventional power plant generators.
Der Parameter kann darüber hinaus auch eine Oberschwingungsamplitude von Spannung und Strom umfassen.The parameter can also include a harmonic amplitude of voltage and current.
Der Parameter kann darüber hinaus auch einen Blindleistungsbedarf des Netzes umfassen.
In Bezug auf die allgemeine Computersicherheit kann ein Parameter genutzt werden der die Kritikalität eine IT-Sicherheitsgefahrenlage wiederspiegelt. Die Kritikalität eine IT-Sicherheitsgefahrenlage spiegelt dabei sowohl die Wahrscheinlichkeit als auch Schwere eines IT Problems wider, welches Einfluss auf die Systemstabilität im Allgemeinen und auf die Frequenzstabilität im Speziellen haben kann. Mögliche Beispiele von IT-Gefahren für das Energieversorgungssystems sind z.B. Computerviren in den Computern der Netzleitstellen oder Kraftwerksleistellen.The parameter can also include a reactive power requirement of the network.
With regard to general computer security, a parameter can be used that reflects the criticality of an IT security risk situation. The criticality of an IT security threat situation reflects both the probability and severity of an IT problem, which can have an impact on system stability in general and on frequency stability in particular. Possible examples of IT dangers for the energy supply system are, for example, computer viruses in the computers of the network control centers or power plant control centers.
Die Parameter können unabhängig voneinander an verschiedensten Punkten innerhalb eines Teilnetzes erfasst werden. Die Parameter können elektrische und/oder mechanische Parameter sein.The parameters can be recorded independently of one another at various points within a sub-network. The parameters can be electrical and / or mechanical parameters.
Die erfassten Werte können insbesondere mit Zeitstempeln versehen an eine Leitstelle oder an einen zentralen Rechner übermittelt werden und dort kann eine das Netz charakterisierende Größe berechnet werden, aus der sich die Größe der bereitzuhaltenden Regelleistung für das Teilnetz zumindest in Teilen bestimmen lässt.The recorded values can in particular be provided with time stamps and transmitted to a control center or to a central computer, where a parameter characterizing the network can be calculated, from which the size of the control power to be kept available for the sub-network can be determined at least in part.
Die charakterisierende Größe kann ein Leistungsfluss, eine maximale Leistungsänderung oder eine für die Stabilität des aktuellen oder zukünftigen Elektroenergiesystems charakteristische Größe sein. Für die Stabilität des aktuellen oder zukünftigen Elektroenergiesystems charakteristische Größen können dabei unter anderem sein:
- • maximaler Übertragungswinkel (Phasenwinkel zwischen zwei Knotenspannungen des Netzes oder zwischen konventionellen Kraftwerken und deren Netzeinspeiseknoten),
- • minimale und maximale Spannungsamplituden oder Stabilitätsreserve an Netzknoten, auch in Bezug auf die Spannungsstabilität von Netzen und Netzbereichen,
- • Stabilitätsreserve oder maximal zulässige Kurzschlussdauer in Bezug auf die transiente Stabilität von Netzen oder konventionellen Kraftwerksgeneratoren
- • Stabilitätsreserve oder Polradwinkel in Bezug auf die statische Stabilität von Netzen oder konventionellen Kraftwerksgeneratoren
- • Oberschwingungsamplitude von Spannung und Strom
- • Blindleistungsbedarf des Netzes
- • Maximum transmission angle (phase angle between two node voltages in the network or between conventional power plants and their network feed-in nodes),
- • Minimum and maximum voltage amplitudes or stability reserves at network nodes, also with regard to the voltage stability of networks and network areas,
- • Stability reserve or maximum permissible short-circuit duration in relation to the transient stability of networks or conventional power plant generators
- • Stability reserve or rotor angle in relation to the static stability of networks or conventional power plant generators
- • Harmonic amplitude of voltage and current
- • Reactive power demand of the network
Die erfasste Werte können neben dem Zeitstempel auch eine Ortsinformation enthalten. Unter Verwendung dieser Ortsinformation können empfangene Werte jeweils einem Teilnetz zugeordnet werden, sodass die Summe von einer Mehrzahl, vorzugsweise aller Messwerte eines jeweiligen Teilnetzes zu einem Zeitpunkt berücksichtig werden können, um den Netzzustand dieses Teilnetzes bestimmen zu können.In addition to the time stamp, the recorded values can also contain location information. Using this location information, received values can each be assigned to a subnetwork, so that the sum of a plurality, preferably all, measured values of a respective subnetwork can be taken into account at one point in time in order to be able to determine the network status of this subnetwork.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass der Parameter zumindest ein Differenzial des erfassten Wertes ist. Für jeweils einen Zeitpunkt wird ein Wert erfasst. Es ist möglich, dass ein Erfassungszeitpunkt vielmehr ein Erfassungszeitraum ist und in diesem eine Reihe von Werten erfasst werden, um eine Tendenz, insbesondere eine Bewegungsrichtung des Wertes zu bestimmen. Auch ist es möglich, dass die Reihe von mehreren Werten von verschiedenen Zeitpunkten der verschiedenen Zeiträume erfasst werden, insbesondere dass Werte von aufeinander folgenden Zeiträumen genutzt werden, um das Differenzial des Wertes zu bestimmen. Durch die Bestimmung des Differenzials des Wertes lässt sich eine Tendenz des Wertes bestimmen und abhängig von dieser Tendenz kann eine Regelleistung, beispielsweise mit einer Sicherheitsreserve versehen sein, da in Kenntnis der Tendenz auf einen zukünftigen Parameter geschlossen werden kann.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the parameter is at least a differential of the detected value. A value is recorded for each point in time. It is possible that a recording time is rather a recording period and in this a series of values are recorded in order to determine a tendency, in particular a direction of movement of the value. It is too possible that the series of several values from different points in time of the different time periods are recorded, in particular that values from successive periods of time are used to determine the differential of the value. By determining the differential of the value, a tendency of the value can be determined and, depending on this tendency, a control power can be provided with a safety reserve, for example, since a future parameter can be inferred from knowing the tendency.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Regelleistung Primärregelleistung oder Sekundärregelleistung ist. Wie bereits erwähnt, kann darunter einer Primärreserve, eine Sekundärreserve und/oder eine Momentanreserve verstanden werden. Insbesondere kann die Regelleistung elektrisch und/oder elektromechanisch, insbesondere unter Verwendung von Schwungmassen in Generatoren oder mit Umrichter angeschlossenen Lasten oder Erzeugern erbracht werden. Primärregelleistung, auch Sekundenreserve genannt, wird unmittelbar an einem Teilnehmer, welcher Regelleistung zur Verfügung stellt, bei Messung einer Abweichung der Netzfrequenz um einen Grenzwert bereitgestellt. Sekundärregelleistung, auch Minutenreserve genannt, kann durch einen Übertragungsnetzbetreiber durch Kommunikation mit dem Teilnehmer dort abgerufen werden. Sowohl Primärregelleistung als auch Sekundärregelleistung muss insbesondere bei regenerativen Einspeisern bereitgehalten bzw. vorgehalten werden, so dass im Fall der Notwendigkeit der Bereitstellung der Regelleistung der Teilnehmer die entsprechende Leistung innerhalb der vorgegebenen Zeitgrenzen zur Verfügung stellen kann. Die Regelleistung kann sowohl eine Einspeiseleistung als auch eine Last sein.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the control power be primary control power or secondary control power. As already mentioned, this can be understood to mean a primary reserve, a secondary reserve and / or an instantaneous reserve. In particular, the control power can be provided electrically and / or electromechanically, in particular using flywheel masses in generators or loads or generators connected to converters. Primary control power, also called reserve seconds, is made available directly to a subscriber who makes control power available when a deviation in the network frequency around a limit value is measured. Secondary control power, also called minute reserve, can be called up there by a transmission network operator through communication with the subscriber. Both primary control power and secondary control power must be kept ready or kept available, especially in the case of regenerative feeders, so that if it is necessary to provide the control power, the subscriber can make the corresponding power available within the specified time limits. The control power can be both a feed-in power and a load.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass der Einstellparameter eine Veränderung einer aktuellen Leistung eines Teilnehmers zur Bereithaltung von Regelleistung bestimmt, insbesondere dass der Einstellparameter eine Drosselung einer aktuellen Einspeiseleistung eines Teilnehmers bestimmt. Ein Teilnehmer kann mit einer aktuellen maximalen Einspeiseleistung elektrische Leistung in das Energieversorgungsnetz einspeisen.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the setting parameter determine a change in a current power of a subscriber in order to keep control power available, in particular that the setting parameter determine a throttling of a current feed-in power of a subscriber. A subscriber can feed electrical power into the energy supply network with a current maximum feed power.
Hat der Teilnehmer eine Grundleistung, welche er in dem Zeitraum stets zur Verfügung stellen kann, so kann stets eine Drosselung bis zu dem Betrag dieser Leistung in dem Zeitraum erfolgen. Somit kann der Teilnehmer, wenn er sicherstellen kann, dass er zu jedem Zeitpunkt innerhalb des Zeitraums die Grundleistung bereitstellt, auch um den entsprechenden Betrag der Leistung gedrosselt werden. Durch diese Drosselung kann bei Überfrequenz eine Netzstabilisierung erreicht werden.If the participant has a basic service that he can always provide during the period, a reduction can always be made up to the amount of this service in the period. Thus, if the subscriber can ensure that he provides the basic service at any point in time within the period, he can also be throttled by the corresponding amount of the service. This throttling enables network stabilization to be achieved in the event of overfrequency.
Andererseits kann es auch sinnvoll sein, bei einer Netzunterfrequenz elektrische Leistung in das Teilnetz einzuspeisen. Ist bekannt, dass ein Teilnehmer für den Zeitraum eine Grundleistung stets zur Verfügung stellen kann, so kann der Einstellparameter auch eine Drosselung der in dem Zeitraum aktuell eingespeisten Leistung beinhalten. Das heißt, dass während des Zeitraums der Teilnehmer potentiell mehr Leistung einspeisen könnte, als er dies tut. Wird Regelleistung abgerufen, kann diese Drosselung der Leistung aufgehoben werden und der Teilnehmer kann die Differenz aus der aktuell angedrosselten Leistung und seiner Grundleistung als Regelleistung dem Teilnetz zur Verfügung stellen.On the other hand, it can also make sense to feed electrical power into the sub-network in the event of a network underfrequency. If it is known that a subscriber can always provide a basic service for the period, the setting parameter can also contain a throttling of the capacity currently fed in during the period. This means that during the period the participant could potentially feed in more power than he does. If control power is called up, this throttling of the power can be lifted and the subscriber can make the difference between the currently throttled power and its basic power available to the sub-network as control power.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Regelleistung diskret oder kontinuierlich proportional zu zumindest dem einen Parameter bestimmt wird. Dabei ist es möglich, abhängig von zumindest dem einen Parameter Stufen von Regelleistung zu definieren. So ist es beispielsweise möglich, Regelleistung in 0,1, 1, 10MW-Stufen zu definieren, welche durch die Teilnehmer abhängig von den Einstellparametern bereitzuhalten sind. Auch kann die Regelleistung kontinuierlich abhängig von zumindest dem einen Parameter sein, sodass für jeden Teilnehmer gegebenenfalls eine individuelle Regelleistung definiert wird, die er bereitzuhalten hat.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the control power be determined discretely or continuously proportionally to at least the one parameter. It is possible to define levels of control power depending on at least one parameter. For example, it is possible to define control power in 0.1, 1, 10 MW levels, which the participants must keep available depending on the setting parameters. The control power can also be continuously dependent on at least one parameter, so that, if necessary, an individual control power is defined for each subscriber, which he has to keep available.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Regelgröße für die Regelleistung eine diskrete Anzahl von konventionellen Kraftwerken oder Turbosätzen im Leerlauf oder Phasenschieberbetrieb ist. Durch die Variation der Masse, die im Betrieb in Bewegung ist, kann eine Momentanreserve variiert werden.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the controlled variable for the control power is a discrete number of conventional power plants or turbo sets in idle or phase shift operation. An instantaneous reserve can be varied by varying the mass that is in motion during operation.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Regelung einen Tausch von Einspeiseleistung ohne natürliche Schwungmasse durch Einspeiseleistung mit natürlicher und/oder künstlicher Schwungmasse beinhaltet. Wird eine Variation der Regelleistung verlangt, so kann eine Einspeiseleistung ohne Schwungmasse (z.B. eine PV Anlage oder eine Batterie) durch eine Einspeiseleistung mit Schwungmasse ausgetauscht werden. Durch die Schwungmasse wird mechanische Bewegungsenergie gespeichert, die ggf. in elektrische Energie umgewandelt werden kann oder elektrische Energie kann aufgenommen und in mechanische Bewegungsenergie umgewandelt werden.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the regulation include an exchange of feed power without a natural flywheel by feed-in power with a natural and / or artificial flywheel. If a variation of the control power is required, a feed-in power without a flywheel (e.g. a PV system or a battery) can be exchanged for a feed-in power with a flywheel. The flywheel stores mechanical kinetic energy, which can be converted into electrical energy if necessary, or electrical energy can be absorbed and converted into mechanical kinetic energy.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass der Einstellparameter eine Abwurfleistung des Teilnehmers bestimmt. Große Lasten innerhalb eines elektrischen Versorgungsnetzes belasten dieses erheblich. Bei großen Lasten ist es jedoch möglich, kurzfristig zumindest Teile davon am Anschlusspunkt des Teilnehmers abzuwerfen, so dass die Netzlast absinkt. Durch ein Absinken der Last kann eine Frequenzstabilisierung nach oben erfolgen. Auch durch eine Hinzunahme von Lasten kann im Falle eines Frequenzanstiegs diesem entgegen gewirkt werden. Dies kann eine negative Abwurfleistung sein.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the setting parameter determine the participant's release performance. Large loads within an electrical supply network place a considerable strain on it. In the case of large loads, however, it is possible for a short time to drop at least parts of it at the subscriber's connection point, so that the network load drops. By sinking the Frequency stabilization upwards can take place under load. In the event of a frequency increase, this can also be counteracted by adding loads. This can be a negative release performance.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass der Parameter basierend auf Prognosen extrapoliert wird. Der Parameter wird zu einem Zeitpunkt, bevorzugt vor Beginn des Zeitraums gemessen. In Kenntnis von historischen Werten, Datumsinformationen oder sonstiger Informationen, die relevant für diesen Parameter sein können, kann basierend auf dem aktuellen gemessenen elektrischen Parameter eine Prognose für die Veränderung des Parameters in Zukunft erstellt werden. In Zukunft liegt der Zeitraum, für den der Parameter maßgeblich ist, um die Regelleistung zu bestimmen, die in diesem Zeitraum bereitzuhalten ist. Durch die Prognose kann die bereitzuhaltende Regelleistung genauer definiert werden.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the parameter be extrapolated based on forecasts. The parameter is measured at a point in time, preferably before the start of the period. Knowing historical values, date information or other information that may be relevant to this parameter, a prognosis for the change in the parameter in the future can be made based on the current measured electrical parameter. In the future, there is the period for which the parameter is decisive in order to determine the control power that is to be kept available during this period. The control power to be kept available can be defined more precisely through the prognosis.
Wie bereits erläutert, kann die Prognose auf historischen Daten beruhen. Auch ist es möglich, dass die Prognose auf Wetterprognosen beruht. So kann ein Parameter abhängig von einer Wetterprognose prognostiziert werden. Insbesondere in Zeiten von besonders hohen oder besonders niedrigen Temperaturen ist die Wärme-/Kälteerzeugung im häuslichen Umfeld ein relevanter Faktor für die Leistungsaufnahme eines Teilnehmers. Dies gilt insbesondere für Regionen, in denen großflächig elektrische Klimageräte installiert sind. Durch diese Information zu der möglichen Leistungsaufnahme von Teilnehmern und somit die Netzlast kann der Einstellparameter und mithin die bereitzuhaltende Regelleistung genauer definiert werden.As already explained, the forecast can be based on historical data. It is also possible that the forecast is based on weather forecasts. In this way, a parameter can be forecast depending on a weather forecast. In times of particularly high or particularly low temperatures, the generation of heat / cold in the home environment is a relevant factor for the power consumption of a participant. This applies in particular to regions in which electrical air conditioning units are installed over a large area. With this information on the possible power consumption of participants and thus the network load, the setting parameters and therefore the control power to be kept available can be defined more precisely.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die Teilnehmer eine Bereithaltung von Regelleistung abhängig von dem Einstellparameter kommunizieren. Die Teilnehmer empfangen Einstellparameter von einem entfernten Rechner, beispielsweise einer Leitstelle oder einem sonstigen Rechner. Mit Hilfe dieser Einstellparameter sollen die Teilnehmer so eingestellt werden, dass sie eine entsprechende Regelreserve bereithalten. Ob die Teilnehmer tatsächlich entsprechend eingestellt wurden und somit für den Zeitraum die benötigte Regelreserve tatsächlich bereitgehalten wird, kann in dem zentralen Rechner nur dann bestätigt werden, wenn die Teilnehmer die Bereithaltung der Regelleistung kommunizieren und insbesondere bestätigen oder zumindest teilweise ablehnen. Der Rechner empfängt Informationen darüber, ob und in welcher Höhe die Teilnehmer abhängig von dem Einstellparametern Regelleistung bereithalten.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the participants communicate the availability of control power as a function of the setting parameter. The participants receive setting parameters from a remote computer, for example a control center or another computer. With the help of these setting parameters, the participants should be set in such a way that they have a corresponding control reserve ready. Whether the participants were actually set accordingly and thus the required control reserve is actually held ready for the period can only be confirmed in the central computer if the participants communicate and in particular confirm or at least partially reject the availability of the control power. The computer receives information about whether and to what extent the participants have control power available depending on the setting parameters.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass ein Leistungsfluss von einem ersten Teilnetz in ein zweites Teilnetz ermittelt oder prognostiziert wird und dass Einstellparameter an alle einspeisenden Teilnehmer des ersten Teilnetzes übermittelt werden, derart, dass die Einstellparameter eine Bereitstellung einer Regelleistung der Teilnehmer bewirken.According to one exemplary embodiment, it is proposed that a power flow from a first subnetwork into a second subnetwork is determined or predicted and that setting parameters are transmitted to all feeding subscribers of the first subnetwork, in such a way that the setting parameters bring about a provision of control power for the subscribers.
Dabei wird vorgeschlagen, dass die positive oder negative Primärregelleistungsreserve (Primärreserve und/oder Momentanreserve) dem gemessenen, bestimmten oder prognostizierten Leistungsfluss zwischen Teilnetzen oder Leistungsimport oder -export eines Teilnetzes in einem Bereich von 10 - 200 %, insbesondere in einem Bereich von 50 - 150% oder 70 - 130% entspricht.It is proposed that the positive or negative primary control reserve (primary reserve and / or instantaneous reserve) correspond to the measured, determined or forecast power flow between sub-networks or the power import or export of a sub-network in a range of 10 - 200%, in particular in a range of 50 - 150 % or 70-130%.
Auch wird vorgeschlagen, dass ein gemessener, bestimmter oder prognostizierter Mindestleistungsfluss zwischen Teilnetzen oder Leistungsimport oder -export eines Teilnetzes größer als 50 MW ist, damit dafür eine Primärregelleistungsreserve angepasst oder bereitgestellt wird Ein solches Totband ist für alle Parameter gemäß Anspruch 2 möglich, um den Eingriff in die Lasten und Erzeuger des Energieversorgungssystems zu minimieren bzw. nur sachgerecht auszulösen.It is also proposed that a measured, determined or predicted minimum power flow between sub-networks or power import or export of a sub-network is greater than 50 MW so that a primary control power reserve is adapted or provided for this purpose to minimize the loads and producers of the energy supply system or only to trigger them appropriately.
Bei einem Leistungsfluss von einem ersten in ein zweites Teilnetz importiert eines der Teilnetze elektrische Leistung aus dem anderen Teilnetz. Das heißt, dass in dem exportierenden Teilnetz die Erzeugungsleistung höher ist als die Verbrauchsleistung und in dem importierenden Teilnetz die Erzeugungsleistung geringer ist als die Verbrauchsleistung. Ist ein solcher Leistungsfluss bekannt, können beispielsweise Verbraucher in dem importierenden Teilnetz Regelleistung durch Lastabwurf bereithalten. Werden die Verbraucher in dem importierenden Teilnetz, die sich an der Regelreserve beteiligen könnten, über die Einstellparameter darüber informiert, dass sie im Falle der Bereithaltung von Regelleistung Last abwerfen müssen, kann im Falle einer Netztrennung das importierende Netz durch Lastabwurf stabilisiert werden. Somit kann ein Einstellparameter einen Lastabwurf eines Teilnehmers zur Bereithaltung von Regelleistung indizieren.In the event of a power flow from a first to a second sub-network, one of the sub-networks imports electrical power from the other sub-network. This means that in the exporting sub-network the generation capacity is higher than the consumption capacity and in the importing sub-network the generation capacity is lower than the consumption capacity. If such a power flow is known, consumers in the importing subnetwork can, for example, keep control power available through load shedding. If the consumers in the importing sub-network, who could participate in the control reserve, are informed via the setting parameters that they have to shed load in the event that control power is available, the importing network can be stabilized by load shedding in the event of a network disconnection. Thus, a setting parameter can indicate a load shedding of a subscriber for the provision of control power.
Ist der Leistungsfluss bekannt, können beispielsweise Verbraucher in dem exportierenden Teilnetz Regelleistung durch Leistungsreduktion bereithalten. Werden die Einspeise in dem exportierenden Teilnetz, die sich an der Regelreserve beteiligen könnten, über die Einstellparameter darüber informiert, dass sie im Falle der Bereithaltung von Regelleistung Leistung reduzieren müssen, kann im Falle einer Netztrennung das exportierende Netz durch Reduktion der Einspeiseleistung stabilisiert werden. Somit kann ein Einstellparameter eine Reduktion der Einspeiseleistung eines Teilnehmers zur Bereithaltung von Regelleistung indizieren.If the power flow is known, consumers in the exporting subnetwork can, for example, keep control power available by reducing the power. If the infeeds in the exporting sub-network, which could participate in the control reserve, are informed via the setting parameters that they have to reduce power in the event that control power is available, the exporting network can be stabilized by reducing the infeed power in the event of a network separation. A setting parameter can thus indicate a reduction in the feed-in power of a subscriber in order to keep control power available.
Ein weiterer Aspekt ist eine Leitstelle nach Anspruch 12.Another aspect is a control center according to
Empfangsmittel können Receiver oder Modems sein, mit denen drahtgebunden oder drahtlos Daten empfangen werden können. Die elektrischen Parameter können geeignet kodiert an die Leitstelle übermittelt werden und mit den Empfangsmitteln empfangen werden.Receiving means can be receivers or modems with which data can be received in a wired or wireless manner. The electrical parameters can be suitably coded transmitted to the control center and received with the receiving means.
Rechenmittel können Prozessoren, Mikroprozessoren, digitale Signalprozessoren oder dergleichen sein, mit denen aus den empfangenen Messwerten Einstellparameter errechnet werden können. Die Einstellparameter können basierend auf dynamisch bestimmten Regelleistungen bestimmt werden. Die Rechenmittel können durch geeignete Verarbeitung der empfangenen Daten zunächst die notwendige Regelleistung bestimmen und daraus Einstellparameter für einzelne Teilnehmer ableiten.Computing means can be processors, microprocessors, digital signal processors or the like, with which setting parameters can be calculated from the received measured values. The setting parameters can be determined based on dynamically determined control powers. The computing means can first determine the necessary control power through suitable processing of the received data and derive setting parameters for individual participants from this.
Die ermittelten Einstellparameter können mit Sendemitteln an die Teilnehmer übermittelt werden.The setting parameters determined can be transmitted to the participants using transmission means.
Sendemittel können Transmitter oder Modems sein, mit denen drahtgebunden oder drahtlos Daten gesendet werden können. Die Einstellparameter können geeignet kodiert von der Leitstelle an die Teilnehmer übermittelt werden und dort empfangen werden.Sending means can be transmitters or modems with which data can be sent in a wired or wireless manner. The setting parameters can be appropriately coded and transmitted from the control center to the subscribers and received there.
Gemäß einem Ausführungsbeispiel wird vorgeschlagen, dass die elektrischen Parameter in den Empfangsmitteln gemäß IEC60870 und/oder IEC61850 kodiert empfangen werden. Die Sendemittel übertragen die Einstellparameter ebenfalls gemäß IEC60870 und/oder IEC61850 kodiert an die Teilnehmer, die sich an der Bereithaltung von Regelleistung beteiligen.According to one exemplary embodiment, it is proposed that the electrical parameters are received in the receiving means in accordance with IEC60870 and / or IEC61850 in a coded manner. The transmission means transmit the setting parameters also coded in accordance with IEC60870 and / or IEC61850 to the participants who participate in the provision of control power.
Nachfolgend wird der Gegenstand anhand einer Ausführungsbeispiele zeigenden Zeichnung näher erläutert. In der Zeichnung zeigen:
-
1 eine Struktur eines Energieversorgungsnetzes; -
2a-g verschiedene elektrische Parameter; -
3 die Bestimmung einer Regelleistung abhängig von zumindest einem Parameter; -
4a, b die Drosselung von Teilnehmern zur Bereithaltung von Regelenergie.
-
1 a structure of a power supply network; -
2a-g various electrical parameters; -
3 the determination of a control power as a function of at least one parameter; -
4a, b the throttling of participants to keep balancing energy available.
In den jeweiligen Teilnetzen
Eines oder mehrere der Teilnetze
Über die Koppelpunkte
Dabei können die Teilnehmer
Zur Einstellung der Teilnehmer
Ein weiterer Parameter kann gemäß
Ein weiterer Messwert kann eine Netzfrequenz
Es können zu Zeitpunkten 26-26" jeweils zu Beginn eines Zeitraums
Ein weiterer Parameter kann ein zeitlicher Verlauf der Spannung
Ein weiterer Parameter kann ein zeitlicher Verlauf der Stromstärke
Darüber hinaus kann eine Leistung
Darüber hinaus kann an einem Teilnehmer
Neben diesen elektrischen Parametern können natürlich auch noch weitere Parameter, die einen Aufschluss über den Netzzustand erlauben, gemessen werden. In addition to these electrical parameters, other parameters that allow information about the network status can of course also be measured.
Geeignete Messgeräte und Messverfahren sind hinlänglich bekannt und werden daher nicht näher erläutert.Suitable measuring devices and measuring methods are well known and are therefore not explained in more detail.
Die Parameter können zu den Zeitpunkten 26-26" oder um die Zeitpunkte 26-26" herum erfasst werden. Insbesondere kann eine Reihe von Parametern erfasst werden und hieraus eine Ableitung des Parameters bestimmt werden. Dies ermöglicht eine Trendanalyse des entsprechenden Parameters. Auch ist eine Trendanalyse des Parameters durch die Reihe der Messwerte zu den Zeitpunkten 26-26" möglich. Anhand der aktuellen Messwerte als auch der Trendanalysen kann eine notwendige Regelleistungsreserve dynamisch bestimmt werden.The parameters can be recorded at times 26-26 "or around times 26-26". In particular, a number of parameters can be recorded and a derivation of the parameter can be determined therefrom. This enables a trend analysis of the corresponding parameter. A trend analysis of the parameter through the series of measured values at times 26-26 "is also possible. A necessary control reserve can be determined dynamically on the basis of the current measured values and the trend analyzes.
Ein Trend eines elektrischen Parameters lässt sich darüber hinaus auch über historische Daten ermitteln. So kann ausgehend von einem Messwert zu einem Zeitpunkt
Wie in der
Basierend auf den Messwerten als auch der Prognosen der Parameter kann eine notwendige Regelleistung für den Zeitraum
In der
Eine Möglichkeit der Bereitstellung von Regelleistung kann eine Androsselung eines Teilnehmers sein, so dass dieser in dem Zeitraum
Auch eine negative Regelleistung kann bereitgehalten werden, wie in der
Auch können Teilnehmer
Somit ist es möglich, dass Teilnehmer, insbesondere Einspeiser, die im Netzbetrieb zur Frequenzinstabilität beitragen können, durch Messung von Parametern, insbesondere deren Einspeiseleistung, automatisch Teil der Regelreserve werden.It is thus possible for subscribers, in particular feeders who can contribute to frequency instability in network operation, to automatically become part of the control reserve by measuring parameters, in particular their feed-in power.
BezugszeichenlisteList of reference symbols
- 22
- EnergieversorgungsnetzEnergy supply network
- 2a2a
- VerbundnetzInterconnected network
- 2b-b''2b-b ''
- TeilnetzSubnet
- 44th
- KoppelpunktCrosspoint
- 6a6a
- ProsumerProsumer
- 6b6b
- Lastload
- 6c6c
- EinspeiserFeeder
- 88th
- MesspunktMeasuring point
- 1010
- WeitverkehrsnetzWide area network
- 1212th
- LeitstelleControl center
- 1414th
- ZeigerdiagrammVector diagram
- 1616
- PhasenwinkelPhase angle
- 1818th
- Spannungtension
- 2020th
- StromstärkeAmperage
- 2222nd
- SpannungswinkeldifferenzVoltage angle difference
- 2424
- NetzfrequenzGrid frequency
- 2626th
- Zeitpunkttime
- 2828
- Zeitraumperiod
- 3434
- Leistungpower
- 3636
- EinspeiseleistungFeed-in power
- 4040
- RegelleistungControl power
- 4242
- Vektorvector
- 4444
- Differenzdifference
- 4646
- Drosselungthrottling
Claims (14)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
EP21158025.3A EP3883082A1 (en) | 2020-03-18 | 2021-02-19 | Method and control point for providing controlling power in an electrical power supply network |
Applications Claiming Priority (2)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102020107440.9 | 2020-03-18 | ||
DE102020107440 | 2020-03-18 |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102020108980A1 true DE102020108980A1 (en) | 2021-09-23 |
Family
ID=77552505
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102020108980.5A Withdrawn DE102020108980A1 (en) | 2020-03-18 | 2020-04-01 | Method and control center set up to provide control power in an electrical power supply network |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102020108980A1 (en) |
Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016125947A1 (en) | 2016-12-30 | 2018-07-05 | Wobben Properties Gmbh | Method for controlling an electrical distribution network |
DE102017115186A1 (en) | 2017-07-06 | 2019-01-10 | TenneT TSO GmbH | Method for controlling a control power in a power supply network |
-
2020
- 2020-04-01 DE DE102020108980.5A patent/DE102020108980A1/en not_active Withdrawn
Patent Citations (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016125947A1 (en) | 2016-12-30 | 2018-07-05 | Wobben Properties Gmbh | Method for controlling an electrical distribution network |
DE102017115186A1 (en) | 2017-07-06 | 2019-01-10 | TenneT TSO GmbH | Method for controlling a control power in a power supply network |
Non-Patent Citations (1)
Title |
---|
Norm DIN EN 61850 Beiblatt 1 2006-10-00. Kommunikationsnetze und -systeme in Stationen - Beiblatt 1: Einführung und Übersicht (IEC/TR 61850-1:2003). S. 1-33. |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
EP2820736B1 (en) | Method for operating a combined cycle power plant, and combined cycle power plant | |
EP1665494B1 (en) | Method for operating or controlling a wind turbine and method for providing primary control power by means of wind turbines | |
WO2018228901A1 (en) | Wind turbine or wind park for supplying electric power | |
EP3563462B1 (en) | Method for controlling an electrical distribution network | |
EP2628231B1 (en) | Controlling an electrical energy supply network | |
EP2467920B1 (en) | Power regulation for solar power station | |
EP2872777A2 (en) | Method for controlling an electric generator | |
DE102010006142A1 (en) | Energy portal for controlling and/or regulating energy supply in power distribution network of wind power plant, has control device controlling and/or regulating parameters as variables based on variables, factors and information | |
EP3031112B1 (en) | System and method for controlling the transmission grid frequency and/or voltage from the distribution network | |
EP3602722A1 (en) | Method for starting an energy generation network | |
EP2284974A1 (en) | Method for operating and regulating a wind energy assembly and method for providing control power with wind energy assembly | |
DE102013222277A1 (en) | Control of decentralized energy producers and / or consumers in an electrical interconnected network | |
EP3549226A1 (en) | Method for rebuilding an electric supply grid | |
EP3107175B1 (en) | Network control for limit exceedences in a low or medium voltage network | |
EP2984724A1 (en) | Method for operating an entire energy supply network, wherein energy generation is decentralised | |
WO2012139656A1 (en) | Energy distribution network and method for operating same | |
EP3729597A1 (en) | Method for supporting an electrical supply grid by means of one or more wind turbines | |
EP3107177B1 (en) | Network control for limit exceedences in a low or medium voltage network | |
DE102020108980A1 (en) | Method and control center set up to provide control power in an electrical power supply network | |
EP2874265B1 (en) | Method and system for monitoring and controlling a current distribution in an energy distribution network | |
EP3883082A1 (en) | Method and control point for providing controlling power in an electrical power supply network | |
EP4120508A1 (en) | Method and central computer system for predicting a network state and computer program product | |
DE102010023113A1 (en) | System for dynamic regulation of regenerative energy generation installation with multiple energy generation units, has signal input for receiving pre-determined nominal value | |
EP3884557A1 (en) | Feed-in method for a wind power system, and wind power system | |
DE102010021070A1 (en) | Method for regulating the stability of an electrical supply network |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: RWE OFFSHORE WIND GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: INNOGY SE, 45128 ESSEN, DE |
|
R163 | Identified publications notified | ||
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: RWE OFFSHORE WIND GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: RWE RENEWABLES GMBH, 45145 ESSEN, DE |
|
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |