DE102016012084A1 - Occupant protection device and vehicle - Google Patents

Occupant protection device and vehicle Download PDF

Info

Publication number
DE102016012084A1
DE102016012084A1 DE102016012084.3A DE102016012084A DE102016012084A1 DE 102016012084 A1 DE102016012084 A1 DE 102016012084A1 DE 102016012084 A DE102016012084 A DE 102016012084A DE 102016012084 A1 DE102016012084 A1 DE 102016012084A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
chamber
airbag
protection device
occupant protection
vehicle
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102016012084.3A
Other languages
German (de)
Inventor
Christian Burczyk
Bengt Larsson
Lutz Quarg
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mercedes Benz Group AG
Original Assignee
Daimler AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Daimler AG filed Critical Daimler AG
Priority to DE102016012084.3A priority Critical patent/DE102016012084A1/en
Publication of DE102016012084A1 publication Critical patent/DE102016012084A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R21/00Arrangements or fittings on vehicles for protecting or preventing injuries to occupants or pedestrians in case of accidents or other traffic risks
    • B60R21/02Occupant safety arrangements or fittings, e.g. crash pads
    • B60R21/16Inflatable occupant restraints or confinements designed to inflate upon impact or impending impact, e.g. air bags
    • B60R21/20Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components
    • B60R21/207Arrangements for storing inflatable members in their non-use or deflated condition; Arrangement or mounting of air bag modules or components in vehicle seats
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/42Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats
    • B60N2/427Seats or parts thereof displaced during a crash
    • B60N2/42727Seats or parts thereof displaced during a crash involving substantially rigid displacement
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60NSEATS SPECIALLY ADAPTED FOR VEHICLES; VEHICLE PASSENGER ACCOMMODATION NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60N2/00Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles
    • B60N2/24Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles
    • B60N2/42Seats specially adapted for vehicles; Arrangement or mounting of seats in vehicles for particular purposes or particular vehicles the seat constructed to protect the occupant from the effect of abnormal g-forces, e.g. crash or safety seats
    • B60N2/427Seats or parts thereof displaced during a crash
    • B60N2/42727Seats or parts thereof displaced during a crash involving substantially rigid displacement
    • B60N2/42754Seats or parts thereof displaced during a crash involving substantially rigid displacement of the cushion
    • B60N2/42763Seats or parts thereof displaced during a crash involving substantially rigid displacement of the cushion with anti-submarining systems
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R22/00Safety belts or body harnesses in vehicles
    • B60R22/18Anchoring devices
    • B60R22/195Anchoring devices with means to tension the belt in an emergency, e.g. means of the through-anchor or splitted reel type

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Aviation & Aerospace Engineering (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Air Bags (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Insassenschutzvorrichtung (I) für ein Fahrzeug (F) mit einem Airbag (1), welcher zumindest eine bei einer Auslösung des Airbags (1) aufblasbare Kammer (1.1) und zumindest einen mit der zumindest einen Kammer (1.1) fluidisch verbundenen Gasgenerator (2) zur Befüllung der zumindest einen Kammer (1.1) mit einem Gas umfasst. Erfindungsgemäß ist der Airbag (1) mit seiner Längsausdehnung parallel zur Querrichtung (y) eines Fahrzeugsitzes (8) angeordnet und stellt einen Aktor für eine Gurtstrafffunktion dar, wobei der Airbag (1) eine aktive Sitzrampe des Fahrzeugsitzes (8) bildet. Darüber hinaus betrifft die Erfindung ein Fahrzeug (F) mit einer solchen Insassenschutzvorrichtung (I).The invention relates to an occupant protection device (I) for a vehicle (F) having an airbag (1) which at least one chamber (1.1) which is inflatable when the airbag (1) is triggered and at least one fluidically connected to the at least one chamber (1.1) Gas generator (2) for filling the at least one chamber (1.1) with a gas. According to the invention, the airbag (1) is arranged with its longitudinal extent parallel to the transverse direction (y) of a vehicle seat (8) and constitutes an actuator for a belt tensioning function, the airbag (1) forming an active seat ramp of the vehicle seat (8). Moreover, the invention relates to a vehicle (F) with such an occupant protection device (I).

Description

Die Erfindung betrifft eine Insassenschutzvorrichtung für ein Fahrzeug mit einem Airbag, welcher zumindest eine bei einer Auslösung des Airbags aufblasbare Kammer und zumindest einen mit der zumindest einen Kammer fluidisch verbundenen Gasgenerator zur Befüllung der zumindest einen Kammer mit einem Gas umfasst. Weiterhin betrifft die Erfindung ein Fahrzeug mit einer solchen Insassenschutzvorrichtung.The invention relates to an occupant protection device for a vehicle with an airbag, which comprises at least one inflatable at a deployment of the airbag chamber and at least one fluidically connected to the at least one chamber gas generator for filling the at least one chamber with a gas. Furthermore, the invention relates to a vehicle with such occupant protection device.

Im Allgemeinen ist eine Vielzahl von Insassenschutzvorrichtungen für ein Fahrzeug bekannt.In general, a variety of occupant protection devices for a vehicle are known.

In der noch nicht veröffentlichten DE 10 2015 004 892.9 der Anmelderin, deren vollständiger Inhalt durch Referenz aufgenommen wird, sind ein Airbag für ein Fahrzeug und ein Fahrzeug mit einem solchen Airbag beschrieben. Der Airbag umfasst zumindest eine bei einer Auslösung des Airbags aufblasbare Kammer und zumindest einen mit der zumindest einen Kammer fluidisch verbundenen Gasgenerator zur Befüllung der zumindest einen Kammer mit einem Gas. In der zumindest einen Kammer ist an einander gegenüberliegenden Kammerenden jeweils zumindest ein innerer Aufspannsack angeordnet, wobei die beiden Aufspannsäcke derart ausgebildet sind, dass diese beim Befüllen der zumindest einen Kammer synchron spannen und die Kammer entfalten.In the not yet published DE 10 2015 004 892.9 The applicant, the full contents of which are incorporated by reference, an airbag for a vehicle and a vehicle are described with such an airbag. The airbag comprises at least one inflatable in a deployment of the airbag chamber and at least one fluidically connected to the at least one chamber gas generator for filling the at least one chamber with a gas. In the at least one chamber, in each case at least one inner clamping bag is arranged at mutually opposite chamber ends, wherein the two clamping bags are designed such that they span synchronously during filling of the at least one chamber and unfold the chamber.

Darüber hinaus sind aus der DE 10 2014 011 013 A1 eine Vorrichtung zumindest zum Bewegen einer Masse und ein Fahrzeug mit einer solchen Vorrichtung bekannt. Die Vorrichtung umfasst einen mit einem Gaszylinder strömungstechnisch gekoppelten, hohlzylindrischen Airbag, welcher mit einem Ende an einem Objekt fest angeordnet ist. Im Bereich eines gegenüberliegenden Endes ist ein Zugelement befestigt, an welchem die zu bewegenden Masse angeordnet ist, wobei bei Entfaltung des Airbags eine Zugkraft derart auf das Zugelement wirkt, dass die Masse bewegbar ist.In addition, from the DE 10 2014 011 013 A1 a device at least for moving a mass and a vehicle with such a device known. The device comprises a fluid-coupled with a gas cylinder, hollow cylindrical airbag, which is fixedly disposed at one end to an object. In the region of an opposite end, a tension element is attached, on which the mass to be moved is arranged, wherein upon deployment of the airbag, a tensile force acts on the tension element such that the mass is movable.

Weiterhin ist aus der DE 10 2014 010 872 A1 ein Fahrzeug mit einer Fußgängerschutzvorrichtung bekannt. Die Fußgängerschutzvorrichtung umfasst eine bei einem erfassten Anprall einer Person an das Fahrzeug zumindest an einer Windschutzscheibe zugewandten Kante aufstellbare Motorhaube. Zusätzlich ist zumindest ein Airbag vorgesehen, welcher sich im ausgelösten Zustand über einen Bereich einer A-Säule und einen an diese angrenzenden Bereich der Windschutzscheibe erstreckt.Furthermore, from the DE 10 2014 010 872 A1 a vehicle with a pedestrian protection device known. The pedestrian protection device comprises an engine hood which can be erected on an edge which faces the vehicle at least on a windshield. In addition, at least one airbag is provided, which extends in the tripped state over a region of an A pillar and an adjacent region of the windshield.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine gegenüber dem Stand der Technik verbesserte Insassenschutzvorrichtung für ein Fahrzeug und ein Fahrzeug mit einer solchen Insassenschutzvorrichtung anzugeben.The invention has for its object to provide a comparison with the prior art improved occupant protection device for a vehicle and a vehicle with such occupant protection device.

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß hinsichtlich der Insassenschutzvorrichtung durch die in Anspruch 1 und hinsichtlich des Fahrzeuges durch die in Anspruch 10 angegebenen Merkmale gelöst.The object is achieved with respect to the occupant protection device by the in claim 1 and with respect to the vehicle by the features specified in claim 10.

Vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung sind Gegenstand der Unteransprüche.Advantageous embodiments of the invention are the subject of the dependent claims.

Eine Insassenschutzvorrichtung für ein Fahrzeug weist einen Airbag auf, welcher zumindest eine bei einer Auslösung des Airbags aufblasbare Kammer und zumindest einen mit der zumindest einen Kammer fluidisch verbundenen Gasgenerator zur Befüllung der zumindest einen Kammer mit einem Gas umfasst. Erfindungsgemäß ist der Airbag mit seiner Längsausdehnung parallel zur Querrichtung eines Fahrzeugsitzes angeordnet und stellt einen Aktor für eine Gurtstrafffunktion dar, wobei der Airbag zudem eine aktive Sitzrampe des Fahrzeugsitzes bildet oder zumindest ein Bestandteil einer solchen aktiven Sitzrampe ist.An occupant protection device for a vehicle has an airbag, which comprises at least one inflatable at a deployment of the airbag chamber and at least one fluidically connected to the at least one chamber gas generator for filling the at least one chamber with a gas. According to the invention the airbag is arranged with its longitudinal extent parallel to the transverse direction of a vehicle seat and is an actuator for a belt tensioning function, wherein the airbag also forms an active seat ramp of the vehicle seat or at least is a part of such an active seat ramp.

Unter der Kammer werden dabei zweckmäßigerweise ein Innenraum sowie eine Umhüllung des Innenraumes verstanden.Under the chamber expediently an interior and an enclosure of the interior are understood.

Mittels eines solchen Airbags sind bzw. ist die Gurtstrafffunktion und/oder die aktive Sitzrampe vergleichsweise einfach und kostengünstig darstellbar, wobei eine Multifunktionalität gegeben ist, da mittels des einen Airbags mehrere Schutzfunktionen für einen Insassen des Fahrzeuges realisierbar sind.By means of such an airbag are the Gurtstrafffunktion and / or the active seat ramp comparatively easy and inexpensive to represent, with a multi-functionality is given, as by means of one airbag more protective functions for an occupant of the vehicle can be realized.

Die Gurtstrafffunktion stellt bei einer Kollision des Fahrzeuges insbesondere eine Gurtlosereduzierung sicher, d. h. es wird sichergestellt, dass ein Gurtband eines Sicherheitsgurtes gestrafft an einem Körper eines Insassen anliegt.The Gurtstrafffunktion ensures in a collision of the vehicle in particular a Gurtlosreduzierung, d. H. it is ensured that a strap of a safety belt taut against a body of an occupant.

Der Airbag bildet die aktive Sitzrampe oder zumindest einen Teil der aktiven Sitzrampe, so dass ein vorderer Bereich eines eine Sitzfläche bildenden Sitzpolsters bei ausgelöstem Airbag erhöht ist, wodurch ein Unterdurchtauchen des Insassen unter dem Gurtband, insbesondere einem Beckengurtabschnitt, vermieden oder diese Gefahr zumindest wesentlich reduziert ist.The airbag forms the active seat ramp or at least part of the active seat ramp, so that a front portion of a seat cushion forming a seat surface is increased when the airbag is deployed, thereby avoiding or at least significantly reducing the danger of the occupant underneath the belt, in particular a lap belt portion is.

Ein Gewicht des Airbags als Aktor der Insassenschutzvorrichtung ist zudem verhältnismäßig gering, so dass zusätzlich ein Gewicht der Insassenschutzvorrichtung und somit ein Gesamtgewicht des Fahrzeuges verringert werden kann.A weight of the airbag as an actuator of the occupant protection device is also relatively low, so that in addition a weight of the occupant protection device and thus a total weight of the vehicle can be reduced.

Dabei kann die Insassenschutzvorrichtung sowohl in einer erste als auch in einer zweiten und/oder in einer anderen geeigneten Sitzreihe des Fahrzeuges eingesetzt werden.In this case, the occupant protection device in both a first and in a second and / or or be used in another suitable row of seats of the vehicle.

In einer Ausführungsform ist der Airbag zur Realisierung der Gurtstrafffunktion mit einem Gurtband verbindbar oder verbunden.In one embodiment, the airbag is connectable or connected to a webbing for realizing the Gurtstrafffunktion.

Diese Verbindung zwischen Airbag und Gurtband kann als eine direkte oder indirekte Verbindung ausgebildet sein. So ist der Airbag beispielsweise mit einem Gurtschloss verbunden und über das Gurtschloss und eine Gurtschlosszunge des Sicherheitsgurtes mit dem Gurtband verbindbar oder bei angelegtem Sicherheitsgurt verbunden.This connection between the airbag and the webbing may be formed as a direct or indirect connection. For example, the airbag is connected to a belt buckle and connected via the buckle and a Gurtschlosszunge the seat belt with the strap or connected when wearing a seat belt.

In einer weiteren möglichen Ausführungsform ist der Airbag beispielsweise über einen Gurtendbeschlag oder eine im Bereich des Gurtendbeschlages vorgesehene Vorrichtung mit dem Gurtband verbindbar oder verbunden. Diese beiden Möglichkeiten der Verbindung des Airbags mit dem Gurtband, d. h. über das Gurtschloss und/oder den Gurtendbeschlag, können auch miteinander kombiniert werden.In a further possible embodiment, the airbag can be connected or connected to the belt webbing, for example via a belt end fitting or a device provided in the region of the belt end fitting. These two ways of connecting the airbag with the webbing, d. H. via the buckle and / or the belt end fitting, can also be combined with each other.

In einer möglichen Ausführungsform ist der Airbag in Richtung einer Fahrzeughochachse oberhalb einer Sitzschale angeordnet. Die Anordnung des Airbags oberhalb der Sitzschale dient zur Abstützung, so dass die Sitzrampe gebildet wird und somit eine Insassenrückhaltung verbessert ist.In one possible embodiment, the airbag is arranged in the direction of a vehicle vertical axis above a seat pan. The arrangement of the airbag above the seat shell serves to support, so that the seat ramp is formed and thus an occupant restraint is improved.

In einer weiteren Ausführungsform ist die Kammer von einem schlauchförmigen, eine Form der Kammer vorgebbaren Gewebe zumindest teilweise umgeben, wobei sich das Gewebe und/oder die Kammer im vollständig befüllten und entfalteten Zustand der Kammer um einen vorgegebenen Kontraktionsweg verkürzen bzw. verkürzt.In a further embodiment, the chamber is at least partially surrounded by a tubular tissue that can predetermine a shape of the chamber, wherein the tissue and / or the chamber is shortened or shortened in the completely filled and unfolded state of the chamber by a predetermined contraction path.

Ein solcher Airbag wird auch als Kontraktionsairbag bezeichnet. Durch diese Verkürzung wirkt der Airbag auf das Gurtband, wodurch das Gurtband verkürzt wird.Such an airbag is also referred to as a contraction airbag. This shortening of the airbag acts on the webbing, whereby the webbing is shortened.

Eine weitere Ausführungsform sieht vor, dass in der zumindest einen Kammer zumindest ein innerer Spannsack angeordnet ist, wobei der zumindest eine Spannsack derart ausgebildet ist, dass er beim Befüllen der zumindest einen Kammer spannt und die Kammer entfaltet.A further embodiment provides that at least one inner clamping bag is arranged in the at least one chamber, wherein the at least one clamping bag is designed such that it tensions when filling the at least one chamber and unfolds the chamber.

Durch dieses Spannen des Spannsackes wirkt der Airbag auf das Gurtband, wodurch das Gurtband verkürzt wird und dadurch eine Gurtlose reduziert wird, so dass das Gurtband gestrafft am Körper des Insassen anliegt.By this tensioning of the tension bag, the air bag acts on the webbing, whereby the webbing is shortened and thereby a slack is reduced, so that the webbing taut against the body of the occupant.

In einer Weiterbildung ist in der zumindest einen Kammer an einander gegenüberliegenden Kammerenden jeweils zumindest ein innerer Spannsack angeordnet, wobei die beiden Spannsäcke derart ausgebildet sind, dass diese beim Befüllen der zumindest einen Kammer synchron spannen und die Kammer entfalten.In a further development, at least one inner clamping bag is arranged in the at least one chamber at mutually opposite chamber ends, wherein the two clamping bags are designed such that they span synchronously when filling the at least one chamber and unfold the chamber.

Bei der Gas- oder Druckbefüllung des Airbags mit einem oder mehreren inneren Spannsäcken werden diese in der Kammer aufgeblasen und dabei in axialer Richtung in Richtung Kammermitte um- oder ausgestülpt und stützen somit innenseitig die Kammer im umgestülpten und aufgeblasenen Zustand. Mit anderen Worten: Der Airbag umfasst einen äußeren Luftsack, der die Kammer bildet, und einen oder mehrere innere Spannsäcke, die ebenfalls als Luftsäcke ausgebildet sind (auch Tube-in-Tube-Airbag genannt). Ausführungsformen solcher Tube-in-Tube-Airbags sind in der noch nicht veröffentlichten DE 10 2015 004 892.9 der Anmelderin beschrieben, deren vollständiger Inhalt durch Referenz aufgenommen wird. Der oder die inneren Spannsäcke sind dabei in Art eines Muskels beim Befüllen der Kammer und damit des äußeren Luftsackes spannbar, wodurch der äußere Luftsack und damit die Kammer bewegt, insbesondere entfaltet und aufgespannt wird.When gas or pressure filling of the airbag with one or more inner tenter bags they are inflated in the chamber and thereby um- in the axial direction towards the center of the chamber or everted and thus support the inside of the chamber in everted and inflated state. In other words, the airbag comprises an outer airbag that forms the chamber, and one or more inner tensioning bags, which are also designed as airbags (also called tube-in-tube airbag). Embodiments of such tube-in-tube airbags are not yet published DE 10 2015 004 892.9 the applicant whose complete contents are incorporated by reference. The inner or the inner sack are tensioned in the manner of a muscle when filling the chamber and thus the outer airbag, whereby the outer airbag and thus the chamber moves, in particular unfolds and is clamped.

In einer möglichen Ausführungsform ist je Spannsack, d. h. bei einem Spannsack für diesen einen Spannsack und bei mehreren Spannsäcken für die mehreren Spannsäcke, zumindest ein zugehöriges Verbindungselement durch eine Durchgangsöffnung von einer Außenseite der Kammer in ein Inneres der Kammer geführt und an einem einer Sacköffnung des eingestülpten Spannsackes gegenüberliegenden Sackende befestigt. Bei mehreren Spannsäcken spannen die Spannsäcke die zugehörigen Verbindungselemente durch die jeweilige Durchgangsöffnung während des Aufblasens in entgegengesetzte Spannrichtungen. Dabei ist zweckmäßigerweise ein gegenüberliegendes Ende eines Verbindungselementes mit dem Gurtband im Bereich des Gurtschlosses oder des Gurtendbeschlages verbunden und ein gegenüberliegendes Ende des anderen Verbindungselementes mit der Sitzschale oder dem Gurtband im Bereich des Gurtendbeschlages oder des Gurtschlosses verbunden. D. h. es ist entweder ein nicht mit dem jeweiligen Spannsack verbundenes Verbindungselementende mit dem Gurtband im Bereich des Gurtschlosses verbindbar oder verbunden und das nicht mit dem jeweiligen Spannsack verbundene Verbindungselementende ist mit dem Gurtband im Bereich des Gurtendbeschlages verbindbar oder verbunden oder es ist ein nicht mit dem jeweiligen Spannsack verbundenes Verbindungselementende mit dem Gurtband im Bereich des Gurtschlosses und/oder im Bereich des Gurtendbeschlages verbindbar oder verbunden und das nicht mit dem jeweiligen Spannsack verbundene andere Verbindungselementende ist mit der Sitzschale oder einem anderen relativ zum Fahrzeugsitz feststehenden Teil des Fahrzeugsitzes verbunden.In one possible embodiment, at least one associated connecting element is guided by a passage opening from an outer side of the chamber into an interior of the chamber per clamping bag, ie in the case of a tensioning bag for this one tensioning bag and in the case of several tensioning bags for the plurality of tensioning bags, and at one of a bag opening of the invaginated Spannsackes attached opposite sack end. In the case of a plurality of tenter bags, the tenter bags tension the associated connecting elements through the respective passage opening during inflation in opposite tensioning directions. In this case, an opposite end of a connecting element is advantageously connected to the webbing in the region of the buckle or the Gurtendbeschlages and connected to an opposite end of the other connecting element with the seat shell or webbing in the region of Gurtendbeschlages or buckle. Ie. It is either a not connected to the respective Spannsack Verbindungselementende connected to the webbing in the buckle or connected and not connected to the respective Spannsack fastener end is connected or connected to the webbing in the Gurtendbeschlages or it is not one with the respective Spannsack Connected fastener element end connectable or connected to the webbing in the region of the buckle and / or in the region of the Gurtendbeschlages and not connected to the respective Spannsack other connecting element end is connected to the seat or a other relative to the vehicle seat fixed part of the vehicle seat connected.

Beispielsweise kann das Verbindungselement als Spannelement, insbesondere als Spannseil oder Spanngurt, oder als Stahlseil mit einer Umlenkung ausgeführt sein.For example, the connecting element can be designed as a tensioning element, in particular as a tensioning cable or tensioning belt, or as a steel cable with a deflection.

Weist der Airbag nur einen Spannsack auf, so kann das weitere Verbindungselement direkt am Airbag befestigt sein oder an Stelle des einen Verbindungselementes ist ein Endbereich des Airbags auf die oben zum jeweiligen Verbindungselement beschriebene Weise verbunden.If the airbag has only one tensioning bag, then the further connecting element can be fastened directly to the airbag, or instead of the one connecting element, an end region of the airbag is connected in the manner described above for the respective connecting element.

Durch das Befüllen und Entfalten der Spannsäcke und/oder des Airbags sind das Verbindungselement oder die Verbindungselemente bewegbar und somit spannbar, wobei eine Länge der Bewegung einer Länge des eingestülpten Spannsackes in der Länge und/oder dem vorgegebenen Kontraktionsweg entspricht.By filling and unfolding the tension bags and / or the airbag, the connecting element or the connecting elements are movable and thus tensioned, wherein a length of movement corresponds to a length of the invaginated tension bag in the length and / or the predetermined contraction path.

Auch bei der Ausführungsform des Airbags, bei welcher die Kammer von dem schlauchförmigen eine Form der Kammer vorgebbaren Gewebe zumindest teilweise umgeben ist, wobei sich das Gewebe und/oder die Kammer im vollständig befüllten und entfalteten Zustand der Kammer um einen vorgegebenen Kontraktionsweg verkürzen bzw. verkürzt, ist zweckmäßigerweise zumindest ein solches Verbindungselement vorgesehen. In diesem Fall ist das Verbindungselement oder sind die Verbindungselemente mit einem Endbereich oder mit gegenüberliegenden Endbereichen des Airbags, d. h. der Kammer und/oder des Gewebes, verbunden.Also in the embodiment of the airbag, in which the chamber is at least partially surrounded by the tubular fabric which can be predetermined in the shape of the chamber, the tissue and / or the chamber shortening or shortening in the completely filled and unfolded state of the chamber by a predetermined contraction path , Conveniently, at least one such connecting element is provided. In this case, the connecting element or the connecting elements with an end portion or with opposite end portions of the airbag, d. H. the chamber and / or the tissue connected.

In einer möglichen Weiterbildung weist das jeweilige Verbindungselement eine Auszugsperre mit Kraftbegrenzung zur Steuerung eines Auszuges eines Beckengurtabschnittes auf. Insbesondere ist der Auszug des Beckengurtabschnittes derart steuerbar, dass eine auf den Insassen durch das gestraffte Gurtband wirkende Kraft derart einstellbar ist, dass Verletzungen des Insassen weitestgehend ausgeschlossen werden können. Zudem wird mittels der Auszugssperre im Kollisionsfall des Fahrzeuges ein Auszug des Gurtbandes, insbesondere ein Auszug des Beckengurtabschnittes bei der Insassenvorverlagerung, gezielt gesteuert.In a possible development, the respective connecting element has a pull-out barrier with force limitation for controlling an extract of a lap belt section. In particular, the extract of the lap belt portion is controllable such that acting on the occupant by the streamlined belt force is adjustable so that injury to the occupant can be largely excluded. In addition, by means of the pull-out lock in the event of a collision of the vehicle, an extract of the webbing, in particular an extract of the lap belt section in the occupant forward displacement, is specifically controlled.

Zumindest eines der Verbindungselemente ist in einer weiteren Ausbildung der Insassenschutzvorrichtung mittels eines Umlenkelementes zumindest einmal umgelenkt. Mittels der Umlenkung ist es im Wesentlichen möglich, dass die Insassenschutzvorrichtung kompakt ausgebildet sein kann und in einem verhältnismäßig kleinen Bauraum anordbar ist.At least one of the connecting elements is deflected at least once in a further embodiment of the occupant protection device by means of a deflecting element. By means of the deflection, it is substantially possible that the occupant protection device can be made compact and can be arranged in a relatively small space.

Darüber hinaus betrifft die Erfindung ein Fahrzeug mit einer solchen Insassenschutzvorrichtung.Moreover, the invention relates to a vehicle with such an occupant protection device.

Ausführungsbeispiele der Erfindung werden im Folgenden anhand von Zeichnungen näher erläutert.Embodiments of the invention are explained in more detail below with reference to drawings.

Dabei zeigen:Showing:

1 schematisch eine Schnittdarstellung eines Airbags in einer Ausgangsposition, 1 schematically a sectional view of an airbag in a starting position,

2 schematisch eine Schnittdarstellung des Airbags gemäß 1 in einer Spannposition, 2 schematically a sectional view of the airbag according to 1 in a clamping position,

3 schematisch einen Ausschnitt eines Airbags im Bereich einer Durchgangsöffnung für ein Verbindungselement sowie eine Detaildarstellung in einem Bereich der Durchgangsöffnung und des Verbindungselementes, 3 2 shows schematically a section of an airbag in the region of a through opening for a connecting element as well as a detailed representation in a region of the through opening and of the connecting element,

4 schematisch eine Schnittdarstellung einer weiteren Ausführungsform eines erfindungsgemäßen Airbags in einer Ausgangsposition, 4 1 is a schematic sectional view of a further embodiment of an airbag according to the invention in a starting position,

5 schematisch eine Schnittdarstellung des Airbags gemäß 4 in einer Spannposition, 5 schematically a sectional view of the airbag according to 4 in a clamping position,

6 schematisch einen Ausschnitt eines Airbags mit einem Gewebe in einer Spannposition, 6 schematically a section of an airbag with a tissue in a clamping position,

7 schematisch den Airbag gemäß 6 in einer Ausgangsposition, 7 schematically the airbag according to 6 in a starting position,

8 schematisch einen Ausschnitt eines Fahrzeuges mit einem Insassen und einer Ausführungsform einer Insassenschutzvorrichtung in einer Ausgangsposition, 8th FIG. 2 schematically a section of a vehicle with an occupant and an embodiment of an occupant protection device in a starting position; FIG.

9 schematisch einen teiltransparenten Fahrzeugsitz mit der Insassenschutzvorrichtung gemäß 8 in der Ausgangsposition, 9 schematically a semi-transparent vehicle seat with the occupant protection device according to 8th in the starting position,

10 schematisch einen Ausschnitt des Fahrzeuges mit dem Insassen und der Insassenschutzvorrichtung gemäß 8 in einer Wirkposition, 10 schematically a section of the vehicle with the occupant and the occupant protection device according to 8th in an operative position,

11 schematisch den teiltransparenten Fahrzeugsitz mit der Insassenschutzvorrichtung gemäß 8 in der Wirkposition, 11 schematically the semi-transparent vehicle seat with the occupant protection device according to 8th in the operative position,

12 schematisch einen Ausschnitt des Fahrzeuges mit dem Insassen und der Insassenschutzvorrichtung in einer weiteren Ausführungsform in einer Ausgangsposition, 12 2 schematically shows a section of the vehicle with the occupant and the occupant protection device in a further embodiment in a starting position,

13 schematisch den teiltransparenten Fahrzeugsitz mit der Insassenschutzvorrichtung gemäß 12 in der Ausgangsposition, 13 schematically the semi-transparent vehicle seat with the occupant protection device according to 12 in the starting position,

14 schematisch einen Ausschnitt des Fahrzeuges mit dem Insassen und der Insassenschutzvorrichtung gemäß 12 in einer Wirkposition und 14 schematically a section of the vehicle with the occupant and the occupant protection device according to 12 in an operative position and

15 schematisch den teiltransparenten Fahrzeugsitz mit der Insassenschutzvorrichtung gemäß 12 in der Wirkposition. 15 schematically the semi-transparent vehicle seat with the occupant protection device according to 12 in the operative position.

Einander entsprechende Teile sind in allen Figuren mit den gleichen Bezugszeichen versehen.Corresponding parts are provided in all figures with the same reference numerals.

In 1 ist eine Schnittdarstellung eines möglichen Ausführungsbeispiels eines Airbags 1 in einer nicht befüllten Ausgangsposition dargestellt, wobei der Airbag 1 in 2 im befüllten Zustand in einer Spannposition gezeigt ist. Dabei kann der Airbag 1 als Aktor einer in den 8 bis 15 dargestellten Insassenschutzvorrichtung I dienen.In 1 is a sectional view of a possible embodiment of an airbag 1 shown in an unfilled initial position, wherein the airbag 1 in 2 is shown in the filled state in a clamping position. The airbag can 1 as an actor in the 8th to 15 shown occupant protection device I serve.

In der Spannposition weist der Airbag 1 im dargestellten Ausführungsbeispiel einen im Wesentlichen kreisförmigen Querschnitt und eine langgestreckte zylindrische Form auf. Der Airbag 1 kann jedoch abweichend auch eine andere Form, beispielsweise eine U-Form oder L-Form, und/oder eine andere Querschnittsform, beispielsweise eine ovale oder elliptische Querschnittsform, aufweisen.In the cocking position, the airbag points 1 in the illustrated embodiment, a substantially circular cross-section and an elongated cylindrical shape. The airbag 1 however, by way of derogation may also have another shape, for example a U-shape or L-shape, and / or another cross-sectional shape, for example an oval or elliptical cross-sectional shape.

Der Airbag 1 weist eine aufblasbare Kammer 1.1 auf. Die Kammer 1.1 weist eine in Längsausrichtung langgestreckte hohlzylindrische Form auf. An einander gegenüberliegenden Kammerenden 1.2 ist jeweils ein Gasgenerator 2 fluidisch mit der Kammer 1.1 verbunden. Der jeweilige Gasgenerator 2 ist beispielsweise als pyrotechnischer Gasgenerator, Kaltgasgenerator oder Hybridgasgenerator ausgebildet und fluiddicht mit der Kammer 1.1 verbunden.The airbag 1 has an inflatable chamber 1.1 on. The chamber 1.1 has a longitudinally elongated hollow cylindrical shape. At opposite chamber ends 1.2 each is a gas generator 2 fluidic with the chamber 1.1 connected. The respective gas generator 2 is designed for example as a pyrotechnic gas generator, cold gas generator or hybrid gas generator and fluid-tight with the chamber 1.1 connected.

In der Kammer 1.1 sind zwei Spannsäcke 3 angeordnet. Je nach Kammerform können auch nur ein oder mehrere Spannsäcke 3 in der Kammer 1.1 angeordnet sein. Die Spannsäcke 3 sind aus einem fluiddichten Gewebe gebildet und bilden innere aufblasbare Luftsäcke.In the chamber 1.1 are two stretch bags 3 arranged. Depending on the chamber shape, only one or more tenter bags can be used 3 in the chamber 1.1 be arranged. The tension bags 3 are formed from a fluid-tight fabric and form inner inflatable air sacs.

Die beiden Spannsäcke 3 sind in Längsausdehnung der Kammer 1.1 einander gegenüberliegend angeordnet. Die Spannsäcke 3 weisen jeweils eine Sacköffnung O und ein geschlossenes Sackende E auf. Der jeweilige Spannsack 3 ist mittels einer Umfangsnaht U an der Kammer 1.1 fluiddicht befestigt.The two stretch bags 3 are in longitudinal extent of the chamber 1.1 arranged opposite each other. The tension bags 3 each have a blind opening O and a closed sack end E on. The respective clamping bag 3 is by means of a circumferential seam U to the chamber 1.1 attached fluid-tight.

Der jeweilige Spannsack 3 weist dabei zu den Abmessungen der Kammer 1.1 korrespondierende Abmessungen auf. Insbesondere weist der jeweilige Spannsack 3 eine Länge auf, die mit der Länge der Kammer 1.1 korrespondiert. Durch die einander gegenüberliegende Anordnung der Spannsäcke 3 in der Kammer 1.1 weisen die Spannsäcke 3 in etwa jeweils ein Viertel der Länge der Kammer 1.1 auf. Hierdurch sind die Spannwege der Spannsäcke 3 deutlich reduziert.The respective clamping bag 3 indicates the dimensions of the chamber 1.1 corresponding dimensions. In particular, the respective clamping bag has 3 a length equal to the length of the chamber 1.1 corresponds. By the opposite arrangement of the clamping bags 3 in the chamber 1.1 Show the tenter bags 3 each about a quarter of the length of the chamber 1.1 on. As a result, the clamping paths of the Spannsäcke 3 significantly reduced.

Im unbefüllten Zustand der Kammer 1.1 sind die Spannsäcke 3 in der Kammer 1.1 in einer Ausgangsposition in Richtung von den gegenüberliegenden Kammerenden 1.2 in die Kammer 1.1 eingestülpt. Durch eine am jeweiligen Kammerende 1.2 befindliche Durchgangsöffnung 1.4 ist von einer Außenseite der Kammer 1.1 in ein Inneres der Kammer 1.1 jeweils ein Verbindungselement 4 geführt und mit einem Verbindungselementende 4.1 an dem der Sacköffnung O des zugehörigen eingestülpten Spannsackes 3 gegenüberliegenden Sackende E befestigt.In the unfilled state of the chamber 1.1 are the tenter bags 3 in the chamber 1.1 in an initial position in the direction of the opposite chamber ends 1.2 in the chamber 1.1 invaginated. By one at each end of the chamber 1.2 located passage opening 1.4 is from an outside of the chamber 1.1 into an interior of the chamber 1.1 each a connecting element 4 guided and with a connector end 4.1 at the sack opening O of the associated inverted clamping bag 3 attached to the opposite end of the bag E.

Im dargestellten Ausführungsbeispiel ist das Verbindungselement 4 ein Spannseil, wobei das Verbindungselement auch als Spannseil, Spanngurt oder als Stahlseil mit einer Umlenkung ausgeführt sein kann. In nicht näher dargestellten Ausführungsbeispielen kann das Verbindungselement 4 ein Spanngurt sein.In the illustrated embodiment, the connecting element 4 a tensioning cable, wherein the connecting element can also be designed as a tensioning cable, strap or steel cable with a deflection. In non-illustrated embodiments, the connecting element 4 be a tension belt.

Die Kammer 1.1 ist bei der Auslösung des Airbags 1 derart mit dem Gas von beiden Kammerenden 1.2 befüllbar, dass synchron beide in der Ausgangsposition eingestülpten Spannsäcke 3 nach der Befüllung ausgehend von deren Ausgangspositionen in die Spannposition aus dem jeweils zugehörigen Kammerteil ausgestülpt sind. Dabei bewegt sich das jeweilige Verbindungselement 4 während des Vorganges der Ausstülpung durch die Durchgangsöffnung 1.4 in eine Spannrichtung R (siehe Pfeil) durch die Kammer 1.1 hindurch.The chamber 1.1 is when the airbag is triggered 1 so with the gas from both chamber ends 1.2 fillable, that synchronously both in the starting position inverted Spannsäcke 3 are expelled after filling from their starting positions in the clamping position of the respectively associated chamber part. In this case, the respective connecting element moves 4 during the process of the protuberance through the passage opening 1.4 in a clamping direction R (see arrow) through the chamber 1.1 therethrough.

Ein sich in der Ausgangsposition der Kammer 1.1 außerhalb dieser befindlicher Teil des jeweiligen Verbindungselementes 4 verkürzt sich um eine Länge des in der Ausgangsposition eingestülpten Spannsackes 3, wobei der außen befindliche Teil zur Erzeugung einer Spannung bei der Entfaltung in der Kammer 1.1 vollständig in das Innere dieser eingezogen wird. D. h., eine Länge der Bewegung und/oder ein Straffweg des Verbindungselementes 4 entsprechen bzw. entspricht dabei einer Länge des in der Ausgangsposition eingestülpten Spannsackes 3. Somit ist der Straffweg des jeweiligen Verbindungselementes 4 mittels der Länge des zugehörigen eingestülpten Spannsackes 3 vorgebbar. Hierdurch sind die Bewegung des jeweiligen Verbindungselementes 4 und somit die Spannkraft in einfacher Weise durch Wahl der Länge der Kammer 1.1 und der Länge des zugehörigen eingestülpten Spannsackes 3 einstellbar.One in the starting position of the chamber 1.1 outside this befindlicher part of the respective connecting element 4 Shortened by a length of the inverted in the initial position Spannsackes 3 , wherein the external part for generating a voltage during the deployment in the chamber 1.1 completely fed into the interior of this. D. h., A length of movement and / or a Straffweg of the connecting element 4 correspond or corresponds to a length of the in the starting position inverted clamping bag 3 , Thus, the Straffweg of the respective connecting element 4 by means of the length of the associated inverted clamping bag 3 predetermined. As a result, the movement of the respective connecting element 4 and thus the clamping force in a simple manner by choosing the length of the chamber 1.1 and the length of the associated inverted clamping bag 3 adjustable.

Im Detail wird bei einer Auslösung der zumindest zwei Gasgeneratoren 2 die Kammer 1.1 an beiden Kammerenden 1.2 mit Gas befüllt und entfaltet sich bis zum Erreichen der Spannposition. Beispielsweise ist der Gasgenerator 2 mit einem nicht gezeigten Airbagsteuergerät verbunden, mittels dessen die Gasgeneratoren 2, beispielsweise bei einer erfassten, dem Fahrzeug F bevorstehenden Kollision oder bei einer erfassten Kollision des Fahrzeuges F, synchron, insbesondere im Wesentlichen gleichzeitig, ansteuerbar sind.In detail, when triggering the at least two gas generators 2 the chamber 1.1 at both ends of the chamber 1.2 filled with gas and unfolds until reaching the clamping position. For example, the gas generator 2 connected to an airbag control unit, not shown, by means of which the gas generators 2 , For example, in a detected, the vehicle F imminent collision or a detected collision of the vehicle F, synchronously, in particular substantially simultaneously, are controllable.

Die Verbindungsbefestigung 5 kann bei einer Verwendung des Airbags 1 in einem Fahrzeug F in hier nicht näher beschriebenen Ausführungsbeispielen fahrzeugfest angeordnet sein, wobei aufgrund der Straffung des Verbindungselementes 4 eine Realisierung einer vorgegebenen Positionierung und/oder Fixierung der Kammer 1.1 im Fahrzeug F erfolgen kann. Hierbei ist es insbesondere möglich, die Kammer 1.1 des Airbags 1 in ihrem entfalteten Gebrauchszustand in einer anderen Position innerhalb des Fahrzeuges F zu positionieren als in ihrem Nichtgebrauchszustand.The connection fastening 5 can when using the airbag 1 be arranged in a vehicle F in here unspecified embodiments fixed to the vehicle, due to the tightening of the connecting element 4 an implementation of a predetermined positioning and / or fixation of the chamber 1.1 can be done in the vehicle F. In this case, it is possible in particular, the chamber 1.1 of the airbag 1 position in its unfolded condition of use in a different position within the vehicle F than in its non-use state.

Für die im Folgenden beschriebene Insassenschutzvorrichtung I ist die Verbindungsbefestigung 5 an einer in den 8 bis 11 gezeigten, zu bewegenden Komponente angeordnet.For the occupant protection device I described below is the connection attachment 5 at one in the 8th to 11 shown, to be moved component.

Um ein Entweichen des eingefüllten Gases aus der Kammer 1.1 zu vermeiden oder zumindest zu verringern und einen während der Befüllung erzeugten Druck innerhalb der Kammer 1.1 aufrechtzuerhalten, weist der Airbag 1 im Bereich der jeweiligen Durchgangsöffnung 1.4 eine fluiddichte Verbindungselementdurchführung 1.5 auf, welche derart um das zugehörige Verbindungselement 4 geführt ist, dass die Durchgangsöffnung 1.4 mit einem Querschnitt des Verbindungselementes 4 korrespondiert.To escape the filled gas from the chamber 1.1 to avoid or at least reduce and a pressure generated during filling within the chamber 1.1 maintain, the airbag points 1 in the region of the respective passage opening 1.4 a fluid-tight connector leadthrough 1.5 on, which in such a way around the associated connecting element 4 is guided, that the passage opening 1.4 with a cross section of the connecting element 4 corresponds.

Um auch bei einer Erschlaffung der Kammer 1.1 die Straffung des jeweiligen Verbindungselementes 4 aufrechtzuerhalten, ist im Bereich der Durchgangsöffnung 1.4 die Verbindungselementdurchführung 1.5 als eine Bremse oder Rückzugshemmung zur Bremsung einer entgegengesetzt zur Spannrichtung R verlaufenden Bewegung des Verbindungselementes 4 ausgebildet. Die Bremse ist dabei insbesondere derart als passives Element ausgebildet, dass diese das Verbindungselement 4 selbsttätig hält und die Bewegung des Verbindungselementes 4 entgegengesetzt zur Spannrichtung R verhindert oder zumindest hemmt.Even with a relaxation of the chamber 1.1 the tightening of the respective connecting element 4 Maintain is in the area of the passage opening 1.4 the connector feedthrough 1.5 as a brake or retraction inhibition for braking an opposite to the clamping direction R extending movement of the connecting element 4 educated. The brake is in particular designed in such a way as passive element that this is the connecting element 4 automatically stops and the movement of the connecting element 4 opposite to the clamping direction R prevents or at least inhibits.

Die jeweilige fluiddichte Verbindungselementdurchführung 1.5 kann beispielsweise als umlaufende Dichtlippe ausgebildet sein. Eine von der Dichtlippe umgebene Öffnung ist derart ausgebildet, dass die Dichtlippe fluiddicht am Umfang des als Spannseil ausgebildeten Verbindungselementes 4 anliegt. Bei der Ausführung des Verbindungselementes 4 als Spanngurt ist die Dichtlippe derart ausgebildet, dass diese den Spanngurt fluiddicht vollständig umgibt. Dabei kann die Dichtlippe in einer möglichen Ausführung mechanisch flexibel ausgebildet sein, wobei die von der Dichtlippe umgebene Öffnung im nicht eingeführten Zustand des Verbindungselementes 4 kleiner als der Querschnitt des Verbindungselementes 4 ist.The respective fluid-tight connection element feedthrough 1.5 may be formed, for example, as a circumferential sealing lip. An opening surrounded by the sealing lip is designed such that the sealing lip is fluid-tight on the circumference of the connecting element designed as a tensioning cable 4 is applied. In the execution of the connecting element 4 as a tension belt, the sealing lip is formed such that it completely surrounds the tension belt fluid-tight. In this case, in one possible embodiment, the sealing lip may be formed mechanically flexible, wherein the opening surrounded by the sealing lip in the non-imported state of the connecting element 4 smaller than the cross section of the connecting element 4 is.

Beispielsweise ist das jeweilige Verbindungselement 4 als eine so genannte Perlenschnur oder als so genannte Fischgrätenschnur ausgebildet, wobei letztere eine geflochtene Schnur ist, deren einzelne Stränge V-förmig miteinander verflochten sind. Zur Realisierung der Bremse weist diese im Inneren zumindest abschnittsweise eine zu den Perlen oder V-förmigen Strängen des Verbindungselementes 4 korrespondierende Oberflächenstruktur auf, um die Bewegung des Verbindungselementes 4 entgegen der Spannrichtung R zu verhindern oder zumindest zu hemmen.For example, the respective connecting element 4 formed as a so-called string of pearls or as a so-called herringbone cord, the latter being a braided cord whose individual strands are V-shaped intertwined. In order to realize the brake, the latter has, at least in sections, an inside to the beads or V-shaped strands of the connecting element 4 corresponding surface structure to the movement of the connecting element 4 contrary to the clamping direction R to prevent or at least inhibit.

Wie in 2 gezeigt, wird die Kammer 1.1 aufgrund der fluiddichten Umfangsnaht U, mittels welcher die Spannsäcke 3 innen in der Kammer 1.1 befestigt sind, nur am Kammerende 1.2 und im Bereich der Spannsäcke 3 mit Gas befüllt. Der Teil der Kammer 1.1 zwischen den ausgestülpten und mit gasgefüllten Spannsäcken 3 ist gasfrei.As in 2 shown is the chamber 1.1 due to the fluid-tight circumferential seam U, by means of which the clamping bags 3 inside in the chamber 1.1 are attached, only at the end of the chamber 1.2 and in the area of the tenter bags 3 filled with gas. The part of the chamber 1.1 between the everted and gas-filled tucks 3 is gas free.

2 zeigt dabei zwei alternative Ausführungsformen für die Führung des Verbindungselementes 4 in der Kammer 1.1, nämlich eine direkt ohne Umhüllung und einmal indirekt mit einer Umhüllung 4.3. 2 shows two alternative embodiments for the leadership of the connecting element 4 in the chamber 1.1 one directly without wrapping and one with wrapping 4.3 ,

3 zeigt schematisch einen Ausschnitt einer alternativen Ausführungsform des Airbags 1 im Bereich einer Durchgangsöffnung 1.4 für ein Verbindungselement 4. 3 schematically shows a section of an alternative embodiment of the airbag 1 in the region of a passage opening 1.4 for a connecting element 4 ,

In dieser Ausführungsform entfällt in der Durchgangsöffnung 1.4 der Kammer 1.1 die als Bremse oder Rückzugshemmung des Verbindungselementes 4 ausgebildete Verbindungselementdurchführung 1.5. An die Durchgangsöffnung 1.4 schließt sich ein Sackrüssel 1.6 an. Der Sackrüssel 1.6 ist in der Durchgangsöffnung 1.4 mittels einer Umfangsnaht U fluiddicht an der Kammer 1.1 befestigt.In this embodiment omitted in the through hole 1.4 the chamber 1.1 as a brake or retraction inhibition of the connecting element 4 trained connector implementation 1.5 , At the passage opening 1.4 closes a bag-trunk 1.6 at. The bag-trunk 1.6 is in the through hole 1.4 by means of a circumferential seam U fluid-tight to the chamber 1.1 attached.

Diese Ausführungsform ist vorgesehen für einen Airbag 1 dessen Gasgenerator 2 entfernt von der Kammer 1.1 angeordnet ist, so dass die Gaszuführung über den Sackrüssel 1.6 in die Kammer 1.1 erfolgt. In dieser Ausführungsform ist dann am von der Kammer 1.1 entfernten Ende des Sackrüssels 1.6 die Verbindungselementdurchführung 1.5 angeordnet.This embodiment is provided for an airbag 1 its gas generator 2 away from the chamber 1.1 is arranged so that the gas supply through the baghole 1.6 in the chamber 1.1 he follows. In this embodiment is then from the chamber 1.1 distant end of the bag-trunk 1.6 the connector feedthrough 1.5 arranged.

Dabei ist das Verbindungselement 4, wie bereits in 2 gezeigt, in einer Umhüllung 4.3 geführt. Die kammerseitige Befestigung des Verbindungselementes 4 erfolgt analog zum vorherigen Ausführungsbeispiel am Sackende E des Spannsackes 3. Die beispielsweise fahrzeugseitige Befestigung kann an der Spannbefestigung 5 erfolgen.Here is the connecting element 4 as already in 2 shown in a cladding 4.3 guided. The chamber-side attachment of the connecting element 4 takes place analogously to the previous embodiment at the bag end E of the clamping bag 3 , The example vehicle-mounted attachment can on the clamping fixture 5 respectively.

4 und 5 zeigen schematisch eine Schnittdarstellung einer weiteren Ausführungsform eines Airbags 1 in einer Ausgangsposition bzw. in einer Spannposition. Diese nachfolgend beschriebene Ausführungsform findet insbesondere Anwendung bei hohen oder breiten Airbags 1. 4 and 5 show schematically a sectional view of another embodiment of an airbag 1 in a starting position or in a clamping position. This embodiment described below finds particular application in high or wide airbags 1 ,

In diesem Ausführungsbeispiel ist die Kammer 1.1 als eine Doppelkammer ausgebildet und mittels einer Innenwand 1.7 in zumindest zwei etwa gleichgroße Kammerteile K1, K2 geteilt. Je nach Verwendung und Größe des Airbags 1 kann die Kammer 1.1 auch in unterschiedlich große Kammerteile K1, K2 und mehrfach unterteilt sein. Im Ausführungsbeispiel liegen die Kammerteile K1, K2 parallel übereinander und erstrecken sich im Wesentlichen über die gesamte Längsausdehnung des Airbags 1.In this embodiment, the chamber 1.1 formed as a double chamber and by means of an inner wall 1.7 divided into at least two approximately equally large chamber parts K1, K2. Depending on the use and size of the airbag 1 can the chamber 1.1 be divided into different sized chamber parts K1, K2 and several times. In the exemplary embodiment, the chamber parts K1, K2 lie parallel one above the other and extend essentially over the entire longitudinal extent of the airbag 1 ,

Zur Befüllung der Kammerteile K1, K2 weist der Airbag 1 und damit die Doppelkammer an gegenüberliegenden Kammerenden 1.2 jeweils einen Gasgenerator 2 auf. Dabei ist jedem Kammerteil K1, K2 nur ein Gasgenerator 2 zugeordnet. Mit anderen Worten: Die beiden parallel übereinander angeordneten Kammerteile K1, K2 werden bei Auslösung des Airbags 1 von den gegenüberliegenden Kammerenden 1.2 synchron, insbesondere gleichzeitig mit Gas befüllt.For filling the chamber parts K1, K2, the airbag 1 and thus the double chamber at opposite chamber ends 1.2 each a gas generator 2 on. Each chamber part K1, K2 is only a gas generator 2 assigned. In other words, the two chamber parts K1, K2 arranged parallel one above the other are activated when the airbag is triggered 1 from the opposite chamber ends 1.2 synchronously, in particular simultaneously filled with gas.

In jedem der Kammerteile K1, K2 ist ein zugehöriger Spannsack 3 angeordnet. Die Spannsäcke 3 weisen eine Länge auf, die in etwa der Hälfte der Länge der Kammer 1.1 entspricht. Die Spannsäcke 3 sind mittig mit einer Umfangsnaht U fluiddicht im jeweiligen Kammerteil K1, K2 befestigt. Gegenüber dem Ausführungsbeispiel nach 1 und 2 beträgt der Spann- oder Straffweg das Doppelte.In each of the chamber parts K1, K2 is an associated Spannsack 3 arranged. The tension bags 3 have a length that is about half the length of the chamber 1.1 equivalent. The tension bags 3 are centrally with a peripheral seam U fluid-tight in the respective chamber part K1, K2 attached. According to the embodiment according to 1 and 2 the tensioning or tensioning path is twice that.

Analog zum Ausführungsbeispiel nach 1 und 2 sind die Spannsäcke 3 in das zugehörige Kammerteil K1, K2 in der Ausgangsposition eingestülpt. Am Sackende E ist jeweils ein sackseitiges Verbindungselementende 4.1 des Verbindungselementes 4 befestigt. Das gegenüberliegende Verbindungselementende 4.2 ist an einer Verbindungsbefestigung 5 befestigt.Analogous to the embodiment according to 1 and 2 are the tenter bags 3 inverted in the associated chamber part K1, K2 in the starting position. At the bag end E is in each case a bag-side connector end 4.1 of the connecting element 4 attached. The opposite connector end 4.2 is attached to a connection 5 attached.

Die Kammer 1.1 ist bei der Auslösung des Airbags 1 derart mit dem Gas von beiden Kammerenden 1.2 befüllbar, dass synchron beide in der Ausgangsposition eingestülpten Spannsäcke 3 nach der Befüllung ausgehend von deren Ausgangspositionen ausgestülpt und in Spannpositionen in dem jeweils zugehörigen Kammerteil K1, K2 entfaltet und aufgespannt werden. Dabei bewegt sich das jeweilige Verbindungselement 4 während des Vorgangs der Ausstülpung durch die Durchgangsöffnung 1.4 in eine Spannrichtung R (siehe Pfeil) durch die Kammer 1.1 hindurch.The chamber 1.1 is when the airbag is triggered 1 so with the gas from both chamber ends 1.2 fillable, that synchronously both in the starting position inverted Spannsäcke 3 evacuated after filling, starting from their initial positions and unfolded and clamped in clamping positions in the respective associated chamber part K1, K2. In this case, the respective connecting element moves 4 during the process of the protuberance through the passage opening 1.4 in a clamping direction R (see arrow) through the chamber 1.1 therethrough.

Ein sich in der Ausgangsposition der Kammer 1.1 außerhalb dieser befindlicher Teil des jeweiligen Verbindungselementes 4 verkürzt sich um eine Länge des in der Ausgangsposition eingestülpten Spannsackes 3, wobei das außen befindliche Teil zur Erzeugung einer Spannung bei der Entfaltung in der Kammer 1.1 vollständig in das Innere dieser eingezogen wird. Das heißt, eine Länge der Bewegung und/oder ein Straffweg des Verbindungselementes 4 entspricht dabei einer Länge des in der Ausgangsposition eingestülpten Spannsackes 3. Somit ist der Straffweg des jeweiligen Verbindungselementes 4 mittels der Länge des zugehörigen eingestülpten Spannsackes 3 vorgebbar.One in the starting position of the chamber 1.1 outside this befindlicher part of the respective connecting element 4 Shortened by a length of the inverted in the initial position Spannsackes 3 , wherein the external part for generating a voltage during the deployment in the chamber 1.1 completely fed into the interior of this. That is, a length of movement and / or a tensioning path of the connecting element 4 corresponds to a length of the inverted in the initial position clamping bag 3 , Thus, the Straffweg of the respective connecting element 4 by means of the length of the associated inverted clamping bag 3 predetermined.

Im befüllten Zustand und somit aufgespannten Zustand der Spannsäcke 3 in dem jeweiligen Kammerteil K1, K2 und damit des Airbags 1 liegen die Spannsäcke 3 parallel übereinander.In the filled state and thus clamped state of the tenter bags 3 in the respective chamber part K1, K2 and thus of the airbag 1 lie the tenter bags 3 parallel to each other.

6 zeigt einen Ausschnitt eines Airbags 1, der zumindest eine in einem Gewebe 6 angeordnete Kammer 1.1 umfasst, wobei der Airbag 1 im beaufschlagten Zustand dargestellt ist. Dabei umfasst der Airbag 1 ausschließlich die befüllbare Kammer 1.1 und das Gewebe 6, wobei keine Spannsäcke 3 vorgesehen sind. In 7 ist der Airbag 1 im unbeaufschlagten Zustand dargestellt. 6 shows a section of an airbag 1 at least one in a tissue 6 arranged chamber 1.1 includes, wherein the airbag 1 is shown in the applied state. In this case, the airbag includes 1 only the fillable chamber 1.1 and the tissue 6 , where no duffle bags 3 are provided. In 7 is the airbag 1 shown in the unbroken state.

Dieser Airbag 1 ist zur Anordnung in und/oder an einem Fahrzeug F vorgesehen, wobei diese zur Verringerung eines Verletzungsrisikos eines sich im Fahrzeug F befindenden, in den 8, 10, 12 und 14 gezeigten Insassen 7 dienen kann.This airbag 1 is intended to be arranged in and / or on a vehicle F, the latter being used to reduce the risk of injury to a vehicle F in the vehicle 8th . 10 . 12 and 14 shown inmates 7 can serve.

Insbesondere ist dieser Airbag 1 mit der Kammer 1.1 und dem Gewebe 6 ein Bestandteil, insbesondere ein Aktor, der in den 8 bis 15 dargestellten Insassenschutzvorrichtung I.In particular, this airbag 1 with the chamber 1.1 and the tissue 6 a component, in particular an actuator, in the 8th to 15 illustrated occupant protection device I.

Der Airbag 1 ist fluidisch mit einem nicht näher gezeigten Gasgenerator 2 verbunden, welcher unter bestimmten Bedingungen ein Gas freisetzt. Das Gas ist der Kammer 1.1 des Airbags 1 zuführbar, so dass sich diese füllt und sich dadurch entfaltet.The airbag 1 is fluidic with a gas generator not shown in detail 2 connected, which releases a gas under certain conditions. The gas is the chamber 1.1 of the airbag 1 fed, so that it fills and thereby unfolds.

Das Gewebe 6, in welchem die Kammer 1.1 angeordnet ist, ist schlauchförmig ausgebildet und vorzugsweise gehäkelt.The tissue 6 in which the chamber 1.1 is arranged, is tubular and preferably crocheted.

Dadurch, dass es sich um ein gehäkeltes Gewebe 6 handelt, ist dieses als Kontraktionsgewebe vergleichsweise einfach und kostengünstig herstellbar. Insbesondere ist das Gewebe 6 mittels einer Fertigungsmaschine mit ortsfesten Garnspulen herstellbar.Because it is a crocheted fabric 6 This is comparatively easy and inexpensive to produce as contraction tissue. In particular, the tissue 6 by means of a Production machine with stationary bobbins to produce.

Das Gewebe 6 umschließt die Kammer 1.1 des Airbags 1 zumindest abschnittsweise, wobei mittels des Gewebes 6, wie oben beschrieben, eine Form des Airbags 1 im entfalteten Zustand und/oder eine Entfaltungsrichtung vorgebbar ist und/oder sich das Gewebe 6 und/oder der Airbag 1 bei Entfaltung desselben um einen vorgegebenen Kontraktionsweg verkürzen bzw. verkürzt.The tissue 6 encloses the chamber 1.1 of the airbag 1 at least in sections, using the tissue 6 as described above, a shape of the airbag 1 in the deployed state and / or a deployment direction can be specified and / or the tissue 6 and / or the airbag 1 when unfolding, shorten or shorten it by a predetermined contraction path.

Durch diese Verkürzung wird auf zumindest ein an einem Airbagende angeordneten Verbindungselement 4, beispielsweise ein Spannelement oder ein Stahlseil mit Umlenkung, eine Zugkraft ausgeübt, wodurch ein mit dem Verbindungselementende 4.2 verbundenes Fahrzeugbauteil oder sonstiges Bauteil in Richtung des Airbags 1 bewegbar ist.This shortening is based on at least one arranged on an airbag end connecting element 4 For example, a tensioning element or a steel cable with deflection, a tensile force exerted, whereby one with the Verbindungselementende 4.2 connected vehicle component or other component in the direction of the airbag 1 is movable.

Alternativ zu dem Einsatz des Gewebes 6 kann der Airbag 1 als Kontraktionsairbag selbst auch derart ausgebildet sein, dass sich dieser bei seiner Entfaltung verkürzt.Alternatively to the use of the fabric 6 can the airbag 1 itself as Kontraktionsairbag be designed such that it shortens in its unfolding.

Die 8 und 9 sowie die 12 und 13 zeigen Ausschnitt eines Fahrzeuges F mit einem Insassen 7 auf einem Fahrzeugsitz 8 und eine Insassenschutzvorrichtung I in einer Ausgangsposition. Der Fahrzeugsitz 8 kann beispielsweise als Fahrersitz, Beifahrersitz oder Fondsitz ausgebildet sein.The 8th and 9 as well as the 12 and 13 show section of a vehicle F with an occupant 7 on a vehicle seat 8th and an occupant protection device I in an initial position. The vehicle seat 8th can be designed for example as a driver's seat, passenger seat or rear seat.

Die Insassenschutzvorrichtung I umfasst einen Airbag 1, welcher in den 8 bis 11 als ein in den 6 und 7 dargestellter Kontraktionsairbag und in den 12 bis 15 als ein in den 1 bis 5 gezeigter Tube-in-Tube-Airbag ausgebildet ist, einen mittels einer Gaslanze 9 mit dem Airbag 1 gekoppelten Gasgenerator 2 und eine in den 8, 10, 12 und 14 mit gestrichelter Linie dargestellte Sitzschale 10.The occupant protection device I comprises an airbag 1 , which in the 8th to 11 as one in the 6 and 7 illustrated contraction airbag and in the 12 to 15 as one in the 1 to 5 shown tube-in-tube airbag is formed, one by means of a gas lance 9 with the airbag 1 coupled gas generator 2 and one in the 8th . 10 . 12 and 14 Seat shell shown in dashed line 10 ,

Der Airbag 1 umfasst zwei Verbindungselemente 4, welche mit einem Gurtband 11 eines dem Fahrzeugsitz 8 zugeordneten Sicherheitsgurtes verbunden ist, wobei die Verbindungselemente 4 auch von dem Gurtband 11 selbst gebildet sein können. Dabei ist der Airbag 1 parallel zur Querrichtung y des Fahrzeugsitzes 8 und parallel zur Fahrzeugquerrichtung angeordnet, wobei der Airbag 1 in einem eine Sitzfläche bildenden Sitzpolster 8.1 einer Sitzlehne 8.2 abgewandt in einem in Richtung der Fahrzeughochachse z oberen Bereich des Sitzpolsters 8.1 angeordnet ist.The airbag 1 includes two fasteners 4 , which with a webbing 11 one of the vehicle seat 8th associated seat belt is connected, wherein the connecting elements 4 also from the webbing 11 can be formed. Here is the airbag 1 parallel to the transverse direction y of the vehicle seat 8th and arranged parallel to the vehicle transverse direction, wherein the airbag 1 in a seat cushion forming a seat 8.1 a seat back 8.2 turned away in a direction of the vehicle vertical axis z upper portion of the seat cushion 8.1 is arranged.

In den vorliegenden Ausführungsbeispielen ist nur ein Gasgenerator 2 vorgesehen, welcher ebenfalls in einem der Sitzlehne 8.2 abgewandten Bereich innerhalb des Sitzpolsters 8.1 in Richtung der Fahrzeughochachse z unterhalb des Airbags 1 angeordnet. Insbesondere ist der Gasgenerator 2 außerhalb einer sogenannten Sitzkomfortzone innerhalb des Sitzpolsters 8.1 angeordnet.In the present embodiments, only one gas generator 2 provided, which also in one of the seat back 8.2 remote area within the seat cushion 8.1 in the direction of the vehicle vertical axis z below the airbag 1 arranged. In particular, the gas generator 2 outside a so-called seating comfort zone within the seat cushion 8.1 arranged.

Der Gasgenerator 2 ist mittels der Gaslanze 9 mit einem Ende des Airbags 1 fluidisch verbunden, wobei eine weitere, nicht näher dargestellte Zuführleitung in Form einer weiteren Gaslanze 9 vorgesehen ist, die den Airbag 1, insbesondere die Kammer 1.1, von einer gegenüberliegenden Seite befüllt. Vorzugsweise erfolgt die Befüllung von beiden Seiten synchron.The gas generator 2 is by means of the gas lance 9 with one end of the airbag 1 fluidly connected, wherein a further, not shown feed line in the form of another gas lance 9 is provided, which the airbag 1 , especially the chamber 1.1 , filled from an opposite side. Preferably, the filling takes place synchronously from both sides.

Wie oben beschrieben, sind zwei Verbindungselemente 4 vorgesehen, wobei diese in den 8 bis 11 an der Kammer 1.1 oder am Gewebe 6 befestigt sind. In den 12 bis 15 sind die Verbindungselemente 4, wie bereits beschrieben, an dem Spannsack 3 befestigt.As described above, there are two connecting elements 4 provided, these in the 8th to 11 at the chamber 1.1 or on the tissue 6 are attached. In the 12 to 15 are the fasteners 4 , as already described, on the clamping bag 3 attached.

Ein das dem entsprechenden Sackende E gegenüberliegende Verbindungselementende 4.2 ist mit dem Gurtband 11 im Bereich eines Gurtschlosses 12 des dem Fahrzeugsitz 8 zugeordneten Sicherheitsgurtes und das andere dem entsprechenden Sackende E gegenüberliegende Verbindungselementende 4.2 ist mit dem Gurtband 11 im Bereich eines Gurtendbeschlages 13 verbunden.A connecting element end opposite the corresponding sack end E 4.2 is with the webbing 11 in the area of a buckle 12 of the vehicle seat 8th associated seat belt and the other the corresponding bag end E opposite connector end 4.2 is with the webbing 11 in the area of a Gurtendbeschlages 13 connected.

Das Verbindungselement 4 im Bereich des Gurtendbeschlages 13 kann mit diesem selbst oder mit einer nicht dargestellten Spannvorrichtung, insbesondere einer Aufrollvorrichtung, im Gurtendbeschlag 13 verbunden sein und ist darüber wiederum mit dem Gurtband 11 verbunden.The connecting element 4 in the area of the belt end fitting 13 can with this or with a tensioning device, not shown, in particular a retractor, in Gurtendbeschlag 13 be connected and turn over it with the webbing 11 connected.

Beispielsweise sind die beiden Verbindungselemente 4 als Strafferseile ausgeführt, wobei die Verbindungselemente 4 in der Ausgangsposition des Airbags 1 und somit der Insassenschutzvorrichtung I gespannt sind, d. h. nicht lose sind, so dass zum Straffen des Gurtbandes 11 keine Lose des jeweiligen Verbindungselementes 4 überwunden werden muss.For example, the two connecting elements 4 designed as tensioner cables, the fasteners 4 in the starting position of the airbag 1 and thus the occupant protection device I are stretched, that is not loose, so that to tighten the webbing 11 no lots of the respective connecting element 4 must be overcome.

Eine Verbindung zwischen dem jeweiligen Verbindungselement 4 und dem Gurtband 11 ist derart ausgebildet, dass diese einem normalen Betrieb des Sicherheitsgurtes standhält. Zweckmäßigerweise ist das Gurtschloss 12 oder der Gurtendbeschlag 13 derart mit dem Fahrzeug F verbunden, dass diese Verbindung für den Normalbetrieb vorgesehen ist, dass das Gutschloss 12 bzw. der Gurtendbeschlag 13 im Kollisionsfall jedoch mittels des Airbags 1 über das jeweilige Verbindungselement 4 bewegbar ist, um das Gurtband 12 zu straffen.A connection between the respective connecting element 4 and the webbing 11 is designed such that it withstands normal operation of the safety belt. Conveniently, the buckle 12 or the belt end fitting 13 connected to the vehicle F such that this connection is provided for normal operation, that the goods lock 12 or the belt end fitting 13 in the event of a collision, however, by means of the airbag 1 over the respective connecting element 4 is movable to the webbing 12 to streamline.

Zudem ist die Verbindung zwischen dem Verbindungselementende 4.1 und dem Airbag 1, beispielsweise der Kammer 1.1 im Ausführungsbeispiel gemäß den 8 bis 11 und dem Sackende E im Ausführungsbeispiel gemäß den 12 und 15, entsprechend ausgelegt.In addition, the connection between the connector end 4.1 and the airbag 1 , for example, the chamber 1.1 in the embodiment according to the 8th to 11 and the bag end E in the embodiment according to the 12 and 15 , designed accordingly.

In den vorliegenden Ausführungsbeispielen ist zumindest eines der Verbindungselemente 4 mittels zwei Umlenkelementen 14 umgelenkt, so dass das entsprechende Verbindungselement 4 optimal positionierbar ist und die Insassenschutzvorrichtung I vergleichsweise kompakt ausführbar ist und somit verhältnismäßig geringen Bauraum in Anspruch nimmt.In the present embodiments, at least one of the connecting elements 4 by means of two deflecting elements 14 deflected so that the corresponding connecting element 4 is optimally positioned and the occupant protection device I is comparatively compact executable and thus takes relatively little space to complete.

Vorzugsweise handelt es sich bei den Umlenkelementen 14 um Sitzquerrohre, die Bestandteile einer Konstruktion des Fahrzeugsitzes 8 sind, so dass keine zusätzlichen Bauteile zur Umlenkung des Verbindungselementes 4 oder der Verbindungselemente 4 erforderlich ist bzw. sind.Preferably, the deflection elements 14 around seat cross tubes, the components of a construction of the vehicle seat 8th are, so no additional components for deflecting the connecting element 4 or the fasteners 4 is required or are.

Alternativ zur Befestigung eines Verbindungselementendes 4.2 im Bereich des Gurtschlosses 12 oder im Bereich des Gurtendbeschlages 13 kann das entsprechende Verbindungselementende 4.2 auch an der Sitzschale, welche innerhalb des Sitzpolsters 8.1 in Richtung der Fahrzeughochachse z unterhalb des Airbags 1 angeordnet ist, befestigt sein.Alternatively to the attachment of a connector end 4.2 in the area of the buckle 12 or in the area of the belt end fitting 13 may be the corresponding connector end 4.2 also on the seat shell, which is inside the seat cushion 8.1 in the direction of the vehicle vertical axis z below the airbag 1 is arranged, be attached.

In einer alternativen Ausführungsform ist auch denkbar, dass der Airbag 1 nur einen Spannsack 3 umfasst, dessen Sackende E mit zwei Verbindungselementen 4 verbunden ist, wobei die Verbindungselemente 4 derartige Abmessungen aufweisen und derart umgelenkt sind, dass das Gurtband 11 im Bereich des Gurtschlosses 12 und im Bereich des Gurtendbeschlages 13 mittels der Verbindungselemente 4 und nur einem Spannsack 3 bei Auslösung des Airbags 1 straffbar ist.In an alternative embodiment, it is also conceivable that the airbag 1 only a tension bag 3 includes, the bag end E with two connecting elements 4 is connected, wherein the connecting elements 4 have such dimensions and are deflected such that the webbing 11 in the area of the buckle 12 and in the area of the belt end fitting 13 by means of the connecting elements 4 and only a Spannsack 3 when the airbag is triggered 1 is punishable.

Zur Auslösung der Insassenschutzvorrichtung I ist diese mit einer Kollisionssensorik und/oder mit einem Airbagsteuergerät des Fahrzeuges F gekoppelt, mittels welcher, d. h. mittels welchem eine dem Fahrzeug F bevorstehende Kollision oder eine Kollision erfassbar ist.To trigger the occupant protection device I this is coupled to a collision sensor and / or with an airbag control unit of the vehicle F, by means of which, d. H. by means of which a collision or collision imminent to the vehicle F can be detected.

Überschreiten erfasste Signale der Kollisionssensorik zumindest einen vorgegebenen Schwellwert, beispielsweise eine prognostizierte oder eine tatsächliche Kollisionsschwere, wird der Gasgenerator 2 gezündet und der Airbag 1 wird mit einem expandierenden Gas des Gasgenerators 2 befüllt.Exceeding detected signals of the collision sensor system at least a predetermined threshold value, for example, a predicted or an actual collision severity, the gas generator 2 ignited and the airbag 1 comes with an expanding gas of the gas generator 2 filled.

Insbesondere wird, wie oben beschrieben, die Kammer 1.1 des Airbags 1 mit Gas befüllt, wodurch sich diese entfaltet.In particular, as described above, the chamber 1.1 of the airbag 1 filled with gas, whereby this unfolds.

In den 10, 11 14 und 15 ist die Insassenschutzvorrichtung I in ihrer Wirkposition gezeigt.In the 10 . 11 14 and 15 the occupant protection device I is shown in its operative position.

In der in den 8 bis 11 dargestellten Ausführungsform mit dem Kontraktionsairbag verkürzt sich der Airbag 1 bei seiner Entfaltung um einen vorgegebenen Kontraktionsweg, welcher zur Straffung des Gurtbandes 11 im Bereich des Gurtschlosses 12 und im Bereich des Gurtendbeschlages 13 genutzt wird.In the in the 8th to 11 illustrated embodiment with the contraction airbag shortens the airbag 1 at its deployment around a predetermined contraction path, which is used to streamline the webbing 11 in the area of the buckle 12 and in the area of the belt end fitting 13 is being used.

Der um den vorgegebenen Kontraktionsweg verkürzte Airbag 1 ist in den 10 und 11 dargestellt.The shortened by the predetermined contraction path airbag 1 is in the 10 and 11 shown.

Der Airbag 1 wird befüllt und entfaltet sich innerhalb des Sitzpolsters 8.1, wobei sich der Airbag 1 an der Sitzschale 10 abstützt, wodurch sich das Sitzpolster 8.1 aufwölbt und somit die Sitzrampe gebildet ist.The airbag 1 is filled and unfolds inside the seat cushion 8.1 , where the airbag 1 on the seat shell 10 supports, causing the seat cushion 8.1 bulges and thus the seat ramp is formed.

Durch die Sitzrampe wird einer Insassenvorverlagerung entgegengewirkt, wobei der Insasse 7 mittels des gestrafften Gurtbandes 11 an dem Fahrzeugsitz 8 fixiert ist und somit vergleichsweise früh an einer kollisionsbedingten Gesamtverzögerung des Fahrzeuges F teilnimmt.The seat ramp counteracts a passenger forward displacement, wherein the occupant 7 by means of the tightened webbing 11 at the vehicle seat 8th is fixed and thus comparatively early on a collision-related total delay of the vehicle F participates.

In der in den 12 bis 15 dargestellten Ausführungsform des Airbags 1 wird die Kammer 1.1 derart befüllt, dass sich, wenn nur ein Spannsack 3 vorhanden ist, dieser in die Spannposition bewegt und dadurch die Verbindungselemente 4 einzieht. Beispielsweise bewegen diese sich während des Vorganges der Ausstülpung durch die Durchgangsöffnung 1.4 in die Spannrichtung R durch die Kammer 1.1 hindurch. Dadurch verkürzt sich ein außerhalb des Airbags 1 liegender Abschnitt des jeweiligen Verbindungselementes 4, so dass die Verbindungselemente 4 auf das Gurtband 11 einwirken.In the in the 12 to 15 illustrated embodiment of the airbag 1 becomes the chamber 1.1 filled so that, if only a Spannsack 3 is present, this moves into the clamping position and thereby the fasteners 4 moves in. For example, they move through the passage opening during the process of the protuberance 1.4 in the clamping direction R through the chamber 1.1 therethrough. This shortens one outside the airbag 1 lying portion of the respective connecting element 4 so that the fasteners 4 on the webbing 11 act.

Sind zwei Spannsäcke 3 und zwei Verbindungselemente 4 vorhanden, so ist die Kammer 1.1 von beiden Kammerenden 1.2 derart befüllbar, dass synchron beide in der Ausgangsposition eingestülpte Spannsäcke 3 nach der Befüllung ausgehend von der jeweiligen Ausgangsposition in die Spannposition aus dem jeweiligen zugehörigen Kammerteil K1, K2 ausgestülpt sind. Dabei bewegt sich das jeweilige Verbindungselement 4 während des Vorganges der Ausstülpung durch die Durchgangsöffnung in die Spannrichtung R durch die Kammer 1.1 hindurch.Are two stretch bags 3 and two fasteners 4 present, so is the chamber 1.1 from both chamber ends 1.2 fillable such that synchronously both in the starting position invaginated dummies 3 after filling, starting from the respective starting position in the clamping position from the respective associated chamber part K1, K2 are everted. In this case, the respective connecting element moves 4 during the process of the protuberance through the passage opening in the clamping direction R through the chamber 1.1 therethrough.

Dadurch verkürzt sich ein außerhalb des Airbags 1 liegender Abschnitt des jeweiligen Verbindungselementes 4 und das Gurtband 11 wird somit gestrafft, wie in den 14 und 15 näher gezeigt ist.This shortens one outside the airbag 1 lying portion of the respective connecting element 4 and the webbing 11 is thus streamlined, as in the 14 and 15 is shown in more detail.

Insbesondere verkürzt sich das jeweilige mit dem Gurtband 11 verbundene Verbindungselement 4, wie oben bereits beschrieben, so dass das Gurtband 11 in Richtung des Umlenkelementes 14 oder der Umlenkelemente 14 gezogen wird. In beiden in den 10, 11, 14 und 15 dargestellten Ausführungsformen strafft sich durch diese Einwirkung der mit dem Gurtband 11 verbundenen Verbindungselemente 4 insbesondere ein Beckengurtabschnitt des Gurtbandes 11. Dadurch wird ein Becken des Insassen 7 mittels des gestrafften Gurtbandes 11 am Fahrzeugsitz 8 fixiert, so dass der Insasse 7 bei einer Kollision des Fahrzeuges F vergleichsweise früh an einer Gesamtverzögerung des Fahrzeuges F teilnimmt. In particular, the respective shortened with the webbing 11 connected connection element 4 As described above, so that the webbing 11 in the direction of the deflecting element 14 or the deflecting elements 14 is pulled. In both in the 10 . 11 . 14 and 15 illustrated embodiments tightens by this action of the webbing 11 connected fasteners 4 in particular a lap belt portion of the webbing 11 , This will cause a pelvis of the occupant 7 by means of the tightened webbing 11 at the vehicle seat 8th fixed so that the inmate 7 takes part in a collision of the vehicle F comparatively early on a total deceleration of the vehicle F.

Dabei weist bevorzugt jedes der Verbindungselemente 4 unabhängig von der Ausführungsform des Airbags 1 eine Auszugsperre mit Kraftbegrenzung zur Steuerung eines Auszuges eines Beckengurtabschnittes auf. Mittels der Auszugssperre wird im Kollisionsfall des Fahrzeuges F ein Auszug des Gurtbandes 11, insbesondere ein Auszug des Beckengurtabschnittes, d. h. einer Verlängerung des Beckengurtabschnittes zur Verringerung des Verletzungsrisikos, durch das gestraffte Gurtband 11 bei der Insassenvorverlagerung gezielt gesteuert.In this case, preferably, each of the connecting elements 4 regardless of the embodiment of the airbag 1 a Auszugsperre with force limit for controlling an excerpt of a lap belt section on. By means of the pull-out lock in the event of a collision of the vehicle F is an extract of the webbing 11 , in particular an extract of the lap belt portion, ie an extension of the lap belt portion to reduce the risk of injury, by the tightened webbing 11 controlled in the occupant forwarding targeted.

In einer nicht näher dargestellten weiteren alternativen Ausführungsform der Insassenschutzvorrichtung I ist der Airbag 1 hohlzylinderförmig ausgebildet, wobei dieser im Wesentlichen die Form eines halbierten Tube-in-Tube-Airbags aufweist und somit nur ein Spannsack 3 mit einem Verbindungselement 4, insbesondere in Form eines Spannelementes, vorgesehen ist.In a non-illustrated further alternative embodiment of the occupant protection device I is the airbag 1 in the form of a hollow cylinder, which essentially has the shape of a halved tube-in-tube airbag and thus only one tensioning bag 3 with a connecting element 4 , In particular in the form of a clamping element is provided.

Ein Airbagende ist fahrzeugfest angeordnet, wobei das Verbindungselement 4 mit dem gegenüberliegenden Airbagende verbunden ist. Ein freies Verbindungselementende 4.2 ist mit einem Gurtband 11 im Bereich des Gurtschlosses 12 oder im Bereich des Gurtendbeschlages 13 verbunden, je nach dem welches Airbagende fahrzeugfest angeordnet ist.An airbag end is arranged fixed to the vehicle, wherein the connecting element 4 is connected to the opposite airbag end. A free connector end 4.2 is with a webbing 11 in the area of the buckle 12 or in the area of the belt end fitting 13 connected, depending on which airbag end is arranged fixed to the vehicle.

Ist das Airbagende im Bereich des Gurtschlosses 12 fahrzeugfest angeordnet, wird das Gurtband 11 im Bereich des Gurtschlosses 12 gestrafft. Ist das Airbagende im Bereich des Gurtenbeschlages 13 fahrzeugfest angeordnet, wird das Gurtband 11 im Bereich des Gurtenbeschlages 13 gestrafft.Is the airbag end in the region of the buckle 12 Fixed to the vehicle, the webbing is 11 in the area of the buckle 12 streamlined. Is the airbag end in the area of the belt fitting 13 Fixed to the vehicle, the webbing is 11 in the area of the belt fitting 13 streamlined.

Ist vorgesehen das Gurtband 11 sowohl im Bereich des Gurtschlosses 12 als auch im Bereich des Gurtendbeschlages 13 zu straffen, ist für jede Strafffunktion jeweils ein Airbag 1 vorgesehen.Is provided the webbing 11 both in the area of the buckle 12 as well as in the area of the belt end fitting 13 To tighten, for each tightening function is an airbag 1 intended.

Die beiden Airbags 1 sind mit ihren Längsachsen parallel zueinander angeordnet und bilden im beaufschlagten Zustand die Sitzrampe.The two airbags 1 are arranged with their longitudinal axes parallel to each other and form the seat ramp when acted upon.

Alternativ dazu kann vorgesehen sein, dass der Airbag 1 derart ausgebildet und angeordnet ist, dass eine beiderseitige Straffung des Gurtbandes 11 möglich ist und der Airbags 1 die Sitzrampe bildet.Alternatively, it may be provided that the airbag 1 is formed and arranged such that a mutual tightening of the webbing 11 is possible and the airbags 1 forms the seat ramp.

Der Airbag 1 dient als Aktor zur Straffung des Gurtbandes 11 und als Sitzrampe, so dass mittels des Airbags 1 mehrere Schutzfunktionen für den Insassen 7 darstellbar sind.The airbag 1 serves as an actuator for tightening the webbing 11 and as a seat ramp, so that by means of the airbag 1 several protective functions for the occupant 7 are representable.

Zudem ist eine solche Insassenschutzvorrichtung I vergleichsweise kostengünstig herstellbar, wobei die Insassenschutzvorrichtung I mit dem Airbag 1 als Aktor zur Straffung des Gurtbandes 11 und zur Bildung der Sitzrampe ein vergleichsweise geringes Gewicht aufweist, so dass ein Gesamtgewicht des Fahrzeuges F mit einer solchen Insassenschutzvorrichtung I verringert werden kann.In addition, such an occupant protection device I is comparatively inexpensive to produce, wherein the occupant protection device I with the airbag 1 as an actor to streamline the webbing 11 and to form the seat ramp has a comparatively low weight, so that a total weight of the vehicle F can be reduced with such occupant protection device I.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Airbagair bag
1.11.1
Kammerchamber
1.21.2
Kammerendechamber end
1.41.4
DurchgangsöffnungThrough opening
1.51.5
VerbindungselementdurchführungConnecting element implementation
1.61.6
Sackrüsselsack trunk
1.71.7
Innenwandinner wall
22
Gasgeneratorinflator
33
Spannsackchip bag
44
Verbindungselementconnecting element
4.14.1
VerbindungselementendeConnecting element end
4.24.2
VerbindungselementendeConnecting element end
4.34.3
Umhüllungwrapping
55
Verbindungsbefestigungconnection mounting
66
Gewebetissue
77
Insasseinmate
88th
Fahrzeugsitzvehicle seat
8.18.1
Sitzpolsterseat cushion
8.28.2
Sitzlehneseatback
99
Gaslanzegas lance
1010
Sitzschaleseat
1111
Gurtbandwebbing
1212
Gurtschlossbuckle
1313
Gurtendbeschlagbelt end
1414
Umlenkelementdeflecting
Ee
Sackendeblind end
FF
Fahrzeugvehicle
II
InsassenschutzvorrichtungOccupant protection device
OO
Sacköffnungblind opening
UU
Umfangsnahtcircumferential seam
RR
Spannrichtungtensioning direction
K1, K2K1, K2
Kammerteilechamber parts
yy
Querrichtungtransversely
zz
FahrzeughochachseVehicle axis

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 102015004892 [0003, 0025] DE 102015004892 [0003, 0025]
  • DE 102014011013 A1 [0004] DE 102014011013 A1 [0004]
  • DE 102014010872 A1 [0005] DE 102014010872 A1 [0005]

Claims (10)

Insassenschutzvorrichtung (I) für ein Fahrzeug (F) mit einem Airbag (1), welcher zumindest eine bei einer Auslösung des Airbags (1) aufblasbare Kammer (1.1) und zumindest einen mit der zumindest einen Kammer (1.1) fluidisch verbundenen Gasgenerator (2) zur Befüllung der zumindest einen Kammer (1.1) mit einem Gas umfasst, dadurch gekennzeichnet, dass der Airbag (1) mit seiner Längsausdehnung parallel zur Querrichtung (y) eines Fahrzeugsitzes (8) angeordnet ist und einen Aktor für eine Gurtstrafffunktion darstellt sowie eine aktive Sitzrampe des Fahrzeugsitzes (8) bildet.Occupant protection device (I) for a vehicle (F) with an airbag ( 1 ), which at least one at a deployment of the airbag ( 1 ) inflatable chamber ( 1.1 ) and at least one with the at least one chamber ( 1.1 ) fluidly connected gas generator ( 2 ) for filling the at least one chamber ( 1.1 ) comprising a gas, characterized in that the airbag ( 1 ) with its longitudinal extent parallel to the transverse direction (y) of a vehicle seat ( 8th ) is arranged and an actuator for a belt tensioning function as well as an active seat ramp of the vehicle seat ( 8th ). Insassenschutzvorrichtung (I) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Airbag (1) mit einem Gurtband (11) verbindbar oder verbunden ist und in Richtung einer Fahrzeughochachse (z) oberhalb einer Sitzschale (10) angeordnet ist.Occupant protection device (I) according to claim 1, characterized in that the airbag ( 1 ) with a webbing ( 11 ) is connectable or connected and in the direction of a vehicle vertical axis (z) above a seat pan ( 10 ) is arranged. Insassenschutzvorrichtung (I) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Kammer (1.1) von einem schlauchförmigen, eine Form der Kammer (1.1) vorgebbaren Gewebe (6) zumindest teilweise umgeben ist, wobei sich das Gewebe (6) und/oder die Kammer (1.1) im vollständig befüllten und entfalteten Zustand der Kammer (1.1) um einen vorgegebenen Kontraktionsweg verkürzen bzw. verkürzt.Occupant protection device (I) according to claim 1 or 2, characterized in that the chamber ( 1.1 ) of a tubular, a shape of the chamber ( 1.1 ) predefinable tissue ( 6 ) is at least partially surrounded, wherein the tissue ( 6 ) and / or the chamber ( 1.1 ) in the fully filled and unfolded state of the chamber ( 1.1 ) shortened or shortened by a predetermined contraction path. Insassenschutzvorrichtung (I) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass in der zumindest einen Kammer (1.1) zumindest ein innerer Spannsack (3) angeordnet ist, wobei der zumindest eine Spannsack (3) derart ausgebildet ist, dass er beim Befüllen der zumindest einen Kammer (1.1) spannt und die Kammer (1.1) entfaltet.Occupant protection device (I) according to one of the preceding claims, characterized in that in the at least one chamber ( 1.1 ) at least one inner Spannsack ( 3 ), wherein the at least one clamping bag ( 3 ) is designed in such a way that when filling the at least one chamber ( 1.1 ) and the chamber ( 1.1 ) unfolds. Insassenschutzvorrichtung (I) nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass in der zumindest einen Kammer (1.1) an einander gegenüberliegenden Kammerenden (1.2) jeweils zumindest ein innerer Spannsack (3) angeordnet ist, wobei die beiden Spannsäcke (3) derart ausgebildet sind, dass diese beim Befüllen der zumindest einen Kammer (1.1) synchron spannen und die Kammer (1.1) entfalten.Occupant protection device (I) according to claim 4, characterized in that in the at least one chamber ( 1.1 ) at opposite chamber ends ( 1.2 ) in each case at least one inner clamping bag ( 3 ), wherein the two clamping bags ( 3 ) are formed such that they are filled during filling of the at least one chamber ( 1.1 ) synchronously and the chamber ( 1.1 ) unfold. Insassenschutzvorrichtung (I) nach einem der Ansprüche 2 bis 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Airbag (1) zumindest ein Verbindungselement (4) umfasst, welches mit dem Gurtband (11) verbindbar oder verbunden ist.Occupant protection device (I) according to one of claims 2 to 5, characterized in that the airbag ( 1 ) at least one connecting element ( 4 ), which with the webbing ( 11 ) is connectable or connected. Insassenschutzvorrichtung (I) nach einem der Ansprüche 2 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Airbag (1) zwei Verbindungselemente (4) umfasst, wobei ein Verbindungselement (4) mit dem Gurtband (11) verbindbar oder verbunden ist und ein weiteres Verbindungselement (4) mit dem Gurtband (11) oder mit der Sitzschale (10) verbindbar oder verbunden ist.Occupant protection device (I) according to one of claims 2 to 6, characterized in that the airbag ( 1 ) two connecting elements ( 4 ), wherein a connecting element ( 4 ) with the webbing ( 11 ) is connectable or connected and another connecting element ( 4 ) with the webbing ( 11 ) or with the seat shell ( 10 ) is connectable or connected. Insassenschutzvorrichtung (I) nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, dass das jeweilige Verbindungselement (4) eine Auszugsperre mit Kraftbegrenzung zur Steuerung eines Auszuges eines Beckengurtabschnittes aufweist.Occupant protection device (I) according to claim 6 or 7, characterized in that the respective connecting element ( 4 ) Has a pull-out lock with force limitation for controlling an excerpt of a lap belt section. Insassenschutzvorrichtung (I) nach Anspruch 6 oder 7, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest eines der Verbindungselemente (4) mittels eines Umlenkelementes (14) zumindest einmal umgelenkt ist.Occupant protection device (I) according to claim 6 or 7, characterized in that at least one of the connecting elements ( 4 ) by means of a deflecting element ( 14 ) is deflected at least once. Fahrzeug (F) mit einer Insassenschutzvorrichtung (I) nach einem der vorhergehenden Ansprüche.Vehicle (F) with an occupant protection device (I) according to one of the preceding claims.
DE102016012084.3A 2016-10-08 2016-10-08 Occupant protection device and vehicle Withdrawn DE102016012084A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102016012084.3A DE102016012084A1 (en) 2016-10-08 2016-10-08 Occupant protection device and vehicle

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102016012084.3A DE102016012084A1 (en) 2016-10-08 2016-10-08 Occupant protection device and vehicle

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102016012084A1 true DE102016012084A1 (en) 2017-10-05

Family

ID=59885522

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102016012084.3A Withdrawn DE102016012084A1 (en) 2016-10-08 2016-10-08 Occupant protection device and vehicle

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102016012084A1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10065464A1 (en) * 1999-12-28 2001-08-30 Takata Corp Vehicle occupant protection device
DE102014011013A1 (en) 2014-07-24 2014-12-24 Daimler Ag Device at least for moving a mass and vehicle
DE102015004797A1 (en) * 2015-04-16 2015-12-03 Daimler Ag Separator and vehicle
DE102014010872A1 (en) 2014-07-24 2016-01-28 Daimler Ag Vehicle with a pedestrian protection device
DE102015004892A1 (en) 2015-04-16 2016-10-20 Daimler Ag Airbag and vehicle

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10065464A1 (en) * 1999-12-28 2001-08-30 Takata Corp Vehicle occupant protection device
DE102014011013A1 (en) 2014-07-24 2014-12-24 Daimler Ag Device at least for moving a mass and vehicle
DE102014010872A1 (en) 2014-07-24 2016-01-28 Daimler Ag Vehicle with a pedestrian protection device
DE102015004797A1 (en) * 2015-04-16 2015-12-03 Daimler Ag Separator and vehicle
DE102015004892A1 (en) 2015-04-16 2016-10-20 Daimler Ag Airbag and vehicle

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19932696C1 (en) Occupant protection device with at least two airbags for filling with gas has first airbag with short unfolding length towards occupant triggered independently of second airbag, esp. earlier
DE102010060922B4 (en) Pre-crash side airbag device
DE102009052711B4 (en) Motor vehicle safety restraint system
DE29517372U1 (en) Airbag side impact protection device
WO2010007055A1 (en) Vehicle seat arrangement and airbag arrangement for motor vehicle and method for protecting a vehicle occupant
DE102014004185A1 (en) Occupant protection device for a vehicle and vehicle
DE102009019930A1 (en) Gas bag module for protecting thorax and head area of passenger by seat belt in vehicle seat, has gas bag with two outer fabric layers, where inflatable chamber is formed as protection of thorax of passenger
WO2016165826A1 (en) Airbag and vehicle
DE102009043406A1 (en) Motor vehicle safety restraint system
DE102017110883B4 (en) Airbag device
EP1569825B1 (en) Safety device for a vehicle, particularly a motor vehicle
EP0944501A2 (en) Airbag, especially lateral airbag
DE112017000630T5 (en) Security Airbag
DE102014216330A1 (en) Luftgurtvorrichtung
WO2020002287A1 (en) Airbag for a vehicle safety system of a motor vehicle and airbag assembly
DE102015004797A1 (en) Separator and vehicle
DE102021000984A1 (en) Vehicle seating arrangement for a vehicle
DE102010060863A1 (en) Curtain airbag cushion and curtain airbag module using the curtain airbag cushion
DE102014012671A1 (en) Occupant protection device for a vehicle and vehicle
WO2020030780A1 (en) Airbag control device and airbag unit
DE102016012075A1 (en) Occupant protection device and vehicle
DE102020114750A1 (en) Gas bag module to reduce sudden sideways and forward movements of an occupant
DE102016012106A1 (en) Occupant protection device and vehicle
DE102015010806A1 (en) Airbag and side impact protection
DE102008062264A1 (en) Side airbag for a motor vehicle

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R230 Request for early publication
R120 Application withdrawn or ip right abandoned