HINTERGRUND BACKGROUND
Diese Anmeldung beansprucht die Priorität der japanischen Patentanmeldung Nr. 2015-044818 , welche am 6. März 2015 eingereicht worden ist der japanischen Patentanmeldung Nr. 2015-176946 , welche am 8. September 2015 eingereicht worden ist, der US-Patentanmeldung Nr. 14,922,731, welche am 6. Oktober 2015 eingereicht worden ist und der US-Patentanmeldung Nr. 14,879,405, welche am 6. Oktober 2015 eingereicht worden ist. Die gesamten Offenbarungen der japanischen Patentanmeldung Nr. 2015-044818 , der japanischen Patentanmeldung Nr. 2015-176946 , der US-Patentanmeldung Nr. 14,922,731 der US-Patentanmeldung 14,879,405 werden hiermit eingeschlossen durch Bezugnahme. This application claims the priority of Japanese Patent Application No. 2015-044818 , which was filed on March 6, 2015 the Japanese Patent Application No. 2015-176946 filed September 8, 2015, U.S. Patent Application No. 14,922,731, filed October 6, 2015, and U.S. Patent Application No. 14,879,405, filed October 6, 2015. The entire revelations of Japanese Patent Application No. 2015-044818 , of the Japanese Patent Application No. 2015-176946 U.S. Patent Application No. 14,922,731 to U.S. Patent Application No. 14,879,405 are hereby incorporated by reference.
Gebiet der Erfindung Field of the invention
Diese Erfindung im Allgemeinen betrifft einen elektrischen Hinterumwerfer und eine Batteriehalterung für einen elektrischen Hinterumwerfer. This invention generally relates to an electric rear derailleur and a battery holder for an electric rear derailleur.
Hintergrundinformation background information
In den letzten Jahren sind einige Fahrräder bereitgestellt worden mit elektrischen Komponenten oder Vorrichtungen, um es einfacher zu gestalten für den Radfahrer, das Fahrrad zu betätigen. Beispiele solcher elektrischen Fahrradkomponenten schließen ein Federungen, Schaltwerkvorrichtungen (z. B. Umwerfer, Nabengetriebe, etc.) und Sattelstangen. Solche elektrische Fahrradkomponenten bedürfen Elektrizität von einer Stromquelle, wie z.B. ein Radnabengenerator und/oder eine Batterie. Typischerweise ist/wird die Stromquelle montiert entfernt von den elektrischen Komponenten. Im Ergebnis sind/werden elektrische Drähte entlang des Fahrradrahmens zwischen den elektrischen Komponenten und der Batterie geleitet. Ebenso können diese elektrischen Fahrradkomponenten zwischenverbunden sein zum Kommunizieren mit elektrischen Drähten bzw. Kabeln bzw. Leitungen oder durch Drahtloskommunikationen. Drahtlose elektrische Fahrradkomponenten sind vorteilhaft, indem elektrische Drähte weggelassen werden können, welch elektrische Fahrradkomponenten verbinden. In recent years, some bicycles have been provided with electrical components or devices to make it easier for the cyclist to operate the bicycle. Examples of such bicycle electrical components include suspensions, derailleur devices (eg, derailleurs, hub gears, etc.) and seatposts. Such bicycle electrical components require electricity from a power source, such as a power source. a hub generator and / or a battery. Typically, the power source is mounted away from the electrical components. As a result, electrical wires are routed along the bicycle frame between the electrical components and the battery. Likewise, these bicycle electrical components may be interconnected for communicating with electrical wires or through wireless communications. Wireless electric bicycle components are advantageous in that electrical wires that connect electric bicycle components can be omitted.
ÜBERBLICK OVERVIEW
Im Allgemeinen betrifft die gegenwärtige Erfindung verschiedene Merkmale eines elektrischen Hinterumwerfers für ein Fahrrad und einer Batteriehalterung für einen elektrischen Hinterumwerfer. In general, the present invention relates to various features of an electric rear derailleur for a bicycle and a battery holder for an electric rear derailleur.
Angesichts des Stands der bekannten Technologie und gemäß einem ersten Aspekt der vorliegenden Offenbarung ist/wird ein elektrischer Hinterumwerfer im Wesentlich vorgesehen, welcher umfasst ein Basisglied, eine Kettenführung, eine Verbindungsanordnung und eine Batteriehalterung. Die Kettenführung ist/wird schwenkbar gestützt in Bezug auf das Basisglied zwischen einer eingefahrenen Position und einer ausgefahrenen Position. Die Verbindungsanordnung wirkkoppelt die Kettenführung am Basisglied. Die Batteriehalterung ist/wird gestützt als ein separater Part am Basisglied. Die Batteriehalterung ist/wird ausgestaltet zum Empfangen einer Batterie. In view of the prior art and according to a first aspect of the present disclosure, an electric rear derailleur is essentially provided, which includes a base member, a chain guide, a connection assembly, and a battery holder. The chain guide is pivotally supported with respect to the base member between a retracted position and an extended position. The connection arrangement operatively couples the chain guide to the base member. The battery holder is supported as a separate part on the base member. The battery holder is configured to receive a battery.
Der elektrische Hinterumwerfer, gemäß der vorliegenden Erfindung, ist/wird angeführt in Anspruch 1. Bevorzugte Ausführungsformen werden angeführt in den abhängigen Ansprüchen. The electric rear derailleur according to the present invention is set forth in claim 1. Preferred embodiments are recited in the dependent claims.
Gemäß einem anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung ist/wird eine Batteriehalterung vorgesehen, welche im Wesentlichen einen ersten Montageabschnitt und einen zweiten Montageabschnitt umfasst. Der erste Montagabschnitt ist/wird ausgestaltet, um lösbar und wiederbefestigbar an einem von einem Fahrradrahmen, einer Umwerferhalterung und einem Basisglied montiert zu sein/werden. Der zweite Montagabschnitt ist/wird ausgestaltet zum Stützen einer Batterie bei einer Position, wobei die Batterie vornehmlich rückwärtig vom Basisglied angeordnet ist/wird, während das Basisglied am Fahrradrahmen montiert ist/wird. According to another aspect of the present invention, there is provided a battery holder that basically comprises a first mounting portion and a second mounting portion. The first mounting portion is configured to be detachably and refastenably mounted to one of a bicycle frame, a derailleur mount, and a base member. The second mounting portion is configured to support a battery at a position where the battery is located rearward of the base member while the base member is mounted to the bicycle frame.
Gemäß diesem Aspekt der vorliegenden Erfindung ist/wird der zweite Montageabschnitt weiter ausgestaltet zum Stützen der Batterie bei einer Position, welche vornehmlich unterhalb des Basisglieds angeordnet ist/wird, während der elektrische Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen. According to this aspect of the present invention, the second mounting portion is further configured to support the battery at a position mainly located below the base member while the electric rear derailleur is mounted on the bicycle frame.
Gemäß einem noch anderen Aspekt der vorliegenden Erfindung ist/wird eine Batteriehalterung vorgesehen, welche im Wesentlichen einen ersten Montageabschnitt und einen zweiten Montageabschnitt umfasst. Der erste Montagabschnitt ist/wird ausgestaltet, um lösbar und wiederbefestigbar montiert zu sein/werden an einem von einem Fahrradrahmen, einer Umwerferhalterung und einem Basisglied. Der zweite Montagabschnitt ist ausgestaltet zum Stützen einer Batterie bei einer Position, wobei die Batterie vornehmlich vorwärtig vom Basisglied angeordnet ist/wird, während das Basisglied montiert ist/wird am Fahrradrahmen. According to yet another aspect of the present invention, a battery holder is provided that essentially comprises a first mounting portion and a second mounting portion. The first mounting portion is configured to be detachably and refastenably mounted to one of a bicycle frame, a derailleur mount, and a base member. The second mounting portion is configured to support a battery at a position wherein the battery is primarily located forward of the base member while the base member is mounted on the bicycle frame.
Gemäß diesem Aspekt der vorliegenden Erfindung ist/wird der zweite Montageabschnitt weiter ausgestaltet zum Stützen der Batterie bei einer Position, angeordnet vornehmlich oberhalb des Basisglieds, während der elektrische Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen. According to this aspect of the present invention, the second mounting portion is further configured to support the battery at a position located primarily above the base member while the electric rear derailleur is mounted on the bicycle frame.
Ebenso andere Aufgaben, Merkmale, Aspekte und Vorteile des offenbarten elektrischen Hinterumwerfers und der Batteriehalterung werden den Fachleuten klar werden von der folgenden detaillierten Beschreibung, welche in Verbindung mit den angehängten Zeichnungen eine Ausführungsform des elektrischen Hinterumwerfers und der Batteriehalterung offenbart. Other objects, features, aspects and advantages of the disclosed rear electric derailleur and battery holder will become apparent to those skilled in the art from the following detailed description, which, taken in conjunction with the annexed drawings, discloses one embodiment of the rear electric derailleur and the battery holder.
KURZE BESCHREIBUNG DER ZEICHNUNG BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWING
Verweisend auf die angehängten Zeichnungen, welche einen Teil dieser ursprünglichen Offenbarung bilden: Referring to the attached drawings, which form a part of this original disclosure:
1 ist eine Rückperspektive eines Abschnitts eines Fahrradrahmens, welcher ausgestattet ist/wird mit einem elektrischen Hinterumwerfer gemäß einer ersten dargestellten Ausführungsform, in welcher der Hinterumwerfer eine Batterie aufweist, montiert am Hinterumwerfer mittels einer Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb eines Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 1 Fig. 11 is a rear perspective view of a portion of a bicycle frame equipped with an electric rear derailleur according to a first illustrated embodiment, in which the rear derailleur has a battery mounted on the rear derailleur by means of a battery holder which supports the battery at a location which is located mainly rearward and predominantly below a base member of the rear derailleur, while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
2 ist eine äußere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 1, wobei die Batteriehalterung die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 2 FIG. 11 is an external elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 1 wherein the battery holder supports the battery at a location which is primarily rearward and predominantly below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
3 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 1 und 2, wobei die Batteriehalterung die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 3 FIG. 14 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 1 and 2 wherein the battery holder supports the battery at a location which is primarily rearward and predominantly below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
4 ist eine vergrößerte Rückperspektivansicht der Batteriehalterung, dargestellt in 1 bis 3, mit der Batterie explodiert aus der Batteriehalterung; 4 FIG. 10 is an enlarged rear perspective view of the battery holder shown in FIG 1 to 3 with the battery exploding out of the battery holder;
5 ist eine vergrößerte Teilaufrissansicht der Batteriehalterung, dargestellt in 1 bis 3, mit einem Abschnitt der Batteriehalterung weggebrochen, um die Batterie innerhalb der Batteriehalterung zu zeigen; 5 FIG. 10 is an enlarged partial elevational view of the battery holder illustrated in FIG 1 to 3 , with a portion of the battery holder broken away to show the battery inside the battery holder;
6 ist eine äußere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers dargestellt in 1, aber mit einer ersten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 6 FIG. 11 is an outer elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 1 but with a first alternative battery mount supporting the battery at a location which is primarily rearward and primarily below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
7 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 6, aber mit der ersten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 7 FIG. 14 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 6 but with the first alternative battery holder supporting the battery at a location which is primarily rearward and predominantly below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
8 ist eine äußere Rückperspektivansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers dargestellt in 1, aber mit einer zweiten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 8th FIG. 12 is an external rear perspective view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 1 but with a second alternative battery holder which supports the battery at a location which is primarily forward and primarily above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
9 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 8, mit der zweiten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 9 FIG. 14 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 8th with the second alternative battery holder supporting the battery at a location which is primarily forward and predominantly above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
10 ist eine äußere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers dargestellt in 1, aber mit einer dritten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 10 FIG. 11 is an outer elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 1 but with a third alternative battery holder which supports the battery at a location which is primarily forward and primarily above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
11 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers dargestellt in 10, mit der dritten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 11 FIG. 11 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 10 with the third alternative battery holder supporting the battery at a location which is primarily forward and mainly above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
12 ist eine Rückperspektive eines Abschnitts eines Fahrradrahmens, welcher ausgestattet ist/wird mit einem elektrischen Hinterumwerfer gemäß einer zweiten dargestellten Ausführungsform, in welcher der Hinterumwerfer eine Batterie aufweist, montiert am Hinterumwerfer mittels einer vierten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärts und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 12 Fig. 10 is a rear perspective view of a portion of a bicycle frame equipped with an electric rear derailleur according to a second illustrated embodiment in which the rear derailleur has a battery mounted on the rear derailleur by means of a fourth alternative battery mount supporting the battery at a location which is located is primarily backward and primarily below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
13 ist eine äußere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 12, mit der vierten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 13 FIG. 11 is an external elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 12 with the fourth alternative battery holder supporting the battery at a location which is located primarily rearward and predominantly below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
14 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 12 und 13, mit der vierten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 14 FIG. 14 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 12 and 13 with the fourth alternative battery holder supporting the battery at a location which is located primarily rearward and predominantly below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
15 eine vergrößerte Rückperspektivansicht der vierten alternativen Batteriehalterung, dargestellt in 12 bis 14, mit der Batterie davon heraus explodiert; 15 an enlarged rear perspective view of the fourth alternative battery holder, shown in FIG 12 to 14 with the battery exploding out of it;
16 eine vergrößerte Teilaufrissansicht der Batteriehalterung, dargestellt in 12 bis 14, mit einem Abschnitt der vierten alternativen Batteriehalterung weggebrochen, um die Batterie darin zu zeigen; 16 an enlarged partial elevational view of the battery holder, shown in FIG 12 to 14 with a portion of the fourth alternative battery holder broken away to show the battery therein;
17 ist eine äußere Rückperspektivansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 12, aber mit einer fünften alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 17 FIG. 12 is an exterior rear perspective view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 12 but with a fifth alternative battery holder which supports the battery at a location which is primarily rearward and predominantly below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
18 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 17, mit der fünften alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 18 FIG. 14 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 17 with the fifth alternative battery holder supporting the battery at a location which is located mainly rearward and especially below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
19 ist eine äußere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 12, aber mit einer sechsten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 19 FIG. 11 is an external elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 12 but with a sixth alternative battery holder which supports the battery at a location which is primarily forward and primarily above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
20 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 19, mit der sechsten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 20 FIG. 14 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 19 with the sixth alternative battery holder supporting the battery at a location which is primarily forward and mainly above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
21 ist eine äußere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 12, aber mit einer siebten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 21 FIG. 11 is an external elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 12 but with a seventh alternative battery holder which supports the battery at a location which is primarily forward and primarily above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
22 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 21, mit der siebten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 22 FIG. 14 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 21 with the seventh alternative battery holder supporting the battery at a location which is located mainly forward and mainly above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
23 ist eine äußere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 12, aber mit einer achten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 23 FIG. 11 is an external elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 12 but with an eighth alternative battery holder which supports the battery at a location which is primarily rearward and predominantly below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
24 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 23, mit der achten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 24 FIG. 14 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 23 with the eighth alternative battery holder which supports the battery at a location which is located primarily rearward and predominantly below the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
25 ist eine äußere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 12, aber mit einer neunten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 25 FIG. 11 is an external elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 12 but with a ninth alternative battery holder which supports the battery at a location which is primarily forward and primarily above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
26 ist eine hintere Aufrissansicht des Abschnitts des Fahrradrahmens und des Hinterumwerfers, dargestellt in 25, mit der neunten alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich vorwärtig und vornehmlich oberhalb des Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen; 26 FIG. 14 is a rear elevational view of the portion of the bicycle frame and rear derailleur shown in FIG 25 with the ninth alternative battery holder which supports the battery in a location which is located mainly forward and mainly above the base member of the rear derailleur while the rear derailleur is mounted on the bicycle frame;
27 ist eine zehnte alternative Batteriehalterung, welche eine Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb eines Basisglieds von entweder dem Hinterumwerfer der ersten und zweiten Ausführungsform; und 27 10 is a tenth alternative battery holder that supports a battery at a location that is primarily rearward and primarily below a base member of either the rear derailleur of the first and second embodiments; and
28 ist eine Rückperspektive eines Abschnitts eines Fahrradrahmens, welches ausgestattet ist/wird mit einem elektrischen Hinterumwerfer gemäß einer dritten dargestellten Ausführungsform, in welcher der Hinterumwerfer eine Batterie aufweist, montiert an den Hinterumwerfer mittels einer elften alternativen Batteriehalterung, welche die Batterie stützt an einem Ort, welcher befindlich ist vornehmlich rückwärtig und vornehmlich unterhalb eines Basisglieds des Hinterumwerfers, während der Hinterumwerfer montiert ist/wird am Fahrradrahmen. 28 FIG. 12 is a rear perspective view of a portion of a bicycle frame equipped with an electric rear derailleur according to a third illustrated embodiment in which the rear derailleur has a battery mounted to the rear derailleur by means of an eleventh alternative battery mount supporting the battery at a location is located primarily rearward and predominantly below a base member of the rear derailleur, while the rear derailleur is / is mounted on the bicycle frame.
DETAILLIERTE BESCHREIBUNG VON AUSFÜHRUNGSFORMEN DETAILED DESCRIPTION OF EMBODIMENTS
Gewählte Ausführungsformen werden nun beschrieben werden unter Bezugnahme der Zeichnungen. Es wird deutlich werden den Fachleuten im Gebiet der Fahrräder von dieser Offenbarung, dass die folgenden Beschreibungen der Ausführungsformen vorgesehen sind/werden zum Zwecke der Darstellung allein und nicht zum Zwecke der Beschränkung der Erfindung, wie definiert durch die angehängten Ansprüche und ihre Äquivalente. Selected embodiments will now be described with reference to the drawings. It will be apparent to those skilled in the bicycle field from this disclosure that the following descriptions of the embodiments are intended for the purpose of illustration only and not for the purpose of limiting the invention as defined by the appended claims and their equivalents.
Anfänglich verweisend auf 1 bis 3, wird ein Fahrrad dargestellt, welches ausgestattet ist/wird mit einem elektrischen Hinterumwerfer 12 gemäß einer ersten Ausführungsform. Der elektrische Hinterumwerfer 12 ist/wird montiert am Fahrradrahmen 1 des Fahrrades, mittels eines Fixierbolzens 14. Ein Hinterrad (nicht gezeigt), aufweisend eine Hinterzahnkranzkassette RS, ist/wird drehbar gestützt am Fahrradrahmen 1 in einer herkömmlichen Weise. Der elektrische Hinterumwerfer 12 ist/wird ausgestaltet zum Schalten einer Kette C in einer lateralen Richtung in Bezug auf eine vertikale Mittelebene des Fahrrahmens 1. Initially referring to 1 to 3 , a bicycle is presented, which is equipped with an electric rear derailleur 12 according to a first embodiment. The electric rear derailleur 12 is / is mounted on the bicycle frame 1 of the bicycle, by means of a fixing bolt 14 , A rear wheel (not shown) comprising a rear sprocket cassette RS is rotatably supported on the bicycle frame 1 in a conventional manner. The electric rear derailleur 12 is configured to switch a chain C in a lateral direction with respect to a vertical center plane of the traveling frame 1 ,
In der ersten Ausführungsform umfasst der elektrische Hinterumwerfer 12 im Wesentlichen ein Basisglied 16, eine Kettenführung 18, eine Verbindungsanordnung 20 und eine Batteriehalterung 22. Das Basisglied 16 schließt ein einen Montageabschnitt 16a, welcher drehbar den Fixierbolzen 14 hält am Basisglied 16 in einer herkömmlichen Weise. Demnach schließt das Basisglied 16 eine Rahmenmontagestruktur ein (d.h. den Fixierbolzen 14 drehbar gehalten am Montageabschnitt 16a), welche ausgestaltet ist/wird, zum Befestigen am Fahrradrahmen 1 und die Batteriehalterung 22 am Basisglied 16 befestigt. Der Fixierbolzen 14 ist ein Part des Montageabschnitts 16a, in dem der Fixierbolzen 14 drehbar am Montageabschnitt 16a angeordnet ist, während der Fixierbolzen 14 nicht befestigt ist/wird am Fahrradrahmen 1 und/oder an der Batteriehalterung 22. Mit anderen Worten ist/wird die Batteriehalterung 22 gestützt als ein separater Part am Basisglied 16 mittels des Fixierbolzens 14, um auf diese Weise entfernbar zu sein und ohne Schaden am elektrischen Hinterumwerfer 12 und/oder der Batteriehalterung 22 wieder verbaut zu werden unter Verwendung des Fixierbolzens 14. Auf diese Weise ist/wird die Batteriehalterung lösbar und wiederbefestigbar an das Basisglied 16 gekoppelt mittels des Fixierbolzens 14. Im Ergebnis des lösbaren und wiederbefestigbaren Koppelns der Batteriehalterung 22, kann die Batteriehalterung 22 ersetzt werden, falls beschädigt, ohne den elektrischen Hinterumwerfer 12 zu ersetzen. Obendrein kann die Batteriehalterung 22 ersetzt werden und der elektrische Hinterumwerfer 12 kann verbunden sein/werden mit einer entfernten Batterie. Mit anderen Worten ist/wird die Batteriehalterung 22 gestützt als ein separater Part am Basisglied 16. In the first embodiment, the electric rear derailleur includes 12 essentially a base member 16 , a chain guide 18 , a connection arrangement 20 and a battery holder 22 , The basic link 16 includes a mounting section 16a which rotatably the fixing bolt 14 stops at the base member 16 in a conventional manner. Accordingly, the base member closes 16 a frame mounting structure (ie the fixing bolt 14 rotatably supported on the mounting section 16a ) which is configured to be attached to the bicycle frame 1 and the battery holder 22 at the base member 16 attached. The fixing bolt 14 is a part of the assembly section 16a in which the fixing bolt 14 rotatable on the mounting section 16a is arranged while the fixing bolt 14 not attached / will be on the bicycle frame 1 and / or on the battery holder 22 , In other words, the battery holder is / will 22 supported as a separate part on the base member 16 by means of the fixing bolt 14 in order to be removable in this way and without damage to the electric rear derailleur 12 and / or the battery holder 22 to be installed again using the fixing bolt 14 , In this way, the battery holder is / is releasable and wiederbefestigbar to the base member 16 coupled by means of the fixing bolt 14 , As a result of the detachable and refastenable coupling of the battery holder 22 , the battery holder can 22 be replaced if damaged, without the electric rear derailleur 12 to replace. On top of that, the battery holder 22 be replaced and the electric rear derailleur 12 Can be connected to a remote battery. In other words, the battery holder is / will 22 supported as a separate part on the base member 16 ,
Das Basisglied 16 ist/wird vorzugsweise gebaut aus einem steifen Material, wie z.B. einem leichtgewichtigen Metall (z.B. einer Aluminiumlegierung oder einem glasfaserverstärkter Kunststoff). Vorzugsweise ist/wird das Basisglied 16 schwenkbar montiert am Fixierbolzen 14 um eine Schwenkachse B, welche definiert ist von der longitudinalen Mittelachse des Fixierbolzens 14. Hier bildet der Fixierbolzen 14 des Basisglieds 16 einen Montageabschnitt 16a, welcher ausgestaltet ist/wird zum Befestigen am Fahrradrahmen 1 und die Batteriehalterung 22 am Basisglied 16 befestigt. Der Montageabschnitt 16a weist auf eine Öffnung für ein Empfangen des Fixierbolzens 14 dadurch. Die Schwenkachse B wird manchmal B-Achse des Hinterumwerfers genannt. Der Montageabschnitt 16a kann ebenso ein Vorspannelement darin einschließen für ein Steuern der Bewegung des Basisglieds 16 um die B-Achse in einer herkömmlichen Weise. Ebenso stützt das Basisglied 16 schwenkbar ein Ende der Verbindungsanordnung 20. The basic link 16 is preferably constructed of a rigid material, such as a lightweight metal (eg, an aluminum alloy or a glass fiber reinforced plastic). Preferably, the base member is / is 16 pivotally mounted on the fixing bolt 14 about a pivot axis B which is defined by the longitudinal center axis of the fixing bolt 14 , Here is the fixing bolt 14 of the base member 16 a mounting section 16a , which is designed / fastened to the bicycle frame 1 and the battery holder 22 at the base member 16 attached. The mounting section 16a has an opening for receiving the fixing bolt 14 thereby. The pivot axis B is sometimes called the B-axis of the rear derailleur. The mounting section 16a may also include a biasing member therein for controlling movement of the base member 16 around the B-axis in a conventional way. Likewise, the base member supports 16 pivotally one end of the connection arrangement 20 ,
Die Kettenführung ist/wird gekoppelt an das Basisglied 20 durch ein bewegliches Glied 24, welches aus geeignetem steifen Material gebaut ist, wie z.B. einer Aluminiumlegierung oder einem glasfaserverstärkten Kunststoff. Insbesondere ist/wird die Kettenführung 18 schwenkbar montiert an das bewegliche Glied 24 durch eine Welle (nicht gezeigt) zum Schwenken um eine Kettenführungschwenkachse P, welche manchmal P-Achse des Hinterumwerfers genannt wird. Die Kettenführung 18 schließt im Wesentlichen ein Paar Kettenkäfigplatten 26, eine Spannrolle 28 und eine Führungsrolle 30. Die Parts der Kettenführung 18 sind/werden gebaut aus geeigneten steifen Materialien, wie z.B. einer Aluminiumlegierung und/oder einem glasfaserverstärkten Kunststoff. Die Rollen 28 und 30 sind/werden beide drehbar angeordnet zwischen den Kettenkäfigplatten 26. Die (erste) Spannrolle 28 dreht um eine erste Rollenachse A1 in einer Rollenmittelebene PL, welche die (erste) Spannrolle 28 schneidet. Die (zweite) Führungsrolle 30 dreht um eine zweite Rollenachse A2 in der Rollenmittelebene PL, welche die (zweite) Führungsrolle 30 schneidet. Daher weisen in dieser dargestellten Ausführungsform die Rollen 28 und 30 dieselbe Rollenmittelebene PL auf. The chain guide is / is coupled to the base member 20 by a movable member 24 which is constructed of suitable rigid material, such as an aluminum alloy or a glass fiber reinforced plastic. In particular, the chain guide is / will 18 pivotally mounted to the movable member 24 by a shaft (not shown) for pivoting about a chain guide pivot axis P, sometimes called the P-axis of the rear derailleur. The chain guide 18 essentially closes a pair of chain cage plates 26 , a tension roller 28 and a leadership role 30 , The parts of the chain guide 18 are built of suitable rigid materials, such as an aluminum alloy and / or a glass fiber reinforced plastic. The roles 28 and 30 are both rotatable arranged between the chain cage plates 26 , The (first) tension pulley 28 rotates about a first roller axis A1 in a roller center plane PL, which the (first) tension roller 28 cuts. The (second) leading role 30 rotates about a second roller axis A2 in the roller center plane PL, which is the (second) guide roller 30 cuts. Therefore, in this illustrated embodiment, the rollers 28 and 30 the same roller center plane PL on.
Die Verbindungsanordnung 20 wird nun beschrieben werden in detaillierterer Weise. Die Verbindungsanordnung 20 wirkkoppelt die Kettenführung 18 am Basisglied 16. In der dargestellten Ausführungsform schließt die Verbindungsanordnung 20 eine erste oder innere Verbindung 31 und eine zweite oder äußere Verbindung 32 ein. Die innere und äußere Verbindungen 31 und 32 sind/werden gebaut aus geeignetem steifen Material, wie z.B. einer Aluminiumlegierung oder einem glasfaserverstärkten Kunststoff. Die Verbindungsanordnung 20 schließt vorzugsweise weiter ein Vorspannglied ein (nicht gezeigt), welches zwischengeschaltet ist/wird zwischen den inneren und äußeren Verbindungen 31 und 32 zum Vorspannen des beweglichen Glieds 24 in Richtung einer von einer niedrigen Schaltstufenposition und einer hohen Schaltstufenposition. Die innere Verbindung 31 ist/wird schwenkbar verbunden an das Basisglied 16 und das bewegliche Glied 24. Die äußere Verbindung 32 ist/wird schwenkbar verbunden an das Basisglied 16 und das bewegliche Glied 24. Die innere Verbindung 31 weist ein erstes Ende auf, welches schwenkbar verbunden ist/wird an das Basisglied 16 durch einen Schwenkstift 34. Die innere Verbindung 31 hat ein zweites Ende, welches schwenkbar verbunden ist/wird an das bewegliche Glied 24 durch einen Schwenkstift 36. Die äußere Verbindung 32 weist ein erstes Ende auf, welches schwenkbar verbunden ist/wird an das Basisglied 16 durch einen Schwenkstift 38. Die äußere Verbindung 32 hat ein zweites Ende, welches schwenkbar verbunden ist/wird an das bewegliche Glied 24 durch einen Schwenkstift 40. Die inneren und äußeren Verbindungen 31 und 32 weisen demnach erste Enden auf, schwenkbar verbunden mit dem Basisglied 16, sowie zweite Enden, schwenkbar verbunden mit dem beweglichen Glied 24, zum Definieren einer Vier-Gelenkgestängen-Anordnung. The connection arrangement 20 will now be described in more detail. The connection arrangement 20 Acts the chain guide 18 at the base member 16 , In the illustrated embodiment, the connection arrangement closes 20 a first or inner connection 31 and a second or outer connection 32 one. The inner and outer connections 31 and 32 are built of suitable stiff material, such as an aluminum alloy or a glass fiber reinforced plastic. The connection arrangement 20 preferably further includes a biasing member (not shown) interposed between the inner and outer links 31 and 32 for biasing the movable member 24 in the direction of one of a low shift stage position and a high shift stage position. The inner connection 31 is / is pivotally connected to the base member 16 and the movable member 24 , The outer connection 32 is / is pivotally connected to the base member 16 and the movable member 24 , The inner connection 31 has a first end which is pivotally connected to the base member 16 through a pivot pin 34 , The inner connection 31 has a second end pivotally connected to the movable member 24 through a pivot pin 36 , The outer connection 32 has a first end which is pivotally connected to the base member 16 through a pivot pin 38 , The outer connection 32 has a second end pivotally connected to the movable member 24 through a pivot pin 40 , The inner and outer connections 31 and 32 thus have first ends, pivotally connected to the base member 16 and second ends pivotally connected to the movable member 24 for defining a four-linkage arrangement.
Wie in 3 zu sehen, ist/wird die Kettenführung 18 schwenkbar gestützt in Bezug auf das Basisglied 16 zwischen einer eingefahrenen Position (gezeigt in gebrochenen Linien) und einer ausgefahrenen Position (gezeigt in durchgezogenen Linien) durch die Verbindungsanordnung 20. Da der elektrische Hinterumwerfer verwendet ist/wird mit einer Hinterzahnkranzkassette RS, welche zehn Zahnkränze aufweist, kann die Kettenführung 18 zu einer Vielzahl von eingefahrenen Positionen bewegen in Bezug auf die völlig ausgefahrene Position, gezeigt in durchgezogenen Linien in 3. Selbstverständlich kann erwogen werden, dass die Kettenführung 18 eine Vielzahl an ausgefahrenen Positionen aufweist in Bezug auf die völlig eingefahrene Position der Kettenführung 18, was einem Fall entspricht, in welchem die Rollen 28 und 30 der Kettenführung 18 ausgerichtet sind/werden mit dem größten Hinterzahnkranz. As in 3 to see is / will be the chain guide 18 pivotally supported with respect to the base member 16 between a retracted position (shown in broken lines) and an extended position (shown in solid lines) through the connection assembly 20 , Since the electric rear derailleur is / is used with a Hinterzahnkranzkassette RS, which has ten sprockets, the chain guide 18 to move to a plurality of retracted positions with respect to the fully extended position, shown in solid lines in FIG 3 , Of course, it can be considered that the chain guide 18 a plurality of extended positions with respect to the fully retracted position of the chain guide 18 which corresponds to a case in which the roles 28 and 30 the chain guide 18 are / are aligned with the largest sprocket.
Die Elektromotoreinheit 42 ist/wird wirkgekoppelt an die Verbindungsanordnung 20 zum Bewegen der Kettenführung 18 in Bezug auf das Basisglied 16. In der ersten Ausführungsform ist der Schwenkstift ebenso die Ausgabewelle der Elektromotoreinheit 42. Auf diese Weise schwenkt die Drehung des Schwenkstifts 34 der Elektromotoreinheit 42 die Verbindungsanordnung 20 zum Bewegen der Kettenführung 18 in Bezug auf das Basisglied 16. Da Umwerfer mit Elektromotoreinheiten bekannt sind im Gebiet der Fahrräder, werden die Elektromotoreinheit 42 und ihre Verbindung an der Verbindungsanordnung 20 hier nicht im Detail beschrieben und/oder in Detail dargestellt. The electric motor unit 42 is / is operatively coupled to the connection assembly 20 for moving the chain guide 18 in relation to the base member 16 , In the first embodiment, the pivot pin is also the output shaft of the electric motor unit 42 , In this way, the rotation of the pivot pin pivots 34 the electric motor unit 42 the connection arrangement 20 for moving the chain guide 18 in relation to the base member 16 , Since derailleurs with electric motor units are known in the field of bicycles, the electric motor unit 42 and their connection to the connection assembly 20 not described in detail here and / or shown in detail.
Vorzugsweise umfasst der elektrische Hinterumwerfer 12 weiter eine Drahtloskommunikationseinheit 46. Die Drahtloskommunikationseinheit 46 ist/wird angeordnet am Basisglied 16. Die Drahtloskommunikationseinheit 46 ist eine Zwei-Wege-Drahtloskommunikationseinheit, welche Zwei-Wege-Drahtloskommunikationen durchführt unter Verwendung eines Drahtlosempfängers für ein drahtloses Empfangen von Schaltsignalen und einem Drahtlossender für ein drahtloses Senden von Daten. In der vorliegenden Ausführungsform kann die Drahtloskommunikationseinheit 46 mit anderen Vorrichtungen drahtlos kommunizieren, wie z. B. einem Smartphone oder einem Personal Computer, für z.B. ein Aktualisieren bzw. Updaten von Firmware, gespeichert im Speicher der Drahtloskommunikationseinheit 46. Preferably, the electric rear derailleur comprises 12 a wireless communication unit 46 , The wireless communication unit 46 is / is arranged on the base member 16 , The wireless communication unit 46 is a two-way wireless communication unit that performs two-way wireless communications using a wireless receiver for wirelessly receiving switching signals and a wireless transmitter for wirelessly transmitting data. In the present embodiment, the wireless communication unit 46 to communicate with other devices wirelessly, such as. As a smartphone or a personal computer, eg for updating or updating firmware, stored in the memory of the wireless communication unit 46 ,
Die Drahtlossteuersignale der Drahtloskommunikationseinheit 46 können Funkfrequenzsignale (RF-Signale) oder ein beliebig anderer Typ von Signal sein, geeignet für Drahtloskommunikationen wie im Gebiet der Fahrräder verstanden. Es sollte ebenso verstanden werden, dass die Drahtloskommunikationseinheit 46 Signale übertragen kann bei einer bestimmten Frequenz und/oder mit einem Identifizierer, wie z. B. einem bestimmten Kode, zum Unterscheiden der Drahtlossteuersignale von anderen Drahtlossteuersignalen. Auf diese Weise kann der elektrische Hinterumwerfer 12 erkennen, welche Steuersignale zu befolgen sind und, welche Steuersignale nicht zu befolgen sind. Demnach kann der Vorderumwerfer 12 Steuersignale von anderen Drahtloskommunikationseinheiten ignorieren. The wireless control signals of the wireless communication unit 46 may be radio frequency (RF) signals or any other type of signal suitable for wireless communications as understood in the field of bicycles. It should also be understood that the wireless communication unit 46 Signals transmitted at a certain frequency and / or with an identifier, such as. A particular code, for distinguishing the wireless control signals from other wireless control signals. In this way, the electric rear derailleur 12 recognize which control signals are to be followed and which control signals are not to be followed. Accordingly, the front derailleur 12 Ignore control signals from other wireless communication units.
Bezugnehmend auf 4 und 5, wird die Batteriehalterung 22 nun in detaillierterer Weise beschrieben. Die Batteriehalterung 22 ist /wird ausgestaltet zum Empfangen einer Batterie 48. Vorzugsweise ist die Batterie 48 entfernbar von der Batteriehalterung 22, so dass die Batterie 48 aufgeladen oder ersetzt werden kann. Demnach ist/wird die Batterie 48 montiert an der Batteriehalterung 22. Die Batterie 48 kann jede beliebige elektrische Stromquelle sein, wie z.B. eine wiederaufladbare elektrische Batterie, eine elektrische Einwegbatterie, eine Brennstoffzellenbatterie, etc. Referring to 4 and 5 , the battery holder becomes 22 now in more detail described. The battery holder 22 is configured to receive a battery 48 , Preferably, the battery 48 removable from the battery holder 22 so the battery 48 charged or replaced. Accordingly, the battery is / is 48 mounted on the battery holder 22 , The battery 48 can be any electrical power source, such as a rechargeable electric battery, a disposable electric battery, a fuel cell battery, etc.
Die Batteriehalterung 22 erstreckt sich ausgehend von einer rahmenzugewandten Seite des Basisglieds 16. Vorzugsweise ist/wird die Batteriehalterung 22 montiert an eine rahmenzugewandte Seite des Montageabschnitts 16a. Die Batteriehalterung 22 schließt ein einen Montagepart 50, einen Batterieaufnahmepart 52 und einen Armpart 54. Der Montagepart 50, der Batterieaufnahmepart 52 und der Armpart 54 sind/werden vorzugsweise gebaut aus geeigneten steifen Materialien, wie z.B. einer Aluminiumlegierung oder einem glasfaserverstärkten Kunststoff. Der Montagepart 50 der Batteriehalterung 22 begründet einen ersten Montagabschnitt, während der Batterieaufnahmepart 52 und der Armpart 54 einen zweiten Montageabschnitt begründen. Demnach umfasst die Batteriehalterung 22 einen ersten Montageabschnitt und einen zweiten Montageabschnitt. The battery holder 22 extends from a frame-facing side of the base member 16 , Preferably, the battery holder is / is 22 mounted on a frame-facing side of the mounting portion 16a , The battery holder 22 includes a mounting part 50 , a battery receiving part 52 and an armpart 54 , The mounting part 50 , the battery receiving part 52 and the armpart 54 are / are preferably constructed of suitable rigid materials, such as an aluminum alloy or a glass fiber reinforced plastic. The mounting part 50 the battery holder 22 establishes a first Monday section while the battery receiving part 52 and the armpart 54 justify a second assembly section. Accordingly, the battery holder includes 22 a first mounting portion and a second mounting portion.
Während, wie in 3 zu sehen, die Kettenführung 18 sich in einer von den eingefahrenen Positionen befindet, entsprechend der mit einem von den drei größten Zahnkränzen der Hinterzahnkranzkassette RS in Eingriff stehenden bzw. gelangenden Kette C, überschneidet die Rollenmittelebene PL mit der Batteriehalterung 22 und der Batterie 48. Insbesondere überschneidet die Rollenmittelebene PL mit dem Batterieaufnahmepart 52 der Batteriehalterung 22, während die Kettenführung 18 in einem der eingefahrenen Abschnitte ist, in welchem die Kette C in Eingriff steht bzw. gelangt mit einer der drei größten Zahnkränze der Hinterzahnkranzkassette RS. Hier schneidet die Rollenmittelebene PL. Demnach schneidet die Rollenmittelebene PL den Batterieaufnahmepart 52, während die Kette C in Eingriff steht bzw. gelangt mit dem größten Zahnkranz der Hinterzahnkranzkassette RS. Selbstverständlich abhängig von der Ausgestaltung der Hinterzahnkranzkassette RS wird die Rollenmittelebene PL mit dem Batterieaufnahmepart 52 und der Batterie 48 überschneiden, während die Kettenführung 18 in zumindest einem der eingefahrenen Abschnitte ist. While, as in 3 to see the chain guide 18 is in one of the retracted positions, corresponding to one of the three largest sprockets of Hinterzahnkranzkassette RS engaging or passing chain C, the roller center plane PL overlaps with the battery holder 22 and the battery 48 , In particular, the roller center plane PL overlaps with the battery receiving part 52 the battery holder 22 while the chain guide 18 in one of the retracted portions, in which the chain C is engaged with one of the three largest sprockets of the rear sprocket cassette RS. Here, the roller center plane PL intersects. Accordingly, the roller center plane PL cuts the battery receiving part 52 while the chain C is engaged with the largest sprocket of the sprocket cassette RS. Of course, depending on the configuration of the Hinterzahnkranzkassette RS, the roller center plane PL with the Batterieaufnahmepart 52 and the battery 48 overlap while the chain guide 18 in at least one of the retracted sections.
In dieser ersten Ausführungsform ist/wird der Montagepart 50 (d.h. der erste Montageabschnitt) ausgestaltet zum Befestigen am Basisglied 16 mittels des Fixierbolzens 14. Der Montagepart 50 ist befindlich an der rahmenzugewandten Seite des Montageabschnitts 16a des Basisglieds 16. Jedoch wird es klar werden von dieser Offenbarung, dass, abhängig von der Ausgestaltung des Hinterumwerfers, der Montagepart 50 (d.h. der erste Montagabschnitt) ausgestaltet ist/wird zum lösbaren und wiederbefestigbaren Montieren an einem von einem Fahrradrahmen, einer Umwerferhalterung und einem Basisglied. Der Batterieaufnahmepart 52 ist/wird ausgestaltet zum Empfangen der Batterie 48. Der Armpart 54 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 50 und des Batterieaufnahmeparts 52. Der Armpart 54 der Batteriehalterung 22 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 52 zum Montagepart 50. In this first embodiment, the mounting part is / is 50 (ie, the first mounting portion) configured for attachment to the base member 16 by means of the fixing bolt 14 , The mounting part 50 is located on the frame-facing side of the mounting portion 16a of the base member 16 , However, it will become clear from this disclosure that, depending on the design of the rear derailleur, the mounting part 50 (ie, the first mounting portion) is configured for detachable and refastenable mounting to one of a bicycle frame, a derailleur mount, and a base member. The battery receiving part 52 is configured to receive the battery 48 , The armpart 54 is / is designed to connect the mounting part 50 and the battery receiving part 52 , The armpart 54 the battery holder 22 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 52 to the mounting part 50 ,
Der Batterieaufnahmepart 52 und der Armpart 54 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 48 bei einer Position, wobei die Batterie 48 vornehmlich rückwärtig vom Basisglied 16 angeordnet ist/wird, während das Basisglied 16 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. Der Begriff "vornehmlich rückwärtig", wie hier verwendet, bedeutet, dass mehr als fünfzig Prozent rückwärtig angeordnet sind/werden. Mit anderen Worten ist/wird die Batterie 48 angeordnet, so dass mehr als fünfzig Prozent der Batterie 48 rückwärtig vom Basisglieds 16 sind. Ebenso sind/werden der Batterieaufnahmepart 52 und der Armpart 54 (d.h. der zweite Montageabschnitt) ausgestaltet zum Stützen der Batterie 48 bei einer Position, welche vornehmlich unterhalb des Basisglieds 16 angeordnet ist/wird, während der elektrische Hinterumwerfer 12 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. Der Begriff "vornehmlich unterhalb", wie hier verwendet, bedeutet, dass mehr als fünfzig Prozent unterhalb angeordnet sind/werden. Mit anderen Worten ist/wird die Batterie 48 angeordnet, so dass mehr als fünfzig Prozent der Batterie 48 rückwärtig sind. The battery receiving part 52 and the armpart 54 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 48 in a position where the battery 48 primarily backward from the base member 16 is / is arranged while the base member 16 is mounted on the bicycle frame 1 , The term "predominantly rearward" as used herein means that more than fifty percent are rear-facing. In other words, the battery is / is 48 arranged so that more than fifty percent of the battery 48 backward from the base member 16 are. Likewise are / are the battery receiving part 52 and the armpart 54 (ie, the second mounting portion) configured to support the battery 48 at a position which is primarily below the base member 16 is / is arranged while the electric rear derailleur 12 is mounted on the bicycle frame 1 , The term "predominantly below" as used herein means that more than fifty percent are located below. In other words, the battery is / is 48 arranged so that more than fifty percent of the battery 48 are backward.
Der Batterieaufnahmepart 52 schließt ein ein Gehäuse 60 und eine Abdeckung 62. Die Abdeckung 62 ist/wird an das Gehäuse 60 gelenkt. Die Abdeckung 62 schließt ein eine Klinke 64, welche mit einer Kerbe 66 des Gehäuses 60 in Eingriff gelangt. Das Gehäuse 60 hat einen Hohlraum 68, welcher bemessen ist/wird für ein Empfangen der Batterie 48. Hier schließt ein elektrischer Draht bzw. ein elektrisches Kabel bzw. eine elektrische Leitung 74 ein Paar von Drahtanschlüssen 70 ein, welches an der Batteriehalterung 22 montiert ist/wird. Die Batterie 48 schließt ein ein Paar von Steckverbindanschlüssen, welches mit dem Drahtanschlüssen 70 gegenverbindet. Zum Beispiel können die Steckverbindanschlüsse 72 der Batterie 48 ähnlich einer gewöhnlichen 9V Batterie sein, aufweisend Schnappverbindanschlüsse, welche in die Drahtanschlüsse 70 steckverbinden. The battery receiving part 52 includes a housing 60 and a cover 62 , The cover 62 is / is attached to the housing 60 directed. The cover 62 includes a latch 64 which with a notch 66 of the housing 60 engaged. The housing 60 has a cavity 68 which is sized for receiving the battery 48 , Here an electric wire or an electrical cable or an electric line closes 74 a pair of wire connections 70 one which is attached to the battery holder 22 is / is mounted. The battery 48 includes a pair of connector terminals, which connects to the wire 70 gegenverbindet. For example, the connector connections 72 the battery 48 similar to a standard 9V battery, having snap-on connectors that plug into the wire connectors 70 plug connect.
Demnach bilden die elektrische Kontakte oder Anschlüsse 70 eine erste elektrische Schnittstelle, während die elektrischen Kontakte oder Anschlüsse 72 eine zweite elektrische Schnittstelle bilden. Jedoch können die ersten und zweiten elektrischen Schnittstellen beliebige geeignete elektrische Schnittstellen sein, welche elektrisch elektrischen Strom dazwischen senden. Z.B. können die ersten und zweiten Schnittstellen kontaktlose elektrische Verbinder sein, bei welchen die elektrischen Metallkontakte der elektrischen Gegenverbinder keine körperlich elektrische Verbindung eingehen für kontaktlosen Strom (kontaktlose Verbindunsgsfähigkeit). Accordingly, the electrical contacts or connections form 70 a first electrical interface while the electrical contacts or connections 72 a second electrical interface form. However, the first and second electrical interfaces may be any suitable electrical interfaces that transmit electrical current therebetween. For example, the first and second interfaces may be contactless electrical connectors in which the electrical metal contacts of the electrical mating connectors do not make a physical electrical connection for contactless power (contactless connectivity).
Die Batterie 48 ist/wird elektrisch verbunden mit der Elektromotoreinheit 42 durch einen elektrischen Draht bzw. ein elektrisches Kabel bzw. eine elektrische Leitung 74. Der elektrische Draht erstreckt sich direkt zwischen der Elektromotoreinheit 42 und der Batteriehalterung 22. Insbesondere weist der elektrische Draht 74 auf einen ersten elektrischen Verbinder 76, welcher in einen elektrischen Anschluss des Gehäuses 60 steckverbindet, und einen zweiten Verbinder 78, welcher in die Elektromotoreinheit 42 steckverbindet. Die elektrischen Anschlüsse 70 des Gehäuses 60 sind/werden demnach elektrisch verbunden an die elektrischen Leiter des elektrischen Drahts 74. Ersatzweise kann der elektrische Draht 74 elektrisch verbunden sein/werden in einer nicht-lösbaren Weise an sowohl die elektrischen Anschlüsse 70 des Gehäuses 60 und die elektrischen Kontakte 70 der Elektromotoreinheit 42. The battery 48 is / is electrically connected to the electric motor unit 42 by an electrical wire or an electrical cable or an electrical line 74 , The electric wire extends directly between the electric motor unit 42 and the battery holder 22 , In particular, the electrical wire 74 to a first electrical connector 76 which is in an electrical connection of the housing 60 plugged in, and a second connector 78 which is in the electric motor unit 42 steckverbindet. The electrical connections 70 of the housing 60 are / are therefore electrically connected to the electrical conductors of the electrical wire 74 , Alternatively, the electric wire 74 be electrically connected in a non-detachable manner to both the electrical connections 70 of the housing 60 and the electrical contacts 70 the electric motor unit 42 ,
Sich nun 6 und 7 zuwendend, wird eine erste alternative Batteriehalterung 122 nun beschrieben werden, welche verwendet ist/wird mit dem elektrischen Hinterumwerfer 12. Die Batteriehalterung 122 schließt ein einen Montagepart 150, einen Batterieaufnahmepart 152 und einen Armpart 154. Hier ist die Batteriehalterung 122 identisch zu der Batteriehalterung 22, außer dass die Ausgestaltung des Armparts 154 modifiziert worden ist, so dass der Montagepart 150 montiert ist/wird an eine nicht-rahmenzugewandte Seite des Montageabschnitts 16a des Basisglieds 16, während das Basisglied 16 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Festmacher bzw. Befestiger 14. Himself 6 and 7 turning, becomes a first alternative battery holder 122 will now be described, which is used with the electric rear derailleur 12 , The battery holder 122 includes a mounting part 150 , a battery receiving part 152 and an armpart 154 , Here is the battery holder 122 identical to the battery holder 22 except that the design of the arm part 154 has been modified so that the mounting part 150 is mounted on a non-frame-facing side of the mounting portion 16a of the base member 16 while the base member 16 is mounted on the bicycle frame 1 through the mooring or fastener 14 ,
Der Montagepart 150 (d.h. der erste Montagabschnitt), ist/wird ausgestaltet zum lösbaren und wiederbefestigbaren Montieren an das Basisglied 16 durch den Befestiger 14. Der Batterieaufnahmepart 152 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Empfangen der Batterie 48. Der Armpart 154 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 150 und des Batterieaufnahmeparts 152. Der Armpart 154 der Batteriehalterung 122 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 152 zum Montagepart 150. Der Batterieaufnahmepart 152 und der Armpart 154 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 48 bei einer Position, wobei die Batterie 48 vornehmlich rückwärtig vom Basisglied 16 angeordnet ist/wird, während das Basisglied 16 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. Ebenso sind/werden der Batterieaufnahmepart 152 und der Armpart 154 (d.h. der zweite Montageabschnitt) weiter ausgestaltet zum Stützen der Batterie 48 bei einer Position, welche vornehmlich unterhalb des Basisglieds 116 angeordnet ist/wird, während der elektrische Hinterumwerfer 112 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. The mounting part 150 (ie, the first mounting portion) is configured for detachable and refastenable mounting to the base member 16 through the fastener 14 , The battery receiving part 152 is designed and dimensioned to receive the battery 48 , The armpart 154 is / is designed to connect the mounting part 150 and the battery receiving part 152 , The armpart 154 the battery holder 122 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 152 to the mounting part 150 , The battery receiving part 152 and the armpart 154 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 48 in a position where the battery 48 primarily backward from the base member 16 is / is arranged while the base member 16 is mounted on the bicycle frame 1 , Likewise are / are the battery receiving part 152 and the armpart 154 (ie, the second mounting portion) further configured to support the battery 48 at a position which is primarily below the base member 116 is / is arranged while the electric rear derailleur 112 is mounted on the bicycle frame 1 ,
Sich nun 8 und 9 zuwendend, wird eine zweite alternative Batteriehalterung 222 nun beschrieben werden, welche verwendet ist/wird mit dem elektrischen Hinterumwerfer 12. Die Batteriehalterung 222 schließt ein einen Montagepart 250, einen Batterieaufnahmepart 252 und einen Armpart 254. Der Batterieaufnahmepart 252 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Stützen der Batterie 48 darin. Himself 8th and 9 turning, becomes a second alternative battery holder 222 will now be described, which is used with the electric rear derailleur 12 , The battery holder 222 includes a mounting part 250 , a battery receiving part 252 and an armpart 254 , The battery receiving part 252 is designed and dimensioned to support the battery 48 in this.
Der Montagepart 250 (d.h. der erste Montagabschnitt), ist/wird ausgestaltet zum lösbaren und wiederbefestigbaren Montieren an das Basisglied 16 durch den Befestiger 14. Die Batteriehalterung 222 erstreckt sich ausgehend von einer rahmenzugewandten Seite des Basisglieds 16. Mit anderen Worten ist der Montagepart 250 befindlich an einer nicht-rahmenzugewandten Seite des Montageabschnitts 16a des Basisglieds 16, während das Basisglied 16 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Festmacher bzw. Befestiger 14. The mounting part 250 (ie, the first mounting portion) is configured for detachable and refastenable mounting to the base member 16 through the fastener 14 , The battery holder 222 extends from a frame-facing side of the base member 16 , In other words, the mounting part 250 located on a non-frame-facing side of the mounting portion 16a of the base member 16 while the base member 16 is mounted on the bicycle frame 1 through the mooring or fastener 14 ,
Der Batterieaufnahmepart 252 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Empfangen der Batterie 48. Der Armpart 254 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 250 und des Batterieaufnahmeparts 252. Der Armpart 254 der Batteriehalterung 222 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 252 zum Montagepart 250. Der Batterieaufnahmepart 252 und der Armpart 254 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 48 bei einer Position, wobei die Batterie 48 vornehmlich vorwärtig vom Basisglied 16 angeordnet ist/wird, während das Basisglied 16 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. Ebenso sind/werden der Batterieaufnahmepart 252 und der Armpart 254 (d.h. der zweite Montageabschnitt) weiter ausgestaltet zum Stützen der Batterie 48 bei einer Position, angeordnet vornehmlich oberhalb des Basisglieds 16, während der elektrische Hinterumwerfer 12 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. The battery receiving part 252 is designed and dimensioned to receive the battery 48 , The armpart 254 is / is designed to connect the mounting part 250 and the battery receiving part 252 , The armpart 254 the battery holder 222 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 252 to the mounting part 250 , The battery receiving part 252 and the armpart 254 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 48 in a position where the battery 48 primarily forward of the base member 16 is / is arranged while the base member 16 is mounted on the bicycle frame 1 , Likewise are / are the battery receiving part 252 and the armpart 254 (ie, the second mounting portion) further configured to support the battery 48 at a position located primarily above the base member 16 while the electric rear derailleur 12 is mounted on the bicycle frame 1 ,
Sich nun 10 und 11 zuwendend wird eine dritte alternative Batteriehalterung 322 nun beschrieben werden, welche verwendet ist/wird mit dem elektrischen Hinterumwerfer 12. Die Batteriehalterung 322 schließt ein einen Montagepart 350, einen Batterieaufnahmepart 352 und einen Armpart 354. Der Batterieaufnahmepart 352 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Stützen der Batterie 48 darin. Hier ist die Batteriehalterung 322 identisch zu der Batteriehalterung 222, außer dass die Ausgestaltung des Armparts 354 modifiziert worden ist, so dass der Montagepart 350 montiert ist/wird an eine nicht-rahmenzugewandte Seite des Montageabschnitts 16a des Basisglieds 16, während das Basisglied 16 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Festmacher bzw. Befestiger 14. Himself 10 and 11 Turning to a third alternative battery holder 322 will now be described, which is used with the electric rear derailleur 12 , The battery holder 322 includes a mounting part 350 , a battery receiving part 352 and an armpart 354 , The battery receiving part 352 is designed and dimensioned to support the battery 48 in this. Here is the battery holder 322 identical to the battery holder 222 except that the design of the arm part 354 has been modified so that the mounting part 350 is mounted on a non-frame-facing side of the mounting portion 16a of the base member 16 while the base member 16 is mounted on the bicycle frame 1 through the mooring or fastener 14 ,
Der Montagepart 350 (d.h. der erste Montagabschnitt), ist/wird ausgestaltet zum lösbaren und wiederbefestigbaren Montieren an das Basisglied 16 durch den Befestiger 14. Die Batteriehalterung 322 erstreckt sich ausgehend von einer rahmenzugewandten Seite gegenüberstehenden Seite des Basisglieds 16. Mit anderen Worten ist der Montagepart 350 befindlich an einer nicht-rahmenzugewandten Seite des Montageabschnitts 16a des Basisglieds 16, während das Basisglied 16 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Befestiger 14. The mounting part 350 (ie, the first mounting portion) is configured for detachable and refastenable mounting to the base member 16 through the fastener 14 , The battery holder 322 extends from a side facing the frame side facing the base member 16 , In other words, the mounting part 350 located on a non-frame-facing side of the mounting portion 16a of the base member 16 while the base member 16 is mounted on the bicycle frame 1 through the fastener 14 ,
Der Batterieaufnahmepart 352 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Empfangen der Batterie 48. Der Armpart 354 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 350 und des Batterieaufnahmeparts 352. Der Armpart 354 der Batteriehalterung 322 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 352 zum Montagepart 350. Der Batterieaufnahmepart 352 und der Armpart 354 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 48 bei einer Position mit der Batterie 48 vornehmlich vorwärtig vom Basisglied 16 angeordnet, während das Basisglied 16 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. Ebenso sind/werden der Batterieaufnahmepart 352 und der Armpart 354 (d.h. der zweite Montageabschnitt) weiter ausgestaltet zum Stützen der Batterie 48 bei einer Position, angeordnet vornehmlich oberhalb des Basisglieds 16, während der elektrische Hinterumwerfer 12 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. The battery receiving part 352 is designed and dimensioned to receive the battery 48 , The armpart 354 is / is designed to connect the mounting part 350 and the battery receiving part 352 , The armpart 354 the battery holder 322 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 352 to the mounting part 350 , The battery receiving part 352 and the armpart 354 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 48 at a position with the battery 48 primarily forward of the base member 16 arranged while the base member 16 is mounted on the bicycle frame 1 , Likewise are / are the battery receiving part 352 and the armpart 354 (ie, the second mounting portion) further configured to support the battery 48 at a position located primarily above the base member 16 while the electric rear derailleur 12 is mounted on the bicycle frame 1 ,
Sich nun 12 bis 16 zuwendend, wird ein elektrischer Hinterumwerfer 412 nun beschrieben werden gemäß einer zweiten Ausführungsform. Angesichts der Ähnlichkeiten zwischen dem elektrischen Hinterumwerfer 12 und 412 wird der elektrische Hinterumwerfer 12 nicht so detailliert beschrieben. Himself 12 to 16 turning, becomes an electric rear derailleur 412 will now be described according to a second embodiment. Given the similarities between the electric rear derailleur 12 and 412 becomes the electric rear derailleur 12 not described in such detail.
In der zweiten Ausführungsform ist/wird der elektrische Hinterumwerfer 412 montiert am Fahrradrahmen 1 mittels eines Festmachers bzw. Befestigers 414 (z. B. ein Fixierbolzen). Insbesondere umfasst der elektrische Hinterumwerfer 412 eine Umwerferhalterung 415, welche montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 unter Verwendung des Befestigers 414. Der elektrische Hinterumwerfer 412 umfasst im Wesentlichen ein Basisglied 416, eine Kettenführung 418, eine Verbindungsanordnung 420 und eine vierte alternative Batteriehalterung 422. Hier schließt die Umwerferhalterung einen ersten Befestigungsabschnitt 415A, welcher montiert ist/wird an das Basisglied 416, und einen zweiten Befestigungsabschnitt 415B ein, welcher ausgestaltet ist/wird zum Montieren am Fahrradrahmen 1. In the second embodiment, the electric rear derailleur is / is 412 mounted on the bicycle frame 1 by means of a mooring or fastener 414 (eg a fixing bolt). In particular, the electric rear derailleur includes 412 a derailleur mount 415 which is mounted on the bicycle frame 1 using the fastener 414 , The electric rear derailleur 412 essentially comprises a base member 416 , a chain guide 418 , a connection arrangement 420 and a fourth alternative battery holder 422 , Here, the derailleur mount includes a first attachment portion 415A which is mounted on the base member 416 , and a second attachment portion 415B one, which is designed to be mounted on the bicycle frame 1 ,
Das Basisglied 416 schließt ein einen Montageabschnitt 416a, welcher drehbar einen Befestiger 423 hält (z. B. ein Fixierbolzen) in einer herkömmlichen Weise. Demnach schließt das Basisglied 416 eine Rahmenmontagestruktur ein (d.h. den Fixierbolzen 423, drehbar gehalten am Montageabschnitt 416a), welche ausgestaltet ist/wird, zum Befestigen am Fahrradrahmen 1 und die Batteriehalterung 422 am Basisglied 416 befestigt. Mit anderen Worten, ist/wird die Batteriehalterung 422 gestützt als ein separater Part am Basisglied 416, um auf diese Weise entfernbar zu sein und ohne Schaden am elektrischen Hinterumwerfer 412 und/oder der Batteriehalterung 422 wieder verbaut zu werden. The basic link 416 includes a mounting section 416a which rotatably supports a fastener 423 holds (eg, a fixing bolt) in a conventional manner. Accordingly, the base member closes 416 a frame mounting structure (ie the fixing bolt 423 , rotatably supported on the mounting portion 416a ) which is configured to be attached to the bicycle frame 1 and the battery holder 422 at the base member 416 attached. In other words, the battery holder is / will be 422 supported as a separate part on the base member 416 in order to be removable in this way and without damage to the electric rear derailleur 412 and / or the battery holder 422 to be installed again.
Die Kettenführung 418 ist/wird gekoppelt an die Verbindanordnung 420 durch ein bewegliches Glied 424. Die Verbindungsanordnung 420 wirkkoppelt die Kettenführung 418 am Basisglied 416. Ähnlich zur ersten Ausführungsform schließt die Verbindungsanordnung 420 eine erste oder innere Verbindung 431 und eine zweite oder äußere Verbindung 432 ein. The chain guide 418 is / is coupled to the connector assembly 420 by a movable member 424 , The connection arrangement 420 Acts the chain guide 418 at the base member 416 , Similar to the first embodiment, the connection arrangement closes 420 a first or inner connection 431 and a second or outer connection 432 one.
Ähnlich zu der ersten Ausführungsform umfasst der elektrische Hinterumwerfer 412 weiter eine Elektromotoreinheit 442, welche angeordnet ist/wird am Basisglied 416, und eine Drahtloskommunikationseinheit 446. Die Elektromotoreinheit 442 und die Drahtloskommunikationseinheit 446 sind im Wesentlichen dieselben wie die Elektromotoreinheit 42 und die Drahtloskommunikationseinheit 46, wie oben beschrieben. Demnach werden die Elektromotoreinheit 442 und die Drahtloskommunikationseinheit 446 hiermit nicht weiter beschrieben. Similar to the first embodiment, the electric rear derailleur comprises 412 further an electric motor unit 442 , which is arranged / is at the base member 416 , and a wireless communication unit 446 , The electric motor unit 442 and the wireless communication unit 446 are essentially the same as the electric motor unit 42 and the wireless communication unit 46 , as described above. Accordingly, the electric motor unit 442 and the wireless communication unit 446 not further described herewith.
Bezugnehmend auf 15 und 16, wird die Batteriehalterung 422 nun in mehr Detail beschrieben. Die Batteriehalterung 422 schließt ein einen Montagepart 450, einen Batterieaufnahmepart 452 und einen Armpart 454. Der Batterieaufnahmepart 452 der Batteriehalterung 422 ist/wird ausgestaltet zum Empfangen einer Batterie 448. Vorzugsweise ist die Batterie 448 entfernbar von der Batteriehalterung 422, so dass die Batterie 448 aufgeladen oder ersetzt werden kann. Demnach ist/wird die Batterie 448 montiert an der Batteriehalterung 422. Die Batterie 448 kann jede beliebige elektrische Stromquelle sein, wie z.B. eine wiederaufladbare elektrische Batterie, eine elektrische Einwegbatterie, eine Brennstoffzellenbatterie etc. Hier ist die Batteriehalterung 448 identisch zu der Batterie 48, wie oben beschrieben. Referring to 15 and 16 , the battery holder becomes 422 now described in more detail. The battery holder 422 includes a mounting part 450 , a battery receiving part 452 and an armpart 454 , The battery receiving part 452 the battery holder 422 is configured to receive a battery 448 , Preferably, the battery 448 removable from the battery holder 422 so the battery 448 charged or replaced. Accordingly, the battery is / is 448 mounted on the battery holder 422 , The battery 448 can be any electrical power source, such as a rechargeable electric battery, a disposable electric battery, a fuel cell battery, etc. Here is the battery holder 448 identical to the battery 48 , as described above.
Ähnlich zu der ersten Ausführungsform der Montagepart 450, der Batterieaufnahmepart 452 und der Armpart 454 sind/werden vorzugsweise aus geeigneten steifen Materialien gebaut, wie z.B. einer Aluminiumlegierung oder einem glasfaserverstärkten Kunststoff. Der Montagepart 450 der Batteriehalterung 422 begründet einen ersten Montagabschnitt, während der Batterieaufnahmepart 452 und der Armpart 454 einen zweiten Montageabschnitt begründen. Demnach umfasst die Batteriehalterung 422 einen ersten Montageabschnitt und einen zweiten Montageabschnitt. Similar to the first embodiment of the mounting part 450 , the battery receiving part 452 and the armpart 454 are preferably constructed of suitable rigid materials, such as an aluminum alloy or a glass fiber reinforced plastic. The mounting part 450 the battery holder 422 establishes a first Monday section while the battery receiving part 452 and the armpart 454 justify a second assembly section. Accordingly, the battery holder includes 422 a first mounting portion and a second mounting portion.
In dieser zweiten Ausführungsform ist/wird der Montagepart 450 (d.h. der erste Montageabschnitt) ausgestaltet zum Befestigen am Basisglied 416, mittels des Fixierbolzens 414 und der Umwerferhalterung 415. Die Batteriehalterung 422 ist/wird angeordnet entweder am zweiten Befestigungsabschnitt 415B der Umwerferhalterung 415. Der Montagepart 450 ist befindlich an der rahmenzugewandten Seite der Umwerferhalterung 415. Der Armpart 454 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 450 und des Batterieaufnahmeparts 452. Der Armpart 454 der Batteriehalterung 422 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 452 zum Montagepart 450. In this second embodiment, the mounting part is / is 450 (ie, the first mounting portion) configured for attachment to the base member 416 , by means of the fixing bolt 414 and the derailleur mount 415 , The battery holder 422 is located at either the second attachment portion 415B the derailleur mount 415 , The mounting part 450 is located on the frame-facing side of the derailleur bracket 415 , The armpart 454 is / is designed to connect the mounting part 450 and the battery receiving part 452 , The armpart 454 the battery holder 422 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 452 to the mounting part 450 ,
Zurück bezugnehmend auf 12 bis 14 erstreckt der Armpart 454 der Batteriehalterung 422 von einer rahmenzugewandten Seite des Basisglieds 416. Insbesondere ist/wird der Armpart 454 der Batteriehalterung 422 montiert an einer rahmenzugewandten Seite der Umwerferhalterung 415. Der Batterieaufnahmepart 452 und der Armpart 454 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position mit der Batterie 448, angeordnet vornehmlich rückwärtig vom Basisglied 416, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. Ebenso sind/werden der Batterieaufnahmepart 452 und der Armpart 454 (d.h. der zweite Montageabschnitt) weiter ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position, welche vornehmlich unterhalb des Basisglieds 416 angeordnet ist/wird, während der elektrische Hinterumwerfer 412 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. Referring back to 12 to 14 extends the armpart 454 the battery holder 422 from a frame-facing side of the base member 416 , In particular, the armpart is / is 454 the battery holder 422 mounted on a frame-facing side of the derailleur bracket 415 , The battery receiving part 452 and the armpart 454 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 448 at a position with the battery 448 , arranged mainly at the rear of the base member 416 while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 , Likewise are / are the battery receiving part 452 and the armpart 454 (ie, the second mounting portion) further configured to support the battery 448 at a position which is primarily below the base member 416 is / is arranged while the electric rear derailleur 412 is mounted on the bicycle frame 1 ,
Der Batterieaufnahmepart 452 schließt ein ein Gehäuse 460 und eine Abdeckung 462. Die Abdeckung 462 ist/wird an das Gehäuse 460 gelenkt. Die Abdeckung 62 schließt ein eine Klinke 64, welche mit einer Kerbe 466 des Gehäuses 460 in Eingriff gelangt. Das Gehäuse 460 hat einen Hohlraum 468, welcher bemessen ist/wird für ein Empfangen der Batterie 448. Hier schließt der elektrische Draht 474 ein Paar Drahtanschlüsse 470 ein, welches montiert ist/wird an der Batteriehalterung 422. Die Batterie 448 schließt ein ein Paar von Steckverbindanschlüssen 472, welche mit den Drahtanschlüssen 470 gegenverbinden. Demnach bilden die Drahtanschlüsse 470 eine erste elektrische Schnittstelle, während die Steckverbindanschlüsse 472 eine zweite elektrische Schnittstelle bilden. Jedoch können die ersten und zweiten elektrischen Schnittstellen beliebige geeignete elektrische Schnittstellen sein, welche elektrisch elektrischen Strom dazwischen übertragen. Z.B. können die ersten und zweiten Schnittstellen kontaktlose elektrische Verbinder sein, bei welchen die elektrischen Metallkontakte der elektrischen Gegenverbinder keine körperlich elektrische Verbindung eingehen für kontaktlosen Strom (kontaktlose Verbindunsgsfähigkeit). The battery receiving part 452 includes a housing 460 and a cover 462 , The cover 462 is / is attached to the housing 460 directed. The cover 62 includes a latch 64 which with a notch 466 of the housing 460 engaged. The housing 460 has a cavity 468 which is sized for receiving the battery 448 , Here the electric wire closes 474 a pair of wire connections 470 one which is mounted on the battery holder 422 , The battery 448 includes a pair of connector sockets 472 , which with the wire connections 470 to connect. Accordingly form the wire connections 470 a first electrical interface while the connector terminals 472 form a second electrical interface. However, the first and second electrical interfaces may be any suitable electrical interfaces that transmit electrical current therebetween. For example, the first and second interfaces may be contactless electrical connectors in which the electrical metal contacts of the electrical mating connectors do not make a physical electrical connection for contactless power (contactless connectivity).
Die Batterie 448 ist/wird elektrisch verbunden mit der Elektromotoreinheit 442 durch einen elektrischen Draht 474. Der elektrische Draht erstreckt sich direkt zwischen der Elektromotoreinheit 442 und der Batteriehalterung 422. Insbesondere weist der elektrische Draht 744 auf einen ersten elektrischen Verbinder 476, welcher in einen elektrischen Anschluss des Gehäuses 460 steckverbindet, und einen zweiten Verbinder 478, welcher in die Elektromotoreinheit 442 steckverbindet. Die elektrischen Anschlüsse 470 des Gehäuses 460 sind/werden demnach elektrisch verbunden an die elektrischen Leiter des elektrischen Drahts 474. Ersatzweise kann der elektrische Draht 474 elektrisch verbunden sein/werden in einer nicht-lösbaren Weise an sowohl die elektrischen Anschlüsse 470 des Gehäuses 460 und die elektrischen Kontakte 470 der Elektromotoreinheit 442. The battery 448 is / is electrically connected to the electric motor unit 442 through an electric wire 474 , The electric wire extends directly between the electric motor unit 442 and the battery holder 422 , In particular, the electrical wire 744 to a first electrical connector 476 which is in an electrical connection of the housing 460 plugged in, and a second connector 478 which is in the electric motor unit 442 steckverbindet. The electrical connections 470 of the housing 460 are / are therefore electrically connected to the electrical conductors of the electrical wire 474 , Alternatively, the electric wire 474 be electrically connected in a non-detachable manner to both the electrical connections 470 of the housing 460 and the electrical contacts 470 the electric motor unit 442 ,
Sich nun 17 und 18 zuwendend, wird eine fünfte alternative Batteriehalterung 522 nun beschrieben werden, welche verwendet wird mit dem elektrischen Hinterumwerfer 412. Die Batteriehalterung 522 schließt ein einen Montagepart 550, einen Batterieaufnahmepart 552 und einen Armpart 554. Hier ist die Batteriehalterung 522 identisch zu der Batteriehalterung 422, außer dass die Ausgestaltung des Armparts 554 modifiziert worden ist, so dass der Montagepart 550 montiert ist/wird an einer rahmenzugewandten Seite der Umwerferhalterung 415 durch den Befestiger 423, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Befestiger 414 und der Umwerferhalterung 415. Insbesondere ist/wird die Batteriehalterung 522 angeordnet am ersten Befestigungsabschnitt 415A der Umwerferhalterung 415. Himself 17 and 18 turning, becomes a fifth alternative battery holder 522 will now be described, which is used with the electric rear derailleur 412 , The battery holder 522 includes a mounting part 550 , a battery receiving part 552 and an armpart 554 , Here is the battery holder 522 identical to the battery holder 422 except that the design of the arm part 554 has been modified so that the mounting part 550 is mounted / is on a frame-facing side of the derailleur bracket 415 through the fastener 423 while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 through the fastener 414 and the derailleur mount 415 , In particular, the battery holder is / will be 522 arranged on the first attachment portion 415A the derailleur mount 415 ,
Der Montagepart 550 (d.h. der erste Montagabschnitt), ist/wird ausgestaltet zum lösbaren und wiederbefestigbaren Montieren an das Basisglied 416 durch den Befestiger 414 mittels der Umwerferhalterung 415. Der Batterieaufnahmepart 552 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Empfangen der Batterie 448. Der Armpart 554 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 550 und des Batterieaufnahmeparts 552. Der Armpart 554 der Batteriehalterung 522 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 552 zum Montagepart 550. Der Batterieaufnahmepart 552 und der Armpart 554 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position mit der Batterie 448 vornehmlich rückwärtig vom Basisglied 416 angeordnet, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. The mounting part 550 (ie, the first mounting portion) is configured for detachable and refastenable mounting to the base member 416 through the fastener 414 by means of the derailleur mount 415 , The battery receiving part 552 is designed and dimensioned to receive the battery 448 , The armpart 554 is / is designed to connect the mounting part 550 and the battery receiving part 552 , The armpart 554 of the battery holder 522 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 552 to the mounting part 550 , The battery receiving part 552 and the armpart 554 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 448 at a position with the battery 448 primarily backward from the base member 416 arranged while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 ,
Sich nun 19 und 20 zuwendend, wird eine sechste alternative Batteriehalterung 622 nun beschrieben werden, welche verwendet wird mit dem elektrischen Hinterumwerfer 412. Die Batteriehalterung 622 schließt ein einen Montagepart 650, einen Batterieaufnahmepart 652 und einen Armpart 654. Der Batterieaufnahmepart 652 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Stützen der Batterie 448 darin. Hier ist der Armpart modifiziert worden, so dass der Montagepart 650 montiert ist/wird an einer nicht-rahmenzugewandten Seite der Umwerferhalterung 415 durch den Befestiger 414, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Befestiger 414 und der Umwerferhalterung 415. Insbesondere ist/wird die Batteriehalterung 622 angeordnet am zweiten Befestigungsabschnitt 415B der Umwerferhalterung 415. Himself 19 and 20 turning, becomes a sixth alternative battery holder 622 will now be described, which is used with the electric rear derailleur 412 , The battery holder 622 includes a mounting part 650 , a battery receiving part 652 and an armpart 654 , The battery receiving part 652 is designed and dimensioned to support the battery 448 in this. Here the Armpart has been modified so that the mounting part 650 is mounted on a non-frame side of the derailleur mount 415 through the fastener 414 while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 through the fastener 414 and the derailleur mount 415 , In particular, the battery holder is / will be 622 arranged on the second attachment portion 415B the derailleur mount 415 ,
Der Montagepart 650 (d.h. der erste Montagabschnitt), ist/wird ausgestaltet zum lösbaren und wiederbefestigbaren Montieren an das Basisglied 416 durch den Befestiger 414 mittels der Umwerferhalterung 415. Die Batteriehalterung 622 erstreckt sich ausgehend von einer rahmenzugewandten Seite des Basisglieds 416. Mit anderen Worten ist der Montagepart 660 befindlich an einer nicht-rahmenzugewandten Seite der Umwerferhalterung 415, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Festmacher bzw. Befestiger 414. The mounting part 650 (ie, the first mounting portion) is configured for detachable and refastenable mounting to the base member 416 through the fastener 414 by means of the derailleur mount 415 , The battery holder 622 extends from a frame-facing side of the base member 416 , In other words, the mounting part 660 located on a non-frame-facing side of the derailleur mount 415 while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 through the mooring or fastener 414 ,
Der Batterieaufnahmepart 652 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Empfangen der Batterie 448. Der Armpart 654 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 650 und des Batterieaufnahmeparts 652. Der Armpart 654 der Batteriehalterung 622 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 652 zum Montagepart 650. Der Batterieaufnahmepart 652 und der Armpart 654 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position, wobei die Batterie 448 vornehmlich vorwärtig vom Basisglied 416 angeordnet ist/wird, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. Ebenso sind/werden der Batterieaufnahmepart 652 und der Armpart 654 (d.h. der zweite Montageabschnitt) weiter ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position, angeordnet vornehmlich oberhalb des Basisglieds 416, während der elektrische Hinterumwerfer 412 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. The battery receiving part 652 is designed and dimensioned to receive the battery 448 , The armpart 654 is / is designed to connect the mounting part 650 and the battery receiving part 652 , The armpart 654 the battery holder 622 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 652 to the mounting part 650 , The battery receiving part 652 and the armpart 654 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 448 in a position where the battery 448 primarily forward of the base member 416 is / is arranged while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 , Likewise are / are the battery receiving part 652 and the armpart 654 (ie, the second mounting portion) further configured to support the battery 448 at a position located primarily above the base member 416 while the electric rear derailleur 412 is mounted on the bicycle frame 1 ,
Sich nun 21 und 22 zuwendend, wird eine siebte alternative Batteriehalterung 722 nun beschrieben werden, welche verwendet wird mit dem elektrischen Hinterumwerfer 412. Die Batteriehalterung 722 schließt ein einen Montagepart 750, einen Batterieaufnahmepart 752 und einen Armpart 754. Der Batterieaufnahmepart 752 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Stützen der Batterie 48 darin. Hier ist die Batteriehalterung 722 identisch zu der Batteriehalterung 622, außer dass die Ausgestaltung des Armparts 754 modifiziert worden ist, so dass der Montagepart 750 montiert ist/wird an einer nicht-rahmenzugewandten Seite der Umwerferhalterung 415, während das Basisglied 16 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Befestiger 414 und der Umwerferhalterung 415. Himself 21 and 22 turning, becomes a seventh alternative battery holder 722 will now be described, which is used with the electric rear derailleur 412 , The battery holder 722 includes a mounting part 750 , a battery receiving part 752 and an armpart 754 , The battery receiving part 752 is designed and dimensioned to support the battery 48 in this. Here is the battery holder 722 identical to the battery holder 622 except that the design of the arm part 754 has been modified so that the mounting part 750 is mounted on a non-frame side of the derailleur mount 415 while the base member 16 is mounted on the bicycle frame 1 through the fastener 414 and the derailleur mount 415 ,
Der Montagepart 750 (d.h. der erste Montagabschnitt), ist/wird ausgestaltet zum lösbaren und wiederbefestigbaren Montieren an das Basisglied 416 durch den Festmacher bzw. Befestiger 414 mittels der Umwerferhalterung 415. Die Batteriehalterung 722 erstreckt sich ausgehend von einer einer rahmenzugewandten Seite gegenüberstehenden Seite des Basisglieds 416. Mit anderen Worten ist der Montagepart 750 befindlich an einer nicht-rahmenzugewandten Seite der Umwerferhalterung 415, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Festmacher bzw. Befestiger 414. The mounting part 750 (ie, the first mounting portion) is configured for detachable and refastenable mounting to the base member 416 through the mooring or fastener 414 by means of the derailleur mount 415 , The battery holder 722 extends from a side facing the frame side facing the base member 416 , In other words, the mounting part 750 located on a non-frame-facing side of the derailleur mount 415 while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 through the mooring or fastener 414 ,
Der Batterieaufnahmepart 752 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Empfangen der Batterie 448. Der Armpart 754 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 750 und des Batterieaufnahmeparts 752. Der Armpart 754 der Batteriehalterung 722 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 752 zum Montagepart 750. Der Batterieaufnahmepart 752 und der Armpart 754 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position, wobei die Batterie 448 vornehmlich vorwärtig vom Basisglied 416 angeordnet ist/wird, während die Drückstruktur 416 an den Fahrradrahmen 1 montiert ist/wird. Ebenso sind/werden der Batterieaufnahmepart 752 und der Armpart 754 (d.h. der zweite Montageabschnitt) weiter ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position, angeordnet vornehmlich oberhalb des Basisglieds 416, während der elektrische Hinterumwerfer 412 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. The battery receiving part 752 is designed and dimensioned to receive the battery 448 , The armpart 754 is / is designed to connect the mounting part 750 and the battery receiving part 752 , The armpart 754 the battery holder 722 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 752 to the mounting part 750 , The battery receiving part 752 and the armpart 754 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 448 in a position where the battery 448 primarily forward of the base member 416 is / is arranged while the push structure 416 on the bicycle frame 1 is / is mounted. Likewise are / are the battery receiving part 752 and the armpart 754 (ie, the second mounting portion) further configured to support the battery 448 at a position located primarily above the base member 416 while the electric rear derailleur 412 is mounted on the bicycle frame 1 ,
Sich nun 23 und 24 zuwendend, wird eine achte alternative Batteriehalterung 822 nun beschrieben werden, welche verwendet wird mit dem elektrischen Hinterumwerfer 412. Die Batteriehalterung 822 schließt ein einen Montagepart 850, einen Batterieaufnahmepart 852 und einen Armpart 854. Hier ist der Armpart 854 modifiziert worden, so dass der Montagepart 850 montiert ist/wird an einer nicht-rahmenzugewandten Seite der Umwerferhalterung 415 durch den Befestiger 423, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Befestiger 414 und der Umwerferhalterung 415. Insbesondere ist/wird die Batteriehalterung 822 angeordnet am ersten Befestigungsabschnitt 415A der Umwerferhalterung 415. Himself 23 and 24 turning, becomes an eighth alternative battery holder 822 will now be described, which is used with the electric rear derailleur 412 , The battery holder 822 includes a mounting part 850 , a battery receiving part 852 and an armpart 854 , Here's the armpart 854 been modified so that the mounting part 850 is mounted on a non-frame side of the derailleur mount 415 through the fastener 423 while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 through the fastener 414 and the derailleur mount 415 , In particular, the battery holder is / will be 822 arranged on the first attachment portion 415A the derailleur mount 415 ,
Der Montagepart 850 (d.h. der erste Montagabschnitt), ist/wird ausgestaltet zum lösbaren und wiederbefestigbaren Montieren an das Basisglied 416 durch den Befestiger 414 mittels der Umwerferhalterung 415. Der Batterieaufnahmepart 852 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Empfangen der Batterie 448. Der Armpart 854 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 850 und des Batterieaufnahmeparts 852. Der Armpart 854 der Batteriehalterung 822 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 852 zum Montagepart 850. Der Batterieaufnahmepart 852 und der Armpart 854 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position, wobei die Batterie 448 vornehmlich rückwärtig vom Basisglied 416 angeordnet ist/wird, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. The mounting part 850 (ie, the first mounting portion) is configured for detachable and refastenable mounting to the base member 416 through the fastener 414 by means of the derailleur mount 415 , The battery receiving part 852 is designed and dimensioned to receive the battery 448 , The armpart 854 is / is designed to connect the mounting part 850 and the battery receiving part 852 , The armpart 854 the battery holder 822 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 852 to the mounting part 850 , The battery receiving part 852 and the armpart 854 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 448 in a position where the battery 448 primarily backward from the base member 416 is / is arranged while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 ,
Sich nun 25 und 26 zuwendend, wird eine neunte alternative Batteriehalterung 922 nun beschrieben werden, welche verwendet wird mit dem elektrischen Hinterumwerfer 412. Die Batteriehalterung 922 schließt ein einen Montagepart 950, einen Batterieaufnahmepart 952 und einen Armpart 954. Der Batterieaufnahmepart 952 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Stützen der Batterie 448 darin. Hier ist der Armpart 954 modifiziert worden, so dass der Montagepart 950 montiert ist/wird an einer nicht-rahmenzugewandten Seite des Montageabschnitts 416a, des Basisglieds 416 durch den Befestiger 423, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Befestiger 414 und der Umwerferhalterung 415. Himself 25 and 26 turning, becomes a ninth alternative battery holder 922 will now be described, which is used with the electric rear derailleur 412 , The battery holder 922 includes a mounting part 950 , a battery receiving part 952 and an armpart 954 , The battery receiving part 952 is designed and dimensioned to support the battery 448 in this. Here's the armpart 954 been modified so that the mounting part 950 is mounted on a non-frame-facing side of the mounting portion 416a , the basic link 416 through the fastener 423 while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 through the fastener 414 and the derailleur mount 415 ,
Der Montagepart 950 (d.h. der erste Montagabschnitt) ist/wird ausgestaltet zum lösbaren und wiederbefestigbaren Montieren an das Basisglied 416 durch den Befestiger 414 mittels der Umwerferhalterung 415. Die Batteriehalterung 922 erstreckt sich ausgehend von einer einer rahmenzugewandten Seite gegenüberstehenden Seite des Basisglieds 416. Mit anderen Worten ist der Montagepart 960 befindlich an einer nicht-rahmenzugewandten Seite des Montageabschnitts 416a des Basisglieds 416, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1 durch den Befestiger 414. The mounting part 950 (ie, the first mounting portion) is configured for detachable and refastenable mounting to the base member 416 through the fastener 414 by means of the derailleur mount 415 , The battery holder 922 extends from a side facing the frame side facing the base member 416 , In other words, the mounting part 960 located on a non-frame-facing side of the mounting portion 416a of the base member 416 while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 through the fastener 414 ,
Der Batterieaufnahmepart 952 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Empfangen der Batterie 448. Der Armpart 954 ist/wird ausgestaltet zum Verbinden des Montageparts 650 und des Batterieaufnahmeparts 952. Der Armpart 954 der Batteriehalterung 922 ist/wird ausgestaltet zum Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 952 zum Montagepart 950. Der Batterieaufnahmepart 952 und der Armpart 954 (d.h. der zweite Montagabschnitt) sind/werden ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position, wobei die Batterie 448 vornehmlich vorwärtig vom Basisglied 416 angeordnet ist/wird, während das Basisglied 416 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. Ebenso sind/werden der Batterieaufnahmepart 952 und der Armpart 954 (d.h. der zweite Montageabschnitt) weiter ausgestaltet zum Stützen der Batterie 448 bei einer Position, angeordnet vornehmlich oberhalb des Basisglieds 416, während der elektrische Hinterumwerfer 412 montiert ist/wird am Fahrradrahmen 1. The battery receiving part 952 is designed and dimensioned to receive the battery 448 , The armpart 954 is / is designed to connect the mounting part 650 and the battery receiving part 952 , The armpart 954 the battery holder 922 is configured to maintain a relative position of the battery receiving device 952 to the mounting part 950 , The battery receiving part 952 and the armpart 954 (ie, the second mounting portion) are configured to support the battery 448 in a position where the battery 448 primarily forward of the base member 416 is / is arranged while the base member 416 is mounted on the bicycle frame 1 , Likewise are / are the battery receiving part 952 and the armpart 954 (ie, the second mounting portion) further configured to support the battery 448 at a position located primarily above the base member 416 while the electric rear derailleur 412 is mounted on the bicycle frame 1 ,
Sich nun 27 zuwendend, wird eine elfte alternative Batteriehalterung 1022 nun beschrieben werden, welche verwendet werden kann mit entweder dem elektrischen Hinterumwerfer 12 der ersten Ausführungsform oder dem elektrischen Hinterumwerfer 412 der zweiten Ausführungsform. Die Batteriehalterung 1022 schließt ein einen Montagepart 1050, einen Batterieaufnahmepart 1052 und einen Armpart 1054. Der Batterieaufnahmepart 1052 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Stützen der Batterie 48 oder 448 darin. Himself 27 turning, becomes an eleventh alternative battery holder 1022 will now be described, which can be used with either the electric rear derailleur 12 the first embodiment or the electric rear derailleur 412 the second embodiment. The battery holder 1022 includes a mounting part 1050 , a battery receiving part 1052 and an armpart 1054 , The battery receiving part 1052 is designed and dimensioned to support the battery 48 or 448 in this.
Der Armpart 1054 der Batteriehalterung 1022 schließt ein eine Vielzahl von Kugelgelenkverbindern 1055. Im Ergebnis ist/wird der Armpart 1054 ausgestaltet zum flexiblen Aufrechterhalten einer Relativposition des Batterieaufnahmeparts 1052 zum Montagepart 1050. Im Falle der Kugelgelenkverbinder 1055 kann der Armpart 1054 gebogen und/oder verdrillt sein/werden, so dass der Batterieaufnahmepart 1025 befindlich sein kann entweder vornehmlich rückwärtig oder vornehmlich vorwärtig vom Basisglied (16 oder 416) sein kann sowie entweder vornehmlich unterhalb oder vornehmlich oberhalb des Basisglieds (16 oder 416). Eine detailliertere Beschreibung der Kugelgelenkverbinder 1055 kann gefunden werden im US-Patent Nr. 7,891,615 . zugeordnet Joby Photo. The armpart 1054 the battery holder 1022 includes a variety of ball joint connectors 1055 , The result is / is the armpart 1054 configured to flexibly maintain a relative position of the battery receiving device 1052 to the mounting part 1050 , In the case of the ball joint connector 1055 can the armpart 1054 be bent and / or twisted so that the battery receiving part 1025 may be located either predominantly backward or predominantly forward of the base member ( 16 or 416 ) and either predominantly below or primarily above the base member ( 16 or 416 ). A more detailed description of the ball joint connector 1055 can be found in U.S. Patent No. 7,891,615 , assigned to Joby Photo.
Sich nun 28 zuwendend, wird ein elektrischer Hinterumwerfer 1112 dargestellt werden gemäß einer dritten Ausführungsform mit einer elften alternativen Batteriehalterung 1122, montiert am Hinterumwerfer 1112 unter Verwendung eines Befestigers 1114. Hier ist der Hinterumwerfer 1112 identisch zum Hinterumwerfer 12 und die Batteriehalterung 1122 ist identisch zu der Batteriehalterung 22, wie oben beschrieben, außer der Stromleitungsverbindung zwischen dem Hinterumwerfer 1112 und der Batteriehalterung 1122. Ebenso sind/werden der Hinterumwerfer 1112 und die Batteriehalterung 1122 fixiert am Fahrradrahmen 1 genauso wie in der ersten Ausführungsform. Entsprechend wird sich die folgende Beschreibung des Hinterumwerfers 1112 und der Batteriehalterung 1122 nur auf die Unterschiede der ersten Ausführungsform konzentrieren. Himself 28 turning, becomes an electric rear derailleur 1112 are shown according to a third embodiment with an eleventh alternative battery holder 1122 , mounted on the rear derailleur 1112 using a fastener 1114 , Here is the rear derailleur 1112 identical to the rear derailleur 12 and the battery holder 1122 is identical to the battery holder 22 as described above, except for the power line connection between the rear derailleur 1112 and the battery holder 1122 , Likewise, the rear derailleur is / are 1112 and the battery holder 1122 fixed on the bicycle frame 1 as well as in the first embodiment. Accordingly, the following description of the Hinterumwerfers 1112 and the battery holder 1122 focus only on the differences of the first embodiment.
Die Batteriehalterung 1122 schließt ein einen Montagepart 1150, einen Batterieaufnahmepart 1152 und einen Armpart 1154. Der Batterieaufnahmepart 1152 ist/wird ausgestaltet und bemessen zum Stützen einer Batterie 1148 darin. Die Batterie 1148 ist/wird elektrisch verbunden an die Elektromotoreinheit des Hinterumwerfers 1112 durch einen elektrischen Draht 1174. Hier ist ein erster Abschnitt 1174A des elektrischen Drahts 1174 eingebettet im Armpart 1154 der Batteriehalterung 1122. Ein zweiter Abschnitt 1174B des elektrischen Drahts 1174 ist ein externer Draht, welcher sich zwischen einem elektrischen Verbinder 1176 und einem zweiten elektrischen Verbinder 1178 erstreckt. Der erste elektrische Verbinder 1176 ist/wird entweder teilweise eingebettet im oder befestigt am Armpart 1154 der Batteriehalterung 1122, während der zweite elektrische Verbinder 1178 entweder teilweise eingebettet ist/wird in oder befestigt an einem Gehäuse der Elektromotoreinheit des Hinterumwerfers 1112. The battery holder 1122 includes a mounting part 1150 , a battery receiving part 1152 and an armpart 1154 , The battery receiving part 1152 is designed and dimensioned to support a battery 1148 in this. The battery 1148 is / is electrically connected to the electric motor unit of the rear derailleur 1112 through an electric wire 1174 , Here is a first section 1174A of the electric wire 1174 embedded in the armpart 1154 the battery holder 1122 , A second section 1174b of the electric wire 1174 is an external wire which extends between an electrical connector 1176 and a second electrical connector 1178 extends. The first electrical connector 1176 is / is either partially embedded in or attached to the armpart 1154 the battery holder 1122 while the second electrical connector 1178 either partially embedded in or attached to a housing of the electric motor unit of the rear derailleur 1112 ,
Diese alternative Verdrahtung, wie in 28 gezeigt, kann in jeder der oben beschriebenen Ausführungsformen implementiert werden, wie benötigt und/oder erwünscht. Obendrein kann die Stromdrahtverbindung zwischen dem Hinterumwerfer 1112 und der Batteriehalterung 1122 vollkommen versteckt sein, falls benötigt und/oder erwünscht. Zum Beispiel kann der Montagepart 1150 vorgesehen sein/werden mit elektrischen Kontakten, welche die entsprechenden elektrische Kontakte elektrisch kontaktieren, welche vorgesehen sind/werden an einem Montageabschnitt des Hinterumwerfers 1112. This alternative wiring, as in 28 can be implemented in any of the embodiments described above as needed and / or desired. On top of that, the power wire connection between the rear derailleur 1112 and the battery holder 1122 be completely hidden if needed and / or desired. For example, the mounting part 1150 be provided with electrical contacts which electrically contact the corresponding electrical contacts, which are provided on a mounting portion of the rear derailleur 1112 ,
Im Verständnis des Umfangs der vorliegenden Erfindung sind der Begriff „umfassen“ und seine Abkömmlinge, wie hier verwendet, vorgesehen als offene Begriffe, welche das Vorliegen der genannten Merkmale, Elemente, Komponenten, Gruppen, ganze Zahlen und/oder Schritten spezifizieren, aber nicht das Vorliegen von anderen ungenannten Merkmalen, Elementen, Komponenten, Gruppen, ganze Zahlen und/oder Schritten ausschließen. Das Vorangegangene betrifft auch solche Worte, welche eine ähnliche Bedeutung haben, wie z. B. die Begriffe „einschließen“, „aufweisen“ und ihre Abkömmlinge. Auch können die Begriffe „Part“, „Abschnitt“, „Glied“ oder „Element“ bei einer Verwendung im Singular die doppelte Bedeutung eines einzelnen Parts oder einer Vielzahl von Parts aufweisen, es sei denn, etwas anderes wird geäußert. As understood within the scope of the present invention, the term "comprising" and its derivatives, as used herein, are intended to be open-ended terms that specify but are not limited to the presence of said features, elements, components, groups, integers, and / or steps Preclude existence of other unnamed features, elements, components, groups, integers, and / or steps. The foregoing also applies to such words, which have a similar meaning, such as. For example, the terms "include," "have," and their derivatives. Also, the terms "part", "section", "member" or "element" when used in the singular may have the double meaning of a single part or a plurality of parts, unless otherwise stated.
Wie hier verwendet, bezeichnen die folgenden Richtungsbegriffe „vorwärts“, „rückwärts“, „vorne“, „hinten“, „aufwärts“, „abwärts“, „oben“, „unten“, „seitlich“, „transversal“ und „horizontal“ sowie jegliche andere ähnliche Richtungsbegriffe solche Richtungen eines Fahrrades in einer aufrechten fahrenden Position, welches mit dem Fahrradkomponentenbedienapparat ausgestattet ist. Auf eine entsprechende Weise sollen diese Richtungsbegriffe, wie verwendet zu einem Beschreiben des Fahrradkomponentenbedienapparats, verstanden werden in Bezug auf ein Fahrrad in einer aufrechten Fahrposition auf einer horizontalen Fläche, welches ausgestattet ist mit dem Fahrradkomponentenbedienapparat. Die Begriffe „links“ und „rechts“ werden verwendet, um die rechte Seite eines Fahrrades bei einer Betrachtung vom hinteren Ende des Fahrrades und die linke Seite bei einer Betrachtung vom hinteren Ende des Fahrrades zu bezeichnen. As used herein, the following directional terms refer to "forward," "backward," "front," "rear," "up," "down," "up," "down," "sideways," "transversely," and "horizontally And any other similar directional terms such directions of a bicycle in an upright running position, which is equipped with the bicycle component operating apparatus. In a corresponding manner, these directional terms as used to describe the bicycle component operating apparatus should be understood in relation to a bicycle in an upright riding position on a horizontal surface equipped with the bicycle component operating apparatus. The terms "left" and "right" are used to refer to the right side of a bicycle when viewed from the rear end of the bicycle and the left side when viewed from the rear end of the bicycle.
Auch wird verstanden werden, dass trotz der an dieser Stelle möglichen Verwendung der Begriffe „erster“ und „zweiter“ zum Beschreiben verschiedener Komponenten diese Komponenten hierdurch nicht als beschränkt zu gelten haben. Die Begriffe dienen ausschließlich einem Unterscheiden einer Komponente von einer anderen. Zum Beispiel könnte daher eine erste Komponente, wie oben beschrieben, auch als eine zweite Komponente bezeichnet werden, und umgekehrt, ohne von der Lehre der vorliegenden Erfindung abzuweichen. In der vorliegenden Ausführungsform umfassen die Begriffe „befestigt“ oder „befestigen“, wie hier verwendet, Ausgestaltungen, in welchen ein Element direkt an einem anderen Element mittels eines befestigenden Elements direkt am anderen Element befestigt ist/wird; Ausgestaltungen, in welchen das Element auf eine indirekte Weise am anderen Element mittels eines zwischengeschalteten Gliedes bzw. zwischengeschalteter Glieder befestigt ist/wird; und Ausgestaltungen, in welchen ein Element einstückig mit einem anderen Element vorliegt, d. h. ein Element im Wesentlichen ein Part des anderen Elements ist. Dieses Konzept betrifft auch Wort einer ähnlichen Bedeutung wie zum Beispiel „verbunden“, „gekoppelt“, „montiert“, „bondiert“, „fixiert“ und ihre Abkömmlinge. Der Begriff “lösbar befestigt“ oder „lösbar befestigend“, wie hier verwendet, umfasst Ausgestaltungen, in welchen ein Element direkt befestigt ist/wird an einem anderen Element durch direktes Fixieren des Elements am anderen Element, während das Element schadlos lösbar vom anderen Element ist; sowie Ausgestaltungen, in welchen das Element indirekt befestigt ist/wird am anderen Element mittels eines/von zwischengeschalteten Glieds/ern, während das Element schadlos lösbar vom anderen Element und dem/n zwischengeschalteten Glied/ern ist. Diese Konzept betrifft auch Wörter einer ähnlichen Bedeutung wie z.B. „lösbar“ verbunden“, „lösbar montiert“, „lösbar bondiert“, „lösbar fixiert“ und ihre Abkömmlinge. Auch umfasst der Begriff „wiederbefestigbar befestigt“ oder „wiederbefestigbar befestigend, wie hier verwendet, umfasst Ausgestaltungen, in welchen ein Element direkt befestigt ist/wird an einem anderen Element durch direktes Fixieren des Elements am anderen Element, während das Element schadlos wiederbefestigbar am anderen Element und dem/n zwischengeschalteten Glied/ern ist. Diese Konzept betrifft auch Wörter einer ähnlichen Bedeutung wie z.B. „wiederbefestigbar verbunden“, „wiederbefestigbar gekoppelt“, „wiederbefestigbar montiert“, „wiederbefestigbar bondiert“, „wiederbefestigbar fixiert“ und ihre Abkömmlinge. Schließlich bedeuten Begriffe eines Ausmaßes wie zum Beispiel „im Wesentlichen“, „ungefähr“ und „näherungsweise“, wie hier verwendet, ein verhältnismäßiges Ausmaß von Abweichung vom modifizierten Begriff, so dass das Endresultat nicht wesentlich verändert ist. It will also be understood that, despite the possible use herein of the terms "first" and "second" to describe various components, these components are not to be construed as limited. The terms are for the sole purpose of distinguishing one component from another. For example, therefore, a first component as described above could also be termed a second component, and vice versa, without departing from the teachings of the present invention. In the present embodiment, the terms "fastened" or "fastened" as used herein include embodiments in which an element is attached directly to another element by means of a fastener directly to the other element; Embodiments in which the element is attached in an indirect manner to the other element by means of an intermediate member or links; and embodiments in which one element is integral with another element, ie one element is substantially a part of the other element. This concept also applies to words of a similar meaning such as "connected", "coupled", "mounted", "bonded", "fixed" and their descendants. The term "releasably attached" or "releasably securing" as used herein includes embodiments in which one element is directly attached to another element by directly fixing the element to the other element while the element is releasable from the other element ; and embodiments in which the element is indirectly attached to the other element by means of an intermediary member, while the element is releasable from the other element and the intermediate member (s). This concept also applies to words of similar meaning such as "releasably connected", "releasably mounted", "releasably bonded", "releasably fixed" and their descendants. Also, the term "refastenable" or "refastenable" as used herein includes embodiments in which one element is directly attached to another element by directly fixing the element to the other element while the element is resiliently refastenable to the other element and the intermediate member (s). This concept also applies to words of similar meaning, such as "refastenable,""refastenable,""refastenable,""refastenable,""refastenable," and their descendants. Finally, terms of degree such as "substantially", "approximately" and "approximately" as used herein mean a proportionate amount of deviation from the modified term such that the end result is not significantly altered.
Während nur ausgewählte Ausführungsformen ausgewählt worden sind zu einem Darstellen der vorliegenden Erfindung, wird es den Fachleuten auf dem Gebiet der Fahrräder klar werden von der vorliegenden Offenbarung, dass vielfache Veränderungen und Modifikationen durchgeführt werden können. Ohne von dem Umfang der Erfindung abzuweichen, wie durch die angehängten Ansprüche definiert. Z. B. können die Größe, Gestalt, der Ort oder die Orientierung von verschiedenen Komponenten verändert werden, wie benötigt und/oder erwünscht, solang die Veränderung nicht im Wesentlichen die beabsichtigten Wirkungen und Funktionen beeinflussen. Komponenten, welche als direkt miteinander verbunden oder einander berührend gezeigt worden sind, können zwischengeschaltete Strukturen zwischen sich aufweisen, solange die Veränderungen nicht im Wesentlichen ihre intendierten Funktionen und Wirkungen beeinflussen. Die Funktionen eines Elements können durch zwei Elemente ausgeführt werden, und umgekehrt. Die Strukturen und Funktionen von einer Ausführungsform können in anderen Ausführungsformen übernommen werden. Es ist nicht notwendig, dass alle Vorteile gleichzeitig in einer bestimmten Ausführungsform vorliegen. Ein jedes Merkmal, welches einzigartig in Bezug auf den Stand der Technik ist, kann alleine oder in Kombination mit anderen Merkmalen als eine separate Beschreibung einer weiteren Erfindung seitens des Anmelders angesehen werden, einschließlich von strukturellen und/oder funktionellen Konzepten, welche durch solche Merkmale verkörpert werden. Die vorangegangenen Beschreibungen der Ausführungsformen entsprechend der vorliegenden Erfindung sind daher nur zum Zwecke der Darstellung vorgesehen und nicht zum Zwecke der Beschränkung der Erfindung, wie durch die angehängten Ansprüche und ihre Äquivalente definiert. While only selected embodiments have been selected to illustrate the present invention, it will be apparent to those skilled in the bicycle field from the present disclosure that many changes and modifications can be made. Without departing from the scope of the invention as defined by the appended claims. For example, the size, shape, location or orientation of various components may be changed as needed and / or desired as long as the change does not substantially affect the intended effects and functions. Components that have been shown as being directly connected or contacting each other may have intermediate structures therebetween as long as the changes do not substantially affect their intended functions and effects. The functions of an element can be performed by two elements, and vice versa. The structures and functions of one embodiment may be adopted in other embodiments. It is not necessary that all advantages be present simultaneously in a particular embodiment. Any feature that is unique in relation to the prior art may be considered alone or in combination with other features as a separate description of another invention on the part of the Applicant, including structural and / or functional concepts that embodies such features become. The foregoing descriptions of the embodiments according to the present invention are therefore provided for the purpose of illustration only, and not for the purpose of limiting the invention as defined by the appended claims and their equivalents.
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
-
JP 2015-044818 [0001, 0001] JP 2015-044818 [0001, 0001]
-
JP 2015-176946 [0001, 0001] JP 2015-176946 [0001, 0001]
-
US 7891615 [0092] US 7891615 [0092]