DE102014019766A1 - infrared Heaters - Google Patents

infrared Heaters Download PDF

Info

Publication number
DE102014019766A1
DE102014019766A1 DE102014019766.2A DE102014019766A DE102014019766A1 DE 102014019766 A1 DE102014019766 A1 DE 102014019766A1 DE 102014019766 A DE102014019766 A DE 102014019766A DE 102014019766 A1 DE102014019766 A1 DE 102014019766A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
gas
air
mixing ratio
combustion
burner
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE102014019766.2A
Other languages
German (de)
Inventor
Bernd H. Schwank
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Schwank GmbH
Original Assignee
Schwank GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Schwank GmbH filed Critical Schwank GmbH
Priority to DE102014019766.2A priority Critical patent/DE102014019766A1/en
Publication of DE102014019766A1 publication Critical patent/DE102014019766A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23LSUPPLYING AIR OR NON-COMBUSTIBLE LIQUIDS OR GASES TO COMBUSTION APPARATUS IN GENERAL ; VALVES OR DAMPERS SPECIALLY ADAPTED FOR CONTROLLING AIR SUPPLY OR DRAUGHT IN COMBUSTION APPARATUS; INDUCING DRAUGHT IN COMBUSTION APPARATUS; TOPS FOR CHIMNEYS OR VENTILATING SHAFTS; TERMINALS FOR FLUES
    • F23L17/00Inducing draught; Tops for chimneys or ventilating shafts; Terminals for flues
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23DBURNERS
    • F23D14/00Burners for combustion of a gas, e.g. of a gas stored under pressure as a liquid
    • F23D14/12Radiant burners
    • F23D14/126Radiant burners cooperating with refractory wall surfaces
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23NREGULATING OR CONTROLLING COMBUSTION
    • F23N1/00Regulating fuel supply
    • F23N1/04Regulating fuel supply conjointly with air supply and with draught
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23NREGULATING OR CONTROLLING COMBUSTION
    • F23N5/00Systems for controlling combustion
    • F23N5/02Systems for controlling combustion using devices responsive to thermal changes or to thermal expansion of a medium
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23NREGULATING OR CONTROLLING COMBUSTION
    • F23N5/00Systems for controlling combustion
    • F23N5/02Systems for controlling combustion using devices responsive to thermal changes or to thermal expansion of a medium
    • F23N5/12Systems for controlling combustion using devices responsive to thermal changes or to thermal expansion of a medium using ionisation-sensitive elements, i.e. flame rods
    • F23N5/123Systems for controlling combustion using devices responsive to thermal changes or to thermal expansion of a medium using ionisation-sensitive elements, i.e. flame rods using electronic means
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F23COMBUSTION APPARATUS; COMBUSTION PROCESSES
    • F23DBURNERS
    • F23D2208/00Control devices associated with burners
    • F23D2208/005Controlling air supply in radiant gas burners

Abstract

Die Erfindung betrifft einen Infrarotstrahler (1) mit einem Brenner (2) und mindestens einem Strahlungselement (3), wobei ein Gemisch aus Gas (4) und Luft (5) mittels des Brenners (2) verbrannt wird. Es ist bekannt, dass ein für eine vollständige Verbrennung des Gemisches notwendiges Mischungsverhältnis von Gas (4) und Luft (5) in Abhängigkeit von der Art des Gases (4), insbesondere dessen Brennwert, variiert. Die Erfindung schlägt nunmehr vor, dass ein aktuelles Mischungsverhältnis und/oder die Art des Gases (4) erfasst und/oder mittels eines Sensors (6) gemessen wird, wobei ein Vergleichsergebnis aus dem aktuellen Mischungsverhältnis und dem notwendigen Mischungsverhältnis erstellt wird, und wobei dem Brenner (2) Gas (4) und/oder Luft (5) in Abhängigkeit von dem Vergleichsergebnis zugeführt wird bis das aktuelle Mischungsverhältnis im Wesentlichen gleich dem notwendigen Mischungsverhältnis ist.The invention relates to an infrared radiator (1) with a burner (2) and at least one radiation element (3), wherein a mixture of gas (4) and air (5) is burned by means of the burner (2). It is known that a mixing ratio of gas (4) and air (5) necessary for complete combustion of the mixture varies depending on the nature of the gas (4), in particular its calorific value. The invention now proposes that a current mixing ratio and / or the type of gas (4) is detected and / or measured by means of a sensor (6), wherein a comparison result of the current mixing ratio and the necessary mixing ratio is created, and wherein the Burner (2) gas (4) and / or air (5) is supplied in response to the comparison result until the current mixing ratio is substantially equal to the necessary mixing ratio.

Description

Die Erfindung betrifft einen Infrarotstrahler mit mindestens einem Brenner und mindestens einem Strahlungselement, wobei ein Gemisch aus Gas und Luft innerhalb des Brenners verbrannt wird.The invention relates to an infrared radiator having at least one burner and at least one radiation element, wherein a mixture of gas and air is burned within the burner.

Eine vollständige Verbrennung liegt vor, wenn organische Stoffe verbrennen und im Idealfall nur CO2 und H2 entstehen. Hingegen entstehen bei einer nicht vollständigen - d.h. unvollständigen - Verbrennung auch andere Produkte wie beispielsweise Ruß und/oder CO.Complete combustion occurs when organic matter burns and, ideally, only CO 2 and H 2 are produced. On the other hand, incomplete combustion, ie incomplete combustion, also produces other products such as carbon black and / or CO.

Infrarotstrahler im Sinne dieser Anmeldung sind beispielsweise Dunkelstrahler oder auch Hellstrahler.Infrared radiators in the context of this application are, for example, dark radiators or even light radiators.

Dunkelstrahler weisen als Strahlungselemente ein oder mehrere Strahlungsrohre auf, welchen mindestens ein Brenner zugeordnet ist. Durch die Verbrennung eines Gemisches aus Gas und Luft innerhalb des Brenners entsteht eine Flamme, welche mittels eines Gebläses über die gesamte Länge des Strahlungsrohres verteilt werden kann. Das Strahlungsrohr wird dadurch gleichmäßig auf bis zu 650°C erhitzt und generiert Wärmestrahlung, welche, ggf. mit Hilfe von Reflektoren, auf einen zu erwärmenden Bereich abgestrahlt wird. Die bei der Verbrennung entstehenden Abgase werden mittels des Gebläses aus dem Strahlungsrohr entfernt und ggf. über Abgasrohre der Außenluft zugeführt. Alternativ können die Abgase zumindest teilweise rezirkuliert und damit der Verbrennung zugeführt werden.Dark radiators have one or more radiation tubes as radiation elements, to which at least one burner is assigned. The combustion of a mixture of gas and air within the burner creates a flame which can be distributed by means of a blower over the entire length of the radiant tube. The radiant tube is thereby heated evenly up to 650 ° C and generates heat radiation, which, if necessary, with the help of reflectors, is radiated to a region to be heated. The resulting during combustion exhaust gases are removed by means of the blower from the radiant tube and optionally supplied via exhaust pipes of the outside air. Alternatively, the exhaust gases can be at least partially recirculated and thus supplied to the combustion.

Hellstrahler weisen regelmäßig eine oder mehrere Brennerplatten mit Strahlflächen aus perforierter Keramik oder hochtemperaturbeständigem Stahl auf, sowie eine oder mehrere Mischkammern, in welchen Gas und Luft gemischt werden. Wie auch bei den Dunkelstrahlern können des Weiteren Reflektoren zur Umlenkung der emittierten Strahlen zum Aufenthaltsraum oder zu einer zu beheizenden Oberflächen vorgesehen sein. Die Abgase von Hellstrahlern können indirekt über die Raumluft abgeführt werden. Alternativ ist die Abgasführung auch über Abgasrohre möglich.Light radiators regularly have one or more burner plates with jet surfaces of perforated ceramic or high temperature resistant steel, and one or more mixing chambers in which gas and air are mixed. As with the dark radiators, it is also possible to provide reflectors for deflecting the emitted beams to the recreation room or to a surface to be heated. The exhaust gases of light radiators can be dissipated indirectly via the room air. Alternatively, the exhaust system is also possible via exhaust pipes.

Um eine möglichst vollständige Verbrennung des Gemisches aus Gas und Luft zu erreichen ist es erforderlich, dass Gas und Luft ein bestimmtes stöchiometrisches Verhältnis zueinander aufweisen. Sofern das für eine vollständige Verbrennung optimale stöchiometrische Verhältnis nicht erreicht wird, kommt es zu einer unvollständigen Verbrennung des Gases, bei welcher Schadstoffe entstehen. Dadurch wird nicht nur die Umwelt beeinträchtigt, sondern es kommt gleichzeitig auch zu einer Reduzierung der Heizleistung des Infrarotstrahlers. Somit ist es erforderlich, das Mischungsverhältnis von Gas und Luft stets auf einem für die vollständige Verbrennung benötigten Wert zu halten, was in der Praxis mittels einer Anpassung der Zuführung von Gas und/oder Luft in den Brenner erfolgt.In order to achieve a complete combustion of the mixture of gas and air, it is necessary that gas and air have a certain stoichiometric ratio to one another. If the optimum stoichiometric ratio for a complete combustion is not achieved, incomplete combustion of the gas occurs, causing pollutants. This not only affects the environment but also reduces the heat output of the infrared heater. Thus, it is necessary to always keep the mixing ratio of gas and air at a value required for complete combustion, which in practice occurs by means of adjusting the supply of gas and / or air to the burner.

Bisher werden Infrarotstrahler, d.h. sowohl Dunkelstrahler als auch Hellstrahler, mit stets der gleichen Gasart, nämlich beispielsweise Erdgas, betrieben. Dabei weist das Gas eine stets gleichbleibende Qualität, d.h. Zusammensetzung, auf. Wesentlich ist dabei der sogenannte „Brennwert“, welcher die in dem Gas enthaltene thermische Energie je Bemessungseinheit angibt. Bei einem Gaswechsel in der öffentlichen Gasversorgung oder einer teilweisen Beimischung anderer Gasarten, wie z.B. Biogas, kommt es bei gleichbleibenden Volumina des zugeführten Gases zu einer Minderung der Strahlungsleistung oder zu einer thermischen Überlast, da sich der Brennwert des Gases ändert und somit auch das notwendige Mischungsverhältnis von Gas und Luft für eine vollständige Verbrennung.So far, infrared radiators, i. Both dark radiator and light radiator, with always the same type of gas, namely, for example, natural gas operated. In this case, the gas always has a constant quality, i. Composition, on. Essential here is the so-called "calorific value", which indicates the thermal energy contained in the gas per unit of measurement. In the case of a gas change in the public gas supply or a partial admixture of other types of gas, e.g. Biogas, it comes with constant volumes of the supplied gas to a reduction of the radiant power or to a thermal overload, since the calorific value of the gas changes and thus the necessary mixing ratio of gas and air for complete combustion.

Es ist daher die Aufgabe der vorliegenden Erfindung, einen Infrarotstrahler zu schaffen, bei welchem eine vollständige Verbrennung des Gemisches aus Gas und Luft auch dann sichergestellt ist, wenn sich die Art des Gases während des Betriebs des Infrarotstrahlers ändert.It is therefore the object of the present invention to provide an infrared radiator, in which a complete combustion of the mixture of gas and air is ensured even if the type of gas changes during operation of the infrared radiator.

Zur Lösung der vorgenannten Aufgabe wird ein Infrarotstrahler mit den Merkmalen des Anspruchs 1 vorgeschlagen. Es wird bei dem Infrarotstrahler ein Gemisch aus Gas und Luft mittels des Brenners verbrannt, wobei ein für eine vollständige Verbrennung des Gemisches notwendiges Mischungsverhältnis von Gas und Luft in Abhängigkeit von der Art des Gases, insbesondere dessen Brennwert, variiert, wobei ein aktuelles Mischungsverhältnis und/oder die Art des Gases erfasst und/oder mittels eines Sensors gemessen wird, wobei ein Vergleichsergebnis aus dem aktuellen Mischungsverhältnis und dem notwendigen Mischungsverhältnis erstellt wird, und wobei dem Brenner Gas und/oder Luft in Abhängigkeit von dem Vergleichsergebnis zugeführt wird bis das aktuelle Mischungsverhältnis im Wesentlichen gleich dem notwendigen Mischungsverhältnis ist.To solve the above object, an infrared radiator with the features of claim 1 is proposed. In the case of the infrared radiator, a mixture of gas and air is burned by means of the burner, a mixing ratio of gas and air which is necessary for complete combustion of the mixture varying depending on the type of gas, in particular its calorific value, a current mixing ratio and / or or the type of gas is detected and / or measured by a sensor, wherein a comparison result of the current mixing ratio and the necessary mixing ratio is created, and wherein the burner gas and / or air is supplied depending on the comparison result until the current mixing ratio in Essentially equal to the necessary mixing ratio.

Unter dem Begriff „notwendiges Mischungsverhältnis“ im Sinne der Erfindung wird ein Mischungsverhältnis verstanden, welches im Idealfall einer vollständigen Verbrennung von Gas und Luft entspricht. Insofern beschreibt dies einen Zustand der Verbrennung, bei welchem im Abgas ein möglichst geringer Anteil brennbarer Gase wie beispielsweise CO, CH4 oder H2 zurück bleibt. Der Idealfall wäre ein Verbrennungszustand, bei welchem die Bestandteile des Gases und der Luft ausschließlich zu CO2 und H2O reagieren.The term "necessary mixing ratio" in the sense of the invention is understood to mean a mixing ratio which, in the ideal case, corresponds to a complete combustion of gas and air. In this respect, this describes a state of combustion in which the smallest possible amount of combustible gases such as CO, CH 4 or H 2 remains in the exhaust gas. The ideal case would be a combustion state in which the components of the gas and the air react exclusively to CO 2 and H 2 O.

Durch die Erfindung wird die dem Verbrennungsprozess zugeführte Gasmenge und/oder Luftmenge an zeitlich schwankende Gasqualitäten angepasst. Dabei fußt die Erfindung auf der Erkenntnis, dass für eine vollständige Verbrennung des Gemisches stets ein bestimmtes Mischungsverhältnis von Gas und Luft erforderlich ist, welches Mischungsverhältnis von der Art des Gases abhängt, da beispielsweise Erdgas einen anderen Brennwert aufweist als Biogas. Nach der Erfindung wird die Art des Gases und/oder das aktuelle Mischungsverhältnis von Gas und Luft entweder manuell erfasst oder mittels eines Sensors gemessen. The invention adjusts the quantity of gas and / or air quantity supplied to the combustion process to temporally fluctuating gas qualities. The invention is based on the recognition that for a complete combustion of the mixture always a certain mixing ratio of gas and air is required, which mixing ratio depends on the type of gas, since for example natural gas has a different calorific value than biogas. According to the invention, the type of gas and / or the current mixing ratio of gas and air is either detected manually or measured by means of a sensor.

Im einfachsten Fall kann dem Verwender des Infrarotstrahlers von dem Versorgungsunternehmen mitgeteilt werden, dass sich die Art des Gases ändert. Um nun eine optimale Verbrennung des Gas-Luft-Gemisches zu gewährleisten, erfasst der Verwender des Infrarotstrahlers manuell die Art des Gases. Dies geschieht beispielsweise dadurch, dass er an einer dem Infrarotstrahler zugeordneten Steuereinrichtung das aktuelle Gas angibt. Dadurch veranlasst er, dass Gas und Luft in einem zu dem jeweiligen Gas geeigneten Mischungsverhältnis miteinander vermischt werden. Somit kann auch bei Änderungen der Art des Gases eine optimale Verbrennung gewährleistet werden.In the simplest case, the user of the infrared radiator can be informed by the utility that the nature of the gas is changing. In order to ensure optimal combustion of the gas-air mixture, the user of the infrared radiator manually detects the type of gas. This happens, for example, by indicating the current gas at a control device assigned to the infrared radiator. As a result, it causes gas and air to be mixed with each other in a mixing ratio suitable for the respective gas. Thus, even with changes in the type of gas optimum combustion can be ensured.

Alternativ dazu kann die Art des Gases und/oder das aktuelle Mischungsverhältnis mittels eines Sensors gemessen werden. In diesem Fall wird eine Änderung des aktuellen Mischungsverhältnisses und/oder der Art des aktuellen Gases automatisch erfasst. Sofern erfasst oder gemessen wird, dass sich die Art des Gases geändert hat und/oder das notwendige Mischungsverhältnis für die vollständige Verbrennung nicht gegeben ist, da dem verwendeten Gas beispielsweise ein Biogasanteil beigemischt ist, kann das notwendige Mischungsverhältnis wieder hergestellt werden, indem dem Brenner Gas und/oder Luft in einer solchen Menge zugeführt wird, welche geeignet ist, die im Wesentlichen vollständige Verbrennung des Gemisches zu gewährleisten. Insgesamt ergibt sich dadurch ein manuell oder automatisch einstellbares Verfahren, welches stets einen optimalen und schadstoffarmen Betrieb des Infrarotstrahlers mit gleichbleibender Heizleistung sicherstellt.Alternatively, the type of gas and / or the current mixing ratio can be measured by means of a sensor. In this case, a change in the current mixture ratio and / or the type of the current gas is automatically detected. If it is detected or measured that the type of gas has changed and / or the necessary mixing ratio for the complete combustion is not given because the gas used, for example, a biogas content is mixed, the necessary mixing ratio can be restored by the gas burner and / or air is supplied in an amount which is suitable to ensure the substantially complete combustion of the mixture. Overall, this results in a manually or automatically adjustable method, which always ensures optimal and low-emission operation of the infrared radiator with constant heating power.

Die Erfindung sieht vor, dass die Art des Gases und/oder das aktuelle Mischungsverhältnis mittels einer Messung der Zusammensetzung des bei der Verbrennung entstehenden Abgases, insbesondere einer Messung der Art und/oder Menge der Bestandteile, ermittelt wird. Die brennbaren Bestandteile des Gases sind Kohlenstoff und Wasserstoff, daneben existieren manchmal geringe Anteile Schwefel, die aber unerwünscht sind. Bestandteile, die nicht an der Verbrennung teilnehmen (sogenannte Inerte) sind z.B. Stickstoff oder Kohlendioxid. Sofern die Bestandteile des Gases und der Luft zu CO2 und H2O reagieren, liegt eine vollständige Verbrennung vor. Treten nach der Verbrennung jedoch noch brennbare Gase wie CO, H2 und CH4 oder Ruß auf, so ist die Verbrennung unvollständig. Abhängig von der Art der nach der Verbrennung vorliegenden Bestandteile kann somit also darauf geschlossen werden, ob die Verbrennung vollständig oder unvollständig erfolgt ist. Sofern nicht nur die Art der Bestandteile ermittelt wird, sondern gleichzeitig auch deren Menge, kann zusätzlich darauf geschlossen werden, in welchem Mischungsverhältnis das Gas und die Luft zueinander stehen. In Abhängigkeit von dem Vorliegen bestimmter Inerte kann dabei gleichzeitig auch auf die Art des Gases geschlossen werden.The invention provides that the type of gas and / or the current mixing ratio is determined by means of a measurement of the composition of the exhaust gas produced during combustion, in particular a measurement of the type and / or quantity of the constituents. The combustible components of the gas are carbon and hydrogen, besides there are sometimes small amounts of sulfur, which are undesirable. Ingredients that do not participate in the combustion (so-called Inerte) are eg nitrogen or carbon dioxide. If the components of the gas and the air react to CO 2 and H 2 O, there is complete combustion. However, if flammable gases such as CO, H 2 and CH 4 or soot occur after combustion, incineration is incomplete. Depending on the nature of the constituents present after combustion, it can thus be concluded whether the combustion took place completely or incompletely. If not only the type of components is determined, but at the same time their quantity, it can also be concluded in which mixing ratio of the gas and the air to each other. Depending on the presence of certain Inerte can be closed at the same time on the nature of the gas.

Bei der unvollständigen Verbrennung treten im Abgas brennbare Gase wie CO, CH4 oder H2 auf. Die Ursache kann beispielsweise ein Luftmangel sein. Die unvollständige Verbrennung ist ebenfalls daran zu erkennen, dass im Abgas kein freier Sauerstoff detektiert werden kann. Andererseits zeichnet sich ein für eine vollständige Verbrennung des Gemisches optimales Mischungsverhältnis von Gas und Luft dadurch aus, dass der Luftüberschuss bei der Verbrennung so gering wie möglich ist. Sofern nach der Verbrennung noch Anteile von Luft vorliegen, handelt es sich um ein nicht optimales Mischungsverhältnis, welches durch eine Erhöhung des Gasanteils verhindert werden kann.In incomplete combustion, flammable gases such as CO, CH 4 or H 2 occur in the exhaust gas. The cause can be, for example, a lack of air. The incomplete combustion can also be recognized by the fact that no free oxygen can be detected in the exhaust gas. On the other hand, an optimum mixture ratio of gas and air for complete combustion of the mixture is characterized by the fact that the excess air in the combustion is as low as possible. If there are still portions of air after combustion, it is a non-optimal mixing ratio, which can be prevented by increasing the gas content.

Die Erfindung sieht weiterhin vor, dass die Art des Gases und/oder das aktuelle Mischungsverhältnis mittels einer Messung der Temperatur des bei der Verbrennung entstehenden Abgases ermittelt wird. Das Vorliegen eines für eine vollständige Verbrennung des Gemisches notwendigen Mischungsverhältnisses lässt sich dabei anhand der Temperatur des bei der Verbrennung entstehenden Abgases ermitteln. Bei einer vollständigen Verbrennung des Gas-Luft-Gemisches würde das Abgas eine theoretische Verbrennungstemperatur erreichen. Sofern nun also die Temperatur des Abgases gemessen wird, kann festgestellt werden, ob eine vollständige Verbrennung vorliegt oder nicht. In Abhängigkeit von dem gemessenen Temperaturwert kann dann mit Hilfe einer Zugabe von Gas bzw. Luft das optimale Mischungsverhältnis wieder hergestellt werden.The invention further provides that the type of gas and / or the current mixing ratio is determined by means of a measurement of the temperature of the exhaust gas produced during the combustion. The presence of a mixture ratio necessary for a complete combustion of the mixture can be determined on the basis of the temperature of the exhaust gas produced during the combustion. In a complete combustion of the gas-air mixture, the exhaust gas would reach a theoretical combustion temperature. So if now the temperature of the exhaust gas is measured, it can be determined whether a complete combustion is present or not. Depending on the measured temperature value can then be restored by means of an addition of gas or air, the optimum mixing ratio.

Alternativ oder zusätzlich kann die Art des Gases und/oder das aktuelle Mischungsverhältnis auch mittels einer Messung der bei der Verbrennung entstehenden Ionen gemessen werden. Die hohen Temperaturen und die während der Verbrennung ablaufenden chemischen Reaktionen bewirken eine partielle Ionisation der Verbrennungsprodukte. Der durch Anlegen einer Spannung entstehende lonisationsstrom kann gemessen werden und gibt Aufschluss über das Vorliegen einer vollständigen oder unvollständigen Verbrennung des Gemisches. Dabei kann das optimale Mischungsverhältnis konstant gehalten werden, indem die aktuelle Zufuhr von Gas und/oder Luft nachgeregelt wird.Alternatively or additionally, the type of gas and / or the current mixing ratio can also be measured by means of a measurement of the ions formed during combustion. The high temperatures and the chemical reactions occurring during the combustion cause a partial ionization of the combustion products. The resulting by applying a voltage lonisationsstrom can be measured and provides information on the presence of a complete or incomplete combustion of the mixture. In this case, the optimum mixing ratio can be kept constant by the actual supply of gas and / or air is readjusted.

Die Erfindung sieht weiterhin vor, dass das Gas und die Luft vor dem Einbringen in den Brenner gemischt werden. Bisher wurde das Gas dem Brenner üblicherweise separat zugeführt und atmosphärisch mit Luft gemischt. Bei einem Wechsel des Gases ist eine solche atmosphärische Vermischung des Gases mit Luft unter Umständen nicht mehr möglich. Daher wird das Gas nunmehr gezielt vor dem Einbringen in den Brenner mit der Luft vorgemischt und das fertige homogene Gemisch dem Brenner zugeführt. Vorteilhaft geschieht dies innerhalb einer Mischstrecke. Dabei werden das Gas und die Luft der Mischstrecke separat zugeführt, wobei vorteilhaft die Luft mittels eines Gebläses in die Mischstrecke gefördert wird und der Gasstrom mittels eines Ventils reguliert wird. Gas und Luft vermischen sich während sie einer gemeinsamen Auslassöffnung, welche sich am gegenüberliegenden Ende der Mischstrecke befindet, entgegen streben. Dadurch kann eine gleichmäßige Mischung von Gas und Luft erreicht werden. Dadurch, dass die Luft mittels eines Gebläses in die Mischstrecke eingebracht wird, wird sichergestellt, dass Gas und Luft mit dem gewünschten Mischungsverhältnis vorliegen.The invention further provides that the gas and the air are mixed prior to introduction into the burner. So far, the gas was usually supplied separately to the burner and atmospherically mixed with air. When the gas is changed, such atmospheric mixing of the gas with air may no longer be possible. Therefore, the gas is now deliberately premixed before introduction into the burner with the air and fed the finished homogeneous mixture to the burner. This is advantageously done within a mixing section. The gas and the air of the mixing section are fed separately, wherein advantageously the air is conveyed by means of a blower in the mixing section and the gas flow is regulated by means of a valve. Gas and air mix while striving towards a common outlet opening located at the opposite end of the mixing section. This allows a uniform mixture of gas and air can be achieved. The fact that the air is introduced by means of a blower in the mixing section, it is ensured that gas and air are present with the desired mixing ratio.

Bei den im Stand der Technik bekannten Dunkelstrahlern erfolgte bisher nur eine Teilvormischung des Gas-Luft-Gemisches. Dabei wurden ca. 40% des Gemisches im Brenner selbst gemischt, während die restlichen 60% zur Erzielung einer möglichst langen Flamme erst über die Länge des Strahlungselementes gemischt wurden. Nunmehr entfällt diese Teilvormischung, wodurch das Mischungsverhältnis bestenfalls über die gesamte Länge des Strahlungselementes konstant ist und der Anteil der bei der Verbrennung entstehenden Stickoxide sinkt.In the case of the dark radiators known in the prior art, only a partial premix of the gas-air mixture has hitherto been carried out. In this case, about 40% of the mixture was mixed in the burner itself, while the remaining 60% were mixed over the length of the radiation element to achieve the longest possible flame. Now this Teilvormischung omitted, whereby the mixing ratio is constant at best over the entire length of the radiation element and the proportion of nitrogen oxides formed during combustion decreases.

Insgesamt ergibt sich durch die Mischung von Gas und Luft vor dem Einbringen in den Brenner eine bessere Messbarkeit der Zusammensetzung und Temperatur der bei der Verbrennung entstehenden Abgase sowie des bei der Verbrennung entstehenden lonisationsstromes. Nunmehr liegt an allen Positionen innerhalb des Strahlungselementes eine gleiche Zusammensetzung der Verbrennungsprodukte vor, so dass die Messwerte lediglich an einer beliebigen Position gemessen werden müssen und aussagekräftig auch für die übrigen Positionen sind. Dadurch ergibt sich eine besonders einfache Anordnung der Sensoren und Auswertung des Messergebnisses.Overall, the mixture of gas and air prior to introduction into the burner results in a better measurability of the composition and temperature of the exhaust gases produced during combustion and of the ionization current produced during combustion. Now there is an identical composition of the combustion products at all positions within the radiation element, so that the measured values need only be measured at an arbitrary position and are also meaningful for the remaining positions. This results in a particularly simple arrangement of the sensors and evaluation of the measurement result.

Im Rahmen der Erfindung ist vorgesehen, dass die Menge des zu verbrennenden Gemisches automatisch in Abhängigkeit von Umgebungsparametern, insbesondere eines aktuellen Wärmebedarfs, angepasst wird. Somit kann die von dem Strahlungselement emittierte Wärme effektiv über eine Verminderung oder Erhöhung des Volumens des Gas-Luft-Gemisches geregelt werden.In the context of the invention, it is provided that the amount of the mixture to be combusted is automatically adjusted as a function of environmental parameters, in particular of a current heat requirement. Thus, the heat emitted by the radiating element can be effectively controlled by decreasing or increasing the volume of the gas-air mixture.

Der Infrarotstrahler weist einen Brenner zur Verbrennung eines Gas und Luft aufweisenden Gemisches und mindestens ein Strahlungselement auf, und hat eine Einrichtung zur Erfassung und/oder Messung des aktuellen Mischungsverhältnisses von Gas und Luft und/oder der Art des Gases und durch eine Regeleinrichtung, welche ausgebildet ist, das aktuelle Mischungsverhältnis mit einem für eine vollständige Verbrennung notwendigen Mischungsverhältnis zu vergleichen und dem Brenner Gas und/oder Luft zuzuführen bis das aktuelle Mischungsverhältnis gleich dem notwendigen Mischungsverhältnis ist.The infrared radiator has a burner for combustion of a gas and air mixture and at least one radiation element, and has means for detecting and / or measuring the actual mixing ratio of gas and air and / or the type of gas and by a control device which is formed is to compare the current mixing ratio with a necessary for a complete combustion mixing ratio and gas and / or air supplied to the burner until the current mixing ratio is equal to the necessary mixing ratio.

Die Einrichtung zur Erfassung und/oder Messung des aktuellen Mischungsverhältnisses kann vorteilhaft einen oder mehrere Sensoren aufweisen, insbesondere einen Sensor zur Messung der Zusammensetzung des bei der Verbrennung entstehenden Abgases, einen Sensor zur Messung der Temperatur des bei der Verbrennung entstehenden Abgases und/oder einen Sensor zur Messung der bei der Verbrennung entstehenden Ionen.The device for detecting and / or measuring the current mixture ratio may advantageously comprise one or more sensors, in particular a sensor for measuring the composition of the exhaust gas produced during combustion, a sensor for measuring the temperature of the exhaust gas produced during combustion and / or a sensor for measuring the ions produced during combustion.

Des Weiteren kann der Infrarotstrahler über isolierte Reflektoren verfügen, um den Strahlungsanteil bei der Wärmeübertragung des Strahlers zu erhöhen. Dadurch ergibt sich insgesamt eine höhere Effizienz des Infrarotstrahlers.In addition, the infrared radiator can have isolated reflectors to increase the proportion of radiation in the heat transfer of the radiator. This results in a higher overall efficiency of the infrared radiator.

Es sind jeweils Infrarotstrahler vorgesehen, bei welchen das Gebläse zur Förderung der Luft drückend wirkt, also eingangsseitig am Brenner montiert ist, oder aber Infrarotstrahler, bei welchen das Gebläse zur Förderung der Luft und der Abgase saugend, also am Ende des Strahlungselementes montiert ist.There are each infrared radiators are provided, in which the fan acts to promote the air oppressive, that is the input side mounted on the burner, or infrared radiator, in which the blower to promote the air and the exhaust gases sucking, that is mounted at the end of the radiating element.

Vorteilhaft wird die thermische Leistung und/oder Strahlungsleistung des Infrarotstrahlers automatisch in mehreren Stufen oder stufenlos modulierend an den aktuellen Heizwärmebedarf angepasst. Vorteilhaft kann der Infrarotstrahler dabei mit einem regelbaren Gebläse und/oder einem Regelventil ausgestattet sein, dessen Fördervolumen automatisch der momentanen Gasmenge anpassbar ist.Advantageously, the thermal power and / or radiant power of the infrared radiator is automatically adjusted in several stages or infinitely modulating to the current heating demand. Advantageously, the infrared radiator can be equipped with a controllable fan and / or a control valve whose delivery volume is automatically adapted to the current amount of gas.

Die für das Gemisch verwendete Luft kann aus dem zu heizenden Raum selbst oder durch eine entsprechende starre oder flexible Leitung von außen bezogen werden. Das Abgas des Infrarotstrahlers kann indirekt aus dem zu beheizenden Raum, d.h. zusammen mit der Raumluft, oder auf direktem Wege, also mit einer geeigneten Abgasleitung aus dem Raum abgeführt werden. In die Abgasleitung kann dabei vorteilhaft ein Wärmetauscher, beispielsweise ein Abgas-Luft-Wärmetauscher oder ein Abgas-Wasser-Wärmetauscher eingebaut werden, welcher die Restwärme beispielsweise zur Erwärmung des Raums oder des Gebäudes nutzt. Die Erfindung sieht weiterhin vor, dass eine Anzahl von Strahlern eine gemeinsame Abgasleitung aufweisen, um die Abgase aus dem Raum ins Freie zu führen, wobei in die Abgasleitung ein Wärmetauscher eingebaut sein kann, welcher die Restwärme des Strahlungselementes zur Beheizung des Raums oder des Gebäudes nutzt.The air used for the mixture can be obtained from the room to be heated itself or by a corresponding rigid or flexible line from the outside. The exhaust gas of the infrared radiator can be removed indirectly from the room to be heated, ie together with the room air, or directly, ie with a suitable exhaust pipe from the room. In the exhaust pipe In this case, a heat exchanger, for example an exhaust gas air heat exchanger or an exhaust gas water heat exchanger can advantageously be installed, which uses the residual heat, for example for heating the room or the building. The invention further provides that a number of radiators have a common exhaust pipe to lead the exhaust gases from the room to the outside, wherein in the exhaust pipe, a heat exchanger can be installed, which uses the residual heat of the radiating element for heating the room or the building ,

Vorteilhaft wird der Abgasvolumenstrom des Strahlungselementes genutzt, um die für das Gemisch verwendete Luft vorzuwärmen. Dadurch kann die Effizienz des Infrarotstrahlers zusätzlich erhöht werden.Advantageously, the waste gas volume flow of the radiating element is used to preheat the air used for the mixture. As a result, the efficiency of the infrared radiator can be additionally increased.

Zusätzlich oder alternativ kann auch vorgesehen sein, dass ein Teil des Abgasvolumenstromes zurück zum Brenner geführt wird, um die Effizienz des Infrarotstrahlers zu erhöhen und die bei der Verbrennung gebildeten Schadstoffe, insbesondere NOx zu reduzieren. Vorteilhaft wird die Menge des zurückgeführten Abgasvolumenstromes automatisch in Abhängigkeit von der je nach aktueller Wärmeanforderung unterschiedlich zugeführten Gasmenge variiert. Vorteilhaft steigt dabei der rezirkulierte Abgasvolumenstrom mit sinkender Gasmenge.Additionally or alternatively, it can also be provided that part of the exhaust gas volume flow is conducted back to the burner, in order to increase the efficiency of the infrared radiator and to reduce the pollutants, in particular NOx, formed during the combustion. Advantageously, the amount of the recirculated exhaust gas volume flow is automatically varied in dependence on the amount of gas supplied differently depending on the current heat demand. Advantageously, the recirculated exhaust gas volume flow increases with decreasing gas quantity.

Die Regeleinrichtung zur automatischen Anpassung der Gasmenge und/oder Luftmenge kann je nach Gasqualität ein pneumatisch betriebenes Gas-Luft-Zufuhrsystem oder ein elektronisch betriebenes Gas-Luft-Zufuhrsystem aufweisen. Ebenso ist zur automatischen Anpassung der Luftmenge auch die Verwendung einer motorisch oder thermisch betriebenen Blende, wie beispielsweise einer Irisblende im Luftzutritt des Brenners, möglich.The control device for automatically adjusting the amount of gas and / or air can, depending on the gas quality, have a pneumatically operated gas-air supply system or an electronically operated gas-air supply system. Likewise, the automatic adjustment of the amount of air and the use of a motor or thermally operated shutter, such as an iris diaphragm in the air inlet of the burner, possible.

Weiterhin kann der Infrarotstrahler mit einem oder mehreren Temperaturwächtern oder Temperaturbegrenzern ausgestattet sein, um bei wechselnden Gasqualitäten die Temperaturen relevanter Bauteile, beispielsweise des Brenners oder Strahlungselementes, zu überwachen und zu begrenzen.Furthermore, the infrared radiator can be equipped with one or more temperature monitors or temperature limiters to monitor and limit the temperatures of relevant components, such as the burner or radiation element, with changing gas qualities.

Im Rahmen der Erfindung kann ebenfalls vorgesehen sein, dass der Infrarotstrahler eine Vielzahl von in Strömungsrichtung parallel nebeneinander montierten Strahlungselementen aufweist, deren in Strömungsrichtung zuvorderst angeordnet Strahlungssegmente mit einer inneren Isolierung ausgestattet sind. Dadurch kann eine ggf. in Brennernähe erhöhte Temperatur des Strahlungselementes nicht zu einer erheblichen Inhomogenität der abgestrahlten Leistung über die Längserstreckung des Strahlungselementes führen.In the context of the invention can also be provided that the infrared radiator has a plurality of parallel in the flow direction mounted side by side radiation elements, the vorstrahl arranged in the flow direction radiating segments are provided with an inner insulation. As a result, an optionally increased near the burner temperature of the radiation element does not lead to a considerable inhomogeneity of the radiated power over the longitudinal extent of the radiation element.

Im Folgenden wird die Erfindung anhand von Ausführungsbeispielen näher erläutert. Es zeigen:

  • 1 einen Dunkelstrahler;
  • 2 einen Hellstrahler.
In the following the invention will be explained in more detail by means of exemplary embodiments. Show it:
  • 1 a dark radiator;
  • 2 a light radiator.

Ein erfindungsgemäßer Dunkelstrahler gemäß 1 weist einen Brenner 2 mit einer Mischkammer 8 und ein Strahlungselement 3 auf, wobei an der Mischkammer 8 eingangsseitig ein Gebläse 7 und ein Gasventil 10 angeordnet sind, welche geeignet sind, die bei der Verbrennung entstehende Flamme möglichst gleichmäßig über die gesamte Länge des Strahlungselementes 3 zu erstrecken. An der dem Brenner 2 gegenüberliegenden Seite des Strahlungselementes 3 ist ein Abgasrohr 9 angeordnet, welches die bei der Verbrennung entstehenden Abgase aus dem Strahlungselement 3 ableitet. Dem Brenner 2 wird mit Hilfe des Gebläses 7 Luft 5 und mit Hilfe des Gasventils 10 Gas 4 zugeführt, wobei Gebläse 7 und Ventil 10 mittels einer Regeleinrichtung gesteuert werden können und somit mehr oder weniger Gas 4 bzw. Luft 5 in den Brenner 2 einführen.An inventive dark radiator according to 1 has a burner 2 with a mixing chamber 8th and a radiating element 3 on, being at the mixing chamber 8th on the input side a blower 7 and a gas valve 10 are arranged, which are suitable, the flame formed during the combustion as evenly as possible over the entire length of the radiation element 3 to extend. At the burner 2 opposite side of the radiating element 3 is an exhaust pipe 9 arranged, which is formed during combustion exhaust gases from the radiation element 3 derives. The burner 2 is with the help of the blower 7 air 5 and with the aid of the gas valve 10 gas 4 fed, with blower 7 and valve 10 can be controlled by means of a control device and thus more or less gas 4 or air 5 in the burner 2 introduce.

Im Bereich des Brenners 2 sind ein oder mehrere Sensoren 6 angeordnet, welche bestimmte Bestandteile der Abgaszusammensetzung detektieren können. Dies können beispielsweise Sensoren 6 für O2, CO2, H2O, CO, H2, CH4 und/oder Ruß sein. Zusätzlich kann im Bereich des Brenners 2 ebenfalls ein Temperatursensor und/oder ein lonisationsstromsensor angeordnet sein.In the area of the burner 2 are one or more sensors 6 arranged, which can detect certain components of the exhaust gas composition. These can be sensors, for example 6 for O 2 , CO 2 , H 2 O, CO, H 2 , CH 4 and / or carbon black. In addition, in the area of the burner 2 likewise a temperature sensor and / or an ionization current sensor can be arranged.

Die Erfindung funktioniert so, dass das über die Zuleitungen geführte Gas 4 bzw. die Luft 5 innerhalb der Mischkammer 8 miteinander vermischt werden und anschließend innerhalb des Brenners 2 verbrannt werden. Die Gassensoren 6 detektieren dabei die bei der Verbrennung entstehenden bzw. zurückbleibenden Bestandteile des Gas-Luft-Gemisches. Sofern nach der Verbrennung beispielsweise brennbare Gase wie CO, H2, CH4 oder auch Ruß detektiert werden, kann auf eine unvollständige Verbrennung geschlossen werden. In diesem Fall ist es erforderlich, den zugeführten Luftstrom so zu regeln, dass eine größere Menge in die Mischkammer 8 eingelassen wird. Dadurch kann das aktuelle Mischungsverhältnis zwischen Gas 4 und Luft 5 so angepasst werden, dass dieses dem für eine vollständige Verbrennung des Gemisches notwendigen Mischungsverhältnis entspricht.The invention works so that the guided over the supply lines gas 4 or the air 5 inside the mixing chamber 8th be mixed together and then inside the burner 2 to be burned. The gas sensors 6 detect the components of the gas-air mixture arising or remaining during combustion. If, for example, flammable gases such as CO, H 2 , CH 4 or soot are detected after combustion, incomplete combustion can be inferred. In this case, it is necessary to regulate the supplied air flow so that a larger amount into the mixing chamber 8th is admitted. This allows the current mixing ratio between gas 4 and air 5 be adjusted so that this corresponds to the necessary for a complete combustion of the mixture mixture ratio.

Zusätzlich kann mittels eines Temperatursensors die Temperatur des bei der Verbrennung entstehenden Abgases gemessen werden. Sofern die gemessene Temperatur der vorgegebenen theoretischen Temperatur für eine vollständige Verbrennung entspricht, kann darauf geschlossen werden, dass das Mischungsverhältnis von Gas 4 und Luft 5 optimal ist.In addition, the temperature of the exhaust gas produced during combustion can be measured by means of a temperature sensor. If the measured temperature corresponds to the given theoretical temperature for complete combustion, it can be concluded that the mixing ratio of gas 4 and air 5 optimal.

Zusätzlich kann ein Sensor zur Messung eines lonisationsstromes den bei der Verbrennung entstehenden lonisationsstrom messen. Dieser lonisationsstrom wird mit einem vorgegebenen Sollwert, welcher einem optimalen Mischungsverhältnis zugeordnet ist, verglichen. In Abhängigkeit von der Differenz zwischen dem gemessenen lonisationsstrom und dem Sollwert wird die zugeführte Luftmenge verändert.In addition, a sensor for measuring an ionisationsstromes measure the resulting during combustion lonisationsstrom. This ionization current is compared with a predetermined setpoint which is associated with an optimal mixing ratio. Depending on the difference between the measured ionisationsstrom and the setpoint, the supplied amount of air is changed.

Die Regeleinrichtung regelt somit in Abhängigkeit von den Messergebnissen der einzelnen Sensoren 6 das Mischungsverhältnis zwischen Gas 4 und Luft 5. Dadurch kann die vollständige (schadstoffarme) Verbrennung des Gemisches auch bei unterschiedlichen Zusammensetzungen bzw. Qualitäten des Gases 4 sichergestellt werden. Ebenfalls ergibt sich ein möglichst hoher Wirkungsgrad des Infratotstrahlers.The control device thus regulates depending on the measurement results of the individual sensors 6 the mixing ratio between gas 4 and air 5 , This allows the complete (low-emission) combustion of the mixture even with different compositions or qualities of the gas 4 be ensured. Likewise, the highest possible efficiency of the infrared radiator results.

Wie zuvor anhand eines Dunkelstrahlers dargestellt, kann die Erfindung ebenso auch auf Hellstrahler übertragen werden. Dies zeigt 2.As previously shown by means of a dark radiator, the invention can also be transferred to light radiators. this shows 2 ,

Ein erfindungsgemäßer Hellstrahler weist ein Strahlungselement 3 (Brennerplatte) mit darin angeordneten Brennern 2 auf. Gas 4 und Luft 5 werden zuerst einer Mischeinrichtung 11 zugeführt. Diese Mischeinrichtung 11 ist in Form einer Mischstrecke ausgebildet, wobei Gas 4 und Luft 5 zu dem gemeinsamen Ausgang der Mischeinrichtung 11 strömen und sich dabei vermischen. Die Luft 5 wird mit Hilfe eines Gebläses 7 in die Mischeinrichtung 11 eingeblasen, während das Gas 4 mittels eines Gasventils 10 zugeführt wird. Das Gemisch gelangt in die Mischkammer 8, wo es mittels der Brenner 2 verbrannt wird. Die dabei entstehenden Abgase werden mittels Sensoren 6 in Bezug auf ihre Zusammensetzung, Temperatur und/oder ihren lonisationsstrom gemessen. Die weitere Auswertung und Regelung erfolgt entsprechend des in Bezug auf den Dunkelstrahler dargestellten Verfahrens.An inventive light radiator has a radiating element 3 (Burner plate) with burners arranged therein 2 on. gas 4 and air 5 be first a mixer 11 fed. This mixing device 11 is designed in the form of a mixing section, wherein gas 4 and air 5 to flow to the common output of the mixing device 11 and mix it. The air 5 is using a blower 7 in the mixing device 11 blown while the gas 4 by means of a gas valve 10 is supplied. The mixture enters the mixing chamber 8th where it is by means of the burner 2 is burned. The resulting exhaust gases are detected by sensors 6 measured with respect to their composition, temperature and / or their ionization current. The further evaluation and regulation takes place in accordance with the method described with reference to the dark radiator.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Infrarotstrahlerinfrared Heaters
22
Brennerburner
33
Strahlungselementradiating element
44
Gasgas
55
Luftair
66
Sensorsensor
77
Gebläsefan
88th
Mischkammermixing chamber
99
Abgasrohrexhaust pipe
1010
Gasventilgas valve
1111
Mischeinrichtungmixing device

Claims (11)

Infrarotstrahler (1) mit mindestens einem Brenner (2) zur Verbrennung eines Gas (4) und Luft (5) aufweisenden Gemisches, mindestens einem Strahlungselement (3) und einem am Ende des Strahlungselements (3) angeordneten Gebläse zur saugenden Förderung der Luft und der Abgase, dadurch gekennzeichnet, dass die thermische Leistung und/oder Strahlungsleistung des Infrarotstrahlers (1) automatisch in mehreren Stufen oder stufenlos modulierend an den aktuellen Heizwärmebedarf mit dem regelbar ausgebildeten Gebläse und/oder einem Regelventil anpassbar ist.Infrared radiator (1) with at least one burner (2) for combustion of a mixture comprising gas (4) and air (5), at least one radiation element (3) and a fan arranged at the end of the radiation element (3) for sucking the air and the air Exhaust gases, characterized in that the thermal performance and / or radiation power of the infrared radiator (1) is automatically adjustable in several stages or continuously modulating the current heating demand with the controllable fan and / or a control valve. Infrarotstrahler (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das Fördervolumen des regelbar ausgebildeten Gebläses und/oder des Regelventils automatisch der momentanen Gasmenge anpassbar ist.Infrared emitter (1) after Claim 1 , characterized in that the delivery volume of the controllable blower and / or the control valve is automatically adapted to the current amount of gas. Infrarotstrahler (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass eine Einrichtung zur Erfassung und/oder Messung des aktuellen Mischungsverhältnisses von Gas (4) und Luft (5) und/oder der Art des Gases (4) und eine Regeleinrichtung vorgesehen sind, die ein aktuelles Mischungsverhältnis mit einem für eine vollständige Verbrennung notwendigen Mischungsverhältnis vergleichen und dem Brenner (2) Gas (4) und/oder Luft (5) zuzuführen bis das aktuelle Mischungsverhältnis gleich dem notwendigen Mischungsverhältnis ist.Infrared emitter (1) after Claim 1 characterized in that means are provided for detecting and / or measuring the actual mixing ratio of gas (4) and air (5) and / or the nature of the gas (4) and a control device having a current mixing ratio with one for one compare complete combustion necessary mixing ratio and the burner (2) gas (4) and / or air (5) supplied until the current mixing ratio is equal to the necessary mixing ratio. Infrarotstrahler (1) nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Einrichtung zur Erfassung und/oder Messung einen oder mehrere Sensoren (6) aufweist.Infrared emitter (1) after Claim 3 , characterized in that the means for detecting and / or measuring comprises one or more sensors (6). Infrarotstrahler nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, dass der Sensor (6) zur Messung der Zusammensetzung des bei der Verbrennung entstehenden Abgases ausgebildet ist.Infrared emitter after Claim 4 , characterized in that the sensor (6) is designed to measure the composition of the exhaust gas produced during combustion. Infrarotstrahler nach Anspruch 4 oder 5, dadurch gekennzeichnet, dass der Sensor (6) zur Messung der Temperatur des bei der Verbrennung entstehenden Abgases ausgebildet ist.Infrared emitter after Claim 4 or 5 , characterized in that the sensor (6) is designed for measuring the temperature of the exhaust gas formed during combustion. Infrarotstrahler nach einem der Ansprüche 4 bis 6, dadurch gekennzeichnet, dass der Sensor (6) zur Messung der bei der Verbrennung entstehenden Ionen ausgebildet ist.Infrared emitter after one of the Claims 4 to 6 , characterized in that the sensor (6) is designed for measuring the ions formed during combustion. Infrarotstrahler nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass isolierte Reflektoren vorgesehen sind, die den Strahlungsanteil bei der Wärmeübertragung erhöhen.Infrared emitter after one of the Claims 1 to 7 , characterized in that isolated Reflectors are provided which increase the radiation component in the heat transfer. Infrarotstrahler nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, dass das Ende des Strahlungselementes an eine Abgasleitung angeschlossen ist, die einen Wärmetauscher, insbesondere einen Abgas-Luft-Wärmetauscher oder einen Abgas-Wasser-Wärmetauscher aufweist.Infrared emitter after one of the Claims 1 to 8th , characterized in that the end of the radiation element is connected to an exhaust pipe, which has a heat exchanger, in particular an exhaust gas-air heat exchanger or an exhaust gas-water heat exchanger. Infrarotstrahler nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, dass ein Teil des Abgasvolumenstroms am Ende des Strahlungselementes zum Brenner zurückführbar ist, wobei die Zurückführung insbesondere automatisch in Abhängigkeit von der je nach aktueller Wärmeanforderung unterschiedlich zugeführten Gasmenge variierbar ist.Infrared emitter after one of the Claims 1 to 9 , characterized in that a part of the exhaust gas volume flow at the end of the radiation element to the burner is traceable, wherein the return is variable in particular automatically depending on the different depending on the current heat demand gas quantity. Infrarotstrahler nach einem der Ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, dass der Infrarotstrahler als Dunkelstrahler mit einem Strahlrohr ausgebildet ist.Infrared emitter after one of the Claims 1 to 10 , characterized in that the infrared radiator is designed as a dark radiator with a jet pipe.
DE102014019766.2A 2014-05-05 2014-05-05 infrared Heaters Withdrawn DE102014019766A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014019766.2A DE102014019766A1 (en) 2014-05-05 2014-05-05 infrared Heaters

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102014019766.2A DE102014019766A1 (en) 2014-05-05 2014-05-05 infrared Heaters

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102014019766A1 true DE102014019766A1 (en) 2018-08-09

Family

ID=62909639

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102014019766.2A Withdrawn DE102014019766A1 (en) 2014-05-05 2014-05-05 infrared Heaters

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102014019766A1 (en)

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP4194748A1 (en) 2021-12-10 2023-06-14 Schwank GmbH Dark radiator
EP4194751A1 (en) 2021-12-10 2023-06-14 Schwank GmbH Dark radiator
EP4194752A1 (en) 2021-12-10 2023-06-14 Schwank GmbH Light radiator
DE102021132657A1 (en) 2021-12-10 2023-06-15 Schwank Gesellschaft mit beschränkter Haftung light radiator
DE102021132697A1 (en) 2021-12-10 2023-06-15 Schwank Gesellschaft mit beschränkter Haftung tube heater
DE102021132704A1 (en) 2021-12-10 2023-06-15 Schwank Gesellschaft mit beschränkter Haftung tube heater

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9307888U1 (en) 1993-05-25 1993-08-19 Gogas Goch Gmbh & Co Radiant burner
US20030059730A1 (en) 2001-09-10 2003-03-27 Sigafus Paul E. Variable output heating and cooling control
DE10314726A1 (en) 2003-01-29 2004-08-05 Ruhrgas Ag Arrangement for heating of especially greenhouses has combustion chamber connected to burner plate and converges in flow direction of exhaust gases, and cylindrical burner pipe is connected to combustion chamber
DE102011111453A1 (en) 2011-08-30 2013-02-28 Robert Bosch Gmbh Method for adjusting air ratio of combustion air-fuel mixture to desired air speed in air-fuel mixture combustion, involves controlling air ratio, when variation of combustion air flow or fuel quantity is less than or equal to variation

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE9307888U1 (en) 1993-05-25 1993-08-19 Gogas Goch Gmbh & Co Radiant burner
US20030059730A1 (en) 2001-09-10 2003-03-27 Sigafus Paul E. Variable output heating and cooling control
DE10314726A1 (en) 2003-01-29 2004-08-05 Ruhrgas Ag Arrangement for heating of especially greenhouses has combustion chamber connected to burner plate and converges in flow direction of exhaust gases, and cylindrical burner pipe is connected to combustion chamber
DE102011111453A1 (en) 2011-08-30 2013-02-28 Robert Bosch Gmbh Method for adjusting air ratio of combustion air-fuel mixture to desired air speed in air-fuel mixture combustion, involves controlling air ratio, when variation of combustion air flow or fuel quantity is less than or equal to variation

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP4194748A1 (en) 2021-12-10 2023-06-14 Schwank GmbH Dark radiator
EP4194751A1 (en) 2021-12-10 2023-06-14 Schwank GmbH Dark radiator
EP4194752A1 (en) 2021-12-10 2023-06-14 Schwank GmbH Light radiator
DE102021132657A1 (en) 2021-12-10 2023-06-15 Schwank Gesellschaft mit beschränkter Haftung light radiator
WO2023104827A1 (en) 2021-12-10 2023-06-15 Schwank Gmbh Bright radiator
DE102021132697A1 (en) 2021-12-10 2023-06-15 Schwank Gesellschaft mit beschränkter Haftung tube heater
DE102021132704A1 (en) 2021-12-10 2023-06-15 Schwank Gesellschaft mit beschränkter Haftung tube heater
WO2023104828A1 (en) 2021-12-10 2023-06-15 Schwank Gmbh Dark radiator
WO2023104823A1 (en) 2021-12-10 2023-06-15 Schwank Gmbh Dark radiator

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102014019766A1 (en) infrared Heaters
DE102014019765A1 (en) dark radiators
DE2337283C3 (en) Device for burning exhaust gases coming from a chimney
EP3417207B1 (en) Burner unit and device for the temperature control of objects
DE7115807U (en) COMBUSTION FURNACE WITH HEAT EXCHANGE BETWEEN THE HOT EXHAUST GASES OF THE FURNACE AND A COOLER GAS FLOW SUPPLIED TO IT
DE4312820A1 (en) Process for burning fuels, especially waste
DE102011018846A1 (en) Axial piston motor and method for operating an axial piston motor
WO2009065726A1 (en) Method for regulating a solid fuel firing unit
EP1798470B1 (en) Heating device and its method of operation
CH624460A5 (en)
EP0038962A1 (en) Apparatus for the combustion of light solid materials by a continuously fed furnace
DE102014106234A1 (en) Method for operating an infrared radiator
EP3347660B1 (en) Method and apparatus for reducing nox emissions in a rotary kiln
EP4194752B1 (en) Light radiator
DE2821367A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR CONTINUOUS BURNING OF A FUEL
EP3798513B1 (en) Heating device
AT413004B (en) METHOD FOR CONTROLLING A BOILER HEATED BY A FAN SUPPORTED BURNER
EP4194755B1 (en) Infrared radiator
DE2737902C2 (en)
EP1701096A1 (en) Method for adapting the heater power of a blower-supported heater to the individual pressure losses of a fresh air/exhaust gas pipe
DE4414776A1 (en) Fire-tube boiler with fuel supply to each individual tube
DE102012019409A1 (en) Device for generating heat from at least one energy carrier medium with the addition of air
EP0645582A2 (en) Method of minimizing the formation of thermal nitric oxides during a combustion
DE102011016260B4 (en) Apparatus and method for heating metal bolts
DE102021132657A1 (en) light radiator

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R129 Divisional application from

Ref document number: 102014106234

Country of ref document: DE

R016 Response to examination communication
R082 Change of representative

Representative=s name: RAUSCH WANISCHECK-BERGMANN BRINKMANN PARTNERSC, DE

Representative=s name: PATENTANWAELTE DOERNER & KOETTER PARTG MBB, DE

R082 Change of representative

Representative=s name: PATENTANWAELTE DOERNER & KOETTER PARTG MBB, DE

R120 Application withdrawn or ip right abandoned