DE102013203031A1 - Surface box - Google Patents
Surface box Download PDFInfo
- Publication number
- DE102013203031A1 DE102013203031A1 DE102013203031.2A DE102013203031A DE102013203031A1 DE 102013203031 A1 DE102013203031 A1 DE 102013203031A1 DE 102013203031 A DE102013203031 A DE 102013203031A DE 102013203031 A1 DE102013203031 A1 DE 102013203031A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- joint ring
- frame
- road
- cap according
- lid
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Classifications
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E03—WATER SUPPLY; SEWERAGE
- E03B—INSTALLATIONS OR METHODS FOR OBTAINING, COLLECTING, OR DISTRIBUTING WATER
- E03B7/00—Water main or service pipe systems
- E03B7/09—Component parts or accessories
- E03B7/095—Component holders or housings, e.g. boundary boxes
-
- E—FIXED CONSTRUCTIONS
- E03—WATER SUPPLY; SEWERAGE
- E03B—INSTALLATIONS OR METHODS FOR OBTAINING, COLLECTING, OR DISTRIBUTING WATER
- E03B9/00—Methods or installations for drawing-off water
- E03B9/02—Hydrants; Arrangements of valves therein; Keys for hydrants
- E03B9/08—Underground hydrants
- E03B9/10—Protective plates or covers
Landscapes
- Health & Medical Sciences (AREA)
- Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Hydrology & Water Resources (AREA)
- Public Health (AREA)
- Water Supply & Treatment (AREA)
- Underground Structures, Protecting, Testing And Restoring Foundations (AREA)
Abstract
Straßenkappe mit einem Einbaukörper (1), der am oberen Ende einen Rahmen (6) mit einem Einsteckbereich (8) zur Aufnahme eines Deckels (7) hat, wobei der Rahmen (6) eine innere Wandung zur Positionierung des Deckels (7) und eine sich an die Wandung anschließende, nach innen abragende Schulter (15), Stufe oder dgl. als Auflagefläche bzw. Widerlager für den Deckel (7) aufweist, ist dadurch gekennzeichnet, dass sich der Einsteckbereich (8) im Querschnitt vorzugsweise konisch nach unten hin verjüngt, wobei die Wandung zumindest über einen Teilbereich hinweg schräg nach innen verläuft und wobei der Rand des Deckels (7) auf der Unterseite entsprechend schräg ausgebildet ist.Street cap with a built-in body (1), which has at the upper end a frame (6) with an insertion area (8) for receiving a cover (7), the frame (6) having an inner wall for positioning the cover (7) and a Has adjoining the wall, inwardly projecting shoulder (15), step or the like. As a support surface or abutment for the lid (7), is characterized in that the insertion area (8) tapers preferably conically downwards in cross section , wherein the wall extends at least obliquely inwards over a partial area and the edge of the cover (7) is correspondingly oblique on the underside.
Description
Die Erfindung betrifft eine Straßenkappe mit einem Einbaukörper, der am oberen Ende einen Rahmen mit einem Einsteckbereich zur Aufnahme eines Deckels hat, wobei der Rahmen eine innere Wandung zur Positionierung des Deckels und eine sich an die Wandung anschließende, nach innen abragende Schulter, Stufe oder dgl. als Auflagefläche bzw. Widerlager für den Deckel aufweist. The invention relates to a street cap with an installation body having at the upper end a frame with a Einsteckbereich for receiving a lid, wherein the frame has an inner wall for positioning the lid and a subsequent to the wall, inwardly projecting shoulder, step or the like . Has as support surface or abutment for the lid.
Der Begriff „Straßenkappe“ ist im weitesten Sinne zu verstehen. Letztendlich handelt es sich hier um jedwede Einsätze, Schachtabdeckungen, Schieberkappen, etc., die in eine Straßendecke eingebaut werden. The term "street cap" is to be understood in the broadest sense. Ultimately, these are all inserts, manhole covers, slide caps, etc., which are installed in a road surface.
Straßenkappen oder auch Schieberkappen, Schieberkästen, Hydrantkästen, etc. werden bei der Anlage unterirdischer Wasser-/Abwasserentsorgungs-, Gasversorgungs-, oder Fernwärmeversorgungsnetze oberhalb von Absperrschiebern oder Unterflurhydranten plan in die Straßen- oder Gehwegdecke eingebaut. Dadurch ist eine Betätigung der in der Straße liegenden Armatur möglich. Neben den Straßenkappen mit fester Einbauhöhe gibt es höhenverstellbare Straßenkappen, die gegenüber den Straßenkappen mit fester Einbauhöhe den Vorteil haben, dass die Einbauhöhe variiert werden kann, wodurch der Einbau wesentlich erleichtert ist. Solche Straßenkappen werden üblicherweise im Asphaltwegebau verwendet, um nämlich eine optimale Anpassung an die Höhe der Straßendecke vornehmen zu können. Road caps or valve caps, slide boxes, hydrant boxes, etc. are installed flush in the road or pavement when installing underground water / sewage disposal, gas supply, or district heating networks above gate valves or underground hydrants. As a result, an operation of lying in the street fitting is possible. In addition to the road caps with fixed installation height, there are height-adjustable road caps, which have the advantage over the road caps with fixed installation height that the installation height can be varied, whereby the installation is much easier. Such road caps are commonly used in asphalt road construction, namely, to make an optimal adjustment to the height of the road surface.
Zum Stand der Technik sei lediglich beispielhaft verwiesen auf die
Die aus der Praxis bekannten Straßenkappen sind insoweit problematisch, als dort der Deckel mit erheblichen Toleranzen in den Rahmen eingesetzt wird. Dies hat zur Folge, dass der Deckel ohne mechanische Arretierung nicht hinreichend fest sitzt. Außerdem führt das Spiel beim ständigen Überfahren zu einem weiterreichenden „Ausleiern“ bis hin zu einer völligen Instabilität im Sitz. Außerdem bietet die nach Innen abragende Schulter, Stufe oder dgl. eine nur geringe Auflagefläche für den meist aus Gusseisen bestehenden Deckel, so dass ein nur unzureichender Sitz mit geringer Stabilität vorhanden ist. The known from practice road caps are problematic insofar as there the lid is used with considerable tolerances in the frame. This has the consequence that the lid is not sufficiently tight without mechanical locking. In addition, the game leads to constant overrun to a more extensive "leaching" up to a complete instability in the seat. In addition, the inwardly projecting shoulder, step or the like. Only a small support surface for the existing mostly of cast iron lid, so that only one insufficient seat with low stability is present.
Der vorliegenden Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, die voranstehenden Probleme zumindest weitestgehend zu eliminieren. Insbesondere soll eine Straßenkappe der gattungsbildenden Art derart ausgestaltet und weitergebildet werden, dass sich beim Einsetzen des Deckels ein geringes Spiel zwischen Rahmen und Deckel einstellt und ein sicherer Sitz mit vergrößerter Sitzfläche/Auflagefläche geschaffen ist. The present invention is therefore based on the object to eliminate the above problems at least as far as possible. In particular, a street cap of the generic type is to be designed and refined so that sets a small clearance between the frame and lid when inserting the lid and a secure fit with increased seat / support surface is created.
Erfindungsgemäß wird die voranstehende Aufgabe durch eine Straßenkappe mit den Merkmalen des Patentanspruchs 1 gelöst. Danach ist die gattungsbildende Straßenkappe dadurch gekennzeichnet, dass sich der Einsteckbereich im Querschnitt vorzugsweise konisch nach unten hin verjüngt, wobei die Wandung des Rahmens zumindest über einen Teilbereich hinweg schräg nach innen verläuft und wobei der Rand des Deckels auf der Unterseite entsprechend schräg ausgebildet ist. According to the invention the above object is achieved by a road cap with the features of
Erfindungsgemäß ist erkannt worden, dass die nach innen abragende Schulter als Auflagefläche für den Deckel nicht ausreicht. Entsprechend ist die Auflagefläche auf raffinierte Weise vergrößert worden, nämlich dadurch, dass sich der Einsteckbereich des Rahmens im Querschnitt vorzugsweise konisch nach unten hin verjüngt, und zwar zumindest über einen Teilbereich der Innenwandung des Rahmens hinweg. Die Unterseite des Deckels bzw. der Rand des Deckels ist entsprechend schräg ausgebildet, so dass der Deckel zunächst an der schrägen Wandung des sich konisch nach innen verjüngenden Bereichs zur Anlage kommt. Ebenso gelangt der Deckel mit seiner Unterseite auf der nach innen abragenden Schulter, Stufe oder dgl. zur Anlage, so dass letztendlich eine doppelte Anlagefläche – einerseits Schulter, Stufe oder dgl. und andererseits konischer Wandabschnitt – geschaffen ist. According to the invention it has been recognized that the inwardly projecting shoulder is not sufficient as a support surface for the lid. Accordingly, the support surface has been increased in a sophisticated manner, namely the fact that the insertion region of the frame in the cross-section preferably tapers conically downwards, at least over a portion of the inner wall of the frame. The underside of the lid or the edge of the lid is correspondingly formed obliquely, so that the lid first comes to rest on the sloping wall of the conically inwardly tapering region. Likewise, the lid reaches with its underside on the inwardly projecting shoulder, step or the like. To the plant, so that ultimately a double contact surface - on the one hand shoulder, step or the like. And on the other conical wall section - created.
Die konische Innenwandung des Rahmens hat außerdem eine in Bezug auf den entsprechend ausgeformten Deckel selbstjustierende bzw. zentrierende Eigenschaft, nämlich dahingehend, dass der Deckel, ungeachtet etwaiger Toleranzen, passgenau zur Anlage kommt und sich solange in den Rahmen hineindrücken lässt, bis er mit seiner unteren Anlagefläche auf der Schulter, Stufe oder dgl. sitzt. The conical inner wall of the frame also has a respect to the correspondingly shaped lid self-adjusting or centering property, namely to the effect that the cover, regardless of any tolerances, fits precisely to the plant and can be pushed into the frame until it with his lower Contact surface on the shoulder, step or the like. Sitting.
Wie bereits einleitend ausgeführt, kann es sich bei der Straßenkappe um eine höhenverstellbare Straßenkappe handeln, wobei der Einbaukörper als Oberteil ausgeführt ist. Das Oberteil ist von einem Unterteil getragen, wobei das Oberteil zur Höhenverstellung mit einem vorzugsweise zylindrischen Rohrabschnitt ausgestattet ist. Dieser Rohrabschnitt ist in das Unterteil eingesetzt und lässt sich in diesem unter Überwindung einer Klemmkraft teleskopartig verschieben. In idealer Weise ist eine Höheneinstellung realisiert. As already stated in the introduction, the road cap can be a height-adjustable road cap, the installation body being designed as a top part. The upper part is supported by a lower part, wherein the upper part is equipped for height adjustment with a preferably cylindrical pipe section. This pipe section is inserted into the lower part and can be telescoped in this, overcoming a clamping force. Ideally, a height adjustment is realized.
In Bezug auf den sich verjüngenden Querschnitt der Innenwandung des Rahmens ist es von Vorteil, wenn sich die Verjüngung über etwa 1/3 bis 2/3 der inneren Wandung des Rahmens nach unten und nach innen gerichtet erstreckt, so dass vor der eigentlichen Auflagefläche zumindest ein kleiner Bereich mit gerade bzw. axial verlaufender Wandung verbleibt, der vorzugsweise orthogonal zu der sich anschließenden Auflagefläche ausgerichtet ist. Mit anderen Worten endet der Bereich mit gerade verlaufender Wandung orthogonal an der Auflagefläche. With respect to the tapered cross-section of the inner wall of the frame, it is advantageous if the taper extends over about 1/3 to 2/3 of the inner wall of the frame downwardly and inwardly, so that at least one in front of the actual support surface smaller Area with straight or axially extending wall remains, which is preferably aligned orthogonal to the adjoining support surface. In other words, the region with the wall running straight ends orthogonally at the support surface.
Auch ist es denkbar, dass sich die Verjüngung des Querschnitts, insbesondere in konischer Ausgestaltung, über die gesamte Strecke der Innenwandung bis zu der Auflagefläche hin erstreckt. Insoweit mündet die schräge Innenwandung unmittelbar an bzw. in der Auflagefläche. It is also conceivable that the tapering of the cross section, in particular in a conical configuration, extends over the entire distance of the inner wall as far as the bearing surface. In that regard, the inclined inner wall opens directly on or in the support surface.
In ganz besonders vorteilhafter Weise ist der Deckel mit seinem Rand und der entsprechenden Unterseite derart ausgeformt, dass er gerade in den Rahmen passt, wobei er im unbelasteten Zustand, d.h. vor dem Einbau in eine Straßendecke, mit seiner schrägen Unterseite an der schrägen Wandung des Einsteckbereichs anliegt. Mit seinem zur Auflage auf die Auflagefläche gedachten Bereich der Unterseite ist der Deckel zumindest geringfügig von der Auflagefläche entfernt. Durch die beim Einbau auftretende Krafteinwirkung bzw. durch mehrfaches Überfahren gelangt der Deckel in seine Endposition, in der der Deckel sowohl mit seinem schrägen unterseitigen Rand am konischen Randbereich des Rahmens als auch mit seiner geraden Unterseite auf der Auflagefläche des Rahmens aufliegt. Eine vergrößerte Auflagefläche ist somit geschaffen, wobei aufgrund der schrägen Innenwandung des Rahmens und der entsprechend schräg ausgestalteten Unterseite des Deckels eine Zentrierung und Selbstjustage bis hin zum festen Sitz stattfindet. In a particularly advantageous manner, the lid is formed with its edge and the corresponding underside so that it fits straight into the frame, wherein it is in the unloaded state, i. before installation in a road surface, with its oblique bottom rests against the sloping wall of the insertion area. With its intended for resting on the support surface area of the underside of the lid is at least slightly removed from the support surface. Due to the force occurring during installation or by repeatedly driving over the lid reaches its end position, in which the lid rests both with its oblique lower edge on the conical edge region of the frame and with its straight bottom on the support surface of the frame. An enlarged bearing surface is thus created, which takes place due to the oblique inner wall of the frame and the corresponding obliquely designed bottom of the lid centering and Selbstjustage up to a tight fit.
In Ergänzung zu den zuvor beschriebenen Merkmalen kann ein oberer Randbereich des Einbaukörpers, vorzugsweise der Rahmen, mit einem den Randbereich bzw. den Rahmen bündig abschließenden Fugenring ausgestattet sein. Dieser Fugenring ist im Sinne eines Werkzeugs zu verstehen. Er dient als Platzhalter für eine nachträglich einzubringende Abdichtung. Nach dem Einbau der Straßenkappe in eine Straßendecke, vorzugsweise aus Asphalt oder dgl., wird der Fugenring entfernt, so dass zwischen dem oberen Rand des Einbaukörpers bzw. des Rahmens und der Straßendecke eine durch den Fugenring definierte Fuge zum nachträglichen Füllen bzw. Ausgießen mit einem Dichtmittel verbleibt. In addition to the features described above, an upper edge region of the installation body, preferably the frame, can be equipped with a joint ring flush with the edge region or the frame. This joint ring is to be understood in the sense of a tool. It serves as a placeholder for a subsequently introduced seal. After installation of the road cap in a road surface, preferably asphalt or the like., The joint ring is removed, so that between the upper edge of the mounting body or the frame and the road surface defined by the joint ring joint for retrofilling or pouring with a Sealant remains.
Insoweit ist erkannt worden, dass die beim Asphaltieren üblicherweise verbleibende oder nach einer gewissen Zeit auftretende kapillare Fuge nicht ausreicht, eine wirksame Fugenmasse in den Bereich zwischen dem Rahmen der Straßenkappe und der Asphaltdecke einzubringen. Dies ist darauf zurückzuführen, dass die sich üblicherweise einstellende Fuge zu klein ist, um eine nachträgliche Verfugung vornehmen zu können. Es ist die Straßenkappe mit einem Fugenring ausgestattet, der nach dem Einbau in die Straßendecke entfernt wird. Nach Entfernen des Fugenrings verbleibt eine die Bereite und Tiefe des Fugenrings entsprechende Fuge, die auf diese Art und Weise bewusst hergestellt worden ist. Diese Fuge, beispielsweise 1 cm breit und 1,5 bis 2 cm tief, lässt sich in idealer Weise nachträglich mit einer Vergussmasse ausfüllen, beispielsweise mit einer Heißvergussmasse. Auch ist es denkbar, dass ein herkömmliches Bitumenfugenband in die Fuge eingelegt und bei entsprechendem Überstand im ursprünglichen Zustand hineingedrückt wird. Auch lassen sich geeignete Fugenmassen im kalten Zustand einbringen. Wesentlich ist nach der erfindungsgemäßen Lehre, dass mittels des Fugenrings bewusst eine Fuge im Randbereich der Straßenkappe, genauer gesagt im Randbereich des Rahmens der Straßenkappe, gebildet wird, die zum nachträglichen, ordnungsgemäßen Verfugen geeignet ist. In that regard, it has been recognized that the capillary joint usually remaining during asphalting or occurring after a certain time is not sufficient to introduce an effective grout into the area between the frame of the road surface and the asphalt surface. This is due to the fact that the usually adjusting joint is too small to make a subsequent jointing can. It is the road cap equipped with a joint ring, which is removed after installation in the road surface. After removal of the joint ring remains a groove and the depth of the joint ring corresponding gap, which has been made aware of this way. This gap, for example, 1 cm wide and 1.5 to 2 cm deep, can be filled in an ideal manner subsequently with a potting compound, for example with a hot potting compound. It is also conceivable that a conventional bitumen joint tape is inserted into the joint and pressed in the appropriate state in the original state with appropriate projection. Also, suitable grouts can bring in the cold state. It is essential according to the teaching of the invention that by means of the joint ring a joint in the edge region of the road cap, more precisely in the edge region of the frame of the road cap, is formed, which is suitable for subsequent, proper grouting.
Wie bereits zuvor ausgeführt, bezieht sich die erfindungsgemäße Lehre nicht nur auf eine einteilige Straßenkappe mit Einbaukörper, sondern auch auf eine höhenverstellbare Ausgestaltung einer Straßenkappe, wobei dort der zuvor definierte Einbaukörper als Oberteil ausgeführt ist. Das Oberteil ist von einem Unterteil getragen. Zur Höheverstellung ragt das Oberteil mit einem vorzugsweise zylindrischen Rohrabschnitt in das Unterteil hinein, bzw. ist in das Unterteil hineingesteckt. Vorzugsweise unter Überwindung einer Klemmkraft lässt sich das Oberteil bzw. der Rohrabschnitt des Oberteils teleskopartig im Unterteil verschieben, nämlich in das Unterteil hineindrücken oder aus dem Unterteil herausziehen. Lediglich beispielhaft sei dazu auf die
Der obere Randbereich des Einbaukörpers bzw. des Oberteils (bei zweiteiliger Ausgestaltung der Straßenkappe), insbesondere der Rahmen, ist rund, oval oder viereckig ausgebildet, nämlich zur Aufnahme eines entsprechend geformten Deckels. Der Fugenring ist der Ausgestaltung des Rahmens, genauer gesagt der äußeren Form des Rahmens, angepasst und erstreckt sich um diesen eng anliegend herum. The upper edge region of the installation body or of the upper part (in the case of a two-part design of the road cap), in particular the frame, is round, oval or quadrangular, namely for receiving a correspondingly shaped cover. The joint ring is the design of the frame, more specifically the outer shape of the frame, adapted and extends around this close fitting.
Grundsätzlich ist es denkbar, dass der Fugenring auf den äußeren Randbereich mit zumindest geringer Klemmkraft aufgedrückt bzw. aufgepresst ist, gerade so, dass er sich nach dem Einbau der Straßenkappe in eine Straßendecke wieder entfernen lässt. In principle, it is conceivable that the joint ring is pressed or pressed onto the outer edge region with at least a small clamping force, just so that it can be removed again after the road cap has been installed in a road surface.
Im Hinblick auf eine einfache Handhabung ist es von Vorteil, wenn der Fugenring auf einer Schulter oder in einer Ausnehmung, Abstufung oder dgl. des oberen Bereich des Einbaukörpers bzw. des Rahmens sitzt, so dass seine Position am Rand des Rahmens definiert ist. Der Fugenring kann im Querschnitt rechteckig bzw. quadratisch ausgebildet sein, wobei die Entnahme des Fugenrings nach Einbau der Straßenkappe in die Straßendecke dadurch begünstigt ist, dass sich der Fugenring mit seiner Außenfläche im Querschnitt nach oben vorzugsweise konisch erweitert, sich entsprechend nach unten verjüngt. In view of ease of use, it is advantageous if the joint ring sits on a shoulder or in a recess, gradation or the like. Of the upper portion of the mounting body or the frame, so that its position is defined at the edge of the frame. The joint ring may be rectangular or square in cross-section, wherein the removal of the joint ring after installation of the road cap in the road surface is favored by the fact that the joint ring with its outer surface in cross-section upwards preferably flared, correspondingly tapers downwards.
Die Entnahme des Fugenrings lässt sich abermals dadurch begünstigen, dass in der oberen Fläche des Fugenrings Ausnehmungen, Aussparungen, etc. vorgesehen sind, möglichst einander diametral gegenüberliegend, so dass man mit einem Werkzeug, beispielsweise mit einem Dorn, einem Schraubenzieher, etc., den Fugenring aus seiner Position lösen und entnehmen kann. The removal of the joint ring can be favored again by recesses, recesses, etc. are provided in the upper surface of the joint ring, possibly diametrically opposite, so that with a tool, such as a mandrel, a screwdriver, etc., the Loosen the joint ring from its position and remove it.
In ganz besonders vorteilhafter Weise ist der Fugenring mit einer oberen Deckfläche ausgestattet, die sich dünnwandig über den Fugenring hinweg erstrecken kann. Die Vorkehrung einer solchen Deckfläche hat den Vorteil, dass beim Einbau in die Verkehrsfläche der bereits eingesetzte Deckel und der den Deckel aufnehmende Rahmen geschützt ist. Die Deckfläche kann sich insgesamt über den Fugenring hinweg erstrecken oder kann lediglich partiell ausgebildet sein, um nämlich an entsprechenden Aussparungen, Ausnehmungen, etc. zur Entnahme des Fugenrings eingreifen zu können. Bei der Deckfläche kann es sich um einen integralen Bestandteil des Fugenrings handeln, der möglichst dünnwandig ausgebildet ist. In a particularly advantageous manner, the joint ring is equipped with an upper deck surface, which can extend thin-walled over the joint ring away. The provision of such a top surface has the advantage that when installed in the traffic area of the already used lid and the lid receiving frame is protected. The cover surface may extend overall over the joint ring or may be only partially formed, namely to be able to engage corresponding recesses, recesses, etc. for removal of the joint ring. When the top surface may be an integral part of the joint ring, which is formed as thin as possible.
Entsprechend den voranstehenden Ausführungen kann der Fugenring mit seiner Deckfläche im Sinne einer Kappe, eines Deckels oder dgl. über den Rahmen gestülpt sein, so dass ein weitestgehender Schutz des Rahmens und des Deckels realisiert ist. Nach Entnahme des Fugenrings mit seiner Deckfläche ist die Straßenkappe entsprechend der Dicke der Deckfläche unter dem Niveau der Straßendecke angeordnet, wobei dies bei einer Dicke der Deckfläche von 1 mm kaum wahrnehmbar ist. Nach Entnahme des Fugenrings, mit oder ohne Deckfläche, verbleibt eine umlaufende Nut entsprechend der Ausgestaltung des Fugenrings, die dann im Anschluss vergossen werden kann. According to the above statements, the joint ring with its top surface in the sense of a cap, a cover or the like. Be slipped over the frame, so that the widest possible protection of the frame and the lid is realized. After removal of the joint ring with its top surface, the road cap is arranged according to the thickness of the top surface below the level of the road surface, which is barely perceptible at a thickness of the top surface of 1 mm. After removal of the joint ring, with or without top surface, a circumferential groove remains according to the configuration of the joint ring, which can then be cast in the connection.
An dieser Stelle sei angemerkt, dass die Ausgestaltung des Fugenrings mit integraler Deckfläche den Vorteil hat, dass der Fugenring kein Auflager zur Positionierung benötigt, da er nämlich im Rahmen einer solchen Ausgestaltung als Kappe über den Rahmen gestülpt wird, wodurch seine Position eindeutig vorgegeben ist. Im Rahmen einer solchen Ausgestaltung erübrigen sich den Fugenring aufnehmende bzw. positionierende Maßnahmen. It should be noted at this point that the design of the joint ring with integral cover surface has the advantage that the joint ring does not need a support for positioning, since it is placed as a cap on the frame in the context of such an embodiment, whereby its position is clearly specified. In the context of such an embodiment, the joint ring receiving or positioning measures are unnecessary.
Wie bereits zuvor erwähnt, kann die Deckfläche insgesamt oder teilweise im Bereich des Fugenrings ausgebildet sein, entweder als integraler Bestandteil oder aufgeklebt, angeschweißt, etc. Zur Handhabung sollte die Deckfläche einen Durchgang oder eine Ausnehmung aufweisen, so dass sich der Fugenring einfach entnehmen lässt. As already mentioned above, the cover surface can be formed wholly or partly in the region of the joint ring, either as an integral component or adhesively bonded, welded, etc. For handling, the cover surface should have a passage or a recess, so that the joint ring can be easily removed.
Grundsätzlich ist es denkbar, den Fugenring aus Metall, insbesondere aus Edelstahl, zu fertigen. Im Rahmen einer solchen – aufwändigen – Ausgestaltung ist der Fugenring mehrfach verwendbar und daher als Werkzeug zu verstehen. In principle, it is conceivable to manufacture the joint ring made of metal, in particular stainless steel. In the context of such - complex - design of the joint ring is reusable and therefore to be understood as a tool.
Ebenso ist es denkbar, dass der Fugenring aus Kunststoff, vorzugsweise spritzgusstechnisch, gefertigt ist. Dabei kann der Fugenring aus dem gleichen Kunststoffmaterial wie die Straßenkappe bestehen. Im Rahmen einer solchen Ausgestaltung kann es sich bei dem Fugenring um ein Wegwerfteil handeln, welches nach Gebrauch einem Kunststoff-Recyclingprozess zugeführt werden kann. It is also conceivable that the joint ring made of plastic, preferably injection molding technology, is made. The joint ring may consist of the same plastic material as the road cap. Within the scope of such an embodiment, the joint ring may be a disposable part, which after use may be supplied to a plastics recycling process.
Zum anschließenden Verfugen des Raumes zwischen dem Rahmen der Straßenkappe und der Asphaltdecke lassen sich beliebige Materialien verwenden, wobei sicherzustellen ist, dass eine sichere Verbindung zwischen dem Material der Straßendecke und der Straßenkappe entsteht. An der die Fuge bildenden Außenfläche der Straßenkappe können die Haftung begünstigende mechanische Maßnahmen vorgesehen sein, beispielsweise in Form einer rauen Oberfläche, hergestellt beim groben Überdrehen im Sinne von Drehriefen. Beliebige sonstige Maßnahmen sind denkbar, die die Haftung begünstigen, auch in Bezug auf Adhäsion zwischen der Oberfläche der Straßenkappe und dem zu verwendenden Dichtmaterial. Auf jeden Fall sollte das Dichtmaterial auch im ausgehärteten Zustand dauerelastisch sein. For subsequent grouting of the space between the frame of the road cap and the asphalt surface can be used any materials, while ensuring that a secure connection between the material of the road surface and the road cap is formed. At the outer surface forming the joint of the road cap, the adhesion-promoting mechanical measures can be provided, for example in the form of a rough surface, produced during rough over-turning in the sense of turning depths. Any other measures are conceivable which promote adhesion, also with regard to adhesion between the surface of the road cap and the sealing material to be used. In any case, the sealing material should be permanently elastic even in the cured state.
In alternativer Kombination kann ein oberer Randbereich des Einbaukörpers, vorzugsweise der Rahmen, einen Fugenring tragen, der durch Temperatureinwirkung beim Einbau in eine Straßendecke, insbesondere beim Asphaltieren, erweicht, so dass zwischen dem oberen Rand des Einbaukörpers und der Straßendecke eine durch den erweichten Fugenring zumindest weitestgehend ausgefüllte Fuge verbleibt. In an alternative combination, an upper edge region of the installation body, preferably the frame, wear a joint ring which softens due to the effect of temperature when installed in a road surface, in particular during paving, so that between the upper edge of the installation body and the road surface by the softened joint ring at least largely filled gap remains.
Insoweit ist erkannt worden, dass sich in idealer Weise eine hinreichend gute Fuge mit einer „in-situ“ ausgebildeten Fugenmasse dadurch erzeugen lässt, dass außen um den Rahmen herum, mit dem Rahmen nach oben bündig mehr oder weniger abschließend, ein Fugenring ausgebildet ist, nämlich ein ganz besonderer Fugenring, der aufgrund seiner Materialbeschaffenheit durch Temperatureinwirkung beim Einbau in eine Straßendecke, insbesondere beim Asphaltieren, erweicht, so dass zwischen dem oberen Rand des Einbaukörpers bzw. des Rahmens und der Straßendecke eine durch den erweichten Fugenring zumindest weitgehend ausgefüllte Fuge verbleibt. Das Fugenmaterial ist derart vorzusehen, dass es bei der beim Asphaltieren auftretenden Temperatur flüssig wird, um den durch den festen Fugenring belegten Raum weitestgehend auszufüllen, wobei das Fugenmaterial derart auszulegen ist, dass sich geringe Grenzflächenenergien zur Begünstigung von Adhäsion einstellen. In that regard, it has been recognized that in an ideal way a sufficiently good joint with an "in-situ" formed grout can thereby generate that outside the frame around, with the frame up more or less flush, a joint ring is formed, namely, a very special joint ring, which softens due to its material properties due to the effect of temperature when installed in a road surface, especially when asphalting, so that between the upper edge of the mounting body or the frame and the road surface by the softened joint ring at least substantially filled gap remains. The joint material is like this provide that it becomes fluid at the temperature occurring during the asphalting in order to fill the space occupied by the fixed joint ring as far as possible, wherein the joint material is to be designed such that small interfacial energies are set to promote adhesion.
Bei der Straßenkappe kann es sich um eine höhenverstellbare Straßenkappe handeln, wobei der Einbaukörper als Oberteil ausgeführt ist, welches von einem Unterteil getragen ist. Zur Höhenverstellung ist das Oberteil mit einem vorzugsweise zylindrischen Rohrabschnitt ausgestattet, der in das Unterteil hineinragt bzw. dort eingesteckt ist. Der Rohrabschnitt kann in dem Unterteil vorzugsweise unter Überwindung einer Klemmkraft teleskopartig verschoben werden, nämlich zur Anpassung an die jeweilige Höhe der Straßendecke. Die Anpassung kann automatisch beim Einbinden in die Straßendecke erfolgen, nämlich beim Überfahren der gesamten Anordnung durch eine Walze. The road cap may be a height-adjustable road cap, wherein the mounting body is designed as a top, which is supported by a lower part. To adjust the height of the upper part is equipped with a preferably cylindrical pipe section which projects into the lower part and is inserted there. The pipe section can be telescoped in the lower part preferably by overcoming a clamping force, namely to adapt to the respective height of the road surface. The adaptation can be done automatically when integrating into the road surface, namely when driving over the entire arrangement by a roller.
Der obere Randbereich des Einbaukörpers bzw. des Oberteils, insbesondere der Rahmen, kann rund, oval oder viereckig ausgestaltet sein und einen entsprechend ausgebildeten Deckel aufnehmen. Der um den Rahmen herum angeordnete Fugenring ist der Ausgestaltung des Rahmens angepasst und erstreckt sich allseitig um diesen herum. The upper edge region of the installation body or of the upper part, in particular the frame, may be round, oval or square in shape and receive a correspondingly formed cover. The joint ring arranged around the frame is adapted to the configuration of the frame and extends around it on all sides.
Ebenso ist es denkbar, dass zur einfachen und dabei besseren Positionierung des Fugenrings dieser auf einer Schulter oder in einer Ausnehmung, Abstufung oder dgl. des oberen Bereichs des Einbaukörpers bzw. des Rahmens sitzt und diesen Bereich, nämlich den Bereich der Ausnehmung, etc., im Wesentlichen ausfüllt. Dabei ist es von Vorteil, wenn der Fugenkörper einen im Wesentlichen rechtwinkligen Querschnitt hat und auch bereits vollflächig positioniert ist. Likewise, it is conceivable that for easy and thereby better positioning of the joint ring this sits on a shoulder or in a recess, gradation or the like. Of the upper portion of the mounting body and the frame and this area, namely the area of the recess, etc., essentially completes. It is advantageous if the joint body has a substantially rectangular cross-section and is already positioned over the entire surface.
Im Konkreten ist der Fugenring auf die Schulter aufgesetzt oder in die Ausnehmung, Abstufung oder dgl. eingesetzt, so dass er dort beim Erweichen in Randbereiche bzw. in Ecken hineinfließen kann. Specifically, the joint ring is placed on the shoulder or in the recess, gradation or the like. Used, so that it can flow into it when softening in edge areas or in corners.
In ganz besonders vorteilhafter Weise kann der Fugenring aus einem vorzugsweise selbstklebenden Band geformt und auf die Schulter aufgebracht bzw. in die Ausnehmung, Abstufung, etc. eingebracht sein. Ebenso ist es denkbar, dass der Fugenring aufgrund seiner Klebewirkung außen am Rahmen angeordnet ist, ohne für diesen eine tragende Struktur am Rahmen vorzusehen. In a particularly advantageous manner, the joint ring may be formed from a preferably self-adhesive tape and applied to the shoulder or introduced into the recess, gradation, etc. It is also conceivable that the joint ring is arranged on the outside of the frame due to its adhesive effect, without providing for this a supporting structure on the frame.
Auch kann der Fugenring an den Einbaukörper bzw. an das Oberteil angeformt sein, insbesondere angespritzt sein. Dazu eignet sich in ganz besonders vorteilhafter Weise das Overmolding-Verfahren, wonach Kunststoffmaterialien mit unterschiedlichen Erweichungspunkten verarbeitbar sind. Jedenfalls ist zu gewährleisten, dass der angeformte Fugenring aus einem abdichtenden Kunststoff-Material besteht, welches beim Asphaltieren weich wird, nämlich hinreichend flüssig wird, um den Bereich zwischen dem Rahmen und der Straßendecke im Sinne einer Verfugung auszufüllen. Also, the joint ring may be integrally formed on the mounting body or on the upper part, in particular be molded. For this purpose, the overmolding method is very particularly advantageous, according to which plastic materials with different softening points can be processed. In any case, it must be ensured that the molded joint ring consists of a sealing plastic material, which softens when asphalting, namely sufficiently liquid to fill the area between the frame and the road surface in the sense of grouting.
Da das Material des Fugenrings insgesamt in den Bereich zwischen den Rahmen und der Straßendecke fließen und diesen Bereich ausfüllen muss, ist es von Vorteil, wenn der Fugenring zumindest geringfügig über den oberen Rand des Einbaukörpers bzw. des Rahmens hinausragt, so dass das Material beim Erweichen in Eckbereiche hineinfließen kann und danach die Fuge komplett ausfüllt, auch und danach im oberen Bereich bündig abschließt. Since the material of the joint ring to flow overall in the area between the frame and the road surface and must fill this area, it is advantageous if the joint ring protrudes at least slightly beyond the upper edge of the mounting body or the frame, so that the material when softening can flow into corner areas and then completely fills the joint, and then flush in the upper area.
Der Fugenring kann aus einem Zwei-Komponenten-Kunststoff bestehen. In Bezug auf übliche Temperaturen beim Asphaltieren ist es von Vorteil, wenn der Fugenring im Temperaturbereich zwischen 150°C und 250°C, vorzugsweise im Bereich zwischen 170°C und 230°C, erweicht und dabei hinreichend flüssig wird, um den durch den Fugenring zunächst „reservierten“ Raum insgesamt auszufüllen, wobei eine durch Adhäsion und mechanischer Verzahnung bedingte Bindung eine sichere Verfugung ergibt. The joint ring may consist of a two-component plastic. With respect to usual temperatures during the asphalting, it is advantageous if the joint ring in the temperature range between 150 ° C and 250 ° C, preferably in the range between 170 ° C and 230 ° C, softens and thereby becomes sufficiently liquid to the through the joint ring to fill up first "reserved" space in total, with a bond due to adhesion and mechanical gearing results in a secure jointing.
Es gibt nun verschiedene Möglichkeiten, die Lehre der vorliegenden Erfindung in vorteilhafter Weise auszugestalten und weiterzubilden. Dazu ist einerseits auf die dem Patentanspruch 1 nachgeordneten Patentansprüche und andererseits auf die nachfolgende Erläuterung bevorzugter Ausführungsbeispiele der Erfindung anhand der Zeichnung zu verweisen. In Verbindung mit der Erläuterung der bevorzugten Ausführungsbeispiele der Erfindung anhand der Zeichnung werden auch im Allgemeinen bevorzugte Ausgestaltungen und Weiterbildungen der Lehre erläutert. In der Zeichnung zeigen There are now various possibilities for designing and developing the teaching of the present invention in an advantageous manner. For this purpose, on the one hand to the claims subordinate to claim 1 and on the other hand to refer to the following explanation of preferred embodiments of the invention with reference to the drawings. In conjunction with the explanation of the preferred embodiments of the invention with reference to the drawings, also generally preferred embodiments and developments of the teaching are explained. In the drawing show
Zu den wesentlichen Bestandteilen der Straßenkappe gehört ein Einbaukörper
Das Oberteil
Der Rahmen
Der Rahmen
Im Konkreten zeigt
Ein oberer Randbereich des Einbaukörpers
Der Fugenring
Wie bereit im allgemeinen Teil der Beschreibung ausgeführt, ist der Fugenring
Hinsichtlich weiterer vorteilhafter Ausgestaltungen der erfindungsgemäßen Vorrichtung wird zur Vermeidung von Wiederholungen auf den allgemeinen Teil der Beschreibung sowie auf die beigefügten Patentansprüche verwiesen. With regard to further advantageous embodiments of the device according to the invention, reference is made to avoid repetition to the general part of the specification and to the appended claims.
Schließlich sei ausdrücklich darauf hingewiesen, dass die voranstehend beschriebenen Ausführungsbeispiele der erfindungsgemäßen Vorrichtung lediglich zur Erörterung der beanspruchten Lehre dienen, diese jedoch nicht auf die Ausführungsbeispiele einschränken. Finally, it should be expressly understood that the above-described embodiments of the device according to the invention are only for the purpose of discussion of the claimed teaching, but not limit these to the embodiments.
BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS
- 1 1
- Einbaukörper An assembly unit
- 2 2
- Oberteil top
- 3 3
- Unterteil lower part
- 4 4
- zylindrischer Rohrabschnitt (des Oberteils)cylindrical pipe section (of the upper part)
- 5 5
- Dichtung/Lippe (zur Klemmung), KlemmelementSeal / lip (for clamping), clamping element
- 6 6
- Rahmen frame
- 7 7
- Deckel cover
- 8 8th
- Einsteckbereich (des Rahmens) Insertion area (of the frame)
- 9 9
- schräge innere Wandung (des Rahmens)sloping inner wall (of the frame)
- 10 10
- schräge Fläche (auf der Unterseite des Deckels)sloping surface (on the underside of the lid)
- 11 11
- Schulter, Stufe (innen im Rahmen) Shoulder, step (inside in the frame)
- 12 12
- untere Kontaktfläche des Deckels (zur Anlage an der Schulter/Stufe)lower contact surface of the lid (to rest against the shoulder / step)
- 13 13
- Straßenbelag, Straßendecke Road surface, road surface
- 14 14
- Fugenring joint ring
- 15 15
- Kragen, Schulter Collar, shoulder
- 16 16
- Fuge Gap
- 17 17
- Fugenmaterial grout
- 18 18
- Deckfläche cover surface
- 19 19
- Freiraum free space
- 20 20
- Überstand Got over
ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION
Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.
Zitierte PatentliteraturCited patent literature
- DE 102011008189 B4 [0004, 0016] DE 102011008189 B4 [0004, 0016]
- DE 102010055036 A1 [0004, 0016] DE 102010055036 A1 [0004, 0016]
- DE 102004010556 B4 [0004, 0016] DE 102004010556 B4 [0004, 0016]
- DE 202008012318 U1 [0004] DE 202008012318 U1 [0004]
Claims (15)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102013203031.2A DE102013203031A1 (en) | 2013-02-25 | 2013-02-25 | Surface box |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE102013203031.2A DE102013203031A1 (en) | 2013-02-25 | 2013-02-25 | Surface box |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102013203031A1 true DE102013203031A1 (en) | 2014-09-11 |
Family
ID=51385460
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE102013203031.2A Pending DE102013203031A1 (en) | 2013-02-25 | 2013-02-25 | Surface box |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102013203031A1 (en) |
Cited By (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016124979A1 (en) * | 2016-12-20 | 2018-06-21 | Kolja Hester | System for preventing formation of joints after the installation of a road cap in a road surface |
DE102017218046A1 (en) | 2017-10-10 | 2019-04-11 | G + W Gmbh Gas- Und Wasserarmaturen Aus Kunststoff | Street cap with installation aid |
EP3763879A1 (en) | 2019-07-11 | 2021-01-13 | KSK Kunststoff-Straßenkappen GmbH | Device for preferably flush mounting in a road surface |
EP3763880A1 (en) | 2019-07-11 | 2021-01-13 | KSK Kunststoff-Straßenkappen GmbH | Device for preferably flush mounting in a road surface |
Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3426160A1 (en) * | 1984-07-16 | 1986-02-13 | Passavant-Werke AG & Co KG, 6209 Aarbergen | Frame, which can be laid in a traffic surface, for a manhole cover, a drainage run-off or the like |
DE19609776A1 (en) * | 1996-03-13 | 1997-09-18 | Reinhold Neider | Manhole cover installed flush with road surface |
DE29721654U1 (en) * | 1997-12-09 | 1998-01-29 | K S K Kunststoff Strasenkappen | Plastic street cap |
DE102004010556B4 (en) * | 2003-06-10 | 2005-10-27 | Rudi Hester | Height adjustable plastic hydrant, has upper part movable up or down by overcoming pressure interaction between upper and lower parts |
DE20321392U1 (en) * | 2003-02-25 | 2007-02-22 | Telekap Gmbh | Cover device for lines in e.g. roadway, has inner housing swivelably accommodated in outer housing to enable adjustment of cover top side to roadway inclination, where inner housing is swivelable around rotating axis |
DE202008012318U1 (en) | 2007-09-12 | 2009-01-08 | Hofmann, Wolfgang | Height adjustable road cap |
DE102010055036A1 (en) | 2010-11-24 | 2012-05-24 | G + W Gmbh Gas- Und Wasserarmaturen Aus Kunststoff | Height adjusting type cap for e.g. slider box used during asphalt construction of road, has clamping ring arranged between cylindrical tube section and inner wall of base portion for sliding upper portion relative to base portion |
DE102011008189B4 (en) | 2011-01-10 | 2012-11-15 | G + W Gmbh Gas- Und Wasserarmaturen Aus Kunststoff | Height adjustable road cap |
-
2013
- 2013-02-25 DE DE102013203031.2A patent/DE102013203031A1/en active Pending
Patent Citations (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE3426160A1 (en) * | 1984-07-16 | 1986-02-13 | Passavant-Werke AG & Co KG, 6209 Aarbergen | Frame, which can be laid in a traffic surface, for a manhole cover, a drainage run-off or the like |
DE19609776A1 (en) * | 1996-03-13 | 1997-09-18 | Reinhold Neider | Manhole cover installed flush with road surface |
DE29721654U1 (en) * | 1997-12-09 | 1998-01-29 | K S K Kunststoff Strasenkappen | Plastic street cap |
DE20321392U1 (en) * | 2003-02-25 | 2007-02-22 | Telekap Gmbh | Cover device for lines in e.g. roadway, has inner housing swivelably accommodated in outer housing to enable adjustment of cover top side to roadway inclination, where inner housing is swivelable around rotating axis |
DE102004010556B4 (en) * | 2003-06-10 | 2005-10-27 | Rudi Hester | Height adjustable plastic hydrant, has upper part movable up or down by overcoming pressure interaction between upper and lower parts |
DE202008012318U1 (en) | 2007-09-12 | 2009-01-08 | Hofmann, Wolfgang | Height adjustable road cap |
DE102010055036A1 (en) | 2010-11-24 | 2012-05-24 | G + W Gmbh Gas- Und Wasserarmaturen Aus Kunststoff | Height adjusting type cap for e.g. slider box used during asphalt construction of road, has clamping ring arranged between cylindrical tube section and inner wall of base portion for sliding upper portion relative to base portion |
DE102011008189B4 (en) | 2011-01-10 | 2012-11-15 | G + W Gmbh Gas- Und Wasserarmaturen Aus Kunststoff | Height adjustable road cap |
Cited By (8)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
DE102016124979A1 (en) * | 2016-12-20 | 2018-06-21 | Kolja Hester | System for preventing formation of joints after the installation of a road cap in a road surface |
EP3339514A1 (en) * | 2016-12-20 | 2018-06-27 | Kolja Hester | System for avoiding gap formation after the installation of a street cover in a pavement |
DE102016124979B4 (en) | 2016-12-20 | 2018-07-19 | Kolja Hester | System for preventing formation of joints after the installation of a road cap in a road surface |
DE102017218046A1 (en) | 2017-10-10 | 2019-04-11 | G + W Gmbh Gas- Und Wasserarmaturen Aus Kunststoff | Street cap with installation aid |
EP3763879A1 (en) | 2019-07-11 | 2021-01-13 | KSK Kunststoff-Straßenkappen GmbH | Device for preferably flush mounting in a road surface |
EP3763880A1 (en) | 2019-07-11 | 2021-01-13 | KSK Kunststoff-Straßenkappen GmbH | Device for preferably flush mounting in a road surface |
DE102019210288A1 (en) * | 2019-07-11 | 2021-01-14 | KSK Kunststoff-Straßenkappen GmbH | Device for preferably flush installation in the road surface |
DE102019210287A1 (en) * | 2019-07-11 | 2021-01-14 | KSK Kunststoff-Straßenkappen GmbH | Device for preferably flush installation in the road surface |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE102011008189B4 (en) | Height adjustable road cap | |
EP1674629B1 (en) | Drainage device for assembling to a floor plate with an opening for drainage water and assembly of such a drainage device to a floor plate | |
WO2010026088A1 (en) | Foam shower base element | |
DE102014118831B4 (en) | Height-adjustable street cap | |
DE102010055036B4 (en) | Height-adjustable street cap | |
DE102013203031A1 (en) | Surface box | |
EP2230359A2 (en) | Construction set for a connection of an inspection shaft with a drainage line | |
EP3604709A1 (en) | Use of a feedthrough for casting into a wall element | |
DE3345569C2 (en) | ||
EP1561868A2 (en) | Drainage device for shower tray | |
DE102018005720B4 (en) | Use of a grommet for pouring into a floor slab | |
DE19834317C2 (en) | Process for the rehabilitation of the bottom of sewage shafts | |
DE102013204248B4 (en) | street cap | |
DE102013203029A1 (en) | Surface box | |
DE102013015502B4 (en) | Method for structurally integrating an attachment piece together with a line in a wall or floor element | |
DE202012010724U1 (en) | Tiefbaurohrsystem with at least one concrete hollow body and end element for this purpose | |
EP0670395A2 (en) | Lower element for manhole shafts | |
EP3763879B1 (en) | Device for preferably flush mounting in a road surface | |
EP3763880B1 (en) | Device for preferably flush mounting in a road surface | |
DE102012218026B4 (en) | Height adjustable road cap | |
DE202018100201U1 (en) | Surface box | |
EP3784835B1 (en) | Connection device, discharge system and method | |
DE102017218046A1 (en) | Street cap with installation aid | |
DE102004011853A1 (en) | Run-off arrangement for a shower comprises a collector built into a base of a room, and connecting units for forming a sealing connection of a run-off element with the collector | |
WO2000058574A1 (en) | Funnel, especially made of synthetic material, for road gullies and method for producing same |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R012 | Request for examination validly filed | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R016 | Response to examination communication | ||
R016 | Response to examination communication |