DE102013012390B4 - Bicycle shock absorber with extension arms - Google Patents

Bicycle shock absorber with extension arms Download PDF

Info

Publication number
DE102013012390B4
DE102013012390B4 DE102013012390.9A DE102013012390A DE102013012390B4 DE 102013012390 B4 DE102013012390 B4 DE 102013012390B4 DE 102013012390 A DE102013012390 A DE 102013012390A DE 102013012390 B4 DE102013012390 B4 DE 102013012390B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
shock absorber
tube
seat
pair
main frame
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE102013012390.9A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102013012390A1 (en
Inventor
Jason L. Chamberlain
Jan Talavasek
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Specialized Bicycle Components Holding Co Inc
Original Assignee
Specialized Bicycle Components Inc
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from US13/566,932 external-priority patent/US20120299268A1/en
Application filed by Specialized Bicycle Components Inc filed Critical Specialized Bicycle Components Inc
Publication of DE102013012390A1 publication Critical patent/DE102013012390A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102013012390B4 publication Critical patent/DE102013012390B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K25/00Axle suspensions
    • B62K25/04Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork
    • B62K25/12Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork with rocking arm pivoted on each fork leg
    • B62K25/14Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork with rocking arm pivoted on each fork leg with single arm on each fork leg
    • B62K25/20Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork with rocking arm pivoted on each fork leg with single arm on each fork leg for rear wheel
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62KCYCLES; CYCLE FRAMES; CYCLE STEERING DEVICES; RIDER-OPERATED TERMINAL CONTROLS SPECIALLY ADAPTED FOR CYCLES; CYCLE AXLE SUSPENSIONS; CYCLE SIDE-CARS, FORECARS, OR THE LIKE
    • B62K25/00Axle suspensions
    • B62K25/04Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork
    • B62K25/28Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork with pivoted chain-stay
    • B62K25/30Axle suspensions for mounting axles resiliently on cycle frame or fork with pivoted chain-stay pivoted on pedal crank shelf

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Axle Suspensions And Sidecars For Cycles (AREA)

Abstract

Ein Fahrradaufbau, umfassend:
einen Hauptrahmen 2, 2', umfassend:
ein Oberrohr 23, 23';
ein Unterrohr 27, 27';
einen Gabelschaft 25, der das Oberrohr 23, 23' und das Unterrohr 27, 27' miteinander verbindet; und
ein Sitzrohr 21, 21', dass das Oberrohr 23; 23' und das Unterrohr 27, 27' an einem dem Gabelschaft 25 gegenüberliegenden Ende miteinander verbindet;
einen Unterrahmen 6, 6', der so ausgestaltet ist, dass er sich in Bezug auf den Hauptrahmen 2, 2' bewegt, wobei der Unterrahmen 6, 6' umfasst:
ein Paar Ausfallenden 66;
ein Paar Kettenstreben 64, wobei jede Kettenstrebe 64 mit dem Hauptrahmen2, 2' beweglich verbunden ist; und
ein paar Sitzstreben 62, 62', wobei jede Sitzstrebe 62, 62` mit einer der Kettenstreben 64 beweglich verbunden ist und eines der Ausfallenden 66 der gelenkigen Verbindung der Sitzstrebe 62, 62' und der Kettenstrebe 64 benachbart ist;
einen Stoßdämpfer 4, 4', der so ausgestaltet ist, dass er die Bewegung des Unterrahmens 6, 6' in Bezug auf den Hauptrahmen 2, 2' reguliert, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' ein erstes Ende, das beweglich mit dem Hauptrahmen 2, 2' verbunden ist, und ein zweites Ende hat, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' umfasst:
einen Stoßdämpferkörper; und
einen Verlängerungskörper, der ein Paar Verlängerungsarme 42, 42' umfasst, wobei der Verlängerungskörper so positioniert ist, dass die Verlängerungsarme 42, 42' das Sitzrohr 21, 21' beidseits umfassen; und
ein Gestänge 8, 8', das mit dem Sitzrohr 21, 21' an einem Ende beweglich verbunden ist und an dem anderen Ende mit dem zweiten Ende des Stoßdämpfers 4, 4' und dem Paar Sitzstreben 62, 62' an der Achse A beweglich verbunden ist, dadurch gekennzeichnet, dass jede Seite des Gestänges 8, 8' einen konzentrischen Drehpunkt 9' um die Achse A zwischen dem Gestänge 8, 8', einer des Paars der Sitzstreben 62, 62' und einem des Paars der Verlängerungsarme 42, 42' bildet.

Figure DE102013012390B4_0000
A bicycle structure comprising:
a main frame 2, 2', comprising:
a top tube 23, 23';
a down tube 27, 27';
a fork shaft 25 connecting the top tube 23, 23' and the down tube 27, 27'; and
a seat tube 21, 21' that connects the top tube 23; 23' and the down tube 27, 27' at an end opposite the fork tube 25;
a subframe 6, 6' adapted to move relative to the main frame 2, 2', the subframe 6, 6' comprising:
a pair of dropouts 66;
a pair of chain stays 64, each chain stay 64 being movably connected to the main frame 2, 2'; and
a pair of seat stays 62, 62', each seat stay 62, 62` being movably connected to one of the chain stays 64 and one of the dropouts 66 being adjacent to the articulated connection of the seat stay 62, 62' and the chain stay 64;
a shock absorber 4, 4' designed to regulate the movement of the sub-frame 6, 6' with respect to the main frame 2, 2', the shock absorber 4, 4' having a first end movably connected to the main frame 2, 2' and a second end, the shock absorber 4, 4' comprising:
a shock absorber body; and
an extension body comprising a pair of extension arms 42, 42', the extension body being positioned such that the extension arms 42, 42' encompass the seat tube 21, 21' on both sides; and
a linkage 8, 8' movably connected to the seat tube 21, 21' at one end and movably connected at the other end to the second end of the shock absorber 4, 4' and the pair of seat stays 62, 62' on the axis A, characterized in that each side of the linkage 8, 8' forms a concentric pivot point 9' about the axis A between the linkage 8, 8', one of the pair of seat stays 62, 62' and one of the pair of extension arms 42, 42'.
Figure DE102013012390B4_0000

Description

Hintergrund der ErfindungBackground of the invention

Gebiet der ErfindungField of the invention

Die vorliegende Erfindung bezieht sich allgemein auf Fahrradaufhängungssysteme und Rahmenaufbauten. Insbesondere bezieht sich die vorliegende Erfindung auf die Gestaltung von hinteren Aufhängungsaufbauten und Befestigungsanordnungen für hintere Aufhängungsaufbauten, die für die Verwendung in Zusammenhang mit Geländefahrrädern geeignet sind.The present invention relates generally to bicycle suspension systems and frame assemblies. More particularly, the present invention relates to the design of rear suspension assemblies and mounting arrangements for rear suspension assemblies suitable for use in conjunction with off-road bicycles.

Beschreibung des Standes der TechnikDescription of the state of the art

Geländefahrräder oder Mountainbikes können mit vorderen oder hinteren Aufhängungsaufbauten ausgestattet sein, die betriebsbereit zwischen dem Rahmen des Fahrrads und dem vorderen bzw. dem hinteren Reifen angebracht sind. Das Bereitstellen einer vorderen und hinteren Aufhängung an einem Mountainbike verbessert potentiell die Handhabung und die Leistung bei dem Absorbieren von Bodenwellen oder anderen unebenen Streckenzuständen, auf die man während des Fahrens im Gelände treffen kann. Da jedoch Mountainbikes typischerweise durch Pedale angetrieben werden, d.h. dass die Kraftabgabe des Fahrradfahrers verwendet wird, um das Fahrrad anzutreiben, kann insbesondere die Bereitstellung einer hinteren Aufhängung die Kraftabgabe eines Fahrradfahrers in unerwünschter Weise absorbieren, was zu einem verschwendeten Kraftaufwand führt.Off-road bicycles or mountain bikes may be equipped with front or rear suspension assemblies operably mounted between the frame of the bicycle and the front and rear tires, respectively. Providing front and rear suspension on a mountain bike potentially improves handling and performance in absorbing bumps or other uneven terrain conditions that may be encountered during off-road riding. However, since mountain bikes are typically pedal-powered, meaning that the cyclist's power output is used to propel the bicycle, providing rear suspension in particular may undesirably absorb a cyclist's power output, resulting in wasted effort.

Dementsprechend wurden hintere Aufhängungssysteme, wie sie üblicherweise bei motorbetriebenen Fahrzeugen, wie z.B. Motorrädern, eingebaut werden, für die Verwendung bei pedalbetriebenen Fahrzeugen, wie z.B. bei Mountainbikes, als ungünstig befunden. Darüber hinaus ist es wünschenswert, dass der hintere Aufhängungsaufbau ein leichtes Gewicht aufweist, weil ein Mountainbike nur durch die Kraftabgabe des Fahrradfahrers angetrieben wird. Bei hinteren Aufhängungssystemen motorbetriebener Fahrzeuge legt man im Allgemeinen mehr Wert auf die Belastbarkeit als auf das Gewicht und daher wurden solche Systeme nicht in größerem Umfang in Mountainbikes eingesetzt.Accordingly, rear suspension systems commonly used on motor-powered vehicles such as motorcycles have been found unsuitable for use on pedal-powered vehicles such as mountain bikes. In addition, because a mountain bike is propelled solely by the cyclist's power output, it is desirable for the rear suspension assembly to be lightweight. Rear suspension systems on motor-powered vehicles generally place greater emphasis on strength than weight, and thus such systems have not been widely used on mountain bikes.

Ausgestaltungen der hinteren Aufhängung bei Mountainbikes, die mehrere Gestängestücke verwenden, werden derzeit verwendet und sind häufig durchaus wirksam darin Kräfte, die von den Pedalen und von den Bremsen ausgehen, so zu isolieren, dass sie nicht auf die hintere Aufhängung einwirken. Ein Problem, das mit früheren Ausgestaltungen der hinteren Aufhängung bei Mountainbikes in Zusammenhang steht, betrifft jedoch das Anordnen des hinteren Stoßdämpfers. Aufgrund der relativ komplexen Weise von gebräuchlichen hinteren Aufhängungsaufbauten von Mountainbikes, hat der Einbau des hinteren Stoßdämpfers häufig die Verwendung eines traditionellen dreieckigen Hauptrahmens des Mountainbikes verhindert.Mountain bike rear suspension designs that use multiple linkages are currently in use and are often quite effective in isolating forces from the pedals and brakes from acting on the rear suspension. However, one problem associated with earlier mountain bike rear suspension designs relates to the location of the rear shock absorber. Due to the relatively complex nature of common mountain bike rear suspension designs, the installation of the rear shock absorber has often prevented the use of a traditional triangular mountain bike main frame.

Eine übliche Anordnung einer hinteren Aufhängung für einen Fahrradrahmenaufbau schließt einen beweglich angebrachten Unterrahmen mit einer Hebelanordnung oder einer Verbindung, die einen Teil des Unterrahmens mit dem Hauptrahmen des Fahrradrahmenaufbaus verbindet, ein. Die Verbindung kann auch ein Ende eines Stoßdämpfers, der zwischen dem Hauptrahmen und dem Unterrahmen betriebsfertig befestigt ist, unterstützen. Die Verbindung schließt häufig ein Paar Hebelarme ein, die in einer lateralen Richtung voneinander beabstandet sind und miteinander durch einen Querbalken verbunden sind, so dass die Hebelarme sich als eine Einheit gleichzeitig bewegen. Ein Nachteil einer solchen Anordnung ist es jedoch, dass ein freier Bereich bereitstehen muss, um den Querbalken über den gesamten Bereich der Bewegung der Verbindung während der Gelenksbewegung des Unterrahmens unterzubringen. Solch eine Anordnung kann bezüglich der Ausgestaltung des Rests des Rahmenaufbaus Beschränkungen setzen. Z.B. wird das Sitzrohr manchmal in zwei getrennten Teilen mit einem unterbrochenen mittleren Bereich bereitgestellt, was einen freien Bereich zur Verfügung stellt, um die Bewegung der Verbindung zu gestatten. Als ein weiteres Beispiel kann der hintere Stoßdämpfer innerhalb des inneren Raumes, der durch den Hauptrahmen definiert wird, angeordnet werden und die Bewegung der Verbindung kann auch innerhalb dieses Raums stattfinden, wodurch die Zugänglichkeit des Bereichs für andere Zwecke limitiert wird.A common rear suspension arrangement for a bicycle frame assembly includes a movably mounted subframe with a lever arrangement or linkage connecting a portion of the subframe to the main frame of the bicycle frame assembly. The linkage may also support one end of a shock absorber operatively mounted between the main frame and the subframe. The linkage often includes a pair of lever arms spaced apart in a lateral direction and connected to one another by a crossbar so that the lever arms move simultaneously as a unit. A disadvantage of such an arrangement, however, is that a free area must be provided to accommodate the crossbar over the entire range of movement of the linkage during articulation of the subframe. Such an arrangement may impose limitations on the design of the remainder of the frame assembly. For example, the seat tube is sometimes provided in two separate parts with a discontinuous central portion, providing a free area to permit movement of the linkage. As another example, the rear shock absorber may be located within the internal space defined by the main frame and the movement of the linkage may also take place within this space, thereby limiting the accessibility of the area for other purposes.

Bekannte hintere, gefederte Radaufhängungen an Fahrradrahmen zeigen DE 10 2010 025 698 A1 , US 2009 / 0 102 158 A1 und US 2010 / 0 059 965 A1 .Known rear suspensions on bicycle frames show EN 10 2010 025 698 A1 , US 2009 / 0 102 158 A1 and US 2010 / 0 059 965 A1 .

Zusammenfassung der ErfindungSummary of the invention

Es besteht eine andauernde Notwendigkeit neue Ausgestaltungen für die Anordnung und Befestigung von hinteren Aufhängungen an Fahrradrahmen zu entwickeln. Gleichzeitig mit dieser Notwendigkeit besteht auch eine Notwendigkeit neue Gestaltungen für Stoßdämpfer und Stoßdämpfer-Befestigungszubehör, wie z.B. Gestänge, zu entwickeln, um die neuen Anordnungen für das Anbringen und Befestigen von hinteren Aufhängungen an Fahrradrahmen zu erleichtern.There is a continuing need to develop new designs for the placement and attachment of rear suspensions to bicycle frames. Concurrent with this need, there is also a need to develop new designs for shock absorbers and shock absorber attachment accessories, such as linkages, to facilitate the new designs for the placement and attachment of rear suspensions to bicycle frames.

Zur Verbesserung der bekannten hinteren Aufhängungen an Fahrradrahmen werden die Fahrradaufbauten nach den Ansprüchen 1 und 8 vorgeschlagen. Vorteilhafte Weiterbildungen sind in den abhängigen Ansprüchen angegeben..To improve the well-known rear suspensions on bicycle frames, the wheel structures according to claims 1 and 8 are proposed. Advantageous further developments are specified in the dependent claims.

Bestimmte Ausführungsformen eines Fahrradaufbaus können einen Hauptrahmen, einen Unterrahmen, der so angeordnet ist, dass er sich in Bezug auf den Hauptrahmen dreht, ein Gestänge und einen Stoßdämpfer umfassen. Der Hauptrahmen kann ein Sitzrohr, einen Gabelschaft und ein Verbindungsrohr, das das Sitzrohr und den Gabelschaft verbindet, umfassen. Der Unterrahmen kann ein Paar Sitzstreben und ein Paar Kettenstreben umfassen. Der Stoßdämpfer kann einen Stoßdämpferkörper und einen Verlängerungskörper integral mit dem Stoßdämpferkörper umfassen. Der Verlängerungskörper kann ein Paar Verlängerungsarme umfassen, die beiderseits des Sitzrohrs liegen und den Stoßdämpfer mit dem Gestänge verbinden. Das Gestänge kann den Stoßdämpfer und die Sitzstreben des Unterrahmens zueinander ausrichten.Certain embodiments of a bicycle assembly may include a main frame, a subframe arranged to rotate with respect to the main frame, a linkage, and a shock absorber. The main frame may include a seat tube, a steerer tube, and a connecting tube connecting the seat tube and the steerer tube. The subframe may include a pair of seat stays and a pair of chain stays. The shock absorber may include a shock absorber body and an extension body integral with the shock absorber body. The extension body may include a pair of extension arms located on either side of the seat tube and connecting the shock absorber to the linkage. The linkage may align the shock absorber and the seat stays of the subframe.

In einigen Ausführungsformen kann der Fahrradaufbau außerdem ein Tretlager umfassen und das Sitzrohr kann sich von dem Verbindungsrohr zu dem Tretlager hin erstrecken.In some embodiments, the bicycle structure may further include a bottom bracket and the seat tube may extend from the connecting tube to the bottom bracket.

Ein Stoßdämpfer kann gemäß bestimmter Ausführungsformen eine Luftfeder mit einer äußeren Hülse umfassen. Die äußere Hülse kann in den Verlängerungskörper eingreifen, oder auch nicht. Der Stoßdämpfer kann drei Ösen enthalten, eine auf dem Stoßdämpferkörper und je eine auf jedem Verlängerungsarm. A shock absorber may, according to certain embodiments, include an air spring with an outer sleeve. The outer sleeve may or may not engage the extension body. The shock absorber may include three eyelets, one on the shock absorber body and one on each extension arm.

Einige Ausführungsformen eines Fahrradrahmens umfassen einen Hauptrahmen, einen Unterrahmen, der so ausgestaltet ist, dass er in sich in Bezug auf den Hauptrahmen dreht, und einen Stoßdämpfer. Der Hauptrahmen kann ein Sitzrohr, einen Gabelschaft und ein Oberrohr, welches das Sitzrohr und den Gabelschaft verbindet, umfassen. Der Stoßdämpfer kann einen Stoßdämpferkörper, ein Paar Verlängerungsarme, die mit dem Stoßdämpferkörper verbunden sind, und einen Handgriff zum Einstellen auf wenigstens einem der Verlängerungsarme umfassen, wobei der Handgriff zum Einstellen einen Parameter des Stoßdämpfers einstellt. Die Verlängerungsarme können das Sitzrohr von beiden Seiten umfassen und den Stoßdämpfer mit dem Unterrahmen an einem ersten Gelenkpunkt verbinden, während der Stoßdämpfer an den Hauptrahmen an einem zweiten Gelenkpunkt verbunden ist. Die Einstellungsparameter bestimmter Ausführungsformen umfassen einen für den Rückstoß und das Dämpfen. Gemäß bestimmter Ausführungsformen gibt es Handgriffe zum Einstellen auf beiden Verlängerungsarmen.Some embodiments of a bicycle frame include a main frame, a subframe configured to rotate relative to the main frame, and a shock absorber. The main frame may include a seat tube, a steerer tube, and a top tube connecting the seat tube and the steerer tube. The shock absorber may include a shock absorber body, a pair of extension arms connected to the shock absorber body, and an adjustment handle on at least one of the extension arms, the adjustment handle adjusting a parameter of the shock absorber. The extension arms may encircle the seat tube from both sides and connect the shock absorber to the subframe at a first pivot point, while the shock absorber is connected to the main frame at a second pivot point. The adjustment parameters of certain embodiments include one for rebound and damping. According to certain embodiments, there are adjustment handles on both extension arms.

In einigen Ausführungsformen eines Fahrradrahmens befindet sich eine Rotationsachse des Handgriffs zum Einstellen senkrecht zu einer Ebene, die als die Ebene durch das Zentrum des Hauptrahmens definiert ist, so dass ein Anwender, der auf einem Fahrrad mit dem Fahrradrahmen sitzt, unter dem Sitz zu dem Stoßdämpfer hinunterreichen kann und den Stoßdämpfer einstellen kann, wobei das Dämpfen leicht mit einer Hand zugänglich ist und der Rückstoß leicht mit der anderen zugänglich ist.In some embodiments of a bicycle frame, an axis of rotation of the adjustment handle is perpendicular to a plane defined as the plane through the center of the main frame, such that a user seated on a bicycle with the bicycle frame can reach down under the seat to the shock absorber and adjust the shock absorber, with damping easily accessible with one hand and rebound easily accessible with the other.

Entsprechend einiger Ausführungsformen kann ein Fahrradaufbau einen Hauptrahmen, einen Unterrahmen, ein Gestänge und einen Stoßdämpfer umfassen. Der Hauptrahmen kann ein Sitzrohr, einen Gabelschaft und ein Verbindungsrohr, das das Sitzrohr und den Gabelschaft verbindet, umfassen. Der Unterrahmen, der ein Paar Sitzstreben und ein Paar Kettenstreben aufweist, kann so ausgestaltet sein, dass er in Bezug auf den Hauptrahmen drehbar ist. Eine Verbindung kann mit dem Sitzrohr, dem Paar der Sitzstreben und dem Stoßdämpfer beweglich verbunden sein. Der Stoßdämpfer kann einen Stoßdämpferkörper umfassen, der beweglich mit dem Hauptrahmen an einem ersten Ende des Stoßdämpfers verbunden ist, und einen Verlängerungskörper, der an einem zweiten Ende des Stoßdämpfers gegenüber dem ersten Ende angebracht ist.According to some embodiments, a bicycle assembly may include a main frame, a subframe, a linkage, and a shock absorber. The main frame may include a seat tube, a steerer tube, and a link tube connecting the seat tube and the steerer tube. The subframe, having a pair of seat stays and a pair of chain stays, may be configured to be rotatable with respect to the main frame. A linkage may be movably connected to the seat tube, the pair of seat stays, and the shock absorber. The shock absorber may include a shock absorber body movably connected to the main frame at a first end of the shock absorber and an extension body attached to a second end of the shock absorber opposite the first end.

In einigen Ausführungsformen kann der Verlängerungskörper ein Paar Verlängerungsarme einschließen, wobei jeder Verlängerungsarm mit der Verbindung beweglich verbunden ist, wobei die Verbindung jedes der Verlängerungsarme an die Verbindung jeweils mit der Verbindung an eine der Sitzstreben an die Verbindung kombiniert ist.In some embodiments, the extension body may include a pair of extension arms, each extension arm movably connected to the linkage, the connection of each of the extension arms to the linkage being respectively combined with the connection to one of the seat stays to the linkage.

In einigen Ausführungsformen kann eine der Sitzstreben des Paares der Sitzstreben beweglich mit einer der Kettenstreben des Paares der Kettenstreben verbunden sein.In some embodiments, one of the seat stays of the pair of seat stays may be movably connected to one of the chain stays of the pair of chain stays.

Bestimmte Ausführungsformen eines Fahrradaufbaus können einen Hauptrahmen, einen Unterrahmen, ein Gestänge und einen Stoßdämpfer einschließen. Der Hauptrahmen kann ein Oberrohr, ein Unterrohr, einen Gabelschaft, der das Oberrohr und das Unterrohr verbindet, und ein Sitzrohr, das das Oberrohr und das Unterrohr an dem dem Gabelschaft gegenüberliegenden Ende verbindet, umfassen. Der Unterrahmen kann so ausgestaltet sein, dass er sich in Bezug auf den Hauptrahmen bewegt, während der Stoßdämpfer diese Bewegung reguliert. Der Unterrahmen kann ein Paar Ausfallenden, ein Paar Kettenstreben, wobei jede Kettenstrebe mit dem Hauptrahmen beweglich verbunden ist, und ein Paar Sitzstreben umfassen. Jede Sitzstrebe kann mit einer der Kettenstreben beweglich verbunden sein, während eines der Ausfallenden zu der beweglichen Verbindung der Sitzstrebe und der Kettenstrebe benachbart liegt. Der Stoßdämpfer kann ein erstes Ende, das mit dem Hauptrahmen beweglich verbunden ist, und ein zweites Ende aufweisen. Der Stoßdämpfer kann einen Stoßdämpferkörper und einen Verlängerungskörper aufweisen, der ein Paar Verlängerungsarme umfasst, wobei der Verlängerungskörper so angeordnet ist, dass die Verlängerungsarme das Sitzrohr beidseitig umgreifen. Das Gestänge kann mit dem Sitzrohr an einem Ende beweglich verbunden sein und es kann mit dem zweiten Ende des Stoßdämpfers und dem Paar Kettenstreben so beweglich verbunden sein, dass jede Seite des Gestänges einen konzentrischen Drehpunkt zwischen dem Gestänge, einer des Paars der Sitzstreben und eines des Paars der Verlängerungsarme bildet.Certain embodiments of a bicycle assembly may include a main frame, a subframe, a linkage, and a shock absorber. The main frame may include a top tube, a down tube, a steerer tube connecting the top tube and the down tube, and a seat tube connecting the top tube and the down tube at the end opposite the steerer tube. The subframe may be configured to move relative to the main frame while the shock absorber regulates that movement. The subframe may include a pair of dropouts, a pair of chainstays, each chainstays movably connected to the main frame, and a pair of seatstays. Each seatstays may be movably connected to one of the chainstays. while one of the dropouts is adjacent to the movable connection of the seat stay and the chain stay. The shock absorber may have a first end movably connected to the main frame and a second end. The shock absorber may have a shock absorber body and an extension body comprising a pair of extension arms, the extension body being arranged such that the extension arms surround the seat tube on both sides. The linkage may be movably connected to the seat tube at one end and it may be movably connected to the second end of the shock absorber and the pair of chain stays such that each side of the linkage forms a concentric pivot point between the linkage, one of the pair of seat stays and one of the pair of extension arms.

Gemäß einiger Ausführungsformen kann ein Fahrradaufbau einen Hauptrahmen, einen Unterrahmen, ein Gestänge und einen Stoßdämpfer einschließen. Der Hauptrahmen kann ein Sitzrohr, einen Gabelschaft und ein Verbindungsrohr, das das Sitzrohr und den Gabelschaft verbindet, einschließen. Der Unterrahmen, der ein Paar Sitzstreben und ein Paar Kettenstreben aufweist, kann so ausgestaltet sein, dass er sich in Bezug auf den Hauptrahmen bewegt. Jede der Sitzstreben des Paars von Sitzstreben kann beweglich mit einer der Kettenstreben des Paars von Kettenstreben verbunden sein. Der Stoßdämpfer kann ein erstes Ende aufweisen, das mit dem Hauptrahmen beweglich verbunden ist, und ein zweites Ende aufweisen. Der Stoßdämpfer kann einen Stoßdämpferkörper und einen Verlängerungskörper, welcher ein Paar Verlängerungsarme umfasst, einschließen. Das Gestänge kann mit dem Hauptrahmen an einem Ende beweglich verbunden sein und an dem anderen kann es beweglich mit dem Paar der Sitzstreben und dem Verlängerungskörper des Stoßdämpfers verbunden sein. Die Verbindung jeder der Verlängerungsarme mit dem Gestänge kann an der jeweils selben Stelle sein, wie die Verbindung einer der Sitzstreben an das Gestänge.According to some embodiments, a bicycle assembly may include a main frame, a subframe, a linkage, and a shock absorber. The main frame may include a seat tube, a steerer tube, and a connecting tube connecting the seat tube and the steerer tube. The subframe, having a pair of seat stays and a pair of chain stays, may be configured to move relative to the main frame. Each of the seat stays of the pair of seat stays may be movably connected to one of the chain stays of the pair of chain stays. The shock absorber may have a first end movably connected to the main frame and a second end. The shock absorber may include a shock absorber body and an extension body comprising a pair of extension arms. The linkage may be movably connected to the main frame at one end and at the other it may be movably connected to the pair of seat stays and the extension body of the shock absorber. The connection of each of the extension arms to the rod can be in the same place as the connection of one of the seat stays to the rod.

Kurze Beschreibung der ZeichnungenShort description of the drawings

Diese und andere Merkmale, Aspekte und Vorteile sind unten in Bezug auf Zeichnungen der bevorzugten Ausführungsformen beschrieben, welche so gedacht sind, dass sie die vorliegende Erfindung darstellen, nicht jedoch beschränken.

  • 1 stellt eine perspektivische Ansicht einer Ausführungsform eines Fahrradrahmens dar.
  • 2 ist eine Seitenansicht des Fahrradrahmens aus 1.
  • 2A zeigt eine Seitenansicht einer anderen Ausführungsform eines Fahrradrahmens.
  • 3 ist eine perspektivische schematische Ansicht, die die Verlängerungsarme eines Stoßdämpfers zeigt, wobei diese ein Sitzrohr beidseitig umfassen.
  • 4 zeigt eine Aufsicht der schematischen Sicht aus 3.
  • 5 zeigt eine Detailansicht des Bereichs der Verbindung und den Drehpunkt zwischen einem Stoßdämpfer und einem Fahrradrahmen.
  • 6 zeigt den Bereich der Verbindung des Fahrradrahmens in 5, wobei der Stoßdämpfer entfernt ist.
  • 7 ist ein teilweise auseinandergebautes Schnittbild eines Rahmens, das das Sitzrohr und den Unterrahmenaufbau zeigt.
  • 8 stellt eine Seitenansicht einer anderen Ausführungsform eines Fahrradrahmens dar.
  • 8A zeigt eine Seitenansicht einer nochmals anderen Ausführungsform eines Fahrradrahmens.
  • 8B stellt eine Detailansicht eines Teils des Fahrradrahmens der 8A dar.
  • 9 ist eine perspektivische Ansicht eines Stoßdämpfers gemäß dem Stand der Technik.
  • 10 ist eine perspektivische Ansicht einer Ausführungsform eines Stoßdämpfers.
  • 11 stellt eine Aufsicht des Stoßdämpfers der 10 dar.
  • 12 stellt eine Aufsicht einer anderen Ausführungsform eines Stoßdämpfers dar.
  • 13 zeigt eine zerlegte Teilansicht des Stoßdämpfers der 12.
  • 14 ist eine perspektivische Sicht eines Teils des Stoßdämpfers der 12.
These and other features, aspects and advantages are described below with reference to drawings of the preferred embodiments, which are intended to illustrate, but not limit, the present invention.
  • 1 is a perspective view of one embodiment of a bicycle frame.
  • 2 is a side view of the bicycle frame from 1 .
  • 2A shows a side view of another embodiment of a bicycle frame.
  • 3 is a perspective schematic view showing the extension arms of a shock absorber encircling a seat tube on both sides.
  • 4 shows a plan view of the schematic view from 3 .
  • 5 shows a detailed view of the connection area and the pivot point between a shock absorber and a bicycle frame.
  • 6 shows the area of the connection of the bicycle frame in 5 with the shock absorber removed.
  • 7 is a partially disassembled cutaway view of a frame showing the seat tube and subframe structure.
  • 8th shows a side view of another embodiment of a bicycle frame.
  • 8A shows a side view of yet another embodiment of a bicycle frame.
  • 8B shows a detailed view of part of the bicycle frame of the 8A represents.
  • 9 is a perspective view of a prior art shock absorber.
  • 10 is a perspective view of one embodiment of a shock absorber.
  • 11 represents a view of the shock absorber of the 10 represents.
  • 12 is a plan view of another embodiment of a shock absorber.
  • 13 shows a disassembled partial view of the shock absorber of the 12 .
  • 14 is a perspective view of part of the shock absorber of the 12 .

Detaillierte Beschreibung der bevorzugten AusführungsformenDetailed description of the preferred embodiments

Wie es in der Beschreibung zum Stand der Technik diskutiert wurde, erfordert die Komplexität der Ausgestaltung der hinteren Aufhängung häufig, dass Fahrradrahmen eine andere Geometrie haben als der typische dreieckige Hauptrahmen. Darüber hinaus ist das Sitzrohr häufig unterbrochen oder geteilt, so dass das Aufhängungssystem einschließlich des Stoßdämpfers und der Gestänge ausreichend Platz haben können, um sich zu bewegen.As discussed in the prior art description, the complexity of rear suspension design often requires bicycle frames to have a geometry other than the typical triangular main frame. In addition, the seat tube is often interrupted or split so that the suspension system, including the shock absorber and linkages, can have sufficient room to move.

Ein dreieckiger Hauptrahmen stellt viele Vorteile bereit. Z.B. kann ein dreieckiger Hauptrahmen eine Balance zwischen Steifheit und Gewicht bieten. Der dreieckige Hauptrahmen kann auch die verschiedenen Komponenten des Fahrrads, wie z.B. den Sattel, die Griffstangen des Lenkers, den Kurbelsatz und die Räder leicht miteinander verbinden, während die Anzahl der Verbindungsrohre minimiert wird. Dies kann die Anzahl von Teilen, die für den Rahmen erforderlich sind, reduzieren, wodurch das Gewicht des Rahmens ebenfalls reduziert wird. Da direkte Verbindungen zwischen den Hauptaspekten oder -komponenten des Fahrrads, dies sind der Sattel, die Griffstangen des Lenkers und die Pedale, bestehen, erhält der dreieckige Rahmen die Steifheit und Stabilität des Fahrrads für eine verbesserte Kontrolle und Handhabung aufrecht.A triangular main frame provides many advantages. For example, a triangular main frame can provide a balance between stiffness and weight. The triangular main frame can also support the various components of the bike, such as easily connect the saddle, handlebar grips, crankset and wheels together while minimizing the number of connecting tubes. This can reduce the number of parts required for the frame, thereby reducing the weight of the frame as well. Since there are direct connections between the main aspects or components of the bike, which are the saddle, handlebar grips and pedals, the triangular frame maintains the rigidity and stability of the bike for improved control and handling.

1 zeigt einen Fahrradrahmen 10 mit einem hinteren Aufhängungssystem. Der Fahrradrahmen 10 hat einen Hauptrahmen 2, einen Stoßdämpfer 4 und einen Unterrahmen 6. Es kann gesehen werden, dass der Hauptrahmen 2 ein dreieckiger Hauptrahmen mit einem nichtunterbrochenen Sitzrohr 21 sein kann. Ein Hauptrahmen 10 umfasst gemäß einigen Ausführungsformen ein Sitzrohr 21, ein Oberrohr 23 und einen Gabelschaft 25. Das Oberrohr 23 kann das Sitzrohr 21 und den Gabelschaft 25 verbinden. Eine Sattelstütze mit einem daran angebrachten Sattel (nicht gezeigt) können in dem Sitzrohr 21 eingesetzt werden. Eine Lenkungsstütze oder eine Säule, die die Griffstangen des Lenkers und die Gabel (nicht gezeigt) verbindet, kann in den Gabelschaft 25 eingesetzt werden. Einige Ausführungsformen können außerdem ein Unterrohr 27 und ein Tretlager 30 einschließen. Das Unterrohr 27 kann das Tretlager 30 und den Gabelschaft 25 verbinden. Ein Kurbelsatz (nicht gezeigt) kann in dem Tretlager eingesetzt sein, an das Pedale angebracht sein können (ebenfalls nicht gezeigt). 1 shows a bicycle frame 10 with a rear suspension system. The bicycle frame 10 has a main frame 2, a shock absorber 4, and a subframe 6. It can be seen that the main frame 2 can be a triangular main frame with a continuous seat tube 21. A main frame 10 includes a seat tube 21, a top tube 23, and a steerer tube 25, according to some embodiments. The top tube 23 can connect the seat tube 21 and the steerer tube 25. A seat post with a saddle attached (not shown) can be inserted into the seat tube 21. A steering post or a column connecting the handlebars of the handlebars and the fork (not shown) can be inserted into the steerer tube 25. Some embodiments can also include a down tube 27 and a bottom bracket 30. The down tube 27 can connect the bottom bracket 30 and the steerer tube 25. A crankset (not shown) may be inserted into the bottom bracket, to which pedals may be attached (also not shown).

Gemäß einigen Ausführungsformen kann der Hauptrahmen 2 außerdem ein oder mehrere Eckversteifungen oder Querrohre 22, 29 einschließen. Die Querrohre können verschiedene Teile des Hauptrahmens 2 miteinander verbinden. Z.B. verbindet in 1 das Querrohr 22 das Sitzrohr 21 und das Oberrohr 23 und das Querrohr 29 verbindet das Oberrohr 23 und das Unterrohr 27. Das Querrohr 29 kann das Oberrohr 23 und das Unterrohr 27 in einem Bereich verbinden, der von den Enden des Oberrohrs 23 und des Unterrohrs 27 entfernt liegt. Die Querrohre 22, 29 können die Rahmenstabilität verbessern und erlauben weitere Ausgestaltungsmerkmale, wie z.B. ein nach unten abfallendes Oberrohr 23. In anderen Ausführungsformen schließt ein einzelnes Querrohr die beiden Querrohre 22 und 29 kombiniert in einem einzigen Stück ein und der Hauptrahmen 2 liegt ohne die Verwendung eines Oberrohrs 23 vor. In weiteren Ausführungsformen wird ein Oberrohr verwendet, jedoch liegt nur ein Querrohr 22 oder 29 vor.According to some embodiments, the main frame 2 may further include one or more corner stiffeners or cross tubes 22, 29. The cross tubes may connect different parts of the main frame 2 to each other. For example, in 1 the cross tube 22, the seat tube 21 and the top tube 23 and the cross tube 29 connects the top tube 23 and the down tube 27. The cross tube 29 can connect the top tube 23 and the down tube 27 in an area that is remote from the ends of the top tube 23 and the down tube 27. The cross tubes 22, 29 can improve frame stability and allow for other design features, such as a downwardly sloping top tube 23. In other embodiments, a single cross tube encloses the two cross tubes 22 and 29 combined in a single piece and the main frame 2 is present without the use of a top tube 23. In other embodiments, a top tube is used, but only one cross tube 22 or 29 is present.

Ein Querrohr kann zusätzliche Vorteile für den Fahrradrahmen bereitstellen, wie z.B. das Aussteifen und ein zusätzliches Stützen. Das Querrohr kann auch einen Bereich bereitstellen, an den ein Stoßdämpfer 4 angebracht wird, was weiter unten genauer erklärt wird. Darüber hinaus kann ein Querrohr eine größere Variation bei der Rahmengestaltung zulassen, wie z.B. verschieden große oder verschieden geformte Rohre oder verschiedene Ausgestaltungen, wie z.B. engere Dreiecke auf dem Hauptrahmen 2.A cross tube can provide additional benefits to the bicycle frame, such as stiffening and additional support. The cross tube can also provide an area to which a shock absorber 4 is attached, which is explained in more detail below. In addition, a cross tube can allow for greater variation in frame design, such as different sized or shaped tubes or different configurations, such as tighter triangles on the main frame 2.

Der Unterrahmen 6 des Fahrradrahmens 10 kann ein Paar Sitzstreben 62 und ein Paar Kettenstreben 64 einschließen. Jede Sitzstrebe 62 kann mit einer korrespondierenden Kettenstrebe 64 bei einem oder nahe eines Ausfallendes 66 verbunden sein. Diese Verbindung kann fixiert sein oder verstiftet sein, um eine Drehung zu ermöglichen. In einigen Ausführungsformen sind die Kettenstreben 64 an den Hauptrahmen bei oder nahe dem Tretlager 30 beweglich verbunden.The subframe 6 of the bicycle frame 10 may include a pair of seat stays 62 and a pair of chain stays 64. Each seat stay 62 may be connected to a corresponding chain stay 64 at or near a dropout 66. This connection may be fixed or pinned to allow rotation. In some embodiments, the chain stays 64 are movably connected to the main frame at or near the bottom bracket 30.

Ein Stoßdämpfer 4 kann an einem Ende mit dem Hauptrahmen 2 verbunden sein und an dem anderen Ende mit dem unteren Rahmen 6 verbunden sein. Der Stoßdämpfer 4 kann verwendet werden, um den Umfang der Bewegung zwischen dem Hauptrahmen 2 und dem Unterrahmen 6 und die Rate der Änderung in deren Verhältnis zu kontrollieren. Wie es in 1 gezeigt ist, kann der Stoßdämpfer ein Paar Verlängerungsarme 42 aufweisen. Die Verlängerungsarme 42 können das Sitzrohr 21 umspannen, um den Stoßdämpfer 4 mit dem Unterrahmen 6 zu verbinden. Die Verlängerungsarme 42 können auch die Verwendung eines ununterbrochenen Sitzrohrs 21 gestatten.A shock absorber 4 may be connected to the main frame 2 at one end and to the lower frame 6 at the other end. The shock absorber 4 may be used to control the amount of movement between the main frame 2 and the lower frame 6 and the rate of change in their relationship. As shown in 1 As shown, the shock absorber may include a pair of extension arms 42. The extension arms 42 may span the seat tube 21 to connect the shock absorber 4 to the subframe 6. The extension arms 42 may also allow the use of a continuous seat tube 21.

In einigen Ausführungsformen kann der Fahrradrahmen 10 auch ein Gestänge 8 umfassen. Es ist gezeigt, dass das Gestänge 8 den Hauptrahmen 2, den Stoßdämpfer 4 und den Unterrahmen 6 verbindet. Auf diese Weise kann das Gestänge 8 zusammen mit dem Stoßdämpfer 4 verwendet werden, um den Umfang der Bewegung und die Verhältnisse zwischen dem Hauptrahmen 2 und dem Unterrahmen 6 zu kontrollieren. In einigen Ausführungsformen kann der Stoßdämpfer 4 direkt mit dem Unterrahmen 6 verbunden sein, mit oder ohne Verwendung eines Gestänges 8. Wie es gezeigt ist, liegen der Stoßdämpfer 4, der Hauptrahmen 2 und der Unterrahmen 6 alle an dem Gestänge an verschiedenen Bereichen an. In einigen Ausführungsformen sind einige dieser Verbindungen in einem Bereich kombiniert.In some embodiments, the bicycle frame 10 may also include a linkage 8. The linkage 8 is shown connecting the main frame 2, the shock absorber 4, and the subframe 6. In this way, the linkage 8 may be used in conjunction with the shock absorber 4 to control the amount of motion and relationships between the main frame 2 and the subframe 6. In some embodiments, the shock absorber 4 may be connected directly to the subframe 6, with or without the use of a linkage 8. As shown, the shock absorber 4, the main frame 2, and the subframe 6 all abut the linkage at different areas. In some embodiments, some of these connections are combined in one area.

Wie es weiter unten genauer diskutiert wird, stellt die 2A eine Variation des Fahrradrahmens, der in der 2 gezeigt ist, dar. In der 2A ist der Stoßdämpfer gezeigt, wie er direkt an den Unterrahmen 6 angebracht ist. Ein Gestänge 8 wird verwendet, um an einem Ende sowohl mit dem Stoßdämpfer 4 als auch mit dem Unterrahmen 6 und an dem anderen Ende mit dem Hauptrahmen 2 verbunden zu werden. Wie es gezeigt ist, wurden auch die Verbindungen zwischen dem Stoßdämpfer 4, dem Unterrahmen 6 und dem Gestänge 8 in einem Bereich kombiniert.As discussed in more detail below, the 2A a variation of the bicycle frame used in the 2 shown. In the 2A the shock absorber is shown as it is attached directly to the subframe 6. A linkage 8 is used to connect at one end to both the shock absorber 4 as well as to the sub-frame 6 and at the other end to the main frame 2. As shown, the connections between the shock absorber 4, the sub-frame 6 and the linkage 8 have also been combined in one area.

Weiterhin Bezug nehmend auf die Bewegung der unterschiedlichen Teile eines Fahrradrahmens wird die Referenznummer 9 in einigen der Abbildungen verwendet, wie z.B. in den 2 und 2A, um verschiedene Drehpunkte zu zeigen, wo einige der unterschiedlichen Komponenten des Fahrradrahmens 10 miteinander verbunden sind. Die Drehpunkte 9 können Verbindungspunkte sein und in einigen Ausführungsformen und in einigen Bereichen Lager einschließen, obwohl dies nicht zwingend erforderlich ist. Z.B. können einige Ausführungsformen Lager haben, wo der Stoßdämpfer 4 an den Hauptrahmen 2 und an das Gestänge 8 anschließt und wo das Gestänge 8 an den Hauptrahmen 2 angelagert ist.Further referring to the movement of the different parts of a bicycle frame, the reference number 9 is used in some of the figures, such as in the 2 and 2A to show various pivot points where some of the different components of the bicycle frame 10 are connected to one another. The pivot points 9 may be connection points and in some embodiments and in some areas may include bearings, although this is not mandatory. For example, some embodiments may have bearings where the shock absorber 4 connects to the main frame 2 and to the linkage 8 and where the linkage 8 is mounted to the main frame 2.

Bei Betrachtung der 3 und 4 ist ein Stoßdämpfer 4 mit Verlängerungsarmen 42 gezeigt, der in der Lage ist das Sitzrohr 21 zu umspannen, was die Verwendung eines Sitzrohrs 21 voller Länge oder eines ununterbrochenen Sitzrohrs 21 erlaubt. Es kann auch gesehen werden, dass die unteren Drehpunkte 9 des Stoßdämpfers, wo er mit dem Gestänge 8 verbunden ist, hinter dem Sitzrohr 21 liegen. Beide diese Merkmale können zusätzliche Vorteile bereitstellen.When considering the 3 and 4 a shock absorber 4 is shown with extension arms 42 capable of spanning the seat tube 21, allowing the use of a full length seat tube 21 or a continuous seat tube 21. It can also be seen that the lower pivot points 9 of the shock absorber, where it is connected to the linkage 8, are behind the seat tube 21. Both of these features can provide additional advantages.

Ein Sitzrohr 21 vollständiger Länge kann den Sattelträger (nicht gezeigt) und das Tretlager 30 verbinden. Ein Sitzrohr 21 vollständiger Länge kann gemäß einiger Ausführungsformen ein Ende des Oberrohrs 23 mit einem Ende des Unterrohrs 27 verbinden (wie es in den 1 und 2 gezeigt ist). Ein Sitzrohr 21 vollständiger Länge kann vorteilhafterweise eine größere Kraftübertragung von dem Fahrer auf die Pedale und den Kurbelsatz an dem Tretlager 30 gestatten. Wenn das Sitzrohr geteilt ist, kann der Rahmen ein Durchbiegen erfahren. Dies ist nicht wünschenswert, da Einiges der Kraft, die von dem Fahrer in Richtung der Pedale abgegeben wird, anstelle dessen auf das Verbiegen des Rahmens gerichtet wird. Dieser Verlust an Kraftabgabe ist wegen der Verringerung der Kontrolle, die sich daraus ergibt, und wegen der verstärkten Kraft, die als ein Ergebnis des Durchbiegens notwendig ist, um dieselbe Menge an Leistung zu erbringen nicht erwünscht. Darüber hinaus gestattet ein Sitzrohr 21 vollständiger Länge mehr Einstellungsmöglichkeiten für die Sitzstütze.A full length seat tube 21 may connect the seat post (not shown) and the bottom bracket 30. A full length seat tube 21 may connect one end of the top tube 23 to one end of the down tube 27 (as shown in FIGS. 1 and 2 A full length seat tube 21 can advantageously allow greater power transfer from the rider to the pedals and crankset at the bottom bracket 30. If the seat tube is split, the frame can experience flexing. This is undesirable because some of the power delivered by the rider toward the pedals is instead directed toward flexing the frame. This loss of power output is undesirable because of the reduction in control that results and the increased force necessary as a result of flexing to deliver the same amount of power. In addition, a full length seat tube 21 allows more adjustment for the seat post.

Das Verlagern des hinteren Drehpunkts des Stoßdämpfers hinter das Sitzrohr 21 und die Sitzstütze ist auch vorteilhaft, da dies dazu führt, die Aufhängungsanordnung mit vier Stangen für eine optimale Leistung auszugestalten. Z.B. kann das gegenwärtige Zentrum der/des Vierstangenaufhängung oder -gestänges so ausgestaltet sein, dass es in einer neutralen Position in Bezug auf eine bestimmte gewünschte Kettenlinie vorliegt: Darüber hinaus gestattet diese Ausgestaltung, dass eine Sitzstrebe 62 kürzer ist, als es bei einem Drehpunkt vor dem Sitzrohr notwendig wäre. Die kürzere Sitzstrebe 62 hat weniger Gewicht und ist fester. Aufgrund dieser festeren Anordnung gibt es ein geringeres „Rattern“ der hinteren Bremse.Moving the rear pivot point of the shock absorber behind the seat tube 21 and seat post is also advantageous as it results in the four bar suspension arrangement being designed for optimum performance. For example, the current center of the four bar suspension or linkage can be designed to be in a neutral position with respect to a particular desired chain line: In addition, this design allows a seat stay 62 to be shorter than would be necessary with a pivot point forward of the seat tube. The shorter seat stay 62 has less weight and is stronger. Due to this stronger arrangement, there is less rear brake "chatter".

Wendet man sich nun den 5 und 6 zu, kann ein Stoßdämpfer 4 an den Hauptrahmen 2 bei einer Öffnung oder einer Mulde 24 anstoßen. Wie es gezeigt ist, liegt die Mulde 24 in dem Querrohr 29 vor. Die Mulde 24 kann eine Halterung 26 haben. In einigen Ausführungsformen ist das Querrohr 29 hydrogeformt. Das Querrohr 29 kann eine Ausfräsung aufweisen, wo die Halterung 26 in das Querrohr 29 angeschweißt ist. Die Halterung 26 kann beispielsweise ein Schmiedestück, eine Fassung, ein Befestigungsgerät, Lager, Stangen, Zapfen, Abstandhalter, Bolzen, Muttern, Scheiben, Befestigungsmittel, Befestigungsmittel zum Sichern und/oder Hebel zum schnellen Freisetzen umfassen. Der Stoßdämpfer 4 kann eine Öse 44 aufweisen, die verwendet werden kann, um den Stoßdämpfer 4 an dem Hauptrahmen 2 an der Halterung 26 zu befestigen. Dies kann erreicht werden, indem beispielsweise ein Befestigungsmittel durch eine Fassung mit einem Loch und der Öse 44 hindurchgezogen wird und das Befestigungsmittel gesichert wird. Dieser Befestigungsbereich kann auch den vorderen Drehpunkt 9 für den Stoßdämpfer 4 bilden.If we now turn to the 5 and 6 For example, a shock absorber 4 may abut the main frame 2 at an opening or trough 24. As shown, the trough 24 is present in the cross tube 29. The trough 24 may have a bracket 26. In some embodiments, the cross tube 29 is hydroformed. The cross tube 29 may have a milling where the bracket 26 is welded into the cross tube 29. The bracket 26 may include, for example, a forging, a socket, a fastener, bearings, rods, pins, spacers, bolts, nuts, washers, fasteners, securing fasteners, and/or quick release levers. The shock absorber 4 may have an eyelet 44 that may be used to attach the shock absorber 4 to the main frame 2 at the bracket 26. This may be accomplished by, for example, pulling a fastener through a socket having a hole and the eyelet 44 and securing the fastener. This fastening area can also form the front pivot point 9 for the shock absorber 4.

Das Anbringen des Stoßdämpfers 4 an einem Querrohr kann viele Vorteile haben. Z.B. kann der Stoßdämpfer 4 in einer optimalen Position positioniert werden. Das Querrohr 29 kann es dem Stoßdämpfer 4 gestatten, in einem Bereich zwischen dem Oberrohr 23 und dem Unterrohr 27 angebracht zu werden. Auf diese Weise kann die Belastung von dem Stoßdämpfer 4 über den ganzen Rahmen verteilt werden oder über zwei Rohre anstelle von nur einem. Das Anbringen des Stoßdämpfers 4 an das Querrohr 29 kann es gestatten, dass der Stoßdämpfer 4 mit den Sitzstützen 62 oder dem Oberrohr 23 oder mit beiden in eine Linie gebracht wird. Dies kann es dem Stoßdämpfer 4 und dem hinteren Aufhängungssystem als Ganzes gestatten besser zu reagieren.Attaching the shock absorber 4 to a cross tube can have many advantages. For example, the shock absorber 4 can be positioned in an optimal position. The cross tube 29 can allow the shock absorber 4 to be attached in an area between the top tube 23 and the down tube 27. In this way, the load from the shock absorber 4 can be distributed over the entire frame, or over two tubes instead of just one. Attaching the shock absorber 4 to the cross tube 29 can allow the shock absorber 4 to be aligned with the seat posts 62 or the top tube 23, or both. This can allow the shock absorber 4 and the rear suspension system as a whole to respond better.

Unter Bezug auf die obige Diskussion auf 2 zurückkommend, kann es das Anbringen des Stoßdämpfers 4 an den Hauptrahmen 2 über das Querrohr 29 gestatten, dass der Stoßdämpfer 4 zu dem Oberrohr 23 im Wesentlichen parallel lokalisiert ist. Diese Anordnung reduziert vorteilhaft den notwendigen Platzumfang, der von dem Stoßdämpfer bei der Nutzung erforderlich ist. Dies liegt daran, dass die Gestaltung es gestattet, dass der Stoßdämpfer im Wesentlichen zusammengedrückt oder auseinandergezogen wird, ohne innerhalb des Hauptrahmens 2 einen zusätzlichen Raum zu benutzen. Die Bewegung des Gestänges 8 kann so ausgestaltet sein, dass sie im Wesentlichen hinter und/oder an den Seiten des Sitzrohres 21 stattfindet. Dies erlaubt es, dass der Raum in dem Hauptrahmen 2 für andere Dinge verwendet wird, wie z.B. das Anbringen von Wasserflaschen, Wasserflaschenhaltern, am Rahmen angebrachten Luftpumpen usw..Referring to the above discussion on 2 Returning to the previous point, attaching the shock absorber 4 to the main frame 2 via the cross tube 29 may allow the shock absorber 4 to be located substantially parallel to the top tube 23. This arrangement advantageously reduces the not nimble amount of space required by the shock absorber in use. This is because the design allows the shock absorber to be substantially compressed or expanded without using any additional space within the main frame 2. The movement of the linkage 8 can be designed to take place substantially behind and/or to the sides of the seat tube 21. This allows the space in the main frame 2 to be used for other things, such as the attachment of water bottles, water bottle holders, frame-mounted air pumps, etc.

Die Gestaltung der hinteren Aufhängung, die in den 1 und 2 gezeigt ist, hat zusätzliche Vorteile. Z.B. gibt es eine Verringerung der erfahrenen Belastung durch das Gestänge 8 an dem Sitzrohr 21, da der Stoßdämpfer im Wesentlichen mit den Sitzstützen 62 in eine Linie gebracht ist. Der größte Anteil der Kraft von der Bewegung der Sitzstreben 62 wird durch den Stoßdämpfer 4 absorbiert. Auf diese Weise reagiert das System sehr gut auf das Gelände. Das Gestänge 8 wirkt als ein Hebel, wobei die Verbindung mit dem Hauptrahmen 2 den Drehpunkt darstellt. Die Kraft von der Bewegung der Sitzstreben ist die Belastung, und der Stoßdämpfer stellt eine die Belastung verringernde Kraft bereit. Aufgrund der Gesamtgestaltung kann die an dem Drehpunkt erfahrene Kraft in großem Umfang reduziert werden, verglichen zu bestimmten früheren Gestaltungen. Dies erlaubt eine einfachere Konstruktion für das Anbringen des Gestänges 8 auf dem Sitzrohr 21. Z.B. wurden in bestimmten früheren Ausgestaltungen eine geschmiedete Fassung, ein angegossener Träger oder andere getrennte Geräteteile verwendet, um das Gestänge 8 an den Hauptrahmen anzubringen, um den hohen Belastungen, die an diesem Punkt erfahren werden, Rechnung zu tragen. Die Ausgestaltung erlaubt auch die Verwendung von Lagern an allen den Verbindungspunkten. Dies kann die Friktion in dem System reduzieren und macht das System gegenüber dem Gelände sogar noch reaktiver.The design of the rear suspension, which is used in the 1 and 2 has additional advantages. For example, there is a reduction in the load experienced by the linkage 8 on the seat tube 21 since the shock absorber is substantially aligned with the seat stays 62. Most of the force from the movement of the seat stays 62 is absorbed by the shock absorber 4. In this way, the system is very responsive to the terrain. The linkage 8 acts as a lever, with the connection to the main frame 2 providing the pivot point. The force from the movement of the seat stays is the load and the shock absorber provides a load reducing force. Due to the overall design, the force experienced at the pivot point can be greatly reduced compared to certain previous designs. This allows a simpler design for attaching the linkage 8 to the seat tube 21. For example, in certain earlier designs a forged socket, cast-on bracket or other separate hardware was used to attach the linkage 8 to the main frame to accommodate the high loads experienced at this point. The design also allows the use of bearings at all of the connection points. This can reduce friction in the system and makes the system even more responsive to the terrain.

Gemäß einiger Ausführungsformen kann eine Fassung 32, wie sie in 7 gezeigt ist, in dem Hauptrahmen 2 an dem Sitzrohr 21 hydrogeformt sein. Dies kann eine Auswölbung in dem Sitzrohr 21 ausbilden, welche den Bereich für das Anbringen des Gestänges 8 darstellen kann. Daher kann das Gestänge 8 direkt mit dem Rahmen verbunden werden, ohne dass ein separater Abstützträger verwendet wird, was zu Kosteneinsparungen und der Verringerung von Teilen gegenüber bestimmten früheren Ausgestaltungen führt. In einigen Ausführungsformen kann ein Zylinder an den Hauptrahmen 2 an der Fassung 32 angebracht werden. Z.B. kann ein Zylinder in die Fassung 32 eingesetzt werden und an dieser Stelle verschweißt werden. Dieser Zylinder kann eine stärkere und genauere Verbindungsstelle darstellen, wobei immer noch die Kosten einer Herstellung und Anbringung eines separaten Abstützträgers gespart werden.According to some embodiments, a socket 32 as shown in 7 shown, may be hydroformed in the main frame 2 at the seat tube 21. This may form a bulge in the seat tube 21 which may provide the area for attachment of the linkage 8. Therefore, the linkage 8 may be connected directly to the frame without the use of a separate support bracket, resulting in cost savings and the reduction of parts over certain prior designs. In some embodiments, a cylinder may be attached to the main frame 2 at the socket 32. For example, a cylinder may be inserted into the socket 32 and welded in place. This cylinder may provide a stronger and more precise connection point, while still saving the cost of manufacturing and attaching a separate support bracket.

Wendet man sich nun 8 zu, ist eine andere Ausführungsform eines Fahrradrahmens 10' gezeigt. Die numerische Bezugnahme auf Komponenten ist die gleiche wie in den zuvor beschriebenen Anordnungen, mit der Ausnahme, dass ein Strichsymbol (') zu den Referenzen hinzugefügt wurde. Wo solche Referenzen auftreten, soll es so verstanden werden, dass die Komponenten die gleichen oder im Wesentlichen die gleichen sind wie die zuvor beschriebenen Komponenten.If you now turn 8th to, another embodiment of a bicycle frame 10' is shown. The numerical reference to components is the same as in the previously described arrangements, except that a prime symbol (') has been added to the references. Where such references occur, it is to be understood that the components are the same or substantially the same as the previously described components.

Der Fahrradrahmen 10' hat einen Hauptrahmen 2' und einen Unterrahmen 6'. Er hat auch einen Stoßdämpfer 4'. Der Stoßdämpfer 4' hat Verlängerungsarme 42', ein Flüssigkeitsreservoir 50 und einen Verbindungsschlauch 52. Der Stoßdämpfer 4' ist an den Hauptrahmen 2' über einen Abstützträger 28 angebracht.The bicycle frame 10' has a main frame 2' and a subframe 6'. It also has a shock absorber 4'. The shock absorber 4' has extension arms 42', a fluid reservoir 50 and a connecting hose 52. The shock absorber 4' is attached to the main frame 2' via a support bracket 28.

Obwohl die Fahrradrahmen 10 und 10' bestimmte Stoßdämpfer 4 und 4' zeigen, können die verschiedenen Rahmen 10, 10' entweder einen Stoßdämpfer wie gezeigt oder andere Stoßdämpfer verwenden. Z.B. können Stoßdämpfer, die eine Drahtringfeder, Luft, Öl, eine andere Flüssigkeit und/oder verschiedene Kombinationen davon oder andere stoßdämpfende Mechanismen verwenden, eingesetzt werden.Although the bicycle frames 10 and 10' show specific shock absorbers 4 and 4', the various frames 10, 10' may use either a shock absorber as shown or other shock absorbers. For example, shock absorbers using a wire ring spring, air, oil, another fluid and/or various combinations thereof or other shock absorbing mechanisms may be employed.

Wie es wohl verstanden wird, weist der Fahrradrahmen 10' viele ähnliche Qualitäten auf wie der Fahrradrahmen 10, der oben diskutiert wurde. Insbesondere sind ein Sitzrohr 21' vollständiger Länge und ein Stoßdämpfer 4' mit Verlängerungsarmen 42' gezeigt, ebenso wie einige weitere gleiche Merkmale. Darüber hinaus kann das Gestänge 8' gemäß einiger Ausführungsformen an den Hauptrahmen 2' an dem Sitzrohr 21 ohne die Verwendung eines zusätzlichen Abstützträgers angebracht werden.As will be well understood, the bicycle frame 10' has many similar qualities to the bicycle frame 10 discussed above. In particular, a full length seat tube 21' and a shock absorber 4' with extension arms 42' are shown, as well as several other similar features. Moreover, according to some embodiments, the linkage 8' may be attached to the main frame 2' at the seat tube 21 without the use of an additional support bracket.

Zurückkommend auf 2A, aber ebenso unter Bezugnahme auf die 8A und 8B, wird eine Variation des Aufhängesystems diskutiert. In den 2A und 8A ist der Stoßdämpfer 4, 4' so gezeigt, dass er direkt an den Unterrahmen 6, 6' an der Sitzstrebe 62, 62' angebracht ist. Ein Gestänge 8, 8' ist ebenfalls sowohl mit dem Stoßdämpfer 4, 4' wie auch mit dem Unterrahmen 6, 6' verbunden. Die Verbindung zwischen dem Stoßdämpfer 4, 4' und dem Unterrahmen 6, 6' und dem Gestänge 8, 8' ist an einem axialen Bereich kombiniert, so dass sich alle drei Komponenten ungefähr um die gleiche Achse an dem Drehpunkt 9, 9' drehen. Somit gibt es einen konzentrischen Drehpunkt zwischen dem Stoßdämpfer, dem Gestänge und der Sitzstrebe.Coming back to 2A , but also with reference to the 8A and 8B , a variation of the suspension system is discussed. In the 2A and 8A the shock absorber 4, 4' is shown attached directly to the subframe 6, 6' at the seat stay 62, 62'. A linkage 8, 8' is also connected to both the shock absorber 4, 4' and the subframe 6, 6'. The connection between the shock absorber 4, 4' and the subframe 6, 6' and the linkage 8, 8' is combined at an axial region so that all three components rotate about approximately the same axis at the pivot point 9, 9'. Thus, there is a concentric pivot point between the shock absorber, the linkage and the seat stay.

Wie in den zuvor diskutierten Ausführungsformen ist das Gestänge 8, 8' auch mit dem Hauptrahmen 2, 2' verbunden. Obwohl diese Verbindung an dem Sitzrohr 21, 21' gezeigt ist, kann es so verstanden werden, dass das Gestänge 8, 8' mit dem Hauptrahmen an anderen Bereichen verbunden sein kann, wie z.B. an dem Oberrohr 23, 23' oder dem unteren Rohr 27, 27'.As in the previously discussed embodiments, the linkage 8, 8' is also connected to the main frame 2, 2'. Although this connection is shown at the seat tube 21, 21', it can be understood that the linkage 8, 8' can be connected to the main frame at other areas, such as the top tube 23, 23' or the bottom tube 27, 27'.

Beim Vergleich der 2A und 8A mit den 2 und 8 kann gesehen werden, dass das Gestänge kleiner ist als die zuvor dargestellten Ausführungsformen. Dies liegt daran, dass das hintere Ende nur einen Drehpunkt 9, 9' anstelle von zwei unterbringen muss. Es wird so verstanden werden, dass das Gestänge auch die gleiche Größe behalten kann, wenn es gewünscht ist. In einigen Ausführungsformen können die Sitzstreben und/oder der Stoßdämpfer auch die Größe ändern, um die gewünschten Aufhängungscharakteristika im Vergleich zu zuvor dargestellten Ausführungsformen zu erreichen.When comparing the 2A and 8A with the 2 and 8th it can be seen that the linkage is smaller than the previously illustrated embodiments. This is because the rear end only has to accommodate one pivot point 9, 9' instead of two. It will be understood that the linkage can also remain the same size if desired. In some embodiments, the seat stays and/or shock absorber can also change size to achieve the desired suspension characteristics compared to previously illustrated embodiments.

Schaut man nun auf 8B, so ist eine vergrößerte Aufsicht des konzentrischen Drehpunktes gezeigt. Die Verbindung zwischen dem Stoßdämpfer 4', dem Unterrahmen 6' und dem Gestänge 8' ist als ein axialer Bereich dargestellt, so dass sich alle drei Komponenten ungefähr um dieselbe Achse „A“ an dem Drehpunkt 9' drehen. Wie es bereits erwähnt wurde, kann der Stoßdämpfer 4' ein Paar Verlängerungsarme 42' haben, die den Stoßdämpfer 4' mit dem Unterrahmen 6 an den Sitzstreben 62' verbinden. Das Gestänge 8' kann auch mit den Verlängerungsarmen 42' und den Sitzstreben 62' in diesem gleichen Bereich verbunden sein.If you now look at 8B , an enlarged top view of the concentric pivot point is shown. The connection between the shock absorber 4', the subframe 6' and the linkage 8' is shown as an axial region so that all three components rotate about approximately the same axis "A" at the pivot point 9'. As previously mentioned, the shock absorber 4' may have a pair of extension arms 42' connecting the shock absorber 4' to the subframe 6 at the seat stays 62'. The linkage 8' may also be connected to the extension arms 42' and the seat stays 62' in this same region.

Jede Komponente kann eine Öse 68, 70, 72 einschließen und der Drehpunkt 9' kann sich durch diese drei oder noch mehr Ösen erstrecken. Jede Komponente kann eine oder mehrere Ösen einschließen. Z.B. haben sowohl der Stoßdämpfer wie auch die Sitzstrebe zwei Ösen 72, 68, wie es gezeigt ist, während das Gestänge nur eine Öse 70 hat. Die Anzahl von Ösen und/oder die Größe der Ösen und des sie umgebenden Bereichs kann eine Funktion der zu erwartenden Kräfte, die an der jeweiligen Komponente erfahren werden, darstellen. Z.B. sind in der dargestellten Ausgestaltung die erwarteten Kräfte, die an dem Gestänge erfahren werden, geringer als die, von den erwartet wird, dass sie durch den Stoßdämpfer und die Sitzstreben hindurchtreten. Daher hat das Gestänge eine Öse 70, während die anderen Komponenten zwei haben (68, 72).Each component may include one eyelet 68, 70, 72 and the pivot point 9' may extend through three or more of these eyelets. Each component may include one or more eyelets. For example, both the shock absorber and seat stay have two eyelets 72, 68 as shown, while the linkage has only one eyelet 70. The number of eyelets and/or the size of the eyelets and the area surrounding them may be a function of the expected forces experienced by the respective component. For example, in the illustrated embodiment, the expected forces experienced by the linkage are less than those expected to pass through the shock absorber and seat stays. Therefore, the linkage has one eyelet 70 while the other components have two (68, 72).

Die Ösen können ein Netz von ineinandergreifenden Fingern bilden. In der dargestellten Ausführungsform gibt es eine ebene Schichtung der Ösen, wobei die Beziehungen zueinander wie ein Spiegelbild von einer Seite zu der anderen konstant gehalten werden: die Öse der Sitzstrebe 68, dann Stoßdämpfer 72 und Gestänge 70 und nach dem Kreuzen über die Symmetrieebene „B“ Stoßdämpfer 72 und dann Sitzstrebe 68. Solch eine Konfiguration kann helfen die Kräfte, die durch den Drehpunkt treten, zu verteilen und auszubalancieren. Andere Ausgestaltungen und Anzahlen von Ösen können ebenfalls verwendet werden.The eyelets may form a network of interlocking fingers. In the illustrated embodiment, there is a planar layering of the eyelets, with the relationships to each other being kept constant like a mirror image from one side to the other: the eyelet of the seat stay 68, then shock absorber 72 and linkage 70, and after crossing the plane of symmetry "B", shock absorber 72 and then seat stay 68. Such a configuration can help to distribute and balance the forces passing through the pivot point. Other configurations and numbers of eyelets may also be used.

Die dargestellten Ausführungsformen bieten viele Vorteile. Z.B. entfernt das Vorliegen eines konzentrischen Drehpunkts zwischen dem Stoßdämpfer, der Sitzstrebe und dem Gestänge jeglichen Hebel- oder Biegungsarm. Dies liefert ein einfaches und klares äußeres Erscheinungsbild. Es gibt eine Reduzierung von Teilen und damit einhergehend ein verringertes Gewicht. Außerdem hilft das Vorliegen eines konzentrischen Drehpunkts in diesem Bereich darüber hinaus den Stoßdämpfer und die Sitzstreben in eine Linie zu bringen, wie es diskutiert wurde.The embodiments shown offer many advantages. For example, the presence of a concentric pivot point between the shock absorber, seat stay and linkage removes any lever or flex arm. This provides a simple and clean external appearance. There is a reduction in parts and therefore reduced weight. In addition, the presence of a concentric pivot point in this area also helps to align the shock absorber and seat stays as discussed.

StoßdämpferShock absorbers

Der Stoßdämpfer 4", der in 9 gezeigt ist, ist ein allgemein erhältlicher Flüssigkeitsstoßdämpfer. Der Stoßdämpfer 4" hat eine Öse 44" an jedem Ende, um den Stoßdämpfer 4" an einen Fahrradrahmen als Teil einer hinteren Aufhängung anzubringen. Der Stoßdämpfer 4", wie gezeigt, hat auch einen äußeren Teil 48" und einen inneren Teil 46". Der äußere Teil 48", der gezeigt ist, umfasst eine Hülse, die eine Luftfeder darstellt. Andere Typen von Stoßdämpfern können einen äußeren Bereich 48" haben, der eine Metallringfeder, die den inneren Teil 46" umgibt, anstelle der Hülsen-Luftfederung, die gezeigt ist, aufweist. Der Stoßdämpfer 4" kann eine Druckkontrolle 43" zum Einstellen des Druckes des Stoßdämpfers 4" haben. Z.B., wenn der Stoßdämpfer 4" ein Luftstoßdämpfer ist, kann die Druckkontrolle 43" ein Schrader- oder Presta-Ventil für das Verbinden mit einer Luftpumpe und das Einstellen des Federungsdruckes in dem Stoßdämpfer 4" sein. Wenn der Stoßdämpfer 4" eine Ringfederung hat, kann die Druckkontrolle 43" ein Vorspannring sein, wie es in der Fachwelt bekannt ist.The shock absorber 4", which is in 9 is a commonly available fluid shock absorber. The 4" shock absorber has an eyelet 44" at each end for attaching the 4" shock absorber to a bicycle frame as part of a rear suspension. The 4" shock absorber as shown also has an outer portion 48" and an inner portion 46". The outer portion 48" shown includes a sleeve which is an air spring. Other types of shock absorbers may have an outer portion 48" which has a metal ring spring surrounding the inner portion 46" instead of the sleeve air spring shown. The 4" shock absorber may have a pressure control 43" for adjusting the pressure of the 4" shock absorber. For example, if the 4" shock absorber is an air shock absorber, the 43" pressure control can be a Schrader or Presta valve for connecting to an air pump and adjusting the suspension pressure in the 4" shock absorber. If the 4" shock absorber has a ring spring, the 43" pressure control can be a preload ring, as is known in the art.

Der Stoßdämpfer 4" kann auch Handgriffe zum Einstellen 41" aufweisen. Die Handgriffe zum Einstellen 41" können Einstellhebel für das Dämpfen, den Rückstoß und andere Einstellungen sein. Die Handgriffe zum Einstellen 41" werden häufig in den Nähe der Öse 44" gefunden und sind in einer Position senkrecht zu der Achse der Öse 44" angebracht, um ausreichend Freiraum zu ermöglichen, um den Stoßdämpfer 4" an einen Fahrradrahmen über die Öse 44" anzubringen.The 4" shock absorber may also include adjustment handles 41". The adjustment handles 41" may be adjustment levers for damping, rebound and other adjustments. The adjustment handles 41" are often found near the eyelet 44" and are mounted in a position perpendicular to the axis of the eyelet 44" to allow sufficient clearance to attach the 4" shock absorber to a bicycle frame via the eyelet 44".

Ein Stoßdämpfer 4 gemäß einiger Ausführungsformen ist in den 10 und 11 gezeigt. Der Stoßdämpfer 4 hat ein erstes Ende mit einer Öse 44, einen inneren Teil 46, einen äußeren Teil 48 und ein zweites Ende mit einem Paar Verlängerungsarmen 42. Jeder Verlängerungsarm 42 kann eine Öse 44 an einem Ende haben und kann mit dem Rest des Stoßdämpfers 4 an dem anderen Ende verbunden sein. Die Verlängerungsarme 42 können als ein integraler Teil des Stoßdämpfers 4 ausgebildet sein. Die Verlängerungsarme 42 können die Länge des Stoßdämpfers 4 verlängern. Diese verlängerte Länge des Stoßdämpfers 4 kann die Drehpunkte ändern, an denen der Stoßdämpfer 4 an den Fahrradrahmen angebracht ist, und dadurch die relativen Bewegungen, die der Stoßdämpfer 4, der Hauptrahmen und der Unterrahmen in Bezug zueinander erfahren können, verändern. Die Verlängerungsarme 42 können auch gestatten, dass der Stoßdämpfer 4 das Sitzrohr oder andere Rohre beidseitig umfassen, ohne dass das Rohr unterbrochen oder geteilt werden muss.A shock absorber 4 according to some embodiments is shown in the 10 and 11 The shock absorber 4 has a first end with an eyelet 44, an inner portion 46, an outer portion 48, and a second end having a pair of extension arms 42. Each extension arm 42 may have an eyelet 44 at one end and may be connected to the remainder of the shock absorber 4 at the other end. The extension arms 42 may be formed as an integral part of the shock absorber 4. The extension arms 42 may extend the length of the shock absorber 4. This extended length of the shock absorber 4 may change the pivot points at which the shock absorber 4 is attached to the bicycle frame, and thereby change the relative movements that the shock absorber 4, main frame, and subframe may experience with respect to one another. The extension arms 42 may also allow the shock absorber 4 to encompass the seat tube or other tubes on either side without having to break or split the tube.

Ein weiterer Vorteil eines Stoßdämpfers 4 mit Verlängerungsarmen 42 ist, dass diese es zulassen können, dass der Stoßdämpfer 4 sich an einem Drehpunkt vor einem bestimmten Rohr und einem Drehpunkt hinter einem bestimmten Rohr dreht. Z.B. kann ein Stoßdämpfer 4 einen Drehpunkt vor dem Sitzrohr und einen Drehpunkt hinter dem Sitzrohr oder alternativ hinter der Achse 211 des unteren Teils 210 des Sitzrohrs haben. Die Achse 211 kann an der Position des größten Durchhangs bestimmt werden, wobei der größte Durchhang der Umfang des Federwegs ist, um den die Aufhängung unter einem statischen Körpergewicht des Fahrers auf dem Fahrrad zusammengedrückt wird.Another advantage of a shock absorber 4 having extension arms 42 is that they can allow the shock absorber 4 to pivot at a pivot point in front of a particular tube and a pivot point behind a particular tube. For example, a shock absorber 4 can have a pivot point in front of the seat tube and a pivot point behind the seat tube or alternatively behind the axis 211 of the lower part 210 of the seat tube. The axis 211 can be determined at the position of greatest sag, the greatest sag being the amount of travel by which the suspension is compressed under a static body weight of the rider on the bicycle.

Einige Ausführungsformen eines Stoßdämpfers 4 können außerdem ein Bauteil 45 zwischen den Verlängerungsarmen 42 umfassen. Das Bauteil 45 kann ein Stützbauteil sein, um die Verlängerungsarme 42 zu verstärken und die Stöße und Belastungen gleichmäßiger zwischen den Verlängerungsarmen 42 zu verteilen. Das Bauteil 45 kann auch als ein Begrenzer dienen, um die Drehbewegung des Stoßdämpfers 4 in Bezug auf den Hauptrahmen zu beschränken.Some embodiments of a shock absorber 4 may also include a member 45 between the extension arms 42. The member 45 may be a support member to reinforce the extension arms 42 and distribute the shocks and loads more evenly between the extension arms 42. The member 45 may also serve as a limiter to restrict the rotational movement of the shock absorber 4 with respect to the main frame.

Ein Stoßdämpfer 4 kann Kontrolleinheiten oder Einstellungsmittel an der Seite oder den Seiten des Stoßdämpfers haben. Die Anwesenheit der Verlängerungsarme 42 erlaubt es, dass Vorrichtungen zum Einstellen, wie z.B. Handgriffe zum Einstellen 41 an den Seiten des Stoßdämpfers 4 angebracht sind. In früheren Ausgestaltungen, wie z.B. der, die in 9 gezeigt ist, gab es aufgrund des beschränkten Platzes keinen Platz an den Seiten des Stoßdämpfers für Handgriffe zum Einstellen, der die Öse umgibt. Dieser Raum wurde benötigt, um einen Freiraum für die Drehbewegung des Stoßdämpfers bereitzustellen und als ein Anbringungsbereich. Aus diesen Gründen wurden die Handgriffe zum Einstellen senkrecht zu der Achse der Öse angebracht, so dass sie im Wesentlichen außerhalb des Weges der primären Zwecke der Öse stehen würden.A shock absorber 4 may have control units or adjustment means on the side or sides of the shock absorber. The presence of the extension arms 42 allows adjustment devices such as adjustment handles 41 to be mounted on the sides of the shock absorber 4. In earlier embodiments, such as that shown in 9 As shown, due to space constraints, there was no room on the sides of the shock absorber for adjustment handles surrounding the eyelet. This space was needed to provide clearance for the rotational movement of the shock absorber and as a mounting area. For these reasons, the adjustment handles were mounted perpendicular to the axis of the eyelet so that they would be essentially out of the way of the primary purposes of the eyelet.

Wenn die Einstellungsvorrichtungen vorliegen, hat so ein Handgriff zum Einstellen 41 an der Seite des Stoßdämpfers 4 viele Vorteile. Vor allem ist es bequem den Handgriff für das Einstellen 41 an der Seite des Stoßdämpfers 4 zu haben, da der Anwender die Einstellungen, die gemacht wurden, visuell und klar sehen kann. Wenn der Anwender nahe dem Fahrrad steht, wenn er die Einstellungen macht, sind diese wahrscheinlich an der Seite des Fahrrads und der Anwender wird in der Lage sein, die Einstellungen, die gemacht werden, leicht zu sehen. Sie werden einen klaren, ungehinderten Blick auf den Handgriff zum Einstellen 41 und auf jegliche Einstellungsmarkierungen haben. Wenn der Anwender auf dem Fahrrad ist, ist es einfach für ihn hinunter zu greifen und eine Einstellung mit einer normalen Drehbewegung der Hand auszuführen.When adjustment provisions are present, such an adjustment handle 41 on the side of the shock absorber 4 has many advantages. First of all, it is convenient to have the adjustment handle 41 on the side of the shock absorber 4 as the user can visually and clearly see the adjustments being made. If the user is standing close to the bicycle when making adjustments, they will likely be on the side of the bicycle and the user will be able to easily see the adjustments being made. They will have a clear, unobstructed view of the adjustment handle 41 and any adjustment markings. When the user is on the bicycle, it is easy for them to reach down and make an adjustment with a normal twisting motion of the hand.

Dies steht im Kontrast zu bestimmten früheren Ausgestaltungen. Wie es bereits zuvor diskutiert wurde, ist eine Ausführungsform eines Fahrradrahmens 10 mit einem Stoßdämpfer 4 in 1 gezeigt. Wenn der Stoßdämpfer 4'' in einer im Allgemeinen horizontalen Weise, ähnlich zu dem, was in 1 gezeigt ist (was möglicherweise ein Trennen des Sitzrohres erforderlich macht), zu installieren wäre, würden die Handgriffe zum Einstellen 41'' entweder nach unten oder nach oben zeigen. Wenn nach unten, dann zeigen sie von dem Oberrohr und dem Fahrer weg und zwischen den Stoßdämpfer 4'' und das Unterrohr. Wenn sie nach oben zeigen, würden die Handgriffe zum Einstellen 41'' zwischen dem Stoßdämpfer 4'' und dem Oberrohr liegen. Es gibt viele Nachteile dieser Ausgestaltungen. Z.B. bilden das Oberrohr und das Unterrohr einen spitzen Winkel, wo diese mit dem Gabelschaft verbunden sind, was zu wenig Platz zwischen dem Stoßdämpfer 4'' und entweder dem Oberrohr oder dem Unterrohr führt. Dies würde es noch schwieriger machen, die Handgriffe zum Einstellen 41'' einzustellen. Darüber hinaus, wenn die Handgriffe zum Einstellen 41'' nach unten zeigen, was die typischere Konfiguration für einen im Allgemeinen horizontalen Stoßdämpfer ist, dann müsste ein Anwender sich bis unterhalb des Stoßdämpfers 4'' bewegen, um die Einstellungen der Handgriffe zum Einstellen 41'' zu sehen und es kann auch wegen des Fehlens an Freiraum heikel werden den Stoßdämpfer einzustellen, während der Anwender auf dem Fahrrad sitzt.This is in contrast to certain previous embodiments. As previously discussed, one embodiment of a bicycle frame 10 with a shock absorber 4 in 1 When the shock absorber 4'' is in a generally horizontal manner, similar to what is shown in 1 shown (which may require disconnecting the seat tube), the 41'' adjustment handles would face either down or up. If down, they would face away from the top tube and rider, and between the 4'' shock and down tube. If up, the 41'' adjustment handles would be between the 4'' shock and the top tube. There are many disadvantages to this design. For example, the top tube and down tube form an acute angle where they join the steerer tube, resulting in too little space between the 4'' shock and either the top tube or down tube. This would make it even more difficult to adjust the 41'' adjustment handles. In addition, if the 41'' adjustment handles are facing downward, which is the more typical configuration for a generally horizontal shock, then a user would have to move 4'' below the shock to see the 41'' adjustment handle settings and it can also be tricky to adjust the shock while the user is sitting on the bike due to the lack of clearance.

Wenn der Fahrer zusätzliche Gegenstände innerhalb des Hauptrahmens, wie z.B. Wasserflaschen, platzieren oder anbringen kann, hat dies darüber hinaus den Effekt, dass sich der Freiraum zwischen den verschiedenen Gegenständen und den Handgriffen zum Einstellen 41'' weiter verringert, und die Schwierigkeit Einstellungen zu machen noch verstärkt wird.Furthermore, if the rider can place or attach additional items within the main frame, such as water bottles, this has the effect of further reducing the clearance between the various items and the handles for adjusting 41'', and the difficulty of making adjustments is further increased.

Die Ausgestaltung, die in den gezeigt ist, überwindet viele dieser Nachteile. Z.B. muss ein Anwender nicht um oder unter das Oberrohr oder den Stoßdämpfer greifen, oder zwischen den Stoßdämpfer und ein Rohr greifen, wo ein begrenzter Raum ist, um eine Einstellung an dem Stoßdämpfer 4 zu machen. Diese Ausgestaltung verlegt die Handgriffe zum Einstellen 41 in eine für den Anwender gute Position an die Seiten, so dass der Anwender anhalten kann und leicht hinuntergreifen kann, um Feineinstellungen vorzunehmen. Außerdem muss der Fahrer nicht absteigen oder nach vorne in eine heikle Position übergreifen oder unter das Oberrohr und den Stoßdämpfer greifen, um Einstellungen zu machen.The design, which is in the overcomes many of these disadvantages. For example, a user does not have to reach around or under the top tube or shock absorber, or between the shock absorber and a tube where there is limited space, to make an adjustment to the shock absorber 4. This design relocates the adjustment handles 41 to the sides in a convenient position for the user so that the user can stop and easily reach down to make fine adjustments. In addition, the rider does not have to dismount or reach forward into a precarious position, or reach under the top tube and shock absorber to make adjustments.

Eine andere Ausführungsform eines Stoßdämpfers 4' ist in 12 gezeigt. Der Stoßdämpfer 4', entsprechend dem Stoßdämpfer 4, wie oben diskutiert, hat auch Verlängerungsarme 42'. Hier sind die Verlängerungsarme 42' nahe dem inneren Teil 46' anstatt nahe dem äußeren Teil 48', wie es bei dem Stoßdämpfer 4 ist. In einigen Ausführungsformen des Stoßdämpfers 4 und 4' sind diese Verhältnisse umgedreht. Wie es auch gesehen werden kann, kann der Stoßdämpfer 4' mit einem Flüssigkeitsreservoir 50 (8) über einen Schlauch 52 verbunden sein. Another embodiment of a shock absorber 4' is shown in 12 shown. The shock absorber 4', corresponding to the shock absorber 4 discussed above, also has extension arms 42'. Here, the extension arms 42' are near the inner part 46' rather than near the outer part 48' as is the case with the shock absorber 4. In some embodiments of the shock absorbers 4 and 4', these relationships are reversed. As can also be seen, the shock absorber 4' can be provided with a fluid reservoir 50 ( 8th ) via a hose 52.

Einige Ausführungsformen des Stoßdämpfers 4' haben Handgriffe zum Einstellen an der Seite, z.B. an den Verlängerungsarmen 42'.Some embodiments of the shock absorber 4' have handles for adjustment on the side, e.g. on the extension arms 42'.

Wendet man sich den 13 und 14 zu, wird eine Verbindungsstelle zwischen den Verlängerungsarmen 42' und dem Rest des Stoßdämpfers 4' beschrieben. Die Verlängerungsarme 42' können an den Rest des Stoßdämpfers 4' durch Ineinandergreifen der Oberflächen angebracht sein. Ein Beispiel für ineinandergreifende Oberflächen ist der Vorsprung 54 und ein gezeigtes Ansatzstück 56. In einigen Ausführungsformen kann der Vorsprung 54 in das Ansatzstück 56 hineinpassen und ein Befestigungsmittel 58 kann diese sicher an ihrem Platz halten. Das Befestigungsmittel 58 kann durch ein Loch 53 in den Verlängerungsarmen 42' hindurchtreten und in ein entsprechendes Loch 55 in dem inneren Teil 46' eintreten. Der Vorsprung 54 befindet sich in einigen Ausführungsformen wie gezeigt an dem inneren Teil 46' und das Ansatzstück 56 liegt an den Verlängerungsarmen 42 vor. In anderen Ausführungsformen befindet sich das Ansatzstück 56 an dem inneren Teil 46' und der Vorsprung 54' befindet sich an den Verlängerungsarmen 42. In noch weiteren Ausführungsformen sind die Verlängerungsarme so ausgestaltet, dass sie an dem äußeren Teil 48' anliegen. In anderen Ausführungsformen verwendet der Stoßdämpfer eine Drahtfeder anstelle oder zusätzlich zu einem Flüssigkeitsstoßdämpfer und die Verlängerungsarme 42 können an einem oder an beiden Enden eines solchen Stoßdämpfers angebracht sein.If you turn to the 13 and 14 to, a connection point between the extension arms 42' and the rest of the shock absorber 4' is described. The extension arms 42' may be attached to the rest of the shock absorber 4' by interlocking surfaces. An example of interlocking surfaces is the boss 54 and a lug 56 shown. In some embodiments, the boss 54 may fit into the lug 56 and a fastener 58 may hold them securely in place. The fastener 58 may pass through a hole 53 in the extension arms 42' and enter a corresponding hole 55 in the inner portion 46'. The boss 54 is on the inner portion 46' in some embodiments as shown and the lug 56 is on the extension arms 42. In other embodiments, the extension 56 is located on the inner portion 46' and the projection 54' is located on the extension arms 42. In still other embodiments, the extension arms are configured to abut the outer portion 48'. In other embodiments, the shock absorber uses a wire spring instead of or in addition to a fluid shock absorber and the extension arms 42 may be attached to one or both ends of such a shock absorber.

Der Vorsprung 54 und das Ansetzstück 56 können so ausgestaltet sein, dass sich die Verlängerungsarme 42' in Bezug auf den Rest des Stoßdämpfers 4' nicht verdrehen. Zum Beispiel kann das Ansatzstück 46 viereckig oder dreieckig sein, wenigstens 3 Seiten haben oder irgendeine andere einzigartige Form haben, die die Verdrehung der Teile beschränkt, wenn der Vorsprung 54 und das Ansatzstück 56 ineinandergreifen.The projection 54 and the extension piece 56 can be designed so that the extension arms 42' do not twist with respect to the rest of the shock absorber 4'. For example, the extension piece 46 can be square or triangular, have at least 3 sides, or have any other unique shape that limits the twisting of the parts when the projection 54 and the extension piece 56 are engaged.

Einige Ausführungsformen des Stoßdämpfers 4' können ein außenliegendes, zusätzliches Flüssigkeitsreservoir 50 haben. Ein Schlauch 52 zum Verbinden des Stoßdämpfers 4' mit dem Flüssigkeitsreservoir 50 kann mit dem Stoßdämpfer 4' an einem Ende des inneren Teils 46' verbunden sein. Der innere Teil 46' kann eine Öffnung 57 zum Verbinden des Schlauches 52 mit dem inneren Teil 46' haben. Darüber hinaus können die Verlängerungsarme 42' eine Kontur aufweisen, so dass der Schlauch 52 sich selbst an einen der Verlängerungsarme 42' anlegt. Dies kann es ermöglichen, dass der Schlauch 52 durch den Verlängerungsarm 42' geschützt ist. Dieser Schutz kann helfen sicherzustellen, dass der Schlauch 52 bei der Verwendung nicht beschädigt wird. Zum Beispiel kann dieser Schutz den Schlauch 52 davor schützen, zwischen den sich bewegenden Teilen des Fahrrades oder der hinteren Aufhängung hängen zu bleiben oder eingeklemmt zu werden. Dieser Schutz kann auch helfen, eine gute Verbindung zwischen dem Rohr und dem Stoßdämpfer aufrechtzuerhalten. Darüber hinaus kann dies das Rohr vor Ästen, Zweigen und anderen Objekten, die versehentlich Beschädigungen verursachen können und den Schlauch 52 beeinträchtigen können, schützen. Dieses Merkmal hat den zusätzlichen Vorteil zu helfen sicherzustellen, dass der Schlauch 52 nicht in den Weg kommt, wenn der Fahrer hinabgreift, um eine Einstellung an den Stoßdämpfer 4' vorzunehmen, insbesondere, wenn die Handgriffe zum Einstellen auf den Verlängerungsarmen 42' liegen und der Fahrer den Handgriff auf der Rohrseite des Stoßdämpfers 4' einstellt.Some embodiments of the shock absorber 4' may have an external, additional fluid reservoir 50. A hose 52 for connecting the shock absorber 4' to the fluid reservoir 50 may be connected to the shock absorber 4' at one end of the inner part 46'. The inner part 46' may have an opening 57 for connecting the hose 52 to the inner part 46'. In addition, the extension arms 42' may be contoured so that the hose 52 self-adheres to one of the extension arms 42'. This may allow the hose 52 to be protected by the extension arm 42'. This protection may help ensure that the hose 52 is not damaged during use. For example, this protection may protect the hose 52 from getting caught or pinched between moving parts of the bicycle or rear suspension. This protection can also help maintain a good connection between the tube and the shock absorber. In addition, this can protect the tube from branches, twigs and other objects that can inadvertently cause damage and interfere with the hose 52. This feature has the added benefit of helping to ensure that the hose 52 does not get in the way when the operator reaches down to make an adjustment to the shock absorber 4', particularly when the adjustment handles are on the extension arms 42' and the operator is adjusting the handle on the tube side of the shock absorber 4'.

Die Verlängerungsarme 42' können eine Aussparung 51 aufweisen, so dass der Schlauch 52 dort hineinpassen kann. Die Aussparung 51 kann ein Loch oder ein Tunnel in den Verlängerungsarmen 42' sein, so dass der Schlauch 52 dort hineinpassen kann. Das Einpassen kann festsitzend sein oder es kann einen weiteren Platz geben, obwohl das Einpassen bevorzugt festsitzend ist.The extension arms 42' may have a recess 51 so that the hose 52 can fit therein. The recess 51 may be a hole or tunnel in the extension arms 42' so that the hose 52 can fit therein. The fit may be tight or there may be another space, although the fit is preferably tight.

Claims (15)

Ein Fahrradaufbau, umfassend: einen Hauptrahmen 2, 2', umfassend: ein Oberrohr 23, 23'; ein Unterrohr 27, 27'; einen Gabelschaft 25, der das Oberrohr 23, 23' und das Unterrohr 27, 27' miteinander verbindet; und ein Sitzrohr 21, 21', dass das Oberrohr 23; 23' und das Unterrohr 27, 27' an einem dem Gabelschaft 25 gegenüberliegenden Ende miteinander verbindet; einen Unterrahmen 6, 6', der so ausgestaltet ist, dass er sich in Bezug auf den Hauptrahmen 2, 2' bewegt, wobei der Unterrahmen 6, 6' umfasst: ein Paar Ausfallenden 66; ein Paar Kettenstreben 64, wobei jede Kettenstrebe 64 mit dem Hauptrahmen2, 2' beweglich verbunden ist; und ein paar Sitzstreben 62, 62', wobei jede Sitzstrebe 62, 62` mit einer der Kettenstreben 64 beweglich verbunden ist und eines der Ausfallenden 66 der gelenkigen Verbindung der Sitzstrebe 62, 62' und der Kettenstrebe 64 benachbart ist; einen Stoßdämpfer 4, 4', der so ausgestaltet ist, dass er die Bewegung des Unterrahmens 6, 6' in Bezug auf den Hauptrahmen 2, 2' reguliert, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' ein erstes Ende, das beweglich mit dem Hauptrahmen 2, 2' verbunden ist, und ein zweites Ende hat, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' umfasst: einen Stoßdämpferkörper; und einen Verlängerungskörper, der ein Paar Verlängerungsarme 42, 42' umfasst, wobei der Verlängerungskörper so positioniert ist, dass die Verlängerungsarme 42, 42' das Sitzrohr 21, 21' beidseits umfassen; und ein Gestänge 8, 8', das mit dem Sitzrohr 21, 21' an einem Ende beweglich verbunden ist und an dem anderen Ende mit dem zweiten Ende des Stoßdämpfers 4, 4' und dem Paar Sitzstreben 62, 62' an der Achse A beweglich verbunden ist, dadurch gekennzeichnet, dass jede Seite des Gestänges 8, 8' einen konzentrischen Drehpunkt 9' um die Achse A zwischen dem Gestänge 8, 8', einer des Paars der Sitzstreben 62, 62' und einem des Paars der Verlängerungsarme 42, 42' bildet.A bicycle structure comprising: a main frame 2, 2' comprising: a top tube 23, 23'; a down tube 27, 27'; a steerer tube 25 connecting the top tube 23, 23' and the down tube 27, 27'; and a seat tube 21, 21' connecting the top tube 23; 23' and the down tube 27, 27' at an end opposite the steerer tube 25; a subframe 6, 6' configured to move with respect to the main frame 2, 2', the subframe 6, 6' comprising: a pair of dropouts 66; a pair of chain stays 64, each chain stay 64 being movably connected to the main frame 2, 2'; and a pair of seat stays 62, 62', each seat stay 62, 62' being movably connected to one of the chain stays 64 and one of the dropouts 66 being adjacent to the articulated connection of the seat stay 62, 62' and the chain stay 64; a shock absorber 4, 4' configured to regulate the movement of the subframe 6, 6' with respect to the main frame 2, 2', the shock absorber 4, 4' having a first end movably connected to the main frame 2, 2' and a second end, the shock absorber 4, 4' comprising: a shock absorber body; and an extension body comprising a pair of extension arms 42, 42', the extension body being positioned such that the extension arms 42, 42' enclose the seat tube 21, 21' on either side; and a linkage 8, 8' movably connected to the seat tube 21, 21' at one end and movably connected at the other end to the second end of the shock absorber 4, 4' and the pair of seat stays 62, 62' on the axis A, characterized in that each side of the linkage 8, 8' forms a concentric pivot point 9' about the axis A between the linkage 8, 8', one of the pair of seat stays 62, 62' and one of the pair of extension arms 42, 42'. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 1, wobei der Stoßdämpfer4, 4` eine Luftfederung mit einer äußeren Hülse umfasst.The bicycle construction according to Claim 1 , wherein the shock absorber4, 4` comprises an air suspension with an outer sleeve. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 2, wobei die äußere Hülse in den Verlängerungskörper eingreift.The bicycle construction according to Claim 2 , with the outer sleeve engaging the extension body. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 1, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' außerdem einen Dämpfungsmechanismus umfasst.The bicycle construction according to Claim 1 , wherein the shock absorber 4, 4' further comprises a damping mechanism. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 1, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' drei Ösen 44, 44' umfasst, eine an dem Stoßdämpferkörper und je eine an jedem Verlängerungsarm 42, 42'.The bicycle construction according to Claim 1 , wherein the shock absorber 4, 4' comprises three eyelets 44, 44', one on the shock absorber body and one on each extension arm 42, 42'. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 1, außerdem umfassend eine Gabel, einen Sattel und zwei Räder.The bicycle construction according to Claim 1 , also including a fork, a saddle and two wheels. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 1, wobei der konzentrische Drehpunkt 9` für das Gestänge 8, 8', einer des Paars der Sitzstreben 62, 62' und einem des Paars der Verlängerungsarme 42, 42` hinter einer zentralen Achse des Sitzrohres 21, 21' liegt.The bicycle construction according to Claim 1 , wherein the concentric pivot point 9` for the linkage 8, 8', one of the pair of seat stays 62, 62' and one of the pair of extension arms 42, 42` is located behind a central axis of the seat tube 21, 21'. Ein Fahrradaufbau, umfassend: einen Hauptrahmen 2, 2', umfassend ein Sitzrohr 21, 21', einen Gabelschaft 25 und ein Verbindungsrohr, das das Sitzrohr 21, 21' und den Gabelschaft 25 verbindet; einen Unterrahmen 6, 6', der so ausgestaltet ist, dass er sich in Bezug auf den Hauptrahmen 2, 2' bewegt, wobei der Unterrahmen 6, 6' ein Paar Sitzstreben 62, 62` und ein paar Kettenstreben 64 umfasst, wobei jede der Sitzstreben 62, 62' des Paars der Sitzstreben 62, 62' mit einer der Kettenstreben 64 des Paars der Kettenstreben 64 beweglich verbunden ist; einen Stoßdämpfer 4, 4', der so ausgestaltet ist, dass er die Bewegung des Unterrahmens 6, 6' in Bezug auf den Hauptrahmen 2, 2' reguliert, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' ein erstes Ende, das mit dem Hauptrahmen 2, 2' beweglich verbunden ist und ein zweites Ende hat, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' umfasst: einen Stoßdämpferkörper; und einen Verlängerungskörper, der ein Paar Verlängerungsarme 42, 42' umfasst; und ein Gestänge 8, 8', das mit dem Hauptrahmen 2, 2' an einem Ende beweglich verbunden ist und an dem anderen Ende mit dem Paar Sitzstreben 62, 62' und dem Verlängerungskörper des Stoßdämpfers 4, 4' beweglich verbunden ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindung jedes der Verlängerungsarme 42, 42' an das Gestänge 8, 8' in der jeweils selben Position, nämlich der Achse A, ist wie die Verbindung einer der Sitzstreben 62, 62' an das Gestänge 8, 8'.A bicycle structure comprising: a main frame 2, 2' comprising a seat tube 21, 21', a steerer tube 25, and a connecting tube connecting the seat tube 21, 21' and the steerer tube 25; a subframe 6, 6' configured to move with respect to the main frame 2, 2', the subframe 6, 6' comprising a pair of seat stays 62, 62' and a pair of chain stays 64, each of the seat stays 62, 62' of the pair of seat stays 62, 62' being movably connected to one of the chain stays 64 of the pair of chain stays 64; a shock absorber 4, 4' configured to regulate the movement of the sub-frame 6, 6' with respect to the main frame 2, 2', the shock absorber 4, 4' having a first end movably connected to the main frame 2, 2' and a second end, the shock absorber 4, 4' comprising: a shock absorber body; and an extension body comprising a pair of extension arms 42, 42'; and a linkage 8, 8' movably connected to the main frame 2, 2' at one end and movably connected to the pair of seat stays 62, 62' and the extension body of the shock absorber 4, 4' at the other end, characterized in that the connection of each of the extension arms 42, 42' to the linkage 8, 8' is in the same position, namely the axis A, as the connection of one of the seat stays 62, 62' to the linkage 8, 8'. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 8, wobei der Verlängerungskörper so liegt, dass er das Sitzrohr 21, 21' beidseits umfasst.The bicycle construction according to Claim 8 , wherein the extension body is positioned such that it encompasses the seat tube 21, 21' on both sides. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 8, außerdem umfassend ein Tretlager 30, wobei das Sitzrohr 21, 21' sich von dem Verbindungsrohr zu dem Tretlager 30 hin erstreckt.The bicycle construction according to Claim 8 , further comprising a bottom bracket 30, wherein the seat tube 21, 21' extends from the connecting tube to the bottom bracket 30. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 8, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' eine Luftfederung mit einer äußeren Hülse umfasst.The bicycle construction according to Claim 8 , wherein the shock absorber 4, 4' comprises an air suspension with an outer sleeve. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 11, wobei die äußere Hülse in den Verlängerungskörper eingreift.The bicycle construction according to Claim 11 , with the outer sleeve engaging the extension body. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 8, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' außerdem einen Dämpfungsmechanismus umfasst.The bicycle construction according to Claim 8 , wherein the shock absorber 4, 4' further comprises a damping mechanism. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 8, wobei der Stoßdämpfer 4, 4' drei Ösen 44, 44` umfasst, eine an dem Stoßdämpferkörper und je eine auf jedem Verlängerungsarm 42, 42'.The bicycle construction according to Claim 8 , wherein the shock absorber 4, 4' comprises three eyelets 44, 44`, one on the shock absorber body and one on each extension arm 42, 42'. Der Fahrradaufbau gemäß Anspruch 8, außerdem umfassend eine Gabel, einen Sattel und zwei Räder.The bicycle construction according to Claim 8 , also including a fork, a saddle and two wheels.
DE102013012390.9A 2012-08-03 2013-07-26 Bicycle shock absorber with extension arms Active DE102013012390B4 (en)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US13/566,932 2012-08-03
US13/566,932 US20120299268A1 (en) 2009-06-30 2012-08-03 Bicycle shock with extension arms

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102013012390A1 DE102013012390A1 (en) 2014-02-06
DE102013012390B4 true DE102013012390B4 (en) 2024-06-27

Family

ID=49944091

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102013012390.9A Active DE102013012390B4 (en) 2012-08-03 2013-07-26 Bicycle shock absorber with extension arms

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102013012390B4 (en)
TW (1) TW201410532A (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US11091219B2 (en) * 2018-03-19 2021-08-17 Uwhk Limited Suspension bicycle frame

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20090102158A1 (en) 2006-03-15 2009-04-23 Emmanuel Antonot Bicycle Rear Suspension
US20100059965A1 (en) 2008-09-11 2010-03-11 David Earle Bicycle suspension system employing highly predictable pedalling characteristics
DE102010025698A1 (en) 2009-06-30 2011-01-13 Specialized Bicycle Components, Inc., Morgan Hill Bicycle shock absorber with extension arms

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20090102158A1 (en) 2006-03-15 2009-04-23 Emmanuel Antonot Bicycle Rear Suspension
US20100059965A1 (en) 2008-09-11 2010-03-11 David Earle Bicycle suspension system employing highly predictable pedalling characteristics
DE102010025698A1 (en) 2009-06-30 2011-01-13 Specialized Bicycle Components, Inc., Morgan Hill Bicycle shock absorber with extension arms

Also Published As

Publication number Publication date
TW201410532A (en) 2014-03-16
DE102013012390A1 (en) 2014-02-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102010025697B4 (en) Bicycle assembly with rear shock absorber
DE102010025694B4 (en) Bicycle assembly with reinforcement
DE102019002456B4 (en) Rear suspension for a bicycle
DE102010010317B4 (en) Bicycle frame with articulated linkage mounting arrangement
DE102010025698A1 (en) Bicycle shock absorber with extension arms
DE10012263B4 (en) Steering system for a motorcycle
DE102019002685B4 (en) Adjustable bike suspension
DE7929072U1 (en) Light vehicle
DE102008030147A1 (en) bicycle frame
DE3151312A1 (en) FRONT WHEEL SUSPENSION FOR A MOTORCYCLE
DE102016220786B4 (en) Rear suspension for motor vehicles
DE102004042322B4 (en) Rear fender and associated bearing structure for a motorcycle, and motorcycle having it
DE202013105400U1 (en) Push-cushioning seat strut for a bicycle
DE69809407T2 (en) REAR SUSPENSION FOR BICYCLE
DE1890526U (en) TWO-WHEELED VEHICLE, IN PARTICULAR BICYCLE.
DE69924216T2 (en) bicycle suspension
DE102006029781A1 (en) Method and arrangement for fixing a shock absorber for a bicycle
EP0673832B1 (en) Bicycle with suspension
DE10110709A1 (en) bicycle frame
DE202017100164U1 (en) Rear suspension for motor vehicles
DE102013012390B4 (en) Bicycle shock absorber with extension arms
DE102014106174A1 (en) The bicycle frame
DE202011004542U1 (en) Rear suspension for bicycles
EP0569570B1 (en) Device for springing and adjusting the bearing force of a vehicle saddle
EP3383732A1 (en) Functionally integrated handlebars assembly for a motorcycle

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R082 Change of representative

Representative=s name: FLEISCHER, ENGELS & PARTNER MBB, PATENTANWAELT, DE

R082 Change of representative

Representative=s name: FLEISCHER, ENGELS & PARTNER MBB, PATENTANWAELT, DE

R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final