DE102012102578B4 - Stitch and cut-resistant body protection element - Google Patents

Stitch and cut-resistant body protection element Download PDF

Info

Publication number
DE102012102578B4
DE102012102578B4 DE201210102578 DE102012102578A DE102012102578B4 DE 102012102578 B4 DE102012102578 B4 DE 102012102578B4 DE 201210102578 DE201210102578 DE 201210102578 DE 102012102578 A DE102012102578 A DE 102012102578A DE 102012102578 B4 DE102012102578 B4 DE 102012102578B4
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
layer
protection element
body protection
cut
stitch
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
DE201210102578
Other languages
German (de)
Other versions
DE102012102578A1 (en
Inventor
Patentinhaber gleich
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Reichinger Philipp De
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE201210102578 priority Critical patent/DE102012102578B4/en
Priority to PCT/DE2012/100283 priority patent/WO2013050027A1/en
Publication of DE102012102578A1 publication Critical patent/DE102012102578A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102012102578B4 publication Critical patent/DE102012102578B4/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Classifications

    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F41WEAPONS
    • F41HARMOUR; ARMOURED TURRETS; ARMOURED OR ARMED VEHICLES; MEANS OF ATTACK OR DEFENCE, e.g. CAMOUFLAGE, IN GENERAL
    • F41H5/00Armour; Armour plates
    • F41H5/02Plate construction
    • F41H5/04Plate construction composed of more than one layer
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F41WEAPONS
    • F41HARMOUR; ARMOURED TURRETS; ARMOURED OR ARMED VEHICLES; MEANS OF ATTACK OR DEFENCE, e.g. CAMOUFLAGE, IN GENERAL
    • F41H1/00Personal protection gear
    • F41H1/02Armoured or projectile- or missile-resistant garments; Composite protection fabrics

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)

Abstract

Beschrieben wird ein stich- und schnittfestes Körperschutzelement 1 aufweisend zumindest eine erste, innere Schicht 2 und eine zur ersten, inneren Schicht 2 beabstandete zweite, äußere Schicht 3. Die erste, dem Körper eines Trägers zugewandte Schicht 2 besteht aus einem stich- und schnittfesten, das Eindringen einer Klinge oder einer Spitze verhindernden Material und die zweite, äußere Schicht 3 besteht aus einer eine Vielzahl von Durchbrechungen 8 aufweisenden gitterartigen Struktur. Zwischen der ersten 2 und der zweiten Schicht 3 sind wenigstens zwei räumlich voneinander getrennte Beabstandungselemente 4 angeordnet, wobei die Beabstandungselemente 4 mit der ersten 2 und der zweiten Schicht 3 verbunden sind.A puncture- and cut-resistant body protection element 1 is described comprising at least a first, inner layer 2 and a second, outer layer 3 spaced from the first, inner layer 2. The first layer 2 facing the body of a wearer consists of a stitch-resistant and cut-resistant, The penetration of a blade or a tip-preventing material and the second outer layer 3 consists of a plurality of perforations 8 having a grid-like structure. Between the first 2 and the second layer 3 at least two spatially separated spacing elements 4 are arranged, wherein the spacing elements 4 are connected to the first 2 and the second layer 3.

Description

Technisches Gebiet Technical area

Die Erfindung bezieht sich auf ein stich- und schnittfestes Körperschutzelement. The invention relates to a puncture and cut resistant body protection element.

Stand der Technik State of the art

Einsatz- und Sicherheitskräfte insbesondere im Polizeidienst aber auch Sicherheitskräfte im Personen- und Gebäudeschutz oder im Wachdienst sind immer wieder den Gefahren durch Angriffe mit Messern oder anderen spitzen, scharfen Gegenständen wie Schraubenziehern, Scheren oder dergleichen ausgesetzt. Ein entsprechender Schutz der Einsatz- und Sicherheitskräfte vor Stich- und Schnittverletzungen ist daher mindestens ebenso wichtig wie der Schutz vor Schussverletzungen. Operational and security forces in particular in the police service but also security forces in the personal and building protection or in the security service are repeatedly exposed to the dangers of attacks with knives or other sharp, sharp objects such as screwdrivers, scissors or the like. A corresponding protection of the emergency and security forces against puncture and cut injuries is therefore at least as important as the protection against gunshot wounds.

Oft wird bei Sicherheitskräften eine aus kugel- und stichfesten Materialien hergestellte Schutzkleidung zum gleichzeitigen Schutz vor Feuer- und Stichwaffen verwendet. Solche meist mehrschichtig aufgebauten Schutzkleidungen und Materialien zu deren Herstellung sind hinreichend bekannt. Zum Beispiel bestehen diese Materialien aus einem gegen Schusswaffen widerstandsfähigen Gewebeteil und mehreren Lagen von hochfestem Textilfasermaterial, welches in thermoplastischen Kunststoff eingebettet ist. Security forces often use protective clothing made of bulletproof and puncture resistant materials for simultaneous protection against fire and stabbing weapons. Such usually multi-layered protective clothing and materials for their preparation are well known. For example, these materials consist of a fireproof resistant fabric part and multiple layers of high strength textile fiber material embedded in thermoplastic.

Beispielsweise beschreibt die DE 201 01 068 U1 eine Schutzweste mit einem eingebrachten ballistischen Paket, bei der das dem Körper eines Trägers zugewandte Innenmaterial ein Abstandsgewirke ist. Das Abstandsgewirke weist dabei vorzugsweise zwei textile Außenschichten auf, welche mit Abstand haltenden Fäden miteinander verbunden sind, derart dass zwischen den Außenschichten eine belüftete Zwischenschicht ausgebildet ist. Um einen erhöhten Tragekomfort zu erreichen, kann bei der angegebenen Schutzweste zum Beispiel wenigstens eine Außenschicht des Abstandsgewirkes offen strukturiert und vorzugsweise feuchtigkeitsspeichernd ausgebildet sein, so dass eine effektive Feuchtigkeitsregulierung erreicht werden kann. For example, this describes DE 201 01 068 U1 a protective vest with an incorporated ballistic package in which the interior material facing the body of a wearer is a spacer fabric. In this case, the spacer knitwear preferably has two outer textile layers, which are connected to one another by spaced-apart threads, such that a ventilated intermediate layer is formed between the outer layers. In order to achieve increased wearing comfort, for example, at least one outer layer of the spacer knit fabric may be open-structured and preferably moisture-absorbent in the specified protective vest, so that effective moisture regulation can be achieved.

Die DE 43 29 053 C2 stellt beispielsweise ein kugel- und stichwaffenfestes Material zur Herstellung von Kleidungsstücken zur Verfügung, welches aus mehreren Schichten besteht und bei dem zusätzlich auf oder nächst der körperfernen Seite eine Folie aus Metall mit hexagonaler Kristallkonstruktion hinzugefügt ist. The DE 43 29 053 C2 provides, for example, a bulletproof and puncture proof material for making garments which consists of several layers and in which, in addition to or next to the distal side, a film of metal of hexagonal crystal construction is added.

In der US 2002/0 073 473 A1 ist ein weiteres Beispiel eines mehrteiligen stich- und schusssicheren Kleidungsstückes offenbart, wobei ein stichfestes Plattenelement und ein schussfestes Plattenelement wenigstens abschnittsweise übereinander angeordnet sind und ein mehrteiliges Plattenelement ausbilden, welches zusätzlich mit einem Überzug versehen sein kann. Das stichfeste Plattenelement besteht aus zumindest einer zwischen zwei Gewebeschichten eingebetteten Schicht eines metallischen Stoffes, wobei die wenigstens eine aus metallischem Stoff gebildete Schicht beispielsweise in Form eines Drahtgeflechts, eines Drahtgestrickes oder eines Kettenmaterials ausgebildet ist. Das schussfesteste Plattenelement wiederum besteht beispielsweise aus einer Vielzahl von gewebten schusssicheren Schichten. In the US 2002/0 073 473 A1 is another example of a multi-part stitch and bulletproof garment disclosed, wherein a puncture-resistant plate member and a ball-resistant plate member are at least partially arranged one above the other and form a multi-part plate member, which may be additionally provided with a coating. The puncture-resistant plate element consists of at least one layer of a metallic substance embedded between two fabric layers, the at least one layer formed of metallic material being in the form of a wire mesh, a wire mesh or a chain material, for example. The shot-resistant plate element, in turn, consists for example of a plurality of woven bullet-proof layers.

Die DE 202 02 402 U1 offenbart ein Stichschutzelement, das als Stichschutzeinlage zur Verwendung in Schutzbekleidung dient. Das Stichschutzelement umfasst ein Metallgeflecht, ist im ausgebreiteten Zustand beidseitig ganzflächig mit jeweils einer Filzlage verklebt und kann so in einer Schutzweste, insbesondere einer kugelsicheren Schutzweste mit ballistischem Schutzpaket angeordnet werden. The DE 202 02 402 U1 discloses a puncture protection element which serves as a puncture protection insert for use in protective clothing. The puncture protection element comprises a metal mesh, is glued in the expanded state on both sides over the entire surface, each with a felt layer and can be arranged in a protective vest, in particular a bulletproof protective vest with ballistic protection package.

Aus dem Stand der Technik sind daneben zahlreiche Materialien und Schutzbekleidungen bekannt, welche keinen kombinierten Schutz vor Schuss- und Stichverletzungen bieten, sondern allein stich- bzw. schnittsicher sind. So wird zum Beispiel in der DE 197 07 375 A1 ein flächiges, flexibles Material zur Herstellung von Schutzbekleidung, welches einen weitgehenden Durchstich- und Schnittschutz bietet, beschrieben. Das Material besteht aus mehreren, miteinander verbundenen Schichten unterschiedlicher Materialien, wobei zwischen einer inneren und einer äußeren Deckschicht eine Bewehrungsträgerschicht mit mehreren Bewehrungslagen und eine Durchstichführungsschicht angeordnet sind. Die kreisförmigen Bewehrungen aus Metall, Keramik oder Kunststoff sind versetzt zueinander in der Bewehrungsträgerschicht eingebettet, wodurch ausreichender Schutz gegen Durchstich geboten ist. Die Durchstichführungsschicht weist eine netzartige oder gitterartige Struktur auf und hat die Aufgabe den einstechenden Gegenstand in einen möglichst engen Kanal zu führen. In addition, numerous materials and protective clothing known from the prior art, which do not offer combined protection against gunshot and stab wounds, but are alone stitch or cut secure. For example, in the DE 197 07 375 A1 a flat, flexible material for the production of protective clothing, which provides a substantial puncture and cut protection described. The material consists of a plurality of interconnected layers of different materials, wherein between a inner and an outer cover layer, a reinforcement layer having a plurality of reinforcement layers and a puncture guide layer are arranged. The circular reinforcements made of metal, ceramic or plastic are offset from one another embedded in the reinforcement layer, whereby adequate protection against puncture is required. The puncture guide layer has a net-like or lattice-like structure and has the task of guiding the piercing object into the narrowest possible channel.

Zum besonderen Schutz von Brust, Schulter, Hals und Oberarmen beim Mensurfechten offenbart beispielsweise die DE 86 06 375 U1 einen Plastron bestehend aus einer Unterziehjacke und einem mittels lösbarer Befestigungselemente rutschfrei auf der Unterziehjacke befestigbarem Kettenhemd. Die Unterziehjacke ist dabei aus einem relativ dünnen, flexiblen und stoßfesten Material, beispielsweise aus Kevlar hergestellt. Das Kettenhemd besteht aus einem engmaschigen, schlagfesten und flexiblen Metallgeflecht, beispielsweise einem Ringstahlgeflecht und liegt beim Tragen zumindest den Brust-, Schulter-, Hals- und Oberarmpartien der Unterziehjacke auf. For the special protection of chest, shoulder, neck and upper arms during scale fencing revealed for example the DE 86 06 375 U1 a plastron consisting of a Unterziehjacke and by means of releasable fasteners non-slip fastened on the under jacket chain mail. The underwear jacket is made of a relatively thin, flexible and shockproof material, such as Kevlar. The chain mail consists of a close-knit, impact-resistant and flexible metal mesh, such as a steel mesh and is at least on the chest, shoulder, neck and upper arm of the underwear when wearing on.

Ebenso beschreibt die JP 2004 245 510 A eine aus mehreren Schichten bestehende Schutzbekleidung, wobei zwischen einer Gewebeschicht und einer Schicht aus Polyarylatfilz eine Metallgitterschicht angeordnet ist. Die Maschenweite des Metallgitters der beschriebenen Schutzbekleidung beträgt etwa 15 mm oder weniger. Likewise describes the JP 2004 245 510 A a multi-layered protective garment, wherein a metal mesh layer is disposed between a fabric layer and a layer of polyarylate felt. The mesh size of the metal mesh of the protective clothing described is about 15 mm or less.

Die aus dem Stand der Technik bekannten stichfesten Schutzbekleidungen und stich- und schnittfesten Materialien zur Herstellung von Schutzbekleidung können zwar hinreichenden Schutz vor Stichverletzungen bieten, sie erweisen sich im Einsatz jedoch häufig als unpraktikabel. Desweiteren dienen alle bekannten Schutzbekleidungen lediglich dem passiven Schutz ihrer Träger, ein erfolgreiches Abwehren der Stichwaffe, nämlich eine Entwaffnung des Angreifers wird durch keinen der bekannten Gegenstände auf dem Gebiet von Schutzbekleidungen oder Körperschutzelementen unterstützt. Although the known from the prior art puncture-resistant protective clothing and puncture and cut resistant materials for the production of protective clothing can provide adequate protection against puncture injuries, but they often prove in use as impractical. Furthermore, all known protective clothing only serve the passive protection of its wearer, a successful defense of the puncture weapon, namely a disarming of the attacker is not supported by any of the known objects in the field of protective clothing or body protection elements.

Es besteht somit weiterhin ein Bedarf an stich- und schnittfesten Körperschutzelementen, die die Nachteile des Standes der Technik überwinden. There is therefore still a need for puncture-resistant and cut-resistant body protection elements which overcome the disadvantages of the prior art.

Darstellung der Erfindung Presentation of the invention

Hier setzt die Erfindung an. Es soll ein stich- und schnittfestes Körperschutzelement zur Verfügung gestellt werden, welches einen verbesserten Schutz vor Stichverletzungen bietet. Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß durch das stich- und schnittfeste Körperschutzelement gemäß unabhängigem Anspruch 1 gelöst. Weitere vorteilhafte Aspekte, Details und Ausgestaltungen der Erfindung ergeben sich aus den abhängigen Ansprüchen, der Beschreibung sowie den Zeichnungen. This is where the invention starts. It is a stitch-resistant and cut resistant body protection element are provided, which provides improved protection against puncture injuries. This object is achieved by the puncture and cut resistant body protection element according to independent claim 1. Further advantageous aspects, details and embodiments of the invention will become apparent from the dependent claims, the description and the drawings.

Das erfindungsgemäße stich- und schnittfeste Körperschutzelement weist zumindest eine erste, innere Schicht und eine zur ersten, inneren Schicht beabstandete zweite, äußere Schicht auf. Die erste Schicht ist dabei dem Körper eines Trägers zugewandt und besteht aus einem stich- und schnittfesten, das Eindringen einer Klinge oder einer Spitze verhindernden Material. Die zweite, äußere, dem Körper des Trägers abgewandte Schicht besteht aus einer eine Vielzahl von Durchbrechungen aufweisenden gitterartigen Struktur. Das Körperschutzelement zeichnet sich insbesondere dadurch aus, dass zwischen der ersten und der zweiten Schicht wenigstens zwei räumlich voneinander getrennte Beabstandungselemente angeordnet sind, wobei die Beabstandungselemente mit der ersten und der zweiten Schicht verbunden sind. The puncture- and cut-resistant body protection element according to the invention has at least a first, inner layer and a second, outer layer spaced from the first, inner layer. The first layer is facing the body of a wearer and consists of a puncture- and cut-resistant, the penetration of a blade or a tip preventing material. The second, outer, the body of the wearer facing away layer consists of a plurality of perforations having a grid-like structure. The body protection element is characterized in particular in that between the first and the second layer at least two spatially separated spacing elements are arranged, wherein the spacing elements are connected to the first and the second layer.

Über die räumlich voneinander getrennten und mit der ersten und der zweiten Schicht verbundenen Beabstandungselemente sind die erste und die zweite Schicht in einem vorgegebenen Abstand zueinander verbunden. Die Beabstandungselemente können durch bekannte Befestigungsverfahren wie zum Beispiel Verkleben, Verschweißen, Vernieten oder auch Verschrauben mit der ersten und der zweiten Schicht verbunden sein. Auch formschlüssige oder klemmschlüssige Verbindungen durch Einstecken der Beabstandungselemente in dafür vorgesehene Ausnehmungen in der ersten Schicht und in den Stegen bzw. den Kreuzungspunkten der gitterartigen Struktur der zweiten Schicht sind denkbar. Zur Verbindung der Beabstandungselemente mit der ersten und der zweiten Schicht und somit zur Verbindung der Schichten kann auch ein weiteres Element, insbesondere ein Verbindungselement eingesetzt werden. Als Verbindungselement kann zum Beispiel eine Umhüllung, insbesondere eine textile Umhüllung der durch die Beabstandungselemente beabstandeten und aufeinander gelagerten Schichten dienen. Des weiteren ist der Einsatz von Klammern, Haken-Schlaufen-Verbindungen oder dergleichen denkbar. About the spatially separated and connected to the first and the second layer spacing elements, the first and the second layer are connected to each other at a predetermined distance. The spacer elements may be connected to the first and second layers by known attachment methods such as gluing, welding, riveting or even screwing. Also form-fitting or clamped connections by inserting the spacer elements in recesses provided in the first layer and in the webs or the intersection points of the lattice-like structure of the second layer are conceivable. For connecting the spacer elements with the first and the second layer and thus for connecting the layers, it is also possible to use a further element, in particular a connecting element. By way of example, a cladding, in particular a textile cladding, of the layers spaced apart from one another by the spacer elements and mounted on one another can serve as the connecting element. Furthermore, the use of brackets, hook-loop connections or the like is conceivable.

Die Beabstandungselemente sind vorzugsweise aus einem starren, festen Material, wie zum Beispiel Kunststoff, Metall, Kohlenstoff oder einem Verbundmaterial hergestellt. Die Beabstandungselemente können auch bereits während der Herstellung der einzelnen Schichten an der ersten und/oder zweiten Schicht angeformt werden. The spacing elements are preferably made of a rigid, solid material, such as plastic, metal, carbon or a composite material. The spacing elements can also be formed on the first and / or second layer during the production of the individual layers.

Aufgrund der räumlich voneinander getrennten, zwischen der ersten, inneren Schicht und der zweiten, äußeren Schicht angeordneten Beabstandungselemente liegt die von der ersten, stichfesten Schicht beabstandete zweite Schicht zumindest in Teilbereichen in einem freien, nicht verbundenen Zustand vor und weist dadurch freitragende bzw. freischwingende Abschnitte auf. Vorteilhafterweise wird über diese freitragenden bzw. freischwingenden Abschnitte der zweiten, äußeren Schicht eine bei einem Angriff auftretende Krafteinwirkung auf den Körper einer Sicherheitskraft zumindest geringfügig abgefangen bzw. abgefedert. Die Kraft beim Auftreffen einer Stichwaffe auf die stichfeste erste Schicht ist allein über diese Abfang- bzw. Federwirkung der äußeren, zweiten Schicht schon vermindert, was zwangsläufig einen verbesserten Schutz vor Einstichen mit sich bringt. Gleichzeitig geht mit der bereits genannten Abfang- bzw. Federwirkung einher, dass auch die von einem Träger des Körperschutzelementes verspürte punktuelle Aufprallwucht auf ein geschütztes Körperteil verringert ist, was dem Träger ein höheres Sicherheitsgefühl vermittelt und letztlich dazu führt, dass der Träger in einer kontrollierteren Weise Abwehrbewegungen und Verteidigungsstrategien durchführen kann. Selbstverständlich dient auch dies einer verbesserten Sicherheit. Because of the spatially separated spacing elements arranged between the first, inner layer and the second, outer layer, the second layer spaced from the first, puncture-resistant layer is in a free, unconnected state at least in partial regions and thus has cantilevered or free-swinging sections on. Advantageously, a force occurring in an attack on the body of a security force is at least slightly intercepted or cushioned by these cantilevered or free-swinging sections of the second, outer layer. The force upon impact of a puncture on the stab-resistant first layer is already on this interception or spring action of the outer, second layer already reduced, which inevitably brings improved protection against punctures. At the same time goes with the above-mentioned interception or spring effect associated with the fact that the impact of a carrier of the body protection element punctual impact force is reduced to a protected body part, which gives the wearer a higher sense of security and ultimately causes the wearer in a more controlled manner Defensive movements and defense strategies can perform. Of course, this also serves to improve security.

Die zweite, äußere Schicht mit ihren zahlreichen Durchbrechungen stellt zudem eine unebene und unregelmäßige Oberfläche dar, auf welcher ein Abrutschen der Stichwaffe weitgehend vermieden wird. Die Spitze einer Stichwaffe wird sich in der gitterartigen Struktur der zweiten Schicht zumindest soweit festsetzen oder verhaken, dass sie nicht auf ungeschützte Körperteile rutschen und dort zu Verletzungen führen kann. The second, outer layer with its numerous openings also represents an uneven and irregular surface, on which Slippage of the piercing weapon is largely avoided. The tip of a puncture weapon will at least set in the lattice-like structure of the second layer or get caught so that they can not slip on unprotected body parts and there may cause injury.

Besonders vorteilhaft kann das Gewicht des Körperschutzelementes aufgrund der räumlich voneinander getrennten und vorzugsweise nur kleine Teilbereiche der Fläche des Körperschutzelementes abdeckenden Beabstandungselemente besonders gering gehalten werden, da ein sehr geringer Materialaufwand für die Beabstandungselemente ausreichend ist. Particularly advantageously, the weight of the body protection element due to the spatially separated and preferably only small portions of the surface of the body protection element covering spacer elements are kept particularly low, since a very low cost of materials for the spacer elements is sufficient.

Ebenso positive Wirkung auf das geringe Gewicht des Körperschutzelementes zeigt die mit einer Vielzahl an Durchbrechungen ausgebildete gitterartige Struktur der zweiten Schicht, welche beispielweise aus einem Drahtgeflecht oder aus einem leichten Kunststoffgitter hergestellt sein kann. Beispielsweise ist es auch aufgrund der bereits oben erläuterten Abfangwirkung der zweiten Schicht zusätzlich möglich, die Materialstärke der ersten Schicht zu verringern, ohne an Schutzwirkung einzubüßen. Equally positive effect on the low weight of the body protection element shows the formed with a plurality of openings lattice-like structure of the second layer, which may be made for example of a wire mesh or a lightweight plastic mesh. For example, it is additionally possible, on account of the scavenging action of the second layer already explained above, to reduce the material thickness of the first layer without losing any protective effect.

Bevorzugt sind die Durchbrechungen der gitterartigen Struktur der zweiten, äußeren Schicht so dimensioniert, dass ein Durchdringen der zweiten Schicht durch den vorderen Teil einer Klinge oder Spitze möglich ist. Sobald eine Spitze bzw. der vordere Teil einer Stichwaffe nach dem Auftreffen auf der zweiten Schicht des Körperschutzelementes in eine der zahlreichen Ausnehmungen gelangt, durchdringt die Stichwaffe mit ihrem vorderen Teil die zweite Schicht. Das Eindringen stoppt spätestens mit Auftreffen der Spitze der Stichwaffe auf der ersten, stichfesten Schicht. Dieses Durchdringen der zweiten Schicht und Eindringen des vorderen Teils einer Stichwaffe in den Zwischenraum zwischen der ersten und zweiten Schicht führt dazu, dass die Stichwaffe zunächst in einer der Ausnehmungen steckt und so fixiert ist. Dadurch kann der Träger eines Körperschutzelementes mit einer geeigneten Abwehrbewegung einem Angreifer die Stichwaffe sehr viel leichter aus der Hand reißen. Die bevorzugte Ausführungsform des stich- und schnittfesten Körperschutzelementes unterstützt somit die Entwaffnung des Angreifers, insbesondere eine Entwaffnung innerhalb kürzerer Reaktionszeiten. Preferably, the openings of the lattice-like structure of the second, outer layer are dimensioned so that a penetration of the second layer through the front part of a blade or tip is possible. As soon as a tip or the front part of a puncture weapon reaches one of the numerous recesses after striking the second layer of the body protection element, the puncture weapon penetrates the second layer with its front part. The penetration stops at the latest with impact of the tip of the puncture weapon on the first, puncture resistant layer. This penetration of the second layer and penetration of the front part of a puncture weapon into the intermediate space between the first and second layer leads to the puncture weapon initially being inserted into one of the recesses and thus fixed. As a result, the wearer of a body protection element with a suitable defense movement can tear the stabbing weapon out of the hand of an attacker much more easily. The preferred embodiment of the puncture- and cut-resistant body protection element thus supports the disarming of the attacker, in particular disarming within shorter reaction times.

Insbesondere bevorzugt sind die Beabstandungselemente in Form langgestreckter und sich entlang der Oberfläche der ersten Schicht des Körperschutzelementes erstreckender Elemente ausgebildet. Eine gedachte Längsachse der langgestreckten, im Wesentlichen rippen- oder stegartigen Beabstandungselemente verläuft dabei näherungsweise parallel zu der dem Körper eines Trägers abgewandten Oberfläche der ersten, inneren Schicht. Die einzelnen Beabstandungselemente selbst sind bevorzugt ebenfalls parallel zueinander ausgerichtet. Beispielsweise kann jedes langgestreckte Beabstandungselement so lang sein, dass es sich einstückig von einem Ende des Körperschutzelementes bis zum anderen Ende erstreckt. Alternativ können auch mehrere kürzere langgestreckte Beabstandungselemente fluchtend hintereinander angeordnet sein, wobei die einzelnen fluchtend angeordneten Beabstandungselemente zueinander beabstandet oder aber in Kontakt stehend angeordnet sein können. Particularly preferably, the spacing elements are designed in the form of elongated elements extending along the surface of the first layer of the body protection element. An imaginary longitudinal axis of the elongate, substantially rib-shaped or web-like spacing elements runs approximately parallel to the surface of the first, inner layer facing away from the body of a wearer. The individual spacing elements themselves are preferably likewise aligned parallel to one another. For example, each elongate spacer member may be so long as to extend integrally from one end of the body protector member to the other end. Alternatively, a plurality of shorter elongate spacing elements can also be arranged in alignment one behind the other, wherein the individual aligned spacing elements can be spaced apart from one another or arranged in contact with one another.

Vorteilhaft können die stegartigen Beabstandungselemente dabei gleichzeitig als zusätzliche Rutsch- bzw. Gleitsicherung und somit als Fangleiste oder Fangrippe für eine in die zweite Schicht eingedrungene Stichwaffe dienen. Advantageously, the web-like spacing elements can serve at the same time as additional slip or anti-slip and thus as a catch or catch rib for a penetrated into the second layer stitch weapon.

Gemäß einer alternativen bevorzugten Ausführungsform sind die Beabstandungselemente durch eine Vielzahl stiftartiger Elemente gebildet, wobei die stiftartigen Elemente in der Normalen zur Oberfläche der ersten Schicht des Körperschutzelementes ausgerichtet und über das gesamte Körperschutzelement verteilt angeordnet sind. Bevorzugt sind die stiftartigen Beabstandungselemente so angeordnet, dass jeder Kontakt zwischen einem stiftartigen Element und der zweiten Oberfläche jeweils an einem Kreuzungspunkt der gitterartigen Struktur stattfindet. According to an alternative preferred embodiment, the spacer elements are formed by a plurality of pin-like elements, wherein the pin-like elements are aligned in the normal to the surface of the first layer of the body protection element and distributed over the entire body protection element. Preferably, the pin-like spacing elements are arranged so that each contact between a pin-like element and the second surface takes place in each case at a crossing point of the grid-like structure.

Ganz besonders bevorzugt sind die aus einem stoß- und stichfesten Material hergestellten stiftartigen Beabstandungselemente in einer vorgegebenen, beispielsweise gitterartigen Anordnung fest mit der ersten Schicht des Körperschutzelementes verbunden, so dass die stiftartigen Beabstandungselemente säulenartig aus der Oberfläche der ersten Schicht ragen. Zwischen diesen in Form von Säulen aus der ersten Schicht herausragenden Beabstandungselementen werden Drähte verspannt und derart an den Beabstandungselementen befestigt, dass dadurch die zweite Schicht in Form eines gitterartigen Drahtgeflechts ausgebildet wird. Die Maschenweite der gitterartigen Struktur der zweiten Schicht liegt bevorzugt in einem Bereich zwischen 5 mm und 20 mm und beträgt besonders bevorzugt 10 mm. Die Stärke des schnittfest ausgebildeten Drahtes zur Herstellung der gitterartigen Struktur ist abhängig vom Material des Drahtes und liegt beispielsweise für Metalldrähte in einem Bereich von etwa 0,2 mm bis 2 mm, bevorzugt bei rund 0,5 mm. Most preferably, the pin-like spacer elements made of a shock and puncture resistant material are firmly connected in a predetermined, for example grid-like arrangement with the first layer of the body protection element, so that the pin-like spacing elements project from the surface of the first layer like a column. Between these in the form of columns of the first layer projecting spacer elements wires are clamped and fixed to the spacer elements, thereby forming the second layer in the form of a mesh-like wire mesh. The mesh size of the lattice-like structure of the second layer is preferably in a range between 5 mm and 20 mm and is particularly preferably 10 mm. The strength of the cut-resistant wire for producing the grid-like structure is dependent on the material of the wire and is for example for metal wires in a range of about 0.2 mm to 2 mm, preferably about 0.5 mm.

Bei Auftreffen einer Stichwaffe auf das Körperschutzelement an dessen Rand besteht immer die Gefahr, dass die Klinge oder Spitze der Stichwaffe über den Rand hinaus in Richtung eines ungeschützten Körperbereiches eines Trägers abgleitet und dort schließlich zu einer Stich- oder Schnittverletzung führt. Besondere Vorteile ergeben sich deshalb dadurch, dass an freien Rändern des Körperschutzelementes Abrutschsicherungen für Klingen oder Spitzen vorgesehen sind. Eine abrutschende bzw. abgleitende Klinge oder Spitze einer Stichwaffe stößt an den Abrutschsicherungen an, wird abgebremst und von einem Weitergleiten abgehalten. So wird mittels der Abrutschsicherungen sichergestellt, dass eine auf das Körperschutzelement auftreffende Stichwaffe nicht zu Verletzungen ungeschützter Körperbereiche führt. Upon impact of a puncture weapon on the body protection element at the edge there is always the danger that the blade or tip of the puncture weapon over the edge in the direction of an unprotected body region of a wearer slides and finally there to a sting or Cutting injury leads. Particular advantages result from the fact that at free edges of the body protection element Abrutschsicherungen for blades or tips are provided. A slipping or sliding blade or tip of a puncture weapon abuts the Abrutschsicherungen, is braked and held from sliding on. Thus, the anti-slip devices ensure that a puncture weapon striking the body protection element does not result in injuries to unprotected parts of the body.

Die Abrutschsicherungen bestehen ebenfalls aus einem stich- und schnittfesten Material und erheben sich über die äußere Oberfläche des Körperschutzelementes heraus. Die Abrutschsicherung ist beispielsweise durch eine an einem freien Rand des Körperschutzelementes angeordnete und fest mit der ersten Schicht verbundene Leiste oder Rippe ausgebildet. In alternativen Ausführungsformen kann die erste Schicht selbst an ihren freien Rändern in einer Richtung zur zweiten Schicht hin aufgebogen sein und somit gleichzeitig die Abrutschsicherung zur Verfügung stellen. Die Abrutschsicherungen sind bevorzugt gekrümmt ausgebildet, wobei die dem Körperschutzelement zugewandte Seite der Abrutschsicherung eine negative Krümmung aufweist. The Abrutschsicherungen also consist of a puncture and cut resistant material and rise above the outer surface of the body protection element out. The slip-off is formed for example by a arranged on a free edge of the body protection element and firmly connected to the first layer bar or rib. In alternative embodiments, the first layer may itself be bent at its free edges in a direction towards the second layer and thus at the same time provide the anti-slip device. The Abrutschsicherungen are preferably curved, wherein the body protection element facing side of Abrutschsicherung has a negative curvature.

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung handelt es sich bei dem Körperschutzelement um einen Armschutz insbesondere um einen Unterarmschutz. In dieser bevorzugten Ausführungsform ist das Körperschutzelement im Wesentlichen in Form eines kegelstumpfförmigen Hohlkörpers ausgebildet, wobei Grund- und Deckfläche des Kegelstumpfes offen sind und als Einschlupf- bzw. Ausschlupföffnung für den Unterarm bzw. die Hand dienen. Die durch den Abstand zwischen Grund- und Deckfläche vorgegebene Längsausdehnung des kegelstumpfförmigen Unterarmschutzes ist vorzugsweise so gewählt, dass der Unterarmschutz den gesamten Unterarm eines Trägers schützt und vom Daumenansatz am Handgelenk bis zur Beuge am Ellenbogengelenk reicht. According to a preferred embodiment of the present invention, the body protection element is an arm protector, in particular a forearm protector. In this preferred embodiment, the body protection element is substantially in the form of a frusto-conical hollow body, wherein the base and top surfaces of the truncated cone are open and serve as a slip-in or hatching opening for the forearm or the hand. The predetermined by the distance between the base and top surface longitudinal extent of the frustoconical forearm protection is preferably selected so that the forearm protection protects the entire forearm of a wearer and extends from the thumb base on the wrist to the crook at the elbow joint.

Die Mantelfläche des kegelstumpfförmigen Unterarmschutzes kann umlaufend ausgebildet und aus einem durchgehenden Materialstück hergestellt sein. Alternativ kann zur individuellen Anpassung und zur besseren Fixierung bzw. Weitenverstellung des als Unterarmschutz ausgebildeten Körperschutzelementes die Mantelfläche geöffnet ausgebildet und vorzugsweise ein Verschlusssystem vorgesehen sein. Die Öffnung und das Verschlusssystem laufen bevorzugt entlang der Längsausrichtung des Kegelstumpfes und sind vorzugsweise an der der Innenseite des Armes zugewandten Seite angeordnet. Beispielsweise ist das Verschlusssystem in Form eines Reißverschlusses oder Klettverschlusses ausgebildet und verläuft vom Daumen des Trägers bis zur Beuge. An jedem der beiden freien Enden des Unterarmschutzes ist vorzugsweise je eine Abrutschsicherung angeordnet, sodass das Abrutschen einer Stichwaffe sowohl in Richtung der Hand als auch in Richtung des Oberarmes verhindert wird. The lateral surface of the frustoconical forearm protection may be formed circumferentially and made of a continuous piece of material. Alternatively, the lateral surface can be designed to be open and, preferably, a closure system provided for individual adaptation and for better fixation or width adjustment of the body protection element designed as a forearm protection. The opening and the closure system preferably run along the longitudinal direction of the truncated cone and are preferably arranged on the side facing the inside of the arm. For example, the closure system is in the form of a zipper or Velcro fastener and extends from the thumb of the wearer to the bend. At each of the two free ends of the forearm protection is preferably arranged a slip-off, so that the slipping of a puncture weapon is prevented both in the direction of the hand and in the direction of the upper arm.

Das als Unterarmschutz ausgebildete Körperschutzelement wird im Bedarfsfall auf den Unterarm einer Sicherheitskraft aufgeschoben und ist insbesondere bevorzugt ergonomisch geformt, so dass es eine optimale, verrutsch- und verdrehsichere Passform aufweist. Bevorzugt wird bei einem Rechtshänder beispielsweise der linke Arm, nämlich der so genannte Abwehrarm geschützt, so dass die Sicherheitskraft zur Verteidigung mit ihrer rechten Hand bzw. mit dem rechten Arm selbst nach einer Waffe oder dergleichen greifen kann. Im Einsatzfall hält der Träger eines Unterarmschutzes den geschützten Abwehrarm im abgewinkelten Zustand schützend vor seinen Körper bzw. vor sein Gesicht. Beim Auftreffen einer Stichwaffe auf dem Unterarmschutz kommt es zunächst zu einem Eindringen der Spitze der Stichwaffe in die zweite, äußere Schicht. In der Regel verfängt sich die Spitze in der gitterartigen Struktur der zweiten Schicht. Durch eine entsprechende vom Körper wegweisende wischende Abwehrbewegung mit dem Abwehrarm kann die verfangene Stichwaffe dem Angreifer relativ leicht aus der Hand geschlagen werden. Ein weiteres Zustechen durch den Angreifer ist dadurch ausgeschlossen. Gleichzeitig zur Abwehrbewegung mit dem geschützten Arm können mit der anderen Hand Verteidigungsreaktionen ausgeführt werden. If necessary, the body protection element embodied as a forearm protection is pushed onto the forearm of a security force and is particularly preferably ergonomically shaped, so that it has an optimum, slip-proof and torsion-proof fit. Preferably, in a right-handed person, for example, the left arm, namely the so-called defense arm, is protected so that the security force can reach for defense with his right hand or with the right arm for a weapon or the like. In the case of use, the wearer of a forearm protection protects the protected defense arm in the angled state in front of his body or in front of his face. When a puncture weapon strikes the forearm guard, the point of the puncture weapon first penetrates into the second, outer layer. As a rule, the tip gets caught in the lattice-like structure of the second layer. By a corresponding wiping defense movement with the defense arm, the caught weapon can be beaten out of the hand of the attacker relatively easy. Another stabbing by the attacker is excluded. Simultaneously with the defensive movement with the protected arm, defensive reactions can be carried out with the other hand.

In alternativen Ausführungsformen kann das stich- und schnittfeste Körperschutzelement auch als Beinschutz, als Schutzweste oder dergleichen ausgebildet sein. In alternative embodiments, the puncture-resistant and cut-resistant body protection element can also be designed as leg protection, as a protective vest or the like.

Gemäß einer ganz besonders bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ist die erste, innere Schicht des Körperschutzelementes auf ihrer inneren, dem Träger zugewandten Oberfläche zusätzlich mit einem textilartigen Flächengebilde, insbesondere mit einem Gewebe oder einem Gewirke ausgestattet, wodurch einerseits zusätzlich ein Verrutschen oder Verdrehen des Körperschutzelements verhindert werden kann und andererseits sowohl Sitz wie auch Tragekomfort des Körperschutzelementes verbessert wird. Besonders bevorzugt ist das textile Flächengebilde auf der inneren Oberfläche der ersten Schicht dabei rutschfest und reibungsstark ausgebildet. According to a very particularly preferred embodiment of the present invention, the first, inner layer of the body protection element on its inner surface facing the carrier additionally provided with a fabric-like fabric, in particular with a fabric or a knitted fabric, which on the one hand additionally prevents slipping or twisting of the body protection element On the other hand, both the fit and comfort of the body protection element can be improved. In this case, the textile fabric on the inner surface of the first layer is particularly preferably non-slip and of high friction.

Ebenso bevorzugt sind Ausführungsformen, bei denen auf der inneren, dem Träger des Körperschutzelementes zugewandten Oberfläche der ersten Schicht zusätzlich eine Polsterung, insbesondere eine Luftpolsterung vorgesehen ist. Insbesondere in der Ausgestaltung als Unterarmschutz ist eine Polsterung besonders vorteilhaft. Als Polsterungen kommen beispielsweise auch Luftpolster in Frage, wobei die Luftpolster mit einem selbstaufblasbaren Ventil verbunden sein können. Vor dem Anlegen des Unterarmschutzes bzw. vor dem Hineinschlüpfen ist das Ventil geöffnet und es strömt Luft in das Luftpolster ein, wodurch das Luftpolster aufgeblasen wird. Bei immer noch geöffnetem Ventil entweicht beim Anlegen des Unterarmschutzes Luft aus dem Luftpolster dort, wo sie durch den Arm verdrängt wird. Wird nun das Ventil geschlossen, liegt das Luftpolster genau der anatomischen Form des Unterarmes an. Likewise preferred are embodiments in which a padding, in particular an air cushioning, is additionally provided on the inner surface of the first layer facing the wearer of the body protection element. In particular, in the embodiment as a forearm protection is a Padding particularly advantageous. As upholstery, for example, air cushion in question, the air cushion can be connected to a self-inflating valve. Before applying the forearm protection or before slipping on, the valve is open and air flows into the air cushion, whereby the air cushion is inflated. When the valve is still open, air escapes from the air cushion when the forearm protection is deployed, where it is displaced by the arm. Now, when the valve is closed, the air cushion is exactly the anatomical shape of the forearm.

Bevorzugt ist die zweite, äußere Schicht auf ihrer äußeren, dem Träger des Körperschutzelementes abgewandten Oberfläche zusätzlich mit einem textilartigen Flächengebilde, insbesondere mit einem Gewebe oder einem Gewirke ausgestattet, wobei insbesondere bevorzugt das textile Flächengebilde auf der äußeren Oberfläche der zweiten Schicht rutschfest und reibungsstark ausgebildet ist. Preferably, the second, outer layer on its outer surface facing away from the wearer of the body protection element additionally provided with a fabric-like fabric, in particular with a woven or knitted fabric, wherein particularly preferably the textile fabric is formed on the outer surface of the second layer slip resistant and high friction ,

Gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ist der Zwischenraum zwischen der ersten und der zweiten Schicht mit einem Füllmaterial geringer spezifischer Dichte, bevorzugt mit Schaumstoff ausgefüllt. Insbesondere bevorzugt erstreckt sich das Füllmaterial über den Zwischenraum zwischen der ersten und der zweiten Schicht hinaus derart, dass die gitterartige Struktur der zweiten Schicht vollständig in das Füllmaterial eingebettet vorliegt According to a preferred embodiment of the present invention, the gap between the first and the second layer is filled with a filler of low specific gravity, preferably with foam. Particularly preferably, the filling material extends beyond the intermediate space between the first and the second layer such that the lattice-like structure of the second layer is completely embedded in the filling material

Kurze Beschreibung der Zeichnungen Brief description of the drawings

Die Erfindung soll nachfolgend anhand von Ausführungsbeispielen im Zusammenhang mit den Zeichnungen näher erläutert werden. Es zeigen The invention will be explained in more detail with reference to embodiments in conjunction with the drawings. Show it

1 schematisch dargestellt eine Ausführungsform eines stich- und schnittfesten Körperschutzelementes gemäß der vorliegenden Erfindung in perspektivischer Ansicht; 1 schematically shows an embodiment of a puncture- and cut-resistant body protection element according to the present invention in a perspective view;

2 schematisch dargestellt eine weitere Ausführungsform eines stich- und schnittfesten Körperschutzelementes gemäß der vorliegenden Erfindung in perspektivischer Ansicht; 2 schematically shows a further embodiment of a stitch and cut resistant body protection element according to the present invention in a perspective view;

3 schematisch dargestellt einen Längsschnitt durch das Körperschutzelement der 2, 3 schematically shows a longitudinal section through the body protection element of 2 .

4 schematisch dargestellt einen Detail-Ausschnitt aus einer Ausführungsform des Körperschutzelementes in perspektivischer Ansicht, 4 schematically shows a detail of an embodiment of the body protection element in a perspective view,

5 schematisch dargestellt einen Querschnitt durch eine weitere Ausführungsform eines als Unterarmschutz ausgebildeten Körperschutzelementes. 5 schematically shows a cross section through a further embodiment of a trained as a forearm protection body protection element.

Wege zur Ausführung der Erfindung Ways to carry out the invention

Die 1 und 2 zeigen je eine Ausführungsform eines erfindungsgemäßen stich- und schnittfesten Körperschutzelementes 1 in einer perspektivischen Ansicht, wobei das Körperschutzelement 1 in den dargestellten Beispielen in Form eines Unterarmschutzes ausgebildet ist. Das Körperschutzelement 1 weist eine dem Körper eines Trägers zugewandte erste, innere Schicht 2 und eine dem Körper des Trägers abgewandte zweite, äußere Schicht 3 auf. Die erste Schicht 2 besteht aus einem stich- und schnittfesten Material, welches das Eindringen einer Klinge oder Spitze verhindert. Die zweite Schicht 3 besteht aus einer eine Vielzahl von Durchbrechungen 8 aufweisenden gitterartigen Struktur. In den dargestellten Beispielen der 1 und 2 besteht die zweite Schicht 3 aus einem gitterartigen Drahtgeflecht. The 1 and 2 each show an embodiment of a puncture and cut resistant body protection element according to the invention 1 in a perspective view, wherein the body protection element 1 is formed in the illustrated examples in the form of a forearm protection. The body protection element 1 has a first inner layer facing the body of a wearer 2 and a second, outer layer facing away from the body of the wearer 3 on. The first shift 2 consists of a puncture- and cut-resistant material, which prevents the penetration of a blade or tip. The second layer 3 consists of one of a variety of openings 8th having grid-like structure. In the illustrated examples of 1 and 2 is the second layer 3 from a grid-like wire mesh.

Die erste, innere Schicht 2 und die zweite, äußere Schicht 3 sind voneinander beabstandet angeordnet. Erfindungsgemäß sind zwischen der ersten 2 und der zweiten 3 Schicht räumlich voneinander getrennte Beabstandungselemente 4 angeordnet, welche verhindern, dass die erste 2 und die zweite Schicht 3 in direkten Kontakt zueinander gelangen. Die räumlich voneinander getrennten Beabstandungselemente 4 sind mit der ersten 2 und der zweiten Schicht 3 verbunden und sind als feste, starre Elemente ausgebildet und aus einem stich- und schnittfesten Material hergestellt. Besonders vorteilhaft bedecken die räumlich voneinander getrennten Beabstandungselemente 4 nur einen sehr geringen Teil der Fläche des Körperschutzelementes 1 und können so mit geringem Materialbedarf hergestellt werden, so dass sie das Gesamtgewicht des Körperschutzelementes 1 kaum erhöhen. The first, inner layer 2 and the second, outer layer 3 are spaced from each other. According to the invention are between the first 2 and the second 3 Layer spatially separated spacing elements 4 arranged, which prevent the first 2 and the second layer 3 get in direct contact with each other. The spatially separated spacing elements 4 are with the first one 2 and the second layer 3 connected and are designed as solid, rigid elements and made of a puncture and cut resistant material. Particularly advantageous cover the spatially separated spacing elements 4 only a very small part of the area of the body protection element 1 and can thus be made with low material requirements, so that they the total weight of the body protection element 1 hardly increase.

Die zwischen der ersten 2 und der zweiten Schicht 3 angeordneten Beabstandungselemente 4 der dargestellten Ausführungsbeispiele sind als stiftartige Elemente ausgebildet und fest mit der ersten Schicht 2 des Körperschutzelementes verbunden. Die Beabstandungselemente 4 sind derart an der ersten Schicht 2 befestigt, dass sie vergleichbar mit kleinen Säulen aus der ersten Schicht 2 heraus ragen, wobei sie in der Normalen zur Oberfläche der ersten Schicht 2 ausgerichtet sind. Die stiftartigen Beabstandungselemente 4 sind im Wesentlichen gitterartig angeordnet und gleichmäßig über die gesamte Oberfläche des Körperschutzelementes 1 verteilt. The one between the first 2 and the second layer 3 arranged spacing elements 4 The illustrated embodiments are formed as pin-like elements and fixed to the first layer 2 the body protection element connected. The spacer elements 4 are so on the first layer 2 attached that comparable to small columns from the first layer 2 protrude, being normal to the surface of the first layer 2 are aligned. The pin-like spacer elements 4 are arranged substantially lattice-like and uniform over the entire surface of the body protection element 1 distributed.

Die zweite, äußere aus einem Drahtgeflecht gebildete Schicht 3 des Körperschutzelementes 1 der dargestellten Beispiele ist ebenfalls an den stiftartigen Beabstandungselementen 4 befestigt. Dazu werden Drähte kreuzweise zwischen den Beabstandungselementen 4 verspannt und an diesen befestigt, und zwar so, dass jedes Beabstandungselement 4 über je einen Drahtabschnitt mit allen seinen benachbarten Beabstandungselementen 4 verbunden ist. Die Maschenweite des Drahtgeflechts der zweiten Schicht 3 liegt bevorzugt in einem Bereich zwischen 5 mm und 20 mm und beträgt besonders bevorzugt 10 mm. Die Stärke des schnittfest ausgebildeten Drahtes zur Herstellung der gitterartigen Struktur ist abhängig vom Material des Drahtes und liegt beispielsweise für Metalldrähte in einem Bereich von etwa 0,2 mm bis 2 mm, bevorzugt bei rund 0,5 mm. The second, outer layer formed of a wire mesh 3 of the body protection element 1 The illustrated examples are also on the pin-like spacing elements 4 attached. These wires are crosswise between the spacer elements 4 clamped and attached to this, in such a way that each spacer element 4 via a respective wire section with all its adjacent spacing elements 4 connected is. The mesh size of the wire mesh of the second layer 3 is preferably in a range between 5 mm and 20 mm and is particularly preferably 10 mm. The strength of the cut-resistant wire for producing the grid-like structure is dependent on the material of the wire and is for example for metal wires in a range of about 0.2 mm to 2 mm, preferably about 0.5 mm.

Die als Unterarmschutz ausgebildeten, in den 1 und 2 dargestellten Ausführungsformen des Körperschutzelementes 1 weisen im Wesentlichen die Form eines kegelstumpfförmigen Hohlkörpers mit einer Hauptachse HA auf. Die Längsausdehnung des Unterarmschutzes erstreckt sich näherungsweise entlang der Hauptachse HA des Kegelstumpfes, wobei die Länge L des Unterarmschutzes durch den Abstand der Grund- und Deckfläche des Kegelstumpfes definiert ist. Die Länge L ist dabei vorzugsweise so gewählt, dass sich der Unterarmschutz vom Daumenansatz am Handgelenk eines Trägers bis zur Beuge im Ellenbogengelenk erstreckt und der Unterarm eines Trägers somit vollständig bedeckt und geschützt ist. Grund- und Deckfläche des Kegelstumpfes sind offen ausgebildet und dienen als Einschlupf- 7a bzw. Ausschlupföffnung 7b für den Unterarm bzw. für die Hand eines Trägers. The trained as a forearm protection, in the 1 and 2 illustrated embodiments of the body protection element 1 have substantially the shape of a frusto-conical hollow body with a major axis HA. The longitudinal extent of the forearm protection extends approximately along the major axis HA of the truncated cone, wherein the length L of the forearm protection is defined by the distance of the base and top surfaces of the truncated cone. The length L is preferably chosen so that the forearm protection extends from the thumb base on the wrist of a wearer to the elbow in the elbow joint and the forearm of a wearer is thus completely covered and protected. The base and top surface of the truncated cone are designed to be open and serve as a slip-on 7a or hatch opening 7b for the forearm or for the hand of a wearer.

Das in der 1 dargestellte Beispiel ist eine besonders einfache Variante eines Unterarmschutzes, wobei die Mantelfläche des kegelstumpfförmigen Unterarmschutzes im Wesentlichen umlaufend ausgebildet ist. Im Bedarfsfall schlüpft der Träger zunächst mit seiner Hand durch die Einschlupföffnung 7a in den Innenraum des Kegelstumpfes hinein und streift den Unterarmschutz soweit über den Unterarm, bis die Hand schließlich wieder aus der Ausschlupföffnung 7b austritt. Die Weite des Unterarmschutzes kann in dieser einfachen Ausführungsform nicht an den individuellen Armumfang eines Trägers angepasst werden. Es ist jedoch beispielsweise möglich, die dem Träger zugewandte Innenseite der ersten Schicht 2 mit einer Polsterung zu versehen, so dass ein besserer Halt am Unterarm gewährleistet ist. That in the 1 Example shown is a particularly simple variant of a forearm protection, wherein the lateral surface of the frustoconical forearm protection is formed substantially circumferentially. If necessary, the wearer first slides with his hand through the Einschlupföffnung 7a into the interior of the truncated cone and strikes the forearm protection as far over the forearm, until the hand finally out of the hatch opening 7b exit. The width of the forearm guard can not be adapted to the individual arm circumference of a wearer in this simple embodiment. However, it is possible, for example, the carrier facing the inside of the first layer 2 provided with a padding, so that a better grip on the forearm is guaranteed.

Das in der 2 dargestellte Beispiel weist zusätzlich an jedem Ende des kegelstumpfförmigen Unterarmschutzes eine Abrutschsicherung 5 auf. Eine auf dem Unterarmschutz auftreffende Klinge oder Spitze einer Stichwaffe, die bei oder nach dem Auftreffen auf der Oberfläche abrutscht bzw. abgleitet, stößt an den Abrutschsicherungen 5 an, wird abgebremst und von einem Weitergleiten abgehalten. So wird mittels der Abrutschsicherungen 5 sichergestellt, dass eine auf dem Unterarmschutz auftreffende Stichwaffe nicht zu Stichverletzungen an der Hand oder am Oberarm führt. That in the 2 Example shown additionally has a slip-off at each end of the frustoconical forearm protection 5 on. A blade or point of a puncture weapon which strikes or strikes the surface during or after striking encounters the anti-slip devices 5 on, is braked and held from sliding on. So is by means of slip-off 5 ensures that a puncture weapon that hits the forearm guard does not cause puncture injuries to the hand or upper arm.

Zur individuellen Weitenanpassung ist der Unterarmschutz des in der 2 dargestellten Beispieles zusätzlich mit einem Verschlusssystem 6 ausgestattet, wobei das Verschlusssystem 6 durch einen Reißverschluss und/oder durch einen Klettverschluss ausgebildet ist. Je nach Starre und Festigkeit des für die erste 2 und die zweite Schicht 3 des Körperschutzelementes 1 verwendeten Materials kann die Mantelfläche des Unterarmschutzes mittels des Verschlusssystems 6 zumindest einen Spalt weit aufgedehnt oder aber vollständig aufgeklappt werden, um das Einschlüpfen in den Unterarmschutz bzw. das Anlegen des Unterarmschutzes zu erleichtern. Außerdem kann über das Verschlusssystem 6 in besonders effektiver Weise eine individuelle Anpassung an den Armumfang eines Trägers erfolgen. Vorzugsweise wird der Unterarmschutz so getragen, dass das Verschlusssystem 6 an der Innenseite des Unterarmes eines Trägers angeordnet ist, da der Unterarm einer Sicherheitskraft in einer den Rumpf schützenden Haltung beispielsweise mit der Außenseite dem Angreifer zugewandt ist. For individual width adjustment of the forearm protection of the 2 illustrated example additionally with a closure system 6 equipped with the locking system 6 is formed by a zipper and / or by a Velcro fastener. Depending on the rigidity and firmness of the first 2 and the second layer 3 of the body protection element 1 used material, the lateral surface of the forearm protection by means of the closure system 6 be at least a little stretched open or completely unfolded to facilitate the insertion into the forearm protection or the application of the forearm protection. In addition, via the locking system 6 in a particularly effective way, an individual adaptation to the arm circumference of a wearer. Preferably, the forearm protector is worn so that the closure system 6 is arranged on the inside of the forearm of a wearer, since the forearm of a security force in a hull protecting attitude, for example, with the outside facing the attacker.

Für einen besseren Tragekomfort kann wenigstens die erste, innere Schicht 2 des Unterarmschutzes zusätzlich ergonomisch geformt sein. Polsterungen auf der Innenseite der ersten Schicht 2 verbessern sowohl den Sitz als auch den Tragekomfort. Als Polsterungen kommen beispielsweise auch Luftpolster in Frage, wobei die Luftpolster mit einem selbstaufblasbaren Ventil verbunden sein können. Vor dem Anlegen des Unterarmschutzes bzw. vor dem Hineinschlupfen ist das Ventil geöffnet und es strömt Luft in das Luftpolster ein, wodurch das Luftpolster aufgeblasen wird. Bei immer noch geöffnetem Ventil entweicht Luft aus dem Luftpolster dort wo sie durch den Arm verdrängt wird. Wird nun das Ventil geschlossen, liegt das Luftpolster genau der anatomischen Form des Unterarmes an. For better comfort, at least the first, inner layer 2 the forearm protection additionally be ergonomically shaped. Padding on the inside of the first layer 2 improve both the fit and the comfort. As upholstery, for example, air cushion in question, the air cushion can be connected to a self-inflating valve. Before applying the forearm protection or slipping in, the valve is opened and air flows into the air cushion, causing the air cushion to inflate. When the valve is still open air escapes from the air cushion where it is displaced by the arm. Now, when the valve is closed, the air cushion is exactly the anatomical shape of the forearm.

In der 3 ist ein Längsschnitt durch ein als Unterarmschutz ausgebildetes Körperschutzelement 1 schematisch dargestellt. In dem dargestellten Beispiel ist die erste Schicht 2 des Körperschutzelementes 1, welche aus schnitt- und stichfestem Material besteht, an den Enden in einer vom Körper eines Trägers abgewandten Richtung, nämlich nach außen hin aufgebogen und stellt somit zugleich die Abrutschsicherungen 5 zur Verfügung. Die durch die erste Schicht 2 gebildete Abrutschsicherung 5 umläuft somit kragenartig die freien Enden des Unterarmschutzes. Im Bereich der Abrutschsicherungen 5 ist die zweite Schicht 3 ausgespart, so dass die Abrutschsicherung 5 letztlich nur aus der ersten, schnittfesten Schicht 2 besteht und im dargestellten Beispiel eine Krümmung aufweist, wobei die dem Unterarmschutz zugewandte Seite der Abrutschsicherung 5 negativ gekrümmt ist. Darüber kann eine Stichwaffe beim Abrutschen besonders sicher „abgefangen“ und vor einem Weiterrutschen auf ungeschützte, unbedeckte Körperregionen eines Trägers bewahrt werden. In the 3 is a longitudinal section through a body arm designed as a forearm protection 1 shown schematically. In the example shown, the first layer is 2 of the body protection element 1 , which consists of cut and puncture resistant material, bent at the ends in a direction away from the body of a wearer, namely bent outwards and thus at the same time provides the Abrutschsicherungen 5 to disposal. The through the first layer 2 formed slip-off protection 5 thus runs like a collar around the free ends of the forearm protection. In the area of slip-offs 5 is the second layer 3 recessed so that the slip-off 5 ultimately only from the first, cut-resistant layer 2 and in the example shown has a curvature, wherein the forearm protection facing side of Abrutschsicherung 5 is negatively curved. In addition, a puncture weapon can be very safely "caught" during slipping and prevented from sliding on to unprotected, uncovered body regions of a wearer.

Die 4 zeigt schematisch einen Ausschnitt aus einer Ausführungsform eines Körperschutzelementes 1 in perspektivischer Ansicht. Die zwischen der ersten Schicht 2 und der zur ersten Schicht 2 beabstandeten zweiten Schicht 3 angeordneten Beabstandungselemente 4 sind in Form stiftartiger Elemente ausgebildet, gleichmäßig über die ganze Fläche des Körperschutzelementes 1 verteilt und gitterartig an der ersten Schicht 2 befestigt. Die zweite Schicht 3 besteht aus einer eine Vielzahl von Durchbrechungen 8 aufweisenden gitterartigen Struktur, im dargestellten Beispiel aus einem Drahtgeflecht. Das Drahtgeflecht wird zum Beispiel aus Draht an den Beabstandungselementen 4 erstellt, wobei die Drähte mit geeigneten Befestigungsmitteln 9 an den Beabstandungselementen 4 befestigt werden. Als Befestigungsmittel 9 kommen beispielsweise Bördeldrähte, Klammern oder dergleichen in Frage, die Drähte können aber auch mittels Verschweissen Verkleben oder dergleichen mit den Beabstandungselementen 4 verbunden werden. The 4 schematically shows a section of an embodiment of a body protection element 1 in perspective view. The between the first layer 2 and the first layer 2 spaced second layer 3 arranged spacing elements 4 are formed in the form of pin-like elements, uniform over the entire surface of the body protection element 1 distributed and latticed on the first layer 2 attached. The second layer 3 consists of one of a variety of openings 8th having grid-like structure, in the example shown from a wire mesh. The wire mesh is made, for example, of wire on the spacer elements 4 created using the wires with appropriate fasteners 9 at the spacer elements 4 be attached. As a fastener 9 For example, crimping wires, staples or the like come into question, but the wires can also by gluing bonding or the like with the spacing elements 4 get connected.

Die Öffnungsweite der Durchbrechungen 8 der zweiten Schicht 3 ist so gewählt, dass ein Eindringen einer Stichwaffe in die zweite Schicht 3 möglich ist. Der vordere Teil einer Klinge oder Spitze dringt durch die Durchbrechungen 8 in den Zwischenraum zwischen erster 2 und zweiter Schicht 3 ein und verfängt sich so in dem Körperschutzelement 1. Die Sicherheitskraft kann dem Angreifer so relativ leicht durch eine geeignete Abwehrbewegung die Stichwaffe aus der Hand schlagen. The opening width of the openings 8th the second layer 3 is chosen so that a penetration of a puncture weapon in the second layer 3 is possible. The front part of a blade or tip penetrates through the openings 8th in the space between first 2 and second layer 3 and thus gets caught in the body protection element 1 , The security force can beat the attacker from the hand relatively easily by a suitable defensive movement.

Die 5 zeigt schematisch dargestellt einen Querschnitt durch eine weitere Ausführungsform eines als Unterarmschutz ausgebildeten Körperschutzelementes 1. Die Beabstandungselemente 4 sind in Form langgestreckter, sich entlang der Längsausdehnung des Unterarmschutzes erstreckender Elemente ausgebildet und dienen als Auflageleisten für die zweite, äußere Schicht 3. Die Beabstandungselemente 4 sind fest mit der ersten, schnitt- und stichfesten Schicht 2 verbunden und sind im dargestellten Beispiel direkt an die erste Schicht 2 angeformt. The 5 schematically shows a cross section through a further embodiment of a trained as a forearm protection body protection element 1 , The spacer elements 4 are formed in the form of elongated, along the longitudinal extent of the forearm protection extending elements and serve as support strips for the second, outer layer 3 , The spacer elements 4 are firm with the first, cut and puncture resistant layer 2 connected and are in the example shown directly to the first layer 2 formed.

Die zweite Schicht 3 des Körperschutzelementes 1 kann auf die langgestreckten Beabstandungselemente 4 aufgelegt und wahlweise damit verbunden werden. Die zweite Schicht 3 der dargestellten Ausführungsform besteht aus einem aus leichtem Kunststoff hergestellten Kunststoffgitter. The second layer 3 of the body protection element 1 Can on the elongated spacer elements 4 be launched and optionally connected with it. The second layer 3 the illustrated embodiment consists of a plastic mesh made of lightweight plastic.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Körperschutzelement Body protection element
22
erste Schicht first shift
33
zweite Schicht second layer
44
Beabstandungselement spacer
55
Abrutschsicherung slip guard
66
Verschlusssystem locking system
7a 7a
Einschlupföffnung Einschlupföffnung
7b 7b
Ausschlupföffnung emergence opening
88th
Durchbrechungen perforations
99
Befestigungsmittel fastener
HA HA
Hauptachse main axis
LL
Länge length

Claims (11)

Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) aufweisend zumindest eine erste, innere Schicht (2) und eine zur ersten, inneren Schicht (2) beabstandete zweite, äußere Schicht (3), wobei die erste Schicht (2) dem Körper eines Trägers zugewandt ist und aus einem stich- und schnittfesten, das Eindringen einer Klinge oder einer Spitze verhindernden Material besteht und wobei die zweite, äußere Schicht (3) aus einer eine Vielzahl von Durchbrechungen (8) aufweisenden gitterartigen Struktur besteht, dadurch gekennzeichnet, dass zwischen der ersten (2) und der zweiten Schicht (3) wenigstens zwei räumlich voneinander getrennte Beabstandungselemente (4) angeordnet sind, wobei die Beabstandungselemente (4) mit der ersten (2) und der zweiten Schicht (3) verbunden sind. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) comprising at least a first, inner layer ( 2 ) and one to the first, inner layer ( 2 ) spaced second, outer layer ( 3 ), the first layer ( 2 ) faces the body of a wearer and consists of a puncture- and cut-resistant, penetration-preventing blade or tip-preventing material, and wherein the second, outer layer ( 3 ) from one of a plurality of openings ( 8th ) having a grid-like structure, characterized in that between the first ( 2 ) and the second layer ( 3 ) at least two spatially separated spacing elements ( 4 ), wherein the spacing elements ( 4 ) with the first ( 2 ) and the second layer ( 3 ) are connected. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Durchbrechungen (8) der gitterartigen Struktur so dimensioniert sind, dass ein Durchdringen der zweiten, äußeren Schicht (3) durch den vorderen Teil einer Klinge oder Spitze möglich ist. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to claim 1, characterized in that the openings ( 8th ) of the grid-like structure are dimensioned so that a penetration of the second, outer layer ( 3 ) is possible through the front part of a blade or point. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die Beabstandungselemente (4) in Form langgestreckter und sich entlang der Oberfläche der ersten Schicht (2) des Körperschutzelementes (1) erstreckender Elemente (4) ausgebildet sind. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to claim 1 or 2, characterized in that the spacing elements ( 4 ) in the form of elongated and along the surface of the first layer ( 2 ) of the body protection element ( 1 ) extending elements ( 4 ) are formed. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Beabstandungselemente (4) durch eine Vielzahl stiftartiger Elemente (4) gebildet sind, wobei die stiftartigen Elemente (4) in der Normalen zur ersten Schicht (2) des Körperschutzelementes (1) ausgerichtet und über das gesamte Körperschutzelement (1) verteilt angeordnet sind. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to one of claims 1 to 3, characterized in that the spacing elements ( 4 ) by a plurality of pin-like elements ( 4 ) are formed, wherein the pin-like elements ( 4 ) in the normal to the first layer ( 2 ) of the body protection element ( 1 ) and over the entire body protection element ( 1 ) are arranged distributed. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass an freien Rändern des Körperschutzelementes (1) Abrutschsicherungen (5) für Klingen oder Spitzen vorgesehen sind. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that at free edges of the Body protection element ( 1 ) Anti-slip devices ( 5 ) are provided for blades or tips. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass es sich bei dem Körperschutzelement (1) um einen Armschutz insbesondere um einen Unterarmschutz handelt. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that it is in the body protection element ( 1 ) is an armguard, in particular a forearm guard. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die erste, innere Schicht (2) auf ihrer inneren, dem Träger des Körperschutzelementes (1) zugewandten Oberfläche zusätzlich mit einem textilen Flächengebilde, insbesondere mit einem Gewebe oder einem Gewirke ausgestattet ist. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the first, inner layer ( 2 ) on its inner, the wearer of the body protection element ( 1 ) facing surface is additionally equipped with a textile fabric, in particular with a fabric or a knitted fabric. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass auf der inneren, dem Träger des Körperschutzelementes (1) zugewandten Oberfläche der ersten Schicht (2) zusätzlich eine Polsterung, insbesondere eine Luftpolsterung vorgesehen ist. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that on the inner, the carrier of the body protection element ( 1 ) facing surface of the first layer ( 2 ) In addition, a padding, in particular an air cushioning is provided. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die zweite, äußere Schicht (3) auf ihrer äußeren, dem Träger des Körperschutzelementes (1) abgewandten Oberfläche zusätzlich mit einem textilen Flächengebilde, insbesondere mit einem Gewebe oder einem Gewirke ausgestattet ist. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the second, outer layer ( 3 ) on its outer, the wearer of the body protection element ( 1 ) facing away from the surface is additionally equipped with a textile fabric, in particular with a woven or knitted fabric. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Zwischenraum zwischen der ersten (2) und der zweiten Schicht (3) mit einem Füllmaterial geringer spezifischer Dichte, bevorzugt mit Schaumstoff ausgefüllt ist. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to one of the preceding claims, characterized in that the space between the first ( 2 ) and the second layer ( 3 ) is filled with a filler of low specific gravity, preferably with foam. Stich- und schnittfestes Körperschutzelement (1) nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass sich das Füllmaterial über den Zwischenraum zwischen der ersten (2) und der zweiten Schicht (3) hinaus derart erstreckt, dass die gitterartige Struktur der zweiten Schicht vollständig in das Füllmaterial eingebettet vorliegt. Stitch and cut-resistant body protection element ( 1 ) according to claim 11, characterized in that the filling material extends over the space between the first ( 2 ) and the second layer ( 3 ) such that the lattice-like structure of the second layer is completely embedded in the filler material.
DE201210102578 2011-10-05 2012-03-26 Stitch and cut-resistant body protection element Active DE102012102578B4 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201210102578 DE102012102578B4 (en) 2011-10-05 2012-03-26 Stitch and cut-resistant body protection element
PCT/DE2012/100283 WO2013050027A1 (en) 2011-10-05 2012-09-17 Puncture- and cut-resistant body protection element

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102011114866.7 2011-10-05
DE102011114866 2011-10-05
DE201210102578 DE102012102578B4 (en) 2011-10-05 2012-03-26 Stitch and cut-resistant body protection element

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102012102578A1 DE102012102578A1 (en) 2013-04-11
DE102012102578B4 true DE102012102578B4 (en) 2015-04-02

Family

ID=47908996

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201210102578 Active DE102012102578B4 (en) 2011-10-05 2012-03-26 Stitch and cut-resistant body protection element

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102012102578B4 (en)
WO (1) WO2013050027A1 (en)

Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8606375U1 (en) * 1986-03-08 1986-04-17 Ensgraber, Armin, 6500 Mainz Plastron
DE4329053C2 (en) * 1993-08-28 1998-02-12 Tissu Rothrist Ag Bullet and stab-proof material for the production of clothing
DE19707375A1 (en) * 1997-02-25 1998-08-27 Klaus Schlegelmilch Flexible reinforcing material protecting from cuts and stabs
DE20101068U1 (en) * 2001-01-19 2002-05-29 Bräuer, Horst, 46419 Isselburg protective vest
DE20202402U1 (en) * 2002-02-15 2002-06-06 profistyle KAYSER GmbH, 30952 Ronnenberg Stab protection insert for use in protective clothing
US20020073473A1 (en) * 2000-08-16 2002-06-20 Bachner, Jr. Thomas E. Multi-component stab and ballistic resistant garment and method
JP2004245510A (en) * 2003-02-14 2004-09-02 Kinboshi:Kk Protective clothing

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE10007186A1 (en) * 2000-02-17 2001-10-11 Verseidag Indutex Gmbh Insert for bulletproof vest comprises rigid plate enclosed in hood which traps bullets and splinters from plate when struck by bullet
US7367898B2 (en) * 2005-02-25 2008-05-06 The Aerospace Corporation Force diversion apparatus and methods and devices including the same

Patent Citations (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE8606375U1 (en) * 1986-03-08 1986-04-17 Ensgraber, Armin, 6500 Mainz Plastron
DE4329053C2 (en) * 1993-08-28 1998-02-12 Tissu Rothrist Ag Bullet and stab-proof material for the production of clothing
DE19707375A1 (en) * 1997-02-25 1998-08-27 Klaus Schlegelmilch Flexible reinforcing material protecting from cuts and stabs
US20020073473A1 (en) * 2000-08-16 2002-06-20 Bachner, Jr. Thomas E. Multi-component stab and ballistic resistant garment and method
DE20101068U1 (en) * 2001-01-19 2002-05-29 Bräuer, Horst, 46419 Isselburg protective vest
DE20202402U1 (en) * 2002-02-15 2002-06-06 profistyle KAYSER GmbH, 30952 Ronnenberg Stab protection insert for use in protective clothing
JP2004245510A (en) * 2003-02-14 2004-09-02 Kinboshi:Kk Protective clothing

Also Published As

Publication number Publication date
DE102012102578A1 (en) 2013-04-11
WO2013050027A1 (en) 2013-04-11

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3388776B1 (en) Textile item of clothing equipped with a ballistic protection
EP3783295B1 (en) Textile item of clothing
DE4407180C1 (en) Stabbing protection lining for a protection jacket which comprises a ballistic protection packet (bullet-proof jacket)
AT500762A1 (en) GLOVE
DE102012102578B4 (en) Stitch and cut-resistant body protection element
EP4065922B1 (en) Modular unit of protective clothing, and use thereof
EP2465369B1 (en) Collision protection, protective suit with collision protection and use of a layered material for collision protection
EP0640807B1 (en) Armoured material for manufacturing protective garments
EP3859267B1 (en) Garment, textile material for making a garment, and method for manufacturing a garment
EP2324706B1 (en) Horse blanket
DE1135342B (en) Multi-layer composite structure for armor against fire or impact
DE202013001232U1 (en) Cut protection layer for a cut protection textile, cut protection textile and this protective work clothing
EP1787537B1 (en) Stab resistant body armour
EP2606757B1 (en) Cut protection lining for a cut protection textile, cut protection textile and personal protective equipment comprising the same
DE4035890C2 (en) Wearable protective armor shaped to fit the body
DE202014104511U1 (en) Device for the ballistic protection of an opening and ballistic system
CH701920A1 (en) Jacket for riding.
DE20007820U1 (en) Combined protective vest for ballistic protection and stab protection
DE102006041197B4 (en) Shock and cutting weapon, especially combat knife
DE4133178A1 (en) Protective glove with top flexible leather support - has riveted metal plates inside sleeve on top, with fabric padding, and foam coating.
EP2363033B1 (en) Protector for shoes
DE8606375U1 (en) Plastron
EP2989915B1 (en) Cut protection
DE202016000305U1 (en) Shooting Glove
DE202015105471U1 (en) Protective device, in particular helmet, with shock-absorbing, homogeneously ventilating structure

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R081 Change of applicant/patentee

Owner name: REICHINGER, PHILIPP, DE

Free format text: FORMER OWNER: REICHINGER, PHILIPP, 93057 REGENSBURG, DE

Effective date: 20130418

R082 Change of representative

Representative=s name: GLUECK - KRITZENBERGER PATENTANWAELTE PARTGMBB, DE

Effective date: 20130418

Representative=s name: GRAF GLUECK KRITZENBERGER, DE

Effective date: 20130418

R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R020 Patent grant now final