DE102011017130A1 - Wooden piece i.e. wooden plate for e.g. kitchen countertop, has grain surfaces whose joints, cracks or other cavities are filled with filler that solidifies below maximum permissible temperature and liquefies above maximum temperature - Google Patents

Wooden piece i.e. wooden plate for e.g. kitchen countertop, has grain surfaces whose joints, cracks or other cavities are filled with filler that solidifies below maximum permissible temperature and liquefies above maximum temperature Download PDF

Info

Publication number
DE102011017130A1
DE102011017130A1 DE201110017130 DE102011017130A DE102011017130A1 DE 102011017130 A1 DE102011017130 A1 DE 102011017130A1 DE 201110017130 DE201110017130 DE 201110017130 DE 102011017130 A DE102011017130 A DE 102011017130A DE 102011017130 A1 DE102011017130 A1 DE 102011017130A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
wood
filler
cavities
end grain
grain surfaces
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE201110017130
Other languages
German (de)
Inventor
Anmelder Gleich
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE201110017130 priority Critical patent/DE102011017130A1/en
Publication of DE102011017130A1 publication Critical patent/DE102011017130A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27KPROCESSES, APPARATUS OR SELECTION OF SUBSTANCES FOR IMPREGNATING, STAINING, DYEING, BLEACHING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS, OR TREATING OF WOOD OR SIMILAR MATERIALS WITH PERMEANT LIQUIDS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR; CHEMICAL OR PHYSICAL TREATMENT OF CORK, CANE, REED, STRAW OR SIMILAR MATERIALS
    • B27K3/00Impregnating wood, e.g. impregnation pretreatment, for example puncturing; Wood impregnation aids not directly involved in the impregnation process
    • B27K3/02Processes; Apparatus
    • B27K3/15Impregnating involving polymerisation including use of polymer-containing impregnating agents
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27GACCESSORY MACHINES OR APPARATUS FOR WORKING WOOD OR SIMILAR MATERIALS; TOOLS FOR WORKING WOOD OR SIMILAR MATERIALS; SAFETY DEVICES FOR WOOD WORKING MACHINES OR TOOLS
    • B27G11/00Applying adhesives or glue to surfaces of wood to be joined
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B27WORKING OR PRESERVING WOOD OR SIMILAR MATERIAL; NAILING OR STAPLING MACHINES IN GENERAL
    • B27MWORKING OF WOOD NOT PROVIDED FOR IN SUBCLASSES B27B - B27L; MANUFACTURE OF SPECIFIC WOODEN ARTICLES
    • B27M3/00Manufacture or reconditioning of specific semi-finished or finished articles
    • B27M3/0013Manufacture or reconditioning of specific semi-finished or finished articles of composite or compound articles
    • B27M3/0086Manufacture or reconditioning of specific semi-finished or finished articles of composite or compound articles characterised by connecting using glue
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L91/00Compositions of oils, fats or waxes; Compositions of derivatives thereof
    • CCHEMISTRY; METALLURGY
    • C08ORGANIC MACROMOLECULAR COMPOUNDS; THEIR PREPARATION OR CHEMICAL WORKING-UP; COMPOSITIONS BASED THEREON
    • C08LCOMPOSITIONS OF MACROMOLECULAR COMPOUNDS
    • C08L97/00Compositions of lignin-containing materials
    • C08L97/02Lignocellulosic material, e.g. wood, straw or bagasse

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Wood Science & Technology (AREA)
  • Forests & Forestry (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Chemical Kinetics & Catalysis (AREA)
  • Medicinal Chemistry (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Organic Chemistry (AREA)
  • Manufacturing & Machinery (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Oil, Petroleum & Natural Gas (AREA)
  • Materials Engineering (AREA)

Abstract

The wooden piece (1) i.e. wooden plate has a bonding surface including grain surfaces (11), where joints, cracks or other cavities (12) of the grain surfaces are filled with a filler (3) such that the filler solidifies below the maximum value of permissible temperature and liquefies above the maximum value of permissible temperature. The filler is selected from one of stearin, paraffin, and wax, where the bonding surface is interconnectable with a bonding surface of another wooden plate. An independent claim is also included for a method for protecting a bonding surface of a wooden piece.

Description

Die Erfindung bezieht sich auf einen Gegenstand aus Holz oder aus Holzwerkstoff, der auf einer Verbindungsfläche mit einem zweiten Gegenstand verbunden ist, wobei die Verbindungsfläche zumindest teilweise aus Hirnholzflächen besteht.The invention relates to an object made of wood or wood-based material, which is connected on a connecting surface with a second object, wherein the connecting surface consists at least partially of end-grain surfaces.

Holz ist als Werkstoff weit verbreitet und hat insbesondere für Gebäude, deren Innenausstattung sowie für Möbel unverändert einen sehr großen Anteil an den verwendeten Werkstoffen. Es besteht aus Fasern, die unter dem Mikroskop als zahlreiche, parallel laufende Hohlprofile erkennbar sind. Dank dieser Struktur ist Holz von geringerem Gewicht als viele andere Baustoffe, aber trotzdem relativ sehr hoch belastbar.Wood is widely used as a material and continues to have a very large share of the materials used, in particular for buildings, their interior fittings and furniture. It consists of fibers which can be seen under the microscope as numerous, parallel running hollow profiles. Thanks to this structure, wood is lighter in weight than many other building materials, but still relatively high load capacity.

Deshalb wird Holz nicht nur als massives Bauteil verwendet, sondern auch in Form von Holzwerkstoffen.Therefore, wood is not only used as a solid component, but also in the form of wood-based materials.

Holz und Holzwerkstoffe können bei trockener Atmosphäre Jahrhunderte überdauern, zerfallen aber bei dauerhaftem Kontakt mit Wasser innerhalb von Wochen. Deshalb ist der Schutz vor Feuchtigkeit für alle Holzbauteile wesentlich und unerlässlich. Dafür sind auf aktuellem Stand der Technik zahlreiche Beschichtungen bekannt, wie z. B. flüssig aufgetragene Lacke, die nach dem Auftragen erhärten oder die Beschichtung mit Kunststoffen oder das Aufbringen von Folien oder anderen, dünnen Deckschichten. Diese Beschichtungen und ihre Methoden zum Aufbringen ergeben auf Holzflächen, die im wesentlichen parallel zur Faserrichtung des Holzes oder der Holzbestandteile des Werkstoffes verlaufen – dem sog. „Längsholz” – befriedigende und länger haltbare Schutzschichten gegen Feuchtigkeit.Wood and wood-based materials can last for centuries in a dry atmosphere, but disintegrate in the event of permanent contact with water within weeks. Therefore, the protection against moisture is essential and essential for all wooden components. For this, numerous coatings are known on the current state of the art, such as. As liquid applied paints that harden after application or coating with plastics or the application of films or other thin cover layers. These coatings and their methods of application result in satisfactory and longer-lasting protective layers against moisture on wood surfaces that run substantially parallel to the grain of the wood or the wood components of the material - the so-called "longitudinal wood".

Der Schutz gegen Feuchtigkeit ist jedoch für die sog. Hirnholzflächen jedes Holzteiles viel problematischer als für die parallel zur Faserrichtung verlaufenden Längsholzflächen. Hirnholz nennt man diejenige Querschnittsfläche eines Holzteiles, die beim Schnitt quer zur Längsrichtung seiner Fasern – dem sog. Hirnschnitt – entsteht. Dabei werden die Kapillare des Holzes – also die in Längsrichtung verlaufenden Hohlräume zur Flüssigkeitsführung des lebenden Baumes – durchschnitten, so dass in Hirnholzflächen die Feuchtigkeit sehr viel leichter eindringen kann als bei Längsholz. Das Holzstück nimmt deshalb über seine Hirnholzflächen sehr viel mehr Feuchtigkeit auf als über seine Längsholzflächen und quillt stark auf.However, the protection against moisture is much more problematic for the so-called end grain surfaces of each wood part than for the longitudinal wood surfaces running parallel to the grain direction. End grain is the cross-sectional area of a piece of wood that results when cut transversely to the longitudinal direction of its fibers - the so-called brain cut. Here, the capillaries of the wood - ie the longitudinal cavities for liquid management of the living tree - cut so that in endemic surfaces, the moisture can penetrate much more easily than longitudinal wood. The piece of wood therefore absorbs much more moisture over its end grain surfaces than over its longitudinal wood surfaces and swells up considerably.

Für den Feuchtigkeitsschutz eines Gegenstandes auf Holz oder aus Holzwerkstoffen ist stets eine besonders Problemzone die Verbindungen von zwei Holzteilen oder die Verbindung eines Holzteiles mit einem Gegenstand aus einem anderen Werkstoff. Oft ergeben sich dabei schmale Fugen zwischen den beiden Verbindungsflächen, oder ursprünglich formschlüssig aufeinander liegende Verbindungsflächen lösen sich geringfügig voneinander, weil das Holzstück durch Belastung und/oder durch Temperaturänderung und/oder durch die Aufnahme oder Abgabe von Feuchtigkeit seine Form geringfügig ändert.For the moisture protection of an article on wood or wood-based materials is always a particularly problem zone the compounds of two wood parts or the connection of a wood part with an object made of another material. Often this results in narrow joints between the two connecting surfaces, or originally form-fitting superimposed connecting surfaces dissolve slightly from each other, because the wood piece by loading and / or by temperature change and / or by the absorption or release of moisture changes its shape slightly.

Es entstehen relativ sehr schmale Fugen, in welche Feuchtigkeit eintreten kann oder durch Kapillarwirkung mitunter sogar regelrecht hineingesaugt wird. Durch die geringe Breite des Spaltes haben Luftströmungen kaum einen Zutritt, sodass – anders als auf den Außenflächen – die Feuchtigkeit nicht durch die Umgebungsluft wieder abtransportiert werden kann. Deshalb steht die Verbindungsfläche von Holzwerkstoffen oft auch noch dann unter großer Belastung von Feuchtigkeit, wenn die sonstigen, sichtbaren Flächen schon längst getrocknet sind.There are relatively very narrow joints, in which moisture can enter or sometimes even sucked in by capillary action. Due to the small width of the gap, air currents hardly have access, so that - unlike on the outer surfaces - the moisture can not be removed by the ambient air again. Therefore, the bonding surface of wood-based materials is often subject to moisture even under heavy loads, when the other visible surfaces have long been dried.

Dieser für sich schon sehr nachteilige Effekt wird dadurch verstärkt, dass die Verbindungsflächen meistens die sog. „Hirnholzflächen” des Holzstückes sind, also die senkrecht zur Faserrichtung verlaufenden Trennflächen. Dass eine derartige Konfiguration sehr häufig ist, zeigt das Beispiel eines tragenden Deckenbalkens. Die Aufgabenstellung erfordert ein längliches Bauteil, das mit einer Streckenlast beaufschlagt wird. Diese Aufgabe kann ein Holzbalken nur dann wirtschaftlich sinnvoll erfüllen, wenn seine Fasern in Längsrichtung verlaufen. Daraus ergibt sich zwangsläufig, dass beide Stirnseiten am Ende des Balkens je eine Hirnholzfläche sind.This very disadvantageous effect is exacerbated by the fact that the connecting surfaces are usually the so-called "end grain surfaces" of the piece of wood, that is, the separating surfaces running perpendicular to the grain direction. That such a configuration is very common is shown by the example of a load-bearing ceiling beam. The task requires an elongated component, which is subjected to a line load. This task can only make sense economically a wooden beam, if its fibers extend in the longitudinal direction. This inevitably leads to the fact that both end faces at the end of the beam are each a frontal wood surface.

Auch bei Holzwerkstoffen tritt das gleiche Problem auf. Auch bei diesem Werkstoff werden die im Holzwerkstoff eingearbeiteten Holzstücke quer oder in einem spitzen Winkel zu Ihrer Faserrichtung verschnitten, sodass an den Schnittflächen des Holzwerkstoffes ebenfalls Hirnholzflächen freiliegen.The same problem also occurs with wood-based materials. Also in this material, the wood pieces incorporated in the wood material are cut transversely or at an acute angle to your fiber direction, so exposed at the cut surfaces of the wood material also end grain surfaces.

Wie erwähnt sind auf den Hirnholzflächen die im Holz verlaufenden, länglichen Hohlräume offen, sodass Feuchtigkeit leicht darin eindringen kann und das auch noch bis in eine verhältnismäßig große Tiefe, da die Kanäle sehr lang sind. Dies wird umso verständlicher, wenn man bedenkt, dass diese Kanäle in einem lebenden Baum zum Transport und zur Speicherung von Flüssigkeiten dienen.As mentioned, on the end grain surfaces, the elongated cavities extending in the wood are open, so that moisture can easily penetrate therein, and that even up to a relatively large depth, since the channels are very long. This becomes all the more understandable, bearing in mind that these channels in a living tree serve to transport and store liquids.

Die Empfindlichkeit der Hirnholzflächen gegenüber eindringender Feuchtigkeit wird dadurch weiter verschärft, dass sich zwischen Bündeln von Holzfasern Spalten und Risse bilden können, die z. B. beim Zertrennen des Holzes oder bei Belastung des Holzes durch Verformung der Holzfasern entstanden sind. Durch derartige Belastungen werden die Fasern zwar nicht in sich zerstört, verlieren aber ihre seitliche Bindung. Dadurch entstehen auf den Hirnholzflächen neben den mit bloßem Auge kaum sichtbaren Poren noch weitere Spalten und Risse, die so groß sind, dass sie schon beim ersten Hinsehen deutlich wahrnehmbar sind.The sensitivity of the end grain surfaces to penetrating moisture is further exacerbated by the possibility of forming fissures and cracks between bundles of wood fibers, e.g. B. when severing the wood or under load of the wood caused by deformation of the wood fibers. By such loads, the fibers are not destroyed in themselves, but lose their lateral binding. This creates on the end grain surfaces in addition to the barely visible with the naked eye Pores even more cracks and cracks that are so large that they are clearly visible at first sight.

Auf aktuellem Stand der Technik sind zahlreiche Holzschutzmittel zum Schutz gegen Feuchtigkeit bekannt. So beschreibt z. B. die DE 3787967 ein Holzschutzmittel mit Salzen und Salzgemischen, das Chromate, Bichromate, Fluoride, Bifluoride, Arsenate, Borverbindungen und Hochpolymere enthält. Dieses Holzschutzmittel soll nicht nur gegen Feuchtigkeit, sondern auch gegen Farbänderungen schützen. Zusätzlich ist ein Feuerschutz beabsichtigt. Derartige, universelle Holzschutzmittel müssen ebenfalls noch mechanischen Belastungen der Holzoberfläche standhalten.At the current state of the art numerous wood preservatives for protection against moisture are known. So describes z. B. the DE 3787967 a wood preservative containing salts and salt mixtures containing chromates, bichromates, fluorides, bifluorides, arsenates, boron compounds and high polymers. This wood preservative should not only protect against moisture but also against color changes. In addition, a fire protection is intended. Such universal wood preservatives must also withstand mechanical stresses on the wood surface.

Nachteilig ist, dass es relativ teuer ist und sowohl bei der Verarbeitung als auch später Teile der chemischen Verbindungen frei werden die für Mensch und Umwelt unangenehm oder sogar gefährlich sind. Außerdem ist der Feuchtschutz nicht über längere Zeit hinweg stabil und von gleich bleibender Wirkung.The disadvantage is that it is relatively expensive and free both in processing and later parts of the chemical compounds that are unpleasant or even dangerous for humans and the environment. In addition, the moisture protection is not stable for a long time and of constant effect.

Ein weiterer wesentlicher Nachteil ist, dass Fugen und Risse im Holz, die durch reversible Temperaturerhöhungen nach dem Auftragen entstehen, nicht durch das Holzschutzmittel vor Feuchtigkeit geschützt werden können.Another major disadvantage is that joints and cracks in the wood caused by reversible temperature increases after application, can not be protected by the wood preservative from moisture.

Auf diesem Hintergrund hat sich die Erfindung die Aufgabe gestellt, für die Verbindungsflächen eines Gegenstandes aus Holz oder aus Holzwerkstoffen mit einem zweiten Gegenstand einen zuverlässigen Schutz gegen Feuchtigkeit zu schaffen, wobei auch die Hirnholzflächen in den Verbindungsflächen vollauf geschützt werden sollen.Against this background, the invention has taken on the task of creating a reliable protection against moisture for the connecting surfaces of an object made of wood or wood-based materials with a second object, with the end grain surfaces in the connecting surfaces to be fully protected.

Insbesondere soll dieser Holzschutz auch dann noch funktionstüchtig oder zumindest eingeschränkt funktionstüchtig sein, wenn sich die Fasern in der Hirnholzfläche wegen Temperaturerhöhungen geringfügig gegeneinander bewegen.In particular, this wood protection should still be functional or at least partially functional, if the fibers in the end grain surface due to temperature increases slightly against each other.

Zur Lösung dieses Problems lehrt die Erfindung, dass die Fugen, Risse und anderen Hohlräume, die von den Hirnholzflächen und von den anderen Bereichen der Verbindungsfläche ausgehen, mit einem Füllstoff verfüllt sind, der unterhalb des Höchstwertes der für den Gegenstand zulässigen Temperatur erstarrt und der sich bei höheren Temperaturen verflüssigt und der hydrophob ist.To solve this problem, the invention teaches that the joints, cracks and other voids emanating from the end grain surfaces and from the other areas of the bonding surface are filled with a filler which solidifies below the maximum value of the temperature allowed for the article and which liquefied at higher temperatures and which is hydrophobic.

Es ist ein Verdienst der Erfindung, erkannt zu haben, dass die zu schützende Holzfläche nahezu keiner mechanischen Belastung unterliegt, da sie durch den zweiten, damit verbundenen Gegenstand, abgedeckt und auf diese Weise gegen mechanische Einflüsse geschützt wird. Das gilt bei der formschlüssigen Verbindung eines Holzstückes mit einem zweiten Gegenstand ebenso wie bei einer Verbindung, die stets eine Fuge zwischen den beiden Gegenständen belässt.It is a merit of the invention to have realized that the wood surface to be protected is subject to almost no mechanical stress, as it is covered by the second, associated object, and protected in this way against mechanical influences. This applies to the positive connection of a piece of wood with a second object as well as a compound that always leaves a gap between the two objects.

Ein weiteres Verdienst der Erfindung ist die Erkenntnis, dass die zu schützende Verbindungsfläche und insbesondere die darin enthaltenen Hirnholzflächen bei genauer Betrachtung in ihrer Feinstruktur keine durchgehende Fläche im geometrischen Sinn sind, sondern sich in ihrer Feinstruktur vielmehr als ein Gitterwerk mit sehr unterschiedlichen Größen und Formen der Öffnungen des Gitters erweisen. Wie erwähnt besteht Holz aus zahlreichen Fasern, die unter dem Mikroskop als zahlreiche, parallel laufende Hohlprofile erkennbar sind. So weist z. B. Nadelholz der Gattung picea abies etwa rechteckige, sehr lange Kammern mit einer Breite von etwa 40 Mikrometern auf.A further merit of the invention is the recognition that the connection surface to be protected, and in particular the endemic surfaces contained therein, when considered closely, are not a continuous surface in the geometric sense in their fine structure, but rather in their fine structure as a latticework with very different sizes and shapes Showing openings of the grid. As mentioned, wood consists of numerous fibers that can be seen under the microscope as numerous, parallel running hollow profiles. So z. B. coniferous wood of the genus picea abies approximately rectangular, very long chambers with a width of about 40 microns.

Derartige Hirnholzflächen enthalten auch die Schnittflächen von Holzwerkstoffen, denn die darin enthaltenen Holzpartikel und Holzteile werden beim Schneiden des Holzwerkstoffes ebenfall geschnitten. Zur Herstellung derartiger Werkstoffe wird nämlich das Holz zuerst zerkleinert und die entstandenen Partikel anschließend wieder zusammen gefügt. Dabei können die Holzteile oder Holzpartikel ohne oder mit Bindemitteln oder mechanischen Verbindungen miteinander verbunden werden. Die Größe und die Form der Holzteile oder Holzpartikel entscheiden schließlich über die Art und die Eigenschaften. des Holzwerkstoffes.Such end grain surfaces also contain the cut surfaces of wood materials, because the wood particles and wood parts contained therein are also cut when cutting the wood material. For the production of such materials, namely, the wood is first crushed and then the resulting particles joined together again. In this case, the wood parts or wood particles can be connected to each other without or with binders or mechanical connections. The size and shape of the wooden parts or wood particles finally decide on the type and properties. of the wood material.

Das denkbar größte Holzteil eines Holzwerkstoffes ist ein Brett. Daraus werden u. a. Brettschichthölzer oder Brettsperrhölzer hergestellt. Mit abnehmender Materialstärke wird das Holzteil unterhalb einer Dicke von etwa 1 bis 2 mm als Furnier bezeichnet. Diese Holzteile werden zu Stabsperrholz, lammelliertem Holz, Furniersperrholz wie z. B. Multiplexplatten, Furnierschichtholz, Furnierstreifenholz, Biegesperrholz und anderen Sperrhölzern verklebt. Noch kleinere Holzteile sind Holzspäne, die z. B. je nach ihrer Größe als Grob- bis Feinspäne bezeichnet werden oder Hackschnitzel. Beispiele für derartige Holzwerkstoffe sind Flachpressplatten (FPY), allgemein als Spanplatte bezeichnet, Strangpressplatten, Spanholzformteile, Grobspanplatte, auch OSB-Platte für Oriented-Strang-Board genannt, sowie Spanstreifenholz, auch als LSL bezeichnet. Als Verbindungsmittel werden zumeist Kunststoffe und verschiedene Klebstoffe genutzt.The conceivable largest wooden part of a wooden material is a board. This will u. a. Glued laminated timber or board plywoods. With decreasing material thickness, the wood part is referred to below a thickness of about 1 to 2 mm as a veneer. These wooden parts are made of hardwood plywood, lumbered wood, veneer plywood such. As multiplex boards, laminated veneer lumber, veneer strip, bending plywood and other plywood glued. Even smaller pieces of wood are wood chips, the z. B. depending on their size are referred to as coarse to fine chips or wood chips. Examples of such wood materials are flat press plates (FPY), commonly referred to as chipboard, extruded plates, chipboard moldings, coarse chipboard, also called OSB board for Oriented strand board, as well as chipboard wood, also known as LSL. As a connecting agent mostly plastics and various adhesives are used.

Holzspanwerkstoffe sind die bedeutendsten Holzwerkstoffe weltweit mit einem breiten Anwendungsspektrum. Dem entsprechend gibt es eine Vielzahl an Klassifizierungsmerkmalen nach Herstellung, Oberfläche, Form, Größe, Aufbau oder Zweck für die klassische Spanplatte, für die OSB-Platte und ihre vielen Anwendungen. Eine normgerechte Einteilung kann nach EN 309 vorgenommen werden.Wood chipboard materials are the most important wood-based materials worldwide with a wide range of applications. Accordingly, there are a variety of classification characteristics by manufacturing, surface, shape, size, structure or purpose for the classic chipboard, for the OSB board and their many applications. A standard classification can after EN 309 be made.

Holzwerkstoffe sind auch Hartfaserplatten und andere Werkstoffe, die Holzfasern enthalten.Wood materials are also hardboard and other materials that contain wood fibers.

Im Gegensatz zum Ausgangsmaterial Holz ist die Grobstruktur der meisten Holzwerkstoffen aus miteinander verklebten Holzteilen, Holzspänen oder Holzfasern in jeder Richtung gleich, hat also keine Vorzugsrichtung mehr wie die Faserrichtung der darin enthaltenen Holzteile oder Holzstückchen, weil jedes dieser Teile oder Stückchen anders ausgerichtet ist.In contrast to the starting material wood, the coarse structure of most wood materials made of glued together wood parts, wood chips or wood fibers in each direction is the same, so has no preferential direction more like the grain direction of the wood pieces or pieces of wood contained therein, because each of these parts or pieces is aligned differently.

Ebenso wie bei einem massiven Holzstück weisen aber auch eine Spanplatte und andere Holzwerkstoffe nach dem Zersägen in den nicht aus Holz bestehenden Bereichen der Schnittfläche Fugen, Risse und andere Hohlräume auf. Sie entstehen unter anderem dadurch, dass sich die miteinander verklebten oder im Kunststoff eingebetteten Holzspäne und Holzstückchen unter dem Druck der Säge etwas verformen und dabei von der umgebenden Kunststoffschicht oder der Klebstoffschicht teilweise lösen und anschließend nicht wieder in genau dieselbe Position zurückkehren.As with a solid piece of wood but also have a chipboard and other wood materials after sawing in the non-wood areas of the cut surface joints, cracks and other cavities. Among other things, they are created by the fact that the wood chips and pieces of wood embedded in one another or embedded in the plastic deform somewhat under the pressure of the saw, thereby partially loosening from the surrounding plastic layer or the adhesive layer and subsequently not returning to exactly the same position.

Bei einem Holzwerkstoff sind die darin verarbeiteten Holzspäne und Holzstückchen in allen Richtungen orientiert. Deshalb verlaufen bei einigen Holzspänen die Fasern genau parallel zur Schnittfläche. Bei der Mehrzahl der angeschnittenen Fasern verläuft der Schnitt jedoch in einem spitzen oder in einem rechten Winkel zur Faserrichtung, so dass die meisten Holzteilchen eine Hirnholzfläche in der Schnittfläche zeigen.In a wood-based material, the wood chips and pieces of wood processed in it are oriented in all directions. Therefore, with some wood shavings, the fibers run exactly parallel to the cut surface. However, in the majority of the cut fibers, the cut is at an acute angle or at right angles to the grain direction, so that most of the wood particles have a frontal wood surface in the cut surface.

Auch wenn die Verbindungsfläche einer Spanplatte nach dem Zusägen noch geschliffen worden ist, so weist sie doch stets zahlreiche kleine und kleinste Hohlräume auf, die beim Verbinden zu beachten sind.Even if the connecting surface of a chipboard has been ground after being cut, it nevertheless always has numerous small and very small cavities, which must be taken into account when connecting.

Der erfindungsgemäße Holzschutz ist deshalb nicht darauf beschränkt, dass er nach dem Auftragen auf einer durchgehenden Fläche aufliegt, die die Schutzschicht mechanisch trägt, sondern dass er die Öffnungen der gitterartigen Hirnholzfläche überbrückt und verschließt. Der Füllstoff muss also sowohl einen „Pfropfen” zum Verschließen der Stirnseiten der kanalartigen Hohlräume eines Holzstückes bilden, als auch eine Schutzschicht auf den sichtbaren Stirnkanten der Wände, die die Hohlräume im Holzstück abgrenzen.The wood protection according to the invention is therefore not limited to the fact that it rests after application on a continuous surface which mechanically carries the protective layer, but that it bridges and closes the openings of the lattice-like end grain wood surface. The filler must therefore form both a "plug" for closing the end faces of the channel-like cavities of a piece of wood, as well as a protective layer on the visible end edges of the walls, which delimit the cavities in the piece of wood.

Daraus ergibt sich die zuerst einmal in sich widersprüchliche Forderung, dass der Füllstoff in die Hohlräume eindringen muss und sich darin zu verteilen hat und ebenso auf den Oberflächen zwischen den Öffnungen der Hohlräume aufliegen muss. Er muss sich also einerseits der Geometrie der Oberfläche anpassen, die bei genauer Betrachtung alles andere als eben ist. Andererseits muss sich der Füllstoff aber auch als „selbst tragendes” Material erweisen, das einen Hohlraum überbrückt und ausfüllt.This results in the initially contradictory requirement that the filler must penetrate into the cavities and has to be distributed therein and must also rest on the surfaces between the openings of the cavities. On the one hand, therefore, it has to adapt to the geometry of the surface, which, on closer inspection, is anything but flat. On the other hand, the filler must also prove to be a "self-supporting" material that bridges and fills a cavity.

Es ist ein weiteres Verdienst der Erfindung, diese beiden gegenläufigen Forderungen an den Füllstoff durch die Auswahl von zwei verschiedenen Aggregatzuständen zu erfüllen. Das wird dadurch ermöglicht, dass der Füllstoff auf einen zulässigen Temperaturbereich für den Einsatz und die Anwendung des Gegenstandes abgestellt ist. Innerhalb dieses zugelassenen Bereiches der Arbeitstemperatur erstarrt der Füllstoff und kann dadurch als Verschluss der Hohlräume wirken. In diesem Temperaturbereich wäre der Füllstoff jedoch nicht in der Lage, bis in die geforderte Tiefe der Hohlräume vorzudringen.It is a further merit of the invention to meet these two opposing demands on the filler by selecting two different aggregate states. This is made possible by setting the filler at a permissible temperature range for use and application of the article. Within this permitted range of working temperature, the filler solidifies and can thereby act as a closure of the cavities. In this temperature range, however, the filler would not be able to penetrate to the required depth of the cavities.

Es ist das entscheidende Verdienst der Erfindung, den Füllstoff für das Eindringen in die Hohlräume dadurch zu befähigen, dass er vorübergehend verflüssigt wird, was durch Erhitzen einfach erreicht werden kann. Eine gezielte und forcierte Abkühlung wird in der Praxis zumeist nicht erforderlich, da die Holzgegenstände ganz überwiegend im Bereich einer „normalen Raumtemperatur” eingesetzt werden, also allermeist nur eine Betriebstemperatur von maximal etwa 30°C vorgesehen ist. Bei dieser Temperatur sorgt das Holzstück selbst für eine Abkühlung des Füllstoffes.It is the crucial merit of the invention to enable the filler to penetrate the cavities by being temporarily liquefied, which can be easily achieved by heating. A targeted and forced cooling is usually not required in practice, since the wooden objects are used predominantly in the range of a "normal room temperature", so in most cases only an operating temperature of about 30 ° C is provided. At this temperature, the piece of wood itself ensures a cooling of the filler.

Da der Füllstoff das Holz gegen Feuchtigkeit schützen soll, muss er selbstverständlich hydrophob sein, muss also Wasser abstoßen und darf natürlich auch nicht in Wasser lösbar sein.Since the filler should protect the wood against moisture, it must of course be hydrophobic, so it must repel water and, of course, must not be soluble in water.

In einer weiter verfeinerten Variante ist der Füllstoff auch im erstarrten Zustand noch immer elastisch, sodass er sich geringen Bewegungen der Holzfasern gegeneinander anpassen kann. Materialien, die nach dem Erstarren eine so geringe Elastizität wie z. B. Glas oder Wasserglas haben, sind deshalb nicht als Füllstoff im erfinderischen Sinne geeignet.In a further refined version, the filler is still elastic even in the solidified state, so that it can adapt to small movements of the wood fibers against each other. Materials that after setting such a low elasticity such. As glass or water glass, are therefore not suitable as a filler in the inventive sense.

Ausführliche Versuche haben als geeignete Materialien u. a. Stearin, ein Gemisch aus Stearin und Palmitinsäure mit einem Schmelzpunkt von 60 bis 70 Grad identifiziert. Geeignet sind auch Paraffine – ein Gemisch aus Alkanen und gesättigten Kohlenwasserstoffen – mit einer Erstarrungstemperatur von ebenfalls 60 bis 70° Celsius. Ein anderes, geeignetes Material ist Wachs. Unter diesem Begriff werden Stoffe zusammengefasst, die bei einer Temperatur von 20°C hart aber noch „knetbar” sind – wenn auch oft nur mit stark erhöhtem Kraftaufwand – und die oberhalb von wenigstens 40°C ohne Zersetzung schmelzen und in einen Zustand sehr niedriger Viskosität übergehen. Bekannt sind vor allem tierische und pflanzliche Wachse. Der chemischen Struktur nach sind sie Lipide, die vor allem aus Estern von Fettsäuren und langkettigen, aliphatischen, primären Alkoholen, den sog. Wachsalkoholen bestehen. Außerdem können Wachse noch Carbonsäuren, Cetone, Alkohole und Kohlenwasserstoffe enthalten. Derartige tierische Wachse sind z. B. Wollwachs und Bienenwachs. Pflanzliche Wachse sind Zuckerrohrwachs oder das Carnaubawachs der Carnaubapalme. Das Candelillawachs wird aus verschiedenen Euphorbien gewonnen.Extensive tests have identified as suitable materials, inter alia, stearin, a mixture of stearin and palmitic acid having a melting point of 60 to 70 degrees. Also suitable are paraffins - a mixture of alkanes and saturated hydrocarbons - with a solidification temperature of also 60 to 70 ° Celsius. Another suitable material is wax. This term summarizes substances that are hard but still "kneadable" at a temperature of 20 ° C - although often only with a strong increase in force - and melt above at least 40 ° C without decomposition and in a state of very low viscosity pass. Above all, animals are known and vegetable waxes. According to their chemical structure, they are lipids, which mainly consist of esters of fatty acids and long-chain, aliphatic, primary alcohols, the so-called wax alcohols. In addition, waxes may contain carboxylic acids, cetones, alcohols and hydrocarbons. Such animal waxes are z. B. wool wax and beeswax. Vegetable waxes are sugarcane wax or the carnauba wax of carnauba palm. The candelilla wax is obtained from different Euphorbia.

Diese Stoffe oder ein Gemisch dieser Stoffe haben die für die Erfindung erforderlichen Eigenschaften, nämlich bei Temperaturen oberhalb von etwa 60 Grad so flüssig zu sein, dass sie in die Hohlräume der Hirnholzflächen tief hinein fließen können und bei Temperaturen unterhalb üblicher Umgebungstemperaturen, also kleiner als 40 Grad, soweit zu verhärten, dass sie innerhalb der Hohlräume einen Pfropfen bilden, der die Hohlräume wirksam verschließt. Diese Materialien stoßen Wasser ab und sind daher als Feuchtigkeitsschutz geeignet.These substances or a mixture of these substances have the properties required for the invention, namely to be so liquid at temperatures above about 60 degrees that they can flow deep into the cavities of the end grain surfaces and at temperatures below normal ambient temperatures, ie less than 40 Degree to harden so far that they form a plug within the cavities, which effectively closes the cavities. These materials repel water and are therefore suitable for moisture protection.

Zwar ist das Auftragen von Wachs auf Holzflächen, deren Fasern in Richtung der Ebene verlaufen, bekannt, jedoch auf aktuellem Stand der Technik nicht mehr üblich, da das Wachs auf diesen Flächen nur so relativ wenig haftet, dass es schon bei geringer mechanischer Beanspruchung, z. B. durch Berühren der Flächen und/oder bei längerer Beaufschlagung mit Feuchtigkeit, abgestoßen oder abgespült wird. Deshalb liegt es dem Fachmann fern, derartiges Material auf die noch viel empfindlicheren Hirnholzflächen aufzutragen, da bei mechanisch ungeschützten Hirnholzflächen eine Wachsschicht von dieser vergleichsweise sehr unebenen Fläche mechanisch leicht und schnell wieder abgetragen wird.Although the application of wax on wood surfaces whose fibers extend in the direction of the plane, known, but no longer usual in the current state of the art, since the wax adheres to these surfaces so relatively little that it already at low mechanical stress, for , B. by touching the surfaces and / or prolonged exposure to moisture, repelled or rinsed off. For this reason, it is not clear to the person skilled in the art to apply such material to the even more sensitive endemic wood surfaces, since a wax layer of this comparatively very uneven surface is mechanically easily and quickly removed again on mechanically unprotected end grain surfaces.

Für den Sonderfall der erfinderischen Aufgabe, bei dem eine Hirnholzfläche durch einen anliegenden oder nur ganz gering beabstandeten, weiteren Gegenstand gegen grobe und feine mechanische Beanspruchungen geschützt ist und deshalb fast ausschließlich nur durch Feuchtigkeit im Spalt zwischen den beiden Gegenständen beansprucht wird, ist – für den Fachmann überraschend – Wachs ein sehr gut geeignetes Material zum Schutz gegen Feuchtigkeit.For the special case of the inventive task, in which a hardwood surface is protected by an adjoining or only slightly spaced, another object against coarse and fine mechanical stresses and therefore almost exclusively claimed only by moisture in the gap between the two objects is - for the Expert surprising - wax a very suitable material for protection against moisture.

In anderen Ausführungsformen der Erfindung können natürlich auch andere Materialien als Füllstoff genutzt werden, die die erfindungsgemäßen Eigenschaften aufweisen.In other embodiments of the invention, of course, other materials can be used as a filler, which have the properties of the invention.

Insbesondere interessant sind Materialien, die auch als Klebstoff wirken. Es werden in der Praxis jedoch nicht alle bekannten Holzklebstoffe geeignet sein, weil Klebstoffe zumeist nur für das Aufbringen in einer sehr dünnen Schicht von gleichmäßiger Schichtdicke optimiert sind, aber in der erfinderischen Anwendung sowohl als dünne Klebstoffschicht wirken müssen wie auch in einer relativ voluminösen Materialansammlung einen Pfropfen bilden müssen, der die Hohlräume in den Verbindungsflächen verschließt.Of particular interest are materials that also act as an adhesive. However, not all known wood adhesives will be suitable in practice, because adhesives are mostly optimized only for application in a very thin layer of uniform layer thickness, but in the inventive application must act both as a thin adhesive layer as well as in a relatively bulky material collection one Graft must form, which closes the cavities in the connecting surfaces.

Eine besonders interessante Anwendung des erfinderischen Holzschutzes sind Platten aus Holzwerkstoffen, deren Oberflächen – mit Ausnahme der Verbindungsfläche – vollständig beschichtet sind, wie z. B. eine Küchenarbeitsplatte. Diese Platten sind in der Regel im sichtbaren Bereich mit einer massiven Kunststoffschicht belegt und auf der nicht sichtbaren Unterseite mit dünnen Kunststofffolien beklebt und dadurch relativ sehr gut gegen eindringende Feuchtigkeit geschützt.A particularly interesting application of the inventive wood protection boards are made of wood-based materials, the surfaces - with the exception of the connecting surface - are completely coated, such. B. a kitchen worktop. These plates are usually covered in the visible area with a solid plastic layer and pasted on the invisible underside with thin plastic films and thus relatively well protected against moisture penetration.

Sehr problematisch ist der Feuchtigkeitsschutz jedoch dann, wenn in diese Platte Durchbrüche eingearbeitet werden, in die z. B. Spülbecken oder Armaturen eingelassen werden. Die dabei entstehenden Schnittkanten werden in der Praxis zumeist nur mit einem selbstklebenden Band beschichtet. Dieses Band liegt insbesondere in den Randzonen oft nur unvollständig auf. Außerdem ragt seine Klebeschicht nicht in die Spalten und Hohlräume der Hirnholzflächen der in der Schnittfläche senkrecht zu ihrer Faser getrennten Holzstücke hinein. Dadurch werden diese Schnittkanten der Küchenarbeitsplatten schnell zu Pforten für eindringende Feuchtigkeit, die durch die Hirnholzflächen hindurch in das Holz eintritt und es dort soweit zersetzt, dass es brüchig wird und die Platte in diesem Bereich zu zerbröseln beginnt. Ein weiteres Risiko sind Pilze, die sich in diesem Bereich ansiedeln und nicht nur unschöne Verfärbungen bewirken, sondern auch toxische Sporen absondern können, die für die Nutzer der Küchenarbeitsplatte gesundheitsschädlich sind.However, the moisture protection is very problematic when incorporated into this plate breakthroughs in the z. B. sinks or fittings are admitted. The resulting cut edges are usually coated in practice only with a self-adhesive tape. This band is often incomplete, especially in the margins. In addition, its adhesive layer does not protrude into the gaps and voids of the end grain surfaces of the pieces of wood separated in the cut surface perpendicular to their fiber. As a result, these cut edges of the kitchen countertops quickly become gates of penetrating moisture that enters the wood through the end grain surfaces and decomposes it to the extent that it becomes brittle and the board begins to crumble in that area. Another risk are fungi that settle in this area and not only cause unsightly discoloration, but also can secrete toxic spores that are harmful to the users of the kitchen worktop.

Eine weitere Problemzone kann die Verbindung der Küchenarbeitsplatte mit einer rückwärtigen Abschlussleiste oder mit einer benachbarten, weiteren Arbeitsplatte sein. In diesen Bereichen bilden sich schnell Fugen, die schon bei nur sehr geringfügigen Bewegungen der Arbeitsplatte größer werden und daher Wasser eindringen lassen.Another problem zone may be the connection of the kitchen worktop with a rear end bar or with an adjacent, further worktop. In these areas, joints quickly form which, even with very slight movements of the worktop, increase in size and therefore allow water to penetrate.

Auf, bisherigem Stand der Technik ist es bekannt, derartige Verbindungsflächen mit Holzleim zu beaufschlagen. Dieser Leim soll im Idealfall nicht nur für eine vollständige Abdeckung der Hirnholzflächen, sondern sogar noch für eine Verbindung mit dem benachbarten Gegenstand sorgen, sei er aus Holz oder sei er aus einem anderen Werkstoff. Ein Nachteil dieses Verfahrens ist, dass die Leimschicht nur selten flächendeckend ist. Außerdem ist ein Leim prinzipiell nicht als ein Füllstoff gedacht, der in einem größeren Volumen in Hohlräume eindringt und sie dauerhaft ausfüllt. Vielmehr ist er bei seiner Entwicklung darauf ausgelegt, zwischen zwei möglichst nahestehenden Flächen eine sehr dünne Schicht auszubilden, die vor allem mechanischen Belastungen Stand zu halten hat, nicht aber gegen Feuchtigkeit schützt.On the prior art, it is known to apply such bonding surfaces with wood glue. Ideally, this glue should not only provide complete coverage of the end grain surfaces, but even provide a connection to the adjacent object, be it wood or other material. A disadvantage of this method is that the size of the glue layer is only rarely widespread. In addition, a glue is not intended in principle as a filler, which penetrates in a larger volume in cavities and fills them permanently. Rather, he is in his development designed to form a very thin layer between two closest possible surfaces, which has to withstand mechanical stresses, but does not protect against moisture.

Im einfachsten Fall wird ein erfindungsgemäßer Füllstoff soweit erwärmt oder erhitzt, bis er sich verflüssigt. Dann wird er in die Hohlräume der Hirnholzflächen wenigstens einer Verbindungsfläche eingesprüht oder eingepresst und erst danach die beiden Gegenstände miteinander verbunden. Dabei ist es von der Geometrie der zu verbindenden Teile abhängig, ob vor dem Verbinden abgewartet wird, bis sich der Füllstoff bereits wieder durch Abkühlen verfestigt hat, oder ob die beiden Gegenstände bereits mit dem noch flüssigen Füllstoff zusammengebracht werden. Es ist klar, dass beim Zusammenfügen mit noch flüssigem Füllstoff sichergestellt werden muss, dass der Füllstoff auf den Hirnholzflächen und in den Hohlräumen verbleibt.In the simplest case, a filler according to the invention is heated or heated until it liquefies. Then it is sprayed or pressed into the cavities of the end grain surfaces of at least one connecting surface, and only then the two objects are joined together. It depends on the geometry of the parts to be joined, whether to wait before joining, until the filler has already solidified by cooling, or whether the two objects are already brought together with the still liquid filler. It is clear that when still liquid filler is added, it must be ensured that the filler remains on the end grain surfaces and in the cavities.

Wenn die Verbindungsflächen der beiden miteinander zu verbindenden Gegenstände komplementär zueinander geformt sind, kann ein erfindungsgemäßer Holzschutz auch für eine zusätzliche, mechanische Verbindung zwischen den beiden Gegenständen genutzt werden. Dafür müssen die Hirnholzflächen beider Verbindungsflächen mit einer so großen Menge an Füllstoff versehen werden, dass der Spiegel des flüssigen Füllstoffes sich über die Hirnholzflächen hinweg erstreckt. Dann müssen beide Verbindungsflächen so lange aufeinander gepresst werden, bis kein weiterer Füllstoff mehr zwischen den Verbindungsflächen heraustritt und abschließend beide Gegenstände in dieser Position so lange fixiert werden, bis der Füllstoff erhärtet ist. Das kann z. B. durch die Montage der für die Verbindung der beiden Gegenstände vorgesehenen, mechanischen Verbindungselemente, wie z. B. Schrauben, Klammern oder anderen Verbindungselementen geschehen.If the connecting surfaces of the two objects to be joined together are formed complementary to one another, a wood protection according to the invention can also be used for an additional, mechanical connection between the two objects. For this, the end grain surfaces of both bonding surfaces must be provided with such a large amount of filler that the level of the liquid filler extends over the end grain surfaces. Then both joining surfaces must be pressed together until no further filler emerges between the bonding surfaces and finally both objects are fixed in this position until the filler has hardened. This can z. B. by mounting the provided for the connection of the two objects, mechanical fasteners such. As screws, clamps or other fasteners happen.

Im Folgenden sollen weitere Einzelheiten und Merkmale der Erfindung anhand eines Beispiels näher erläutert werden. Dieses soll die Erfindung jedoch nicht einschränken, sondern nur erläutern. Es zeigt in schematischer Darstellung:In the following, further details and features of the invention will be explained in more detail with reference to an example. However, this is not intended to limit the invention, but only to explain. It shows in a schematic representation:

1 mikroskopisch vergrößertes Stück Fichtenholz mit erfindungsgemäßem Füllstoff 1 microscopically enlarged piece of spruce with inventive filler

In 1 ist ein Stück Fichtenholz der Gattung Picea abies nach Vergrößerung durch ein Rasterelektronenmikroskop gezeigt. Der unter dem Mikroskop vergrößerte Würfel hat eine Kantenlänge von ca. 150 Mikrometern. Seine Faserrichtung verläuft senkrecht. In dieser extremen Vergrößerung ist überaus deutlich zu erkennen, dass das Holzstück aus aneinander grenzenden Kammern mit etwa quadratischem Querschnitt besteht, deren Querschnitt eine Breite von etwa 30 bis 40 Mikrometer hat. In 1 wird deutlich, dass diese Kammern durch das gesamte Holzstück hindurch verlaufen, wodurch nachvollziehbar wird, dass die Kammern beim lebenden Baum zum Speichern und Transportieren von Flüssigkeit dienen.In 1 is a piece of spruce wood of the genus Picea abies shown after magnification by a scanning electron microscope. The magnified cube under the microscope has an edge length of about 150 microns. Its fiber direction is perpendicular. In this extreme enlargement, it can be clearly seen that the piece of wood consists of adjoining chambers of approximately square cross section, the cross section of which has a width of approximately 30 to 40 micrometers. In 1 It becomes clear that these chambers run through the entire piece of wood, which makes it clear that the chambers in the living tree serve to store and transport liquid.

In 1 ist ersichtlich, dass im hinteren Drittel des hier gezeigten Bereiches der Hirnholzfläche 11 die Kammern einen sehr viel kleineren und unregelmäßigen Querschnitt haben. Das ergibt sich aus dem jahreszeitlich bedingten, unterschiedlichen Wuchs des Baumes, der in größerem Maßstab auf den Hirnholzflächen als sog. „Jahresringe” erkennbar ist. Während der alljährlichen Periode starken Wachstums bilden sich so große Kammern wie im Vordergrund der 1. In Zeiten geringen Wachstums sind diese Kammern nur so klein wie im Hintergrund der Hirnholzfläche 11 der 1.In 1 it can be seen that in the back third of the area of the end face shown here 11 the chambers have a much smaller and irregular cross-section. This results from the seasonal, different growth of the tree, which is recognizable on a larger scale on the end grain surfaces as so-called "annual rings". During the annual period of strong growth, large chambers form as in the foreground 1 , In times of low growth these chambers are only as small as in the background of the end grain area 11 of the 1 ,

In 1 ist klar zu ersehen, dass die Hirnholzfläche 11 des hölzernen Gegenstandes 1 ein Gitter ist. Durch die Öffnungen dieses Gitters kann Feuchtigkeit sehr einfach eindringen und findet dann auf ihrem Weg in die Hohlräume 12 des Holzes kein Hindernis mehr vor, sodass sie sich – wie zu Lebzeiten des Baumes – in den Hohlräumen 12 und in den Kanälen nahezu ungehindert ausbreiten kann.In 1 is clear to see that the end grain area 11 of the wooden object 1 a grid is. Moisture can easily penetrate through the openings of this grid and then find their way into the cavities 12 The wood is no longer an obstacle, so they - as in the lifetime of the tree - in the cavities 12 and can spread in the channels almost unhindered.

In 1 ist der Kerngedanke der Erfindung sehr deutlich zu erkennen, nämlich dass die Eingänge dieser Hohlräume 12 durch den Füllstoff 3 verfüllt werden, was in der vordersten Reihe der Kammern bereits geschehen ist. Diese Kammern sind nahe ihrer vorderen Wandung zeichnerisch abgeschnitten, sodass zwischen den Schnittflächen durch die vertikal verlaufenden Trennwände zwischen den Hohlräumen 12 die darin teilweise eingedrungenen Pfropfen des Füllstoffes 3 zu sehen sind. Ebenfalls sehr deutlich wird, dass diese Pfropfen oberhalb der Hirnholzfläche 11 durch eine Schicht miteinander verbunden sind, die die nach oben weisenden Stirnkanten der Trennwände zwischen den Hohlräumen 12 abdeckt. Dadurch wird sehr eindrucksvoll gezeigt, dass die gesamte Schicht aus dem Füllstoff 3 sehr gut auf der Hirnholzfläche 11 verankert ist und deshalb auch einen sehr guten Schutz gegen das Eindringen von Feuchtigkeit in die Hohlräume 12 gewährleistet.In 1 is the core idea of the invention to recognize very clearly, namely that the inputs of these cavities 12 through the filler 3 be filled, what has already happened in the foremost row of chambers. These chambers are cut off graphically near their front wall, so that between the cut surfaces by the vertically extending partitions between the cavities 12 in the partially penetrated plug of the filler 3 you can see. It also becomes very clear that these plugs are above the end grain area 11 are interconnected by a layer which the upwardly facing end edges of the partitions between the cavities 12 covers. This shows very impressively that the entire layer of the filler 3 very good on the end grain area 11 is anchored and therefore also a very good protection against the ingress of moisture into the cavities 12 guaranteed.

In 3 ist sehr gut nachvollziehbar, dass der Füllstoff 3 auf Dauer keine Flüssigkeit sein darf, sondern zu einem Feststoff werden muss, der dann einen harten Pfropfen in dem Ende der röhrenartigen Hohlräume 12 bildet.In 3 is very good to understand that the filler 3 must not be a liquid in the long term, but must become a solid which then forms a hard plug in the end of the tubular cavities 12 forms.

In 1 ist aber auch gut nachzuvollziehen, wie der Füllstoff 3 in seinem noch flüssigen Zustand in die Hohlräume 12 eindringt und an deren Wandung entlang fließt. Verständlich ist, wie er sich dabei durch den Kontakt mit dem Material der Wände abkühlt und auf diese Weise allmählich erstarrt. Da also die Abkühlung von der Außenfläche zum Innenbereich eines jeden Pfropfens fortschreitet, gibt es einen Zustand, in dem der Pfropfen bereits an seiner Oberfläche stark abgekühlt und damit schon erhärtet, in seinem Mittelpunkt jedoch noch flüssig ist und deshalb in der Mitte des Hohlraumes 12 noch etwas weiter nach unten absinkt.In 1 but is also easy to understand how the filler 3 in its still liquid state in the cavities 12 penetrates and flows along the wall. It is understandable how he cools himself by the contact with the material of the walls and gradually freezes in this way. Thus, as the cooling progresses from the outer surface to the inner region of each plug, there is a state in which the plug is already strongly cooled at its surface and thus already hardened, but is still liquid in its center and therefore in the middle of the cavity 12 a little further down.

In 1 ist auch nachvollziehbar, dass ein derart mit Holzschutz versehenes Holzstück auf diese Weise auch mit einem zweiten Holzstück verbunden werden kann, in dem die Hirnholzfläche 11 eines zweiten Holzstückes mit noch zum Teil flüssigen Füllstoff 3 auf das erste Holzstück aufgedrückt wird, sodass die Schichten des Füllstoffes 3 auf den Hirnholzflächen 11 der beiden Holzstücke aufeinander gedrückt werden und miteinander verschmelzen. Im Rahmen der Zugfestigkeit des Füllstoffes 3 entsteht dadurch nicht nur ein Schutz gegen Feuchtigkeit, sondern auch eine mechanische Verbindung der beiden Holzteile.In 1 It is also understandable that such provided with wood protection piece of wood can be connected in this way with a second piece of wood in which the end grain surface 11 a second piece of wood with partially liquid filler 3 is pressed onto the first piece of wood, so that the layers of the filler 3 on the end grain surfaces 11 the two pieces of wood are pressed together and merge with each other. As part of the tensile strength of the filler 3 This not only provides protection against moisture, but also a mechanical connection of the two wooden parts.

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Gegenstand aus Holz oder HolzwerkstoffObject made of wood or wood-based material
1111
Hirnholzflächen des Holzgegenstandes 1 End-grain wood surfaces of the wood object 1
1212
Hohlräume, senkrecht zur Hirnholzfläche 11 Cavities, perpendicular to the end grain surface 11
22
Faserrichtung des Holzgegenstandes 1 Fiber direction of the wood object 1
33
Füllstoff, in Hohlräumen 12 und auf Hirnholzflächen 11 Filler, in cavities 12 and on end grain surfaces 11

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte PatentliteraturCited patent literature

  • DE 3787967 [0012] DE 3787967 [0012]

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • EN 309 [0022] EN 309 [0022]

Claims (9)

Gegenstand 1 aus Holz oder aus Holzwerkstoff, der auf einer Verbindungsfläche mit einem zweiten Gegenstand verbunden ist, wobei die Verbindungsfläche zumindest teilweise aus Hirnholzflächen 11 besteht, dadurch gekennzeichnet, dass die Fugen, Risse und anderen Hohlräume 12, die von den Hirnholzflächen 11 und von den anderen Bereichen der Verbindungsfläche ausgehen, mit einem Füllstoff 3 verfüllt sind, – der unterhalb des Höchstwertes der für den Gegenstand 1 zulässigen Temperatur erstarrt und – der sich bei höheren Temperaturen verflüssigt und – der hydrophob ist.object 1 made of wood or wood-based material, which is connected on a connecting surface with a second object, wherein the connecting surface at least partially made of end grain surfaces 11 consists, characterized in that the joints, cracks and other cavities 12 that of the end grain surfaces 11 and emanating from the other areas of the interface, with a filler 3 - are below the maximum value of the object 1 permissible temperature and - which liquefies at higher temperatures and - which is hydrophobic. Gegenstand 1 nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass der Füllstoff 3 auch im erstarrten Zustand noch eine Elastizität aufweist.object 1 according to claim 1, characterized in that the filler 3 even in the solidified state still has an elasticity. Gegenstand 1 nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Füllstoff 3 – Stearin und/oder – Paraffin und/oder – Wachs ist.object 1 according to one of the preceding claims, characterized in that the filler 3 Stearin and / or paraffin and / or wax. Gegenstand 1 nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Füllstoff 3 auch ein Klebstoff ist.object 1 according to one of the preceding claims, characterized in that the filler 3 it is also an adhesive. Gegenstand 1 nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass er eine Platte aus Holzwerkstoffen ist, deren Oberflächen mit Ausnahme der Verbindungsfläche wenigstens zum größten Teil beschichtet sind, wie z. B. eine Küchenarbeitsplatte.object 1 according to any one of the preceding claims, characterized in that it is a plate of wood-based materials whose surfaces are coated at least for the most part, with the exception of the connecting surface, such. B. a kitchen worktop. Gegenstand 1 nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass der zweite, damit verbundene Gegenstand eine Spüle oder eine Armatur zum Zapfen von Wasser ist.object 1 according to claim 5, characterized in that the second, associated object is a sink or a tap for tapping water. Gegenstand nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungsflächen der beiden miteinander zu verbindenden Gegenstände komplementär zueinander geformt sind.Article according to one of the preceding claims, characterized in that the connecting surfaces of the two objects to be joined together are shaped complementary to each other. Verfahren zum Schutz wenigstens einer Verbindungsfläche von zwei miteinander zu verbindenden Gegenständen nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass der Füllstoff 3 soweit erwärmt oder erhitzt wird, bis er sich verflüssigt und dann in die Hohlräume 12 der Hirnholzflächen 11 wenigstens einer Verbindungsfläche eingesprüht oder eingepresst wird und dann die beiden Gegenstände miteinander verbunden werden.Method for protecting at least one joining surface of two articles to be joined together according to one of the preceding claims, characterized in that the filler 3 as far as heated or heated until it liquefies and then into the cavities 12 the end grain surfaces 11 at least one joint surface is sprayed or pressed in and then the two objects are joined together. Verfahren nach den Ansprüchen 7 und 8, dadurch gekennzeichnet, dass – die Hirnholzflächen 11 beider Verbindungsflächen mit einer so großen Menge an Füllstoff 3 versehen werden, dass der Spiegel des Füllstoffes sich über die Hirnholzflächen hinweg erstreckt und dann – beide Verbindungsflächen solange aufeinander gepresst werden, bis kein weiterer Füllstoff 3 mehr zwischen den Verbindungsflächen heraustritt und dann – beide Gegenstände in dieser Position so lange fixiert werden, bis der Füllstoff 3 erhärtet ist.Process according to claims 7 and 8, characterized in that - the end grain surfaces 11 both bonding surfaces with such a large amount of filler 3 provided that the mirror of the filler extends over the end grain surfaces and then - both joining surfaces are pressed together until no further filler 3 more between the connecting surfaces emerges and then - both objects are fixed in this position until the filler 3 is hardened.
DE201110017130 2011-04-14 2011-04-14 Wooden piece i.e. wooden plate for e.g. kitchen countertop, has grain surfaces whose joints, cracks or other cavities are filled with filler that solidifies below maximum permissible temperature and liquefies above maximum temperature Withdrawn DE102011017130A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201110017130 DE102011017130A1 (en) 2011-04-14 2011-04-14 Wooden piece i.e. wooden plate for e.g. kitchen countertop, has grain surfaces whose joints, cracks or other cavities are filled with filler that solidifies below maximum permissible temperature and liquefies above maximum temperature

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE201110017130 DE102011017130A1 (en) 2011-04-14 2011-04-14 Wooden piece i.e. wooden plate for e.g. kitchen countertop, has grain surfaces whose joints, cracks or other cavities are filled with filler that solidifies below maximum permissible temperature and liquefies above maximum temperature

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102011017130A1 true DE102011017130A1 (en) 2012-10-18

Family

ID=46935535

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE201110017130 Withdrawn DE102011017130A1 (en) 2011-04-14 2011-04-14 Wooden piece i.e. wooden plate for e.g. kitchen countertop, has grain surfaces whose joints, cracks or other cavities are filled with filler that solidifies below maximum permissible temperature and liquefies above maximum temperature

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102011017130A1 (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3787967D1 (en) 1987-04-09 1993-12-02 Canadian Forest Prod Wood preservation process.

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE3787967D1 (en) 1987-04-09 1993-12-02 Canadian Forest Prod Wood preservation process.

Non-Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
EN 309

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102007038408B4 (en) Process for producing a shaped body, in particular for the construction or furniture industry, and molding compound for producing a shaped body
DE102005005339A1 (en) Process for veneer production
EP1392481B1 (en) Method for the production of a three-dimensional, flexibly deformable surface element
EP2746045B1 (en) Plywood sheet
DE102015107371A1 (en) Nail strips of woody plant material
DE102012102637A1 (en) Method for producing a floor or wall element
DE102012001910B4 (en) Method for producing a furniture panel and furniture panel
DE1492513A1 (en) Wood treatment agents
DE202009011386U1 (en) Chopsticks plywood
DE102013011450A1 (en) Wood plastic composite material
DE10330298A1 (en) Panel, in particular floor laminate panel
DE102010047253B4 (en) Device for producing macro fibers from logs and method for producing a wood composite by means of the macrofibers
DE102011017130A1 (en) Wooden piece i.e. wooden plate for e.g. kitchen countertop, has grain surfaces whose joints, cracks or other cavities are filled with filler that solidifies below maximum permissible temperature and liquefies above maximum temperature
DE1161415B (en) Method and device for producing panels from chips and / or fibers provided with a binding agent, in particular from wood
DE102011052301A1 (en) Molded part and method for its production
EP1841932B1 (en) Connection elements comprising a moulded adhesive bar
DE202010003580U1 (en) Fireproof and waterproof honeycomb structure
DE202005006966U1 (en) Electrically conductive plate consisting of a wood material comprises a bonding agent based on polyisocyanates, and has a residual moisture with a specified minimum pH value
EP3983186B1 (en) Hydrophobic fluid and its use
DE102015005379B4 (en) Process for making sheets, disks and other bodies of birch bark pieces
DE202011001552U1 (en) Solid wood panel
EP2033752B1 (en) Exterior finishing and method for its manufacture
DE102007002395A1 (en) Laminate and parquet edge hyrophobization
DE102017003873A1 (en) Process for improving the impregnability of sawn timber
DE1000594B (en) Veneered chipboard, especially suitable for subsequent bending

Legal Events

Date Code Title Description
R012 Request for examination validly filed
R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication
R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee