DE102011008591A1 - Vertically adjustable, motion accommodating and partially reversible universal mounting bracket for penetration-free assembly of e.g. photovoltaic plants, on roof of e.g. building, has base plate mounted using adhesive - Google Patents

Vertically adjustable, motion accommodating and partially reversible universal mounting bracket for penetration-free assembly of e.g. photovoltaic plants, on roof of e.g. building, has base plate mounted using adhesive Download PDF

Info

Publication number
DE102011008591A1
DE102011008591A1 DE102011008591A DE102011008591A DE102011008591A1 DE 102011008591 A1 DE102011008591 A1 DE 102011008591A1 DE 102011008591 A DE102011008591 A DE 102011008591A DE 102011008591 A DE102011008591 A DE 102011008591A DE 102011008591 A1 DE102011008591 A1 DE 102011008591A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
roof
systems
groove
universal support
base plate
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE102011008591A
Other languages
German (de)
Inventor
Anmelder Gleich
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102011008591A priority Critical patent/DE102011008591A1/en
Publication of DE102011008591A1 publication Critical patent/DE102011008591A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H02GENERATION; CONVERSION OR DISTRIBUTION OF ELECTRIC POWER
    • H02SGENERATION OF ELECTRIC POWER BY CONVERSION OF INFRARED RADIATION, VISIBLE LIGHT OR ULTRAVIOLET LIGHT, e.g. USING PHOTOVOLTAIC [PV] MODULES
    • H02S20/00Supporting structures for PV modules
    • H02S20/20Supporting structures directly fixed to an immovable object
    • H02S20/22Supporting structures directly fixed to an immovable object specially adapted for buildings
    • H02S20/23Supporting structures directly fixed to an immovable object specially adapted for buildings specially adapted for roof structures
    • H02S20/24Supporting structures directly fixed to an immovable object specially adapted for buildings specially adapted for roof structures specially adapted for flat roofs
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24SSOLAR HEAT COLLECTORS; SOLAR HEAT SYSTEMS
    • F24S25/00Arrangement of stationary mountings or supports for solar heat collector modules
    • F24S25/60Fixation means, e.g. fasteners, specially adapted for supporting solar heat collector modules
    • F24S25/61Fixation means, e.g. fasteners, specially adapted for supporting solar heat collector modules for fixing to the ground or to building structures
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24SSOLAR HEAT COLLECTORS; SOLAR HEAT SYSTEMS
    • F24S25/00Arrangement of stationary mountings or supports for solar heat collector modules
    • F24S25/70Arrangement of stationary mountings or supports for solar heat collector modules with means for adjusting the final position or orientation of supporting elements in relation to each other or to a mounting surface; with means for compensating mounting tolerances
    • FMECHANICAL ENGINEERING; LIGHTING; HEATING; WEAPONS; BLASTING
    • F24HEATING; RANGES; VENTILATING
    • F24SSOLAR HEAT COLLECTORS; SOLAR HEAT SYSTEMS
    • F24S25/00Arrangement of stationary mountings or supports for solar heat collector modules
    • F24S25/60Fixation means, e.g. fasteners, specially adapted for supporting solar heat collector modules
    • F24S2025/601Fixation means, e.g. fasteners, specially adapted for supporting solar heat collector modules by bonding, e.g. by using adhesives
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02BCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO BUILDINGS, e.g. HOUSING, HOUSE APPLIANCES OR RELATED END-USER APPLICATIONS
    • Y02B10/00Integration of renewable energy sources in buildings
    • Y02B10/10Photovoltaic [PV]
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02BCLIMATE CHANGE MITIGATION TECHNOLOGIES RELATED TO BUILDINGS, e.g. HOUSING, HOUSE APPLIANCES OR RELATED END-USER APPLICATIONS
    • Y02B10/00Integration of renewable energy sources in buildings
    • Y02B10/20Solar thermal
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02EREDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
    • Y02E10/00Energy generation through renewable energy sources
    • Y02E10/40Solar thermal energy, e.g. solar towers
    • Y02E10/47Mountings or tracking
    • YGENERAL TAGGING OF NEW TECHNOLOGICAL DEVELOPMENTS; GENERAL TAGGING OF CROSS-SECTIONAL TECHNOLOGIES SPANNING OVER SEVERAL SECTIONS OF THE IPC; TECHNICAL SUBJECTS COVERED BY FORMER USPC CROSS-REFERENCE ART COLLECTIONS [XRACs] AND DIGESTS
    • Y02TECHNOLOGIES OR APPLICATIONS FOR MITIGATION OR ADAPTATION AGAINST CLIMATE CHANGE
    • Y02EREDUCTION OF GREENHOUSE GAS [GHG] EMISSIONS, RELATED TO ENERGY GENERATION, TRANSMISSION OR DISTRIBUTION
    • Y02E10/00Energy generation through renewable energy sources
    • Y02E10/50Photovoltaic [PV] energy

Abstract

The bracket has a base plate (1) mounted on a roof surface or at a ceiling using a liquid adhesive immediately after placement on the roof surface or the ceiling after placement of a finished assembly of a detachable component by a grid pattern (4). The base plate has diameter of about 200 to 350 mm at outer regions of a base plate bottom edge in an installation condition. The grid pattern is thinner than the floor thickness, which is defined by the base plate bottom edge, so that a space is available above and below the grid pattern to receive the adhesive. The liquid adhesive comprises hot liquid bitumen.

Description

Stand der Technik – PhotovoltaikState of the art - photovoltaic

Die Solartechnik ist eine sehr junge Branche. Die Nutzung von Sonnenenergie zur Gewinnung von elektrischer oder thermischer Energie hat in den letzten Jahrzehnten erheblich an Bedeutung gewonnen. Unter Photovoltaik versteht man die Umwandlung von Photonen des Sonnenlichtes in elektrische Energie. Dazu werden die Solarzellen in Solarmodulen den Grundbaustein der Photovoltaikanlage (PV-Anlage) [i].Solar technology is a very young industry. The use of solar energy to generate electrical or thermal energy has gained considerable importance in recent decades. Photovoltaics means the conversion of photons of sunlight into electrical energy. For this, the solar cells in solar modules become the basic component of the photovoltaic system (PV system) [i].

Ein Solarmodul besteht grundsätzlich aus mehreren in Serie geschalteten Solarzellen und den sogenannten Bypassdioden, die die Solarzellen bei einer teilweisen Modulbeschattung vor Schaden bewahren, da die Abschattung der Solarzelle zur Temperaturerhöhung in der Solarzelle führt, die dann die Zerstörung der Solarzelle bedingt.A solar module basically consists of several series-connected solar cells and the so-called bypass diodes, which protect the solar cells in a partial module shading from damage, since the shading of the solar cell leads to temperature increase in the solar cell, which then causes the destruction of the solar cell.

Für die Errichtung einer PV-Anlage werden im Normalfall Standardmodule verwendet. Standardmodule sind seriell gefertigte Module, die im Groß- und Einzelhandel erhältlich sind und deren Marktanteil über 90% beträgt. Die für Standartmodule üblichen Leistungsklassen liegen zwischen 50 und 200 Watt. Einige Hersteller bieten auch Module größer 200 Watt an. Die Fläche der gebräuchlichen Module liegt etwa zwischen 0,5 bis 2 m2. Je nach Modulwirkungsgrad werden etwa 80 m2 Fläche benötigt, um eine Anlagenleistung von 10 kWp (Wp entspricht Spitzenleistung) zu erreichen. Für die gleiche Leistung muss, aufgrund der Aufständerung und den Abständen, die zwischen den Modulanordnungen einzuhalten sind, auf einem Flachdach eine Fläche von 240 m2 vorhanden sein, um Modulverschattungen zu vermeiden.For the construction of a PV system, standard modules are normally used. Standard modules are mass-produced modules that are available in wholesale and retail and whose market share is over 90%. The usual power classes for standard modules are between 50 and 200 watts. Some manufacturers also offer modules larger than 200 watts. The area of the common modules is approximately between 0.5 to 2 m 2 . Depending on the module efficiency, about 80 m 2 area is needed to achieve a system output of 10 kWp (Wp corresponds to peak output). Must for the same performance due to the elevation and the distances to be respected between the module assemblies on a flat roof a surface area of 240 m 2 be present in order to avoid shading module.

Das Gewicht von Solarmodulen beträgt ca. 10 bis 15 kg/m2, inklusive Gestell ca. 15 bis 25 kg/m2 und inklusive dem Fundament für die Aufständerung der Module auf Flachdächern ist mit einem Gewicht von 100 bis 150 kg/m2 zu rechnen.The weight of solar modules is approx. 10 to 15 kg / m 2 , including frame approx. 15 to 25 kg / m 2 and including the foundation for mounting the modules on flat roofs with a weight of 100 to 150 kg / m 2 expected.

Eine netzgekoppelte Aufdach-Photovoltaikanlage besteht im Wesentlichen aus Solarmodulen, Unterkonstruktion, Kabel, Lasttrennschalter, Wechselrichter und Einspeisezähler. Eine Photovoltaik-Inselanlage besteht ebenfalls aus den Solarmodulen, der Unterkonstruktion und Kabel. Jedoch werden dann Laderegler mit einer Rückstrom-Sperrdiode, Batterien und gegebenenfalls ein Wechselstromrichter benötigt [ii]. Das heißt neben den Solarmodulen als Herzstück der PV-Anlage ist immer eine Unterkonstruktion für die Module zur Befestigung auf der Dachfläche erforderlich. Photovoltaikanlagen sind baulich Anlagen im Sinne des Baurechts und Es gibt eine Vielzahl von Schräg- und Flachdachkonstruktionen und mittlerweile auch Gestell- und Befestigungsvarianten von Solarmodulen. Die Dachkonstruktion, die Unterkonstruktion, die Dachanschlüsse und die Solarmodule müssen den statischen Anforderungen im Einzelnen und als Gesamtsystem gewachsen sein. Auf die Module des Photovoltaikgenerators wirken unter anderem Windlasten und Schneelasten gemäß den Definitionen der Norm DIN 1055 Teil 4 und Teil 5 . Alle Einzelkomponenten somit auch die Unterkonstruktion (Gestellstatik) und die Anschlussstatik (Anschluss an die Dachhaut) sowie die Standfestigkeit des Daches bzw. des Gebäudes insgesamt müssen somit für die definierten Lastannahmen ausgelegt sein. Je größer die Belastung durch Wind und Schnee, desto stabiler müssen die Profile und Dachhaken/Befestigungsklammern ausgelegt sein. Die Anzahl dieser Befestigungspunkte für die Verbindung der Unterkonstruktion bzw. der Aluminiumprofile mit dem Dach steigt mit der Zunahme der Schnee- und Windlasten.A grid-connected rooftop photovoltaic system essentially consists of solar modules, substructure, cables, switch-disconnectors, inverters and feed-in meters. A photovoltaic island system also consists of the solar modules, the substructure and cables. However, charge regulators with a reverse current blocking diode, batteries and possibly an AC converter are required [ii]. This means that in addition to the solar modules as the heart of the PV system, a substructure for the modules for mounting on the roof surface is always required. Photovoltaic systems are structurally systems in the sense of the building law and there are a multiplicity of oblique and flat roof constructions and in the meantime frame and mounting variants of solar modules. The roof construction, the substructure, the roof connections and the solar modules must be able to cope with the static requirements in detail and as a complete system. Among other things, wind loads and snow loads act according to the definitions of the photovoltaic generator Standard DIN 1055 Part 4 and Part 5 , All individual components, including the substructure (frame statics) and the connection statics (connection to the roof skin) as well as the stability of the roof or of the building as a whole must therefore be designed for the defined load assumptions. The greater the load of wind and snow, the more stable the profiles and roof hooks / mounting brackets must be designed. The number of these attachment points for the connection of the substructure or the aluminum profiles with the roof increases with the increase of snow and wind loads.

Stand der Technik – FlachdachState of the art - flat roof

Flachdächer gehören zu den bevorzugten Flächen für die Installation von PVAnlagen. Die Installation von PV-Anlagen auf Flachdächern ist vergleichsweise einfach. Projekte können in kurzer Zeit bei niedrigen Installationskosten realisiert werden. Dabei kommen Anlagen auf Flachdächern In den Genuss der hohen Einspeisevergütung und dies gesetzlich abgesichert für die nächsten 20 Jahre. PV-Anlagen auf Flachdächern sind daher ökologisch sinnvolle Investitionen mit attraktiver Rendite.Flat roofs are among the preferred areas for the installation of PV systems. Installing PV systems on flat roofs is relatively easy. Projects can be realized in a short time at low installation costs. Plants on flat roofs benefit from the high feed-in tariff and this is legally guaranteed for the next 20 years. PV systems on flat roofs are therefore ecologically sensible investments with attractive returns.

Dachabdichtungen werden nach DIN 18531 , als Flachdächer bezeichnet, wenn gilt:

  • – Dachneigungsgruppe I – bis 3° (5%)
  • – Dachneigungsgruppe II – über 3° (5%) bis 5° (9%)
Roof waterproofing will be after DIN 18531 , referred to as flat roofs, if:
  • - Roof slope group I - up to 3 ° (5%)
  • - Roof slope group II - over 3 ° (5%) to 5 ° (9%)

Die Dachneigungs-Gruppe beeinflusst sowohl Art und Ausführung der Dachabdichtung. Gemäß geltenden Flachdachrichtlinien werden Flachdächer nach ihrem konstruktiven Aufbau unterschieden in belüftete Dächer und nichtbelüftete Dächer. Die Nutzung eines Flachdaches bestimmt folgende Einteilung:

  • – Nicht genutzte Flachdächer, die nur zur Wartung betreten werden
  • – Genutzte Flachdächer • begehbar, d. h. für den zeitweiligen Aufenthalt von Menschen geeignet (z. B. Dachterrasse) • befahrbar, d. h. für das Befahren mit PKW bzw. LKW geeignet (z. B. Parkdeck) • begrünte Flachdächer • extensive Begrünung für anspruchslosen/pflegearmen Bewuchs • intensive Begrünung für anspruchsvollen Bewuchs, unterschiedlich nach Höhe und Pflegeaufwand.
The roof pitch group influences both the type and design of the roof seal. Flat roofs are divided into ventilated roofs and non-ventilated roofs according to their flat design. The use of a flat roof determines the following classification:
  • - Unused flat roofs that are only entered for maintenance
  • - used flat roofs • walkable, ie suitable for the temporary stay of people (eg roof terrace) • passable, ie suitable for driving by car or truck (eg parking deck) • green flat roofs • extensive greening for undemanding / low-maintenance growth • intensive greening for demanding vegetation, varying according to height and care requirements.

Für die Ausführung nicht genutzter Flachdächer gilt die DIN 18531 ”Dachabdichtungen” , dagegen für die Ausführung genutzter und begrünter Flachdächer die DIN 18195 ”Bauwerksabdichtungen, Teil 5” For the execution of unused flat roofs is the DIN 18531 "Roof waterproofing" , in contrast, for the execution of used and green flat roofs the DIN 18195 "Waterproofing, Part 5"

Das einschalige, unbelüftete Flachdach wird nach der Lage der Dämmschicht folgendermaßen eingestuft:

  • • Konventionelles Warmdach
  • • Umkehrdach, auch ”UK-Dach” genannt
The single-shell, non-ventilated flat roof is classified according to the position of the insulation layer as follows:
  • • Conventional warm roof
  • • Reversed roof, also called "UK roof"

Beide vorgenannte Dachtypen können sowohl als nicht genutzte als auch als genutzte Flachdächer ausgeführt werden.Both types of roofs mentioned above can be used both as unused and as used flat roofs.

Windsogsicherung wird bei Flachdächern nach der DIN 1055 ermittelt.Wind suction is used in flat roofs after the DIN 1055 determined.

Das moderne Flachdach ist ein vielfältig nutzbares architektonisches Element, das viel mehr bietet als nur Witterungsschutz:

  • – Sicherheit für Ihr Eigentum
  • – attraktive Gestaltungsmöglichkeiten
  • – optimale Raumausnutzung
  • – Integration von wichtigen Funktionselementen für Beleuchtung und Belüftung, Wärmedämmung, Blitzschutz und Solartechnik.
The modern flat roof is a versatile architectural element that offers much more than just weather protection:
  • - Security for your property
  • - attractive design options
  • - optimal use of space
  • - Integration of important functional elements for lighting and ventilation, thermal insulation, lightning protection and solar technology.

Auf Gewerbebauten, auf Bürogebäuden und auf Hochhäusern hat sich das Flachdach daher schon lange seinen Platz erobert. Auch im Wohnungsbau hat es sich zu einer interessanten und beliebten Alternative entwickelt.The flat roof has therefore long since taken its place on commercial buildings, office buildings and skyscrapers. It has also become an interesting and popular alternative in housing construction.

Durch vielfältige Gestaltungs- und Nutzungsmöglichkeiten sind Flachdächer nicht allein aufgrund ihrer Funktionalität gefragt, sondern in wachsendem Maße auch aus ästhetischen Ansprüchen an die Architektur. Individuelle und innovative Flachdachkonstruktionen machen Lagerhallen und Fußballstadien zu anspruchsvollen und optisch reizvollen Bauwerken.Flat roofs are in demand not only for their functionality, but also increasingly for aesthetic demands on the architecture due to their diverse design and utilization possibilities. Individual and innovative flat roof constructions make warehouses and football stadiums sophisticated and visually appealing structures.

Flachdächer sind auch umweltfreundlich und nutzen die natürlichen Ressourcen, zum Beispiel durch den Einsatz von Solarthermie oder Photovoltaik. Flachdächer sind für jeden Bautyp geeignet.Flat roofs are also environmentally friendly and use the natural resources, for example through the use of solar thermal or photovoltaic. Flat roofs are suitable for every type of construction.

Der Oberbegriff Flachdach bezeichnet unterschiedliche Konstruktionsweisen und Materialien. Zur Abdichtung werden Bahnen auf Bitumen- oder Kunststoffbasis sowie Flüssigabdichtungen verwendet.The generic term flat roof designates different construction methods and materials. For sealing, bitumen or plastic-based membranes as well as liquid waterproofing are used.

Die Konstruktion des Flachdaches bestimmt die Funktion. Beim belüfteten Dach bleibt zwischen Dachdichtungsträger und Wärmedämmschicht ein Luftraum zur Be- und Entlüftung. Beim nicht belüfteten Dach liegt dagegen direkt über der Wärmedämmschicht eine witterungsbeständige Dachabdichtung. Diese Bauweise bewirkt z. B. eine unterschiedliche Belastungsfähigkeit. Beim klassischen Flachdach mit bituminöser Bahn liegt die Abdichtung direkt unter einer Schutzschicht, die meist aus Schiefersplitt, manchmal aus Kies oder Wärmedämmplatten besteht. Das Dichtungsmaterial muss ob bituminös oder hochpolymer generell witterungsfest (UV-Strahlung, Temperaturen, Wasser, Eis, Sturm, usw.) sein und zudem der Mikrobenbelastung standhalten.The construction of the flat roof determines the function. When ventilated roof remains between the roof seal carrier and thermal insulation layer an air space for ventilation. The non-ventilated roof, on the other hand, has a weather-resistant roof seal directly above the thermal barrier coating. This design causes z. B. a different load capacity. In the classic flat roof with bituminous membrane, the seal is directly under a protective layer, which is mostly made of slate, sometimes gravel or thermal insulation panels. The sealing material, whether bituminous or high polymer, must generally be weather-resistant (UV radiation, temperatures, water, ice, storm, etc.) and also be resistant to microbial contamination.

Über ihre eigentliche Funktion hinaus eröffnen Flachdächer auch neue gestalterische Perspektiven. Beim frei bewitterten Dach liegt die Abdichtung als oberste Schicht auf. Diese muss längst nicht mehr zwangsläufig schwarz oder weiß sein. Mit modernen farbigen Werkstoffen lassen sich auf einfache Weise wirkungsvolle Akzente setzen. Bei der Abdichtung ist vor allem Stabilität gegen mechanische und thermische Belastungen gefragt.In addition to their actual function, flat roofs also open up new design perspectives. In the case of the weathered roof, the seal is the topmost layer. This does not necessarily have to be black or white anymore. With modern colored materials, it is easy to set effective accents. When sealing, especially stability against mechanical and thermal loads is required.

Das Dach ist das am meisten beanspruchte Bauteil des Gebäudes. Durch Regen, Eis und Schnee ist gerade das Flachdach der Witterung ausgesetzt. Zu der mechanischen Belastung kommen Temperaturdifferenzen, UV-Einstrahlung und Windsog, die auf das Dach einwirken.The roof is the most stressed component of the building. Due to rain, ice and snow, the flat roof is exposed to the weather. Mechanical stresses include temperature differences, UV radiation and wind suction acting on the roof.

Den Schutz vor eindringendem Wasser übernimmt beim geneigten Dach die regensichere Dachdeckung, beim Flachdach die wasserdichte Dachabdichtung, Neben der Dichtigkeit sind laut Landesbauordnungen umfassende Anforderungen an die Widerstandsfähigkeit gegen Flugfeuer und strahlende Wärme gefordert gem. DIN EN 1187 B roof t1 .The protection against the ingress of water takes on the sloped roof, the rainproof roofing, the flat roof, the waterproof roof seal, In addition to the tightness are according to state building regulations comprehensive demands on the resistance to flying fire and radiant heat required. DIN EN 1187 B roof t1 ,

Typische Materialien zur Abdichtung von Flachdächern sind:

  • – Bitumendachabdichtungen (plastisch und elastisch)
  • – EPDM-Dichtungsbahnen aus Ethylen-Propylen-Dien
  • – Kunststoffdachbahnen aus PVC, PE, EVA, PIB oder Thermoolefinen
  • – Dacheindeckungen aus Metall
  • – Flüssigbeschichtungen.
Typical materials for sealing flat roofs are:
  • - bituminous roof waterproofing (plastic and elastic)
  • - EPDM geomembranes of ethylene-propylene-diene
  • - Plastic roofing membranes made of PVC, PE, EVA, PIB or Thermoolefinen
  • - Roofing made of metal
  • - Liquid coatings.

Die Unterkonstruktion von Flachdächern können sein Holzschalung, Beton, Trapezbleche usw.The substructure of flat roofs can be wooden formwork, concrete, trapezoidal sheets, etc.

Durch die Installation einer PV-Anlage auf ein Flachdach wird dieses zusätzlich zu den o. g. Faktoren nach durch die thermischen, mechanischen Einflüsse der PV-Anlage insbesondere durch die Unterkonstruktion und Befestigungsvorkehrungen nicht nur statisch sondern vor allem dynamisch belastet.By installing a PV system on a flat roof this is in addition to the o. G. Factors according to the thermal, mechanical influences of the PV system in particular by the substructure and mounting arrangements not only static but above all dynamically loaded.

Stand der Technik – Montage von PV-Anlagen auf Flachdächern State of the art - installation of PV systems on flat roofs

Problematisch an dieser Installation von PV-Anlagen auf Flachdächern ist; dass auch ohne PV-Anlagen Flachdächer bereits die meisten Bauwerksschäden aufweisen im Vergleich zu anderen Dachkonstruktionen. Durch die nachträglich installierte PV-Anlage kommen noch weitere Belastungen für das Flachdach hinzu. Genau hier liegt das hohe Risiko für alle Beteiligten. Denn Bau, Betrieb und Nutzung führen zu zusätzlichen Beanspruchungen und damit zu einem hohen Beschädigungsrisiko für die Dachabdichtung. Zugleich wird eine visuelle Lokalisierung von Schäden durch eine PV-Anlage auf dem Dach erheblich erschwert oder sogar unmöglich gemacht. Dabei können nicht lokalisierbare oder zu spät erkannte Abdichtungsschäden die Rendite von Photovoltaikanlagen erheblich gefährden. Muss während der Betriebsphase der PV-Anlage die Dachabdichtung repariert oder sogar großflächig saniert werden, führt dies zwangsläufig zu Ausfällen bei der Stromproduktion. Neben dem Aufwand für die Dachsanierung kommt es zu zusätzlichen Kosten für Abbau und Wiederaufbau der PV-Anlage. Werden PV-Anlagen nicht auf eigenen, sondern auf gepachteten Flachdächern betrieben, ist ein kostenträchtiger Streit zwischen Gebäudeeigentümer und Anlagenbetreiber praktisch vorprogrammiert.The problem with this installation of PV systems on flat roofs is; Even without PV systems, flat roofs already have the most structural damage compared to other roof structures. The subsequently installed PV system adds even more load to the flat roof. Exactly here lies the high risk for all participants. For construction, operation and use lead to additional stresses and thus to a high risk of damage to the roofing. At the same time, visual localization of damage by a PV system on the roof is made considerably more difficult or even impossible. Non-locatable or too late-recognized sealing damage can significantly jeopardize the yield of photovoltaic systems. If the roof waterproofing has to be repaired or even extensively renovated during the operating phase of the PV system, this inevitably leads to power production failures. In addition to the costs for roof renovation, there are additional costs for dismantling and rebuilding the PV system. If PV systems are operated not on their own, but on leased flat roofs, a costly dispute between building owners and plant operators is virtually inevitable.

Gerade erst hat der aktuelle Bauwerkssicherheitsbericht des BMVBS darauf hingewiesen, „dass am häufigsten Schäden an der Dachabdichtung von Gebäuden auftreten. Eine erhöhte Schadenshäufigkeit zeigten ... die Dachabdichtungen von Flachdächern.” Dabei sind es nicht die direkt sichtbaren Schäden durch Sturm und Hagel, die das Bild prägen – es sind vor allem schleichende Schäden an den dünnen Abdichtungsmembranen, die dazu führen, dass Feuchtigkeit oft über Jahre hinweg in das Gebäude eindringt und dort zu schwerwiegenden Folgeschäden führt Die Folgen für die Rentabilität einer PV-Anlage können dramatisch sein und ein solches Projekt schnell in die Verlustzone bringen. Deshalb braucht die langfristige Investition in eine PV-Anlage ein funktionierendes Konzept für ein dauerhaft dichtes Flachdach – als Fundament für eine nachhaltige und sichere Rendite.Just recently, the current Building Safety Report of the BMVBS pointed out "that most often damage to the roofing of buildings occur. An increased frequency of damage showed ... the roof waterproofing of flat roofs. "It is not the directly visible damage by storm and hail that characterize the image - it is above all creeping damage to the thin sealing membranes that cause moisture often over The consequences for the profitability of a PV system can be dramatic and bring such a project quickly to the point of loss. Therefore, the long-term investment in a PV system needs a functioning concept for a permanently dense flat roof - as the foundation for a sustainable and secure return.

Da bei steigender Temperatur in der Solarzelle sich der Strom um etwa 0,07%/K erhöht aber die Spannung um 0,45%/K verringert, müssen die Solarzellen bzw. die Solarmodule bei Betrieb eine ausreichende Hinterlüftung erhalten, um zu hohe Zellentemperaturen zu vermeiden, die sich negativ auf den Ertrag einer Solarstormanlage auswirken. Diese erforderliche Hinterlüftung der Solarmodule muss bei der Befestigung der PV-Anlage auf dem Flachdach berücksichtigt werden.As the temperature in the solar cell increases, the current increases by about 0.07% / K, but the voltage decreases by 0.45% / K, the solar cells or modules must be sufficiently ventilated during operation to allow too high cell temperatures avoid a negative impact on the yield of a solar power plant. This required rear ventilation of the solar modules must be taken into account when mounting the PV system on the flat roof.

Derzeit werden Solaranlagen auf dem Flachdach entsprechend der nachfolgenden Varianten befestigt, wobei unterschieden werden muss zwischen Befestigung mit Durchdringung oder Befestigung ohne Durchdringung der Dachhaut: Befestigung der PV-Anlagen mit Durchdringung der Dachhaut:

  • – System mit Aufschraubungen auf Flächenerhöhungen – Risiko der Einregenstellen an den Durchdringungsstellen
  • – statisch sehr aufwendiges Trägersystem mit Säulendurchdringungen über Trägern der Dachkonstruktion
  • – direkte Verschraubung mit dem Untergrund [iii]
  • – Sonderkonstruktionen
Currently, solar systems are mounted on the flat roof according to the following variants, which must be distinguished between fastening with penetration or attachment without penetration of the roof: Fixing the PV systems with penetration of the roof:
  • - System with screwed on surface increases - Risk of Einregenstellen at the Durchdringungsstellen
  • - Static very complex carrier system with column penetrations over carriers of the roof construction
  • - direct screw connection to the substrate [iii]
  • - Special constructions

Bei Sonderkonstruktionen, wird das Haltesystem lediglich auf den Trägern der Dachunterkonstruktion befestigt. Die erforderlichen Dachdurchdringungen müssen sehr aufwendig von einem Dachdeckerfachbetrieb abgedichtet werden und stellen generell potentielle Einregenstellen dar. Bewegungen aus thermischen Längenänderungen führen häufig zu Rissen in den Anschlussbereichen der Dachabdichtungen und dadurch nachfolgenden Wasserschäden.For special constructions, the holding system is only attached to the supports of the roof substructure. The required roof penetrations must be very expensive sealed by a specialist roofer and generally represent potential Einregenstellen. Movements from thermal changes in length often lead to cracks in the connection areas of the roof waterproofing and thus subsequent water damage.

Sonderkonstruktionen können auch nur in Zusammenarbeit mit einem Statiker durchgeführt werden, der die Lasten durchrechnen muss.Special constructions can only be carried out in cooperation with a structural engineer who has to calculate the loads.

Die Befestigungsvarianten mit Dachhautdurchdringung haben die großen Nachteil, dass dadurch die Haltbarkeit des Flachdaches deutlich eingeschränkt wird. Dies macht die zusätzliche Installation eines Dachassistenzsysteme zur Früherkennung von Leckagen notwendig. Dieses Leckmeldesystems meldet sofort, wenn Leckagen in der Abdichtung entstanden sind, durch die Feuchtigkeit in das Dach eindringt. Das Risiko eines unbemerkten Schadens am Dach und Folgen wie Wassereintritt ins Gebäude, kompletter Rückbau der PV-Anlage für die Schadenssuche oder gar die Sanierung des Daches, werden so vermieden. Ein solches DichtDach-Photovoltaik-Konzept bietet die Firma PROGEO durch die individuelle Kombination von Leckmeldesystemen und PV-Anlagen für Flachdächer an [iv].The fastening variants with roof skin penetration have the great disadvantage that this significantly limits the durability of the flat roof. This necessitates the additional installation of a roof assistance system for the early detection of leaks. This leak detection system reports immediately if leaks have occurred in the seal, through which moisture penetrates into the roof. The risk of unnoticed damage to the roof and consequences such as water entering the building, complete dismantling of the PV system for the search for damage or even the renovation of the roof, are thus avoided. Such a sealing-roof photovoltaic concept is offered by PROGEO through the individual combination of leak detection systems and PV systems for flat roofs [iv].

Ein prominentes Beispiel für die nachhaltige Kombination von Dachassistenzsystem und PV-Anlage ist die BMW Welt in München, das große Eventzentrum des Automobilherstellers. Der kombinierte Einbau einer PV-Anlage zusammen mit einem smartex®-Leckmeldesystem war fester Bestandteil der Planung. Durch dieses Konzept konnte das Risiko eines unbemerkten Schadens durch den Folgeaufbau vermieden werden, denn mit der Leckmeldeanlage konnte bereits während der Bauzeit die Dichtheit der Dachabdichtung überprüft und so ein aktiver Beitrag zur Qualitätssicherung geleistet werden. Das Schadenspotenzial war groß, denn mehrere hundert einzelne Stützen der Unterkonstruktion der PV-Anlage mussten wasserdicht durch die Abdichtungsebene hindurchgeführt werden. Dieser komplexe Dichtungsaufbau und die praktisch nicht mehr gegebene Zugängigkeit der Abdichtung waren wesentliche Argumente für die Integration einer smartex®-Leckmeldeanlage in das Abdichtungspaket.A prominent example of the sustainable combination of roof assistance system and PV system is the BMW Welt in Munich, the automobile manufacturer's big event center. The combined installation of a PV system together with a smartex ® leak detection system was an integral part of the planning. Through this concept, the risk of an unnoticed damage could be avoided by the follow-on construction, because with the leak detection system, the tightness of the roof seal was checked during the construction period and thus made an active contribution to quality assurance. The damage potential was great, because several One hundred individual supports of the substructure of the PV system had to be passed through the waterproofing layer in a watertight manner. This complex sealing structure and the virtually no longer accessible accessibility of the seal were major arguments in favor of integrating a smartex ® leak detection system into the sealing package.

Wenn man auf die Dachhautdurchdringung bei der Befestigung der Solarmodule verzichten kann, sind auch die zusätzlichen ökonomischen Belastungen durch die Leckmeldeanlage hinfällig. Auf die Dachhautdurchdringung kann bei den folgenden Befestigungssystemen verzichtet werden:

  • – durchdringungsfreie Befestigung durch BS E-Solardach-Modulträgersystem
  • – Systeme mit Auflast auf oder unter der Halterkonstruktion
  • – direkt auf Abdichtung auflaminierte Spezialmodule (sehr geringe Leistung – hoher Preis).
If one can dispense with the penetration of the roof membrane in the attachment of the solar modules, the additional economic burden of the leak detection system are obsolete. Roof penetration can be dispensed with in the following fastening systems:
  • - Penetration-free attachment by BS E solar roof module carrier system
  • - Systems with load on or under the support structure
  • - Special modules laminated directly onto the seal (very low performance - high price).

Ein Beispiel für die Befestigung der Solarmodule ohne Dachhautdurchdringung ist das BS E-Solardach-Modulträgersystem, welches besteht aus Kopf und Seitenteilen, die mit Brust und Rücken zum TS zusammengebaut werden [v]. Mit dem Verbau im Verbund entsteht eine grolle zusammenhängende Fläche die selbsttragend ist. Dabei handelt es sich um ein sehr aufwendiges System mit geringem Windangriffspotential. Durch seine aerodynamische Bauweise soll es völlig ohne Dachdurchdringung auskommen, heißt es in der Pressemitteilung. Es liegen jedoch noch keine langjährigen Erfahrungen vor. Bei diesem System muss berücksichtigt werden, dass die notwendige Hinterlüftung der Solarmodule für die Erreichung des maximalen Wirkungsgrades und der erforderlichen Lebensdauern stark eingeschränkt ist. Bei der Aufständerung von Solarmodulen auf Flachdächern (mit Dachdurchdringung) ist eine ausreichende Hinterlüftung gewährleistet. Ähnliche Systeme mit vergleichbar geringer Flächenlasten stellen SunPowerRT10-Flachdach-PV-System und die Flachdach-PV-Systeme FDG1 und FDG2 [vi] dar.An example of fixing the solar modules without roof penetration is the BS E solar roof module support system, which consists of head and side parts, which are assembled with chest and back to the TS [v]. With the Verbau in the composite creates a large coherent surface which is self-supporting. This is a very complex system with low wind attack potential. Due to its aerodynamic design, it should do without any roof penetration, it says in the press release. However, there are not many years of experience. In this system, it must be taken into account that the necessary ventilation of the solar modules is severely limited in order to achieve the maximum efficiency and the required service life. When mounting solar modules on flat roofs (with roof penetration), sufficient ventilation is ensured. Similar systems with comparatively low surface loads represent the SunPowerRT10 flat roof PV system and the flat roof PV systems FDG1 and FDG2 [vi].

Auf Grund der verwendeten Leichtbau-Materialien (durchschnittliche Eigengewicht von Unterkonstruktion und Modul von ca. 11,5 kg pro m2 und der nicht Befestigung auf der Dachhaut sind diese bei hohen Windstärken an prädestinierten Standorten ohne zusätzlichen Ballast zur Stabilisierung nicht geeignet. Durch die erforderliche Stabilisierung wird der entscheidende Vorteil der geringen zusätzlichen Traglast, wie sie für kaum belastbare Industriedächer eine Lösung wären, wieder hinfällig. Durch die LGA Typenprüfung bzw. -statik erfolgte die Freigabe des Flachdach-PV-System nur für die Windlastzone II und die Schneelastzone III.Due to the lightweight materials used (average weight of substructure and module of about 11.5 kg per m 2 and the non-attachment to the roof, these are not suitable for high wind forces in predestined locations without additional ballast for stabilization Stabilization is the decisive advantage of the low additional load, as they would be a solution for hardly loadable industrial roofs, due to the LGA type approval or static released the flat roof PV system only for the wind load zone II and the snow load zone III.

Demgegenüber kann eine bessere Wind- und Schneebelastbarkeit erreicht werden, wenn z. B. sogenannte Systemwannen aufgestellt werden, die dann mit Betonplatten oder Kies beschwert werden. Das erforderliche Gewicht des Ballastes ist von der Höhe des Gebäudes, seiner Lage und der Beschaffenheit des Flachdaches abhängig. Im Ergebnis bedeutet dies aber eine erhebliche zusätzliche Traglast für das Flachdach. Diese Variante ist somit für eine Vielzahl von Flachdächern nicht einsetzbar. Bei Neubauten könnte diese Installationsvariante von Anfang an berücksichtigt werden, wobei hier der zusätzliche Ballast die Baukosten erhöht. Bei der nachträglichen Installation von PV-Anlagen auf das Flachdach stellen die zusätzlichen Traglasten durch das Befestigungssystem ein erhebliches Risiko dar. Quellen:

  • i Geist, H. -J.; „Photovoltaik-Anlagen planen, montieren, prüfen, warten”; Elektor-Verlag GmbH, 3. Auflage 2009
  • ii Witte, M.: „Was Sie über Photovoltaikanlagen wissen sollten”; Ingenieurbüro Makrus Witte, 2. Auflage 2009
  • iii http://www.dahlmann-solar.de/befestigungssysteme.php
  • iv http://www.progeo.com
  • v http://www.flachdachsystem.de/
  • vi http://www.solaranlagen-portal.de/news/modulares-flachdach-pv-system/
In contrast, a better wind and snow load can be achieved if z. B. so-called system tubs are placed, which are then weighted with concrete slabs or gravel. The required weight of the ballast depends on the height of the building, its location and the nature of the flat roof. As a result, but this means a significant additional load for the flat roof. This variant is therefore not applicable for a variety of flat roofs. In new buildings, this installation variant could be considered from the beginning, in which case the additional ballast increases the construction costs. When retrofitting PV systems to the flat roof, the additional loads due to the fastening system pose a considerable risk. Sources:
  • i Geist, H.-J .; "Planning, mounting, testing, and maintaining photovoltaic systems"; Elektor-Verlag GmbH, 3rd edition 2009
  • ii Witte, M .: "What you should know about photovoltaic systems"; Engineering office Makrus Witte, 2nd edition 2009
  • iii http://www.dahlmann-solar.de/befestigungssysteme.php
  • iv http://www.progeo.com
  • v http://www.flachdachsystem.de/
  • vi http://www.solaranlagen-portal.de/news/modulares-flachdach-pv-system/

Die vorgenannten allgemeinen Ausführungen zeigen, dass bei Einsatz von bisherigen Lösungen hauptsächlich 4 Probleme auftreten:

  • 1. Durchdringungen in der Abdichtung auf Flachdächern wegen der Befestigung der Stützen auf dem statisch tragenden Untergrund sind häufig Ursachen von Einregen- und Schadstellen.
  • 2. Schwere Ballast-Füße oder Trag-Unterkonstruktionen können bei vielen Leichtbaudächern wegen zu hoher Gewichte nicht eingesetzt wenden.
  • 3. Bewegungen aus den Konstruktionen der Aufbauten werden über herkömmliche meist unelastische und starre Stützenkonstruktionen in der Regel ungehindert in den Unterbau eingeleitet und führen daher häufig zu Schäden an den Oberflächen der Unterbauten.
  • 4. Reparaturen an den Aufbauten bzw. temporäre Demontagen der Aufbauten sind nur mit hohem Montageaufwand durchzuführen.
The above-mentioned general statements show that when using previous solutions mainly 4 problems occur:
  • 1. Penetration in the waterproofing on flat roofs because of the attachment of the supports on the static supporting surface are often causes of rain and damage spots.
  • 2. Heavy ballast feet or supporting substructures can not be used in many lightweight roofs because of excessive weights.
  • 3. Movements from the constructions of the structures are generally unhindered initiated by conventional mostly inelastic and rigid support structures in the substructure and therefore often lead to damage to the surfaces of the substructures.
  • 4. Repairs to the superstructures or temporary disassembly of the superstructures can only be carried out with high assembly costs.

Für die Problemstellung gemäß 1. und 2 wurde gleichzeitig mit dem im Patentanspruch I. aufgeführten Merkmalen eine Lösung gefunden, Indem die relativ leichte Universalträgerstütze – ohne Durchdringung bzw. Perforierung der Dachhaut – mit der Grundplatte (1) der Universalträgerstütze auf der Dachfläche unter zu Hilfenahme von im Bau- und Dachdeckerhandwerk bekannten Flüssigklebern (z. B. ein- oder mehrkomponentige PU/Polyurethane, Silikone oder PMMA/Poly-Methyl-Metacrylate, Mischverbindungen der vorgenannten Materialien oder flüssiges Heißbitumen, usw.) direkt nach Platzierung auf der Dachfläche bzw. Gebäudedecke oder auch erst nach Fertigmontage der Aufbauteile (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteilen, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen usw.) durch die speziell angeordneten Gitterraster (4) von oben aufgeklebt werden kann.For the problem according to 1 and 2, a solution was found simultaneously with the features listed in claim I. By the relatively lightweight universal support support - without penetration or perforation of the roof skin - with the base plate ( 1 ) of the universal support support on the roof surface with the aid of known in construction and roofing trade liquid adhesives (eg., Mono- or multicomponent PU / polyurethanes, silicones or PMMA / poly-methyl methacrylates, mixed compounds of the aforementioned materials or liquid hot bitumen, etc. ) right after Placement on the roof surface or building ceiling or only after final assembly of the body parts (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmitter systems, ventilation components, pipelines, advertising structures, decoupled platforms, etc.) through the specially arranged grid ( 4 ) can be glued from above.

Die Problemstellung gemäß 3. wird durch die Patentansprüche IV. gelöst. Bedingt durch die Mehrteiligkeit der Universalträgerstütze sowie der Wahl des Herstellungsmateriales der Universalträgerstütze können entsprechend auftretende horizontale und schräge Bewegungen aus den auf der Ebene zur Aufnahme der Aufbau-Montagegruppen (10) aufgebrachten Aufbauteilen (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteile, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen. usw.), wie Schwingungen aufgrund von Resonanzen, Windbelastungen, Bewegungen durch thermische Längenänderungen größerer oder längerer Einzelbauteile in Folge der jahreszeitlichen oder Tag/Nacht Temperaturunterschiede oder auch Eigenbewegungen von Aufbauteilen oder deren Inhalten, zum größten Teil kompensiert werden und nicht in den Untergrund (Dachfläche, Deckenaufbau, Abdichtungslagen der Dachfläche, usw.) eingeleitet werden. Dies wird durch die Materialwahl sichergestellt, wobei die Universalträgerstütze in allen deren Bauteilen wie z. B. dem Grundkörper (1), der Aufsatzhülse (2) und dem Verriegelungsaufsatzring (3) bevorzugt aus einem Kunststoff-Elastomer oder einem Gemisch von verschiedenen Kunststoff-Elastomeren oder Kautschuk – wobei diese Materialien aus dem der Kunststoffindustrie langjährig bekannten und zur Verfügung stehenden Grundmaterialien ausgewählt werden – im Spritzgussverfahren hergestellt wird. Die Einzelteile der Universalträgerstütze können in einem einheitlichen, aber auch in verschiedenen Elastomer-Kunststoff-Zusammensetzungen bezüglich deren Härte und Elastizität hergestellt werden, wobei der genaue Einsatzzweck und die aufzunehmenden Gewichts- und Bewegungslasten aus den Aufbauteilen die genaue jeweilige Härten- und Elastizitätseinstellung des Elastomer-Kunststoffes oder Kautschuks bestimmt Auch die Nutzung eines Elastomers mit unterschiedlichen Shore-Härten in unterschiedlichen Zonen eines Bauteils der Universalträgerstütze ist bei sehr hohen zu erwartenden horizontalen Bewegungen möglich.The problem according to 3. is solved by the claims IV. Due to the multi-part of the universal support bracket and the choice of the manufacturing material of the universal support post can occur corresponding horizontal and oblique movements from the on the plane for receiving the assembly groups assembly ( 10 ) mounted components (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmitter systems, ventilation components, piping, advertising structures, decoupled platforms, etc.), such as vibrations due to resonances, wind loads, movements due to thermal changes in length of larger or longer individual components as a result of the seasonal or day / night temperature differences or even movements of body parts or their contents, be compensated for the most part and not into the ground (roof surface, ceiling structure, sealing layers of the roof, etc.) are initiated. This is ensured by the choice of material, the universal support bracket in all their components such. B. the main body ( 1 ), the attachment sleeve ( 2 ) and the locking attachment ring ( 3 ) preferably made of a plastic elastomer or a mixture of different plastic elastomers or rubber - wherein these materials are selected from the plastics industry for many years known and available base materials - is produced by injection molding. The individual parts of the universal support bracket can be produced in a uniform, but also in different elastomer-plastic compositions in terms of hardness and elasticity, the exact purpose and the male weight and movement loads from the body parts the exact respective hardening and elasticity adjustment of the elastomeric Plastic or rubber also determined The use of an elastomer with different Shore hardness in different zones of a component of the universal support support is possible with very high expected horizontal movements.

Die Problemstellung gemäß 4. wird technisch vorrangig durch die Patentansprüche II. gelöst. Da die Universalträgerstütze durch deren Mehrteiligkeit aus der Grundplatte (1) und der darauf passenden Aufsatzhülse (2) eine Höhenverstellbarkeit hat, die sowohl während des Montagevorganges der Universalstütze als auch nach Fertigmontage der Aufbautelle (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteilen, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen, usw.) durchgeführt werden kann, wobei durch hoch- oder herunterschieben der Aufsatzhülse (2) auf der Grundplatte (1), welches ermöglicht wird durch die Ausdehnungs-Aussparungen (9) am unteren Ende der Aufsatzhülse (2) diese Höhenjustierung mittels Einrast-Rillenvertiefung (5) und Einrast-Rillenerhöhung (6) in einfacher Weise durch vorheriges Hochschieben und dadurch ein „Entriegeln” des Verriegelungsaufsatzringes (3) erreicht werden kann, wobei dieser Verriegelungsaufsatzringes (3) anschließend zur „Verriegelung” lediglich wieder nach unten geschoben wird. Ist dieser Verriegelungsaufsatzring (3) nach unten geschoben und damit verriegelt, kann die Universalträgerstütze durch das jetzt vorhandene kraftschlüssige Ineinanderpressen der Einrast-Rillenerhöhung (6) in die Einrast-Rillenvertiefung (5) hohe Zug- und Drucklasten aufnehmen und in den Untergrund (Dachoberfläche, Gebäudedecke, Bodendecke, usw.) einleiten. Die Einrast-Rillenerhöhung (6) kann in halbrunder, halbelliptischer, halbovaler oder trapez-schräger Oberfläche ausgeführt sein, wobei die Gegenform der Rillenvertiefung (5) jeweils dann die gleiche Formung, jedoch lediglich in gegenteiliger Verlaufsrichtung aufweisen muss. Somit ist bei einer halbrunden Oberfläche der Einrast-Rillenerhöhung (6) auch eine halbrunde Oberfläche der Rillenvertiefung (5) einzusetzen. Bei trapez-schräger Oberfläche der Einrast-Rillenerhöhung (6) muss auch die Rillenvertiefung (5) in der Geometrie mit trapez-schräger Oberfläche, jedoch eben als Vertiefung ausgebildet sein. Gleiches gilt sinngemäß bei halbelliptischer oder halbovaler Form. Bevorzugt wird als Lösung die Einrast-Rillenerhöhung (6) auf dem Innenradius der Aufsatzhülse (2) und die Rillenvertiefung (5) auf dem Außenradius des hochstehenden Schaftes am Grundkörper (1). Jedoch ist auch die umgekehrte Einsatzmöglichkeit denkbar und die Einrast-Rillenerhöhung (6) befindet sich auf dem Außenradius des hochstehenden Schaftes am Grundkörper (1) und die Rillenvertiefung (5) auf dem Innenradius der Aufsatzhülse (2). Auch die Anzahl der Rillenvertiefungen (5) bzw. Rillenerhöhungen (6) ist von 1 bis 1000 möglich, wobei erfahrungsgemäß eine Anzahl von 1–2 Rillenerhöhungen (6) und 5–10 Rillenvertiefungen (5) die bevorzugte Lösung darstellen.The problem according to 4 is technically solved primarily by the claims II. Since the universal carrier support by their multi-part of the base plate ( 1 ) and the matching attachment sleeve ( 2 ) has a height adjustability, both during the assembly process of the universal support and after final assembly of the body (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmitter systems, ventilation components, pipelines, advertising structures, decoupled platforms, etc.) are performed can, wherein by pushing up or down the attachment sleeve ( 2 ) on the base plate ( 1 ), which is made possible by the expansion recesses ( 9 ) at the lower end of the attachment sleeve ( 2 ) this height adjustment by means of latching groove recess ( 5 ) and snap-groove increase ( 6 ) in a simple manner by previously pushing up and thereby "unlocking" the locking attachment ring ( 3 ) can be achieved, this locking attachment ring ( 3 ) is then pushed back to the "locking" only again. Is this locking attachment ring ( 3 ) pushed down and thus locked, the universal support bracket by the now existing frictional telescoping of the latching groove increase ( 6 ) into the latch groove recess ( 5 ) pick up high tensile and compressive loads and discharge them into the subsurface (roof surface, building ceiling, ground cover, etc.). The latching groove increase ( 6 ) may be in semi-circular, semi-elliptical, semi-oval or trapezoid-oblique surface, the counter-shape of the groove depression ( 5 ) must then each have the same shape, but only in the opposite direction. Thus, in the case of a half-round surface, the latching groove elevation ( 6 ) also a semicircular surface of the groove recess ( 5 ). With a trapezoid-inclined surface of the latching groove increase ( 6 ), the groove recess ( 5 ) in the geometry with a trapezoidally inclined surface, but just as a depression. The same applies mutatis mutandis to semi-elliptical or semi-oval form. Preferably, as a solution, the latching groove increase ( 6 ) on the inner radius of the attachment sleeve ( 2 ) and the groove recess ( 5 ) on the outer radius of the upright shaft on the base body ( 1 ). However, the reverse application is conceivable and the snap-groove increase ( 6 ) is located on the outer radius of the upstanding shaft on the base body ( 1 ) and the groove recess ( 5 ) on the inner radius of the attachment sleeve ( 2 ). Also the number of groove recesses ( 5 ) or groove increases ( 6 ) is possible from 1 to 1000, whereby according to experience a number of 1-2 groove increases ( 6 ) and 5-10 groove recesses ( 5 ) represent the preferred solution.

Verbessert wird die Lösung noch durch den Patentanspruch V. Durch die Möglichkeit des jederzeitigen Hochschiebens und dadurch ein „Entriegeln” des Verriegelungsaufsatzringes (3) auch noch viele Jahre nach Montage z. B. im Zuge von Reparaturarbeiten oder Austauscharbeiten an den Aufbauteilen (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteilen, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen, usw.) ein einfaches temporäres Abnehmen und Wiederaufbringen der Aufbauteile mit dem Montagegrundteil der Aufsatzhülse (2) erreicht werden kann. Diese Teilreversibilität der Universalträgerstütze wird ermöglicht durch die Ausdehnungs-Aussparungen (9) am unteren Ende der Aufsatzhülse (2), da die Aufsatzhülse (2) durch einfachen manuellen Zug nach oben herausgezogen werden kann, da die Höhenjustierung mittels Einrast-Rillenvertiefung (5) und Einrast-Rillenerhöhung (6) nur bei verriegeltem (unten sitzendem) Verriegelungsaufsatzring (3) massive Zug- und Druckkräfte aufnimmt. Wenn der Verriegelungsaufsatzring (3) nach oben geschoben wird, kann die Einrast-Rillenerhöhung (6) einfach über die Einrast-Rillenvertiefung (5) nach oben gezogen oder nach unten geschoben werden. Ein gänzliches Abheben der Aufbauteile mit den daran befestigten (verschraubten oder vernieteten) Aufsatzhülsen (2) vom Grundkörper (1) und direktes, bzw. zeitversetztes späteres Wiederaufsetzen und in die vorher vorhandene Höhenjustierung bringen, sind problemfrei möglich. Es erfordert kein Losschrauben oder zeitaufwendiges Demontieren von Befestigern, bzw. Vernietungen.The solution is still improved by the patent claim V. By the possibility of pushing up at any time and thereby a "unlocking" the locking attachment ring ( 3 ) even many years after assembly z. As in the course of repair work or replacement work on the body parts (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmitter systems, ventilation components, piping, advertising structures, decoupled platforms, etc.) with a simple temporary removal and reapplication of the body parts with the Mounting base of the attachment sleeve ( 2 ) can be achieved. This partial reversibility of the universal support support is made possible by the expansion recesses ( 9 ) at the lower end of the attachment sleeve ( 2 ), since the attachment sleeve ( 2 ) can be pulled up by simple manual pull, since the height adjustment by means of latching groove recess ( 5 ) and snap-groove increase ( 6 ) only with locked (seated down) locking attachment ring ( 3 ) absorbs massive tensile and compressive forces. When the locking attachment ring ( 3 ) is pushed up, the latch groove increase ( 6 ) simply via the latching groove recess ( 5 ) are pulled upward or pushed down. A complete lifting of the body parts with attached (screwed or riveted) attachment sleeves ( 2 ) from the main body ( 1 ) and direct, or delayed later replacement and bring in the previously existing height adjustment, are problem-free possible. It does not require unscrewing or time-consuming dismantling of fasteners, or riveting.

Zudem verringert sich für die Anwender der Lagerhaltungsaufwand, da die gemäß Patentansprüchen I.–V. erläuterte Erfindung fast universell auf allen Dachflächen, bei fast allen Abdichtungslagen und mit beinahe allen erdenklichen Aufbauteilen einsetzbar ist – und das wird erreicht mit einer Universalträgerstütze. Ebenso ist die Montage jeweils nach gleicher Art und Weise durch Aufbau und Verklebung zu erreichen, was dem Anwender wiederum Erleichterung bringt, da keine Verschiedenen Montage- und Befestigungssysteme nötig sind und diese Art des Aufbaus mit Verklebung im Gegensatz zu nahezu allen bisher bekannten Systemen zudem sehr zeitsparend durchgeführt werden kann.In addition, the storage costs are reduced for the users, since the according to claims I.-V. explained invention almost universally on all roofs, in almost all waterproofing layers and with almost all imaginable body parts is used - and that is achieved with a universal support. Likewise, the assembly in each case by the same way to achieve construction and bonding, which in turn brings relief to the user, since no different mounting and mounting systems are needed and this type of construction with bonding in contrast to almost all previously known systems also very time-saving can be performed.

Ein Ausführungsbeispiel der Erfindung ist in den Zeichnungen 1 bis 5 dargestellt und wird im Folgenden näher beschrieben.An embodiment of the invention is shown in the drawings 1 to 5 and will be described in more detail below.

1 zeigt eine mögliche Art der Universaltragstütze, hier in einer runden Ausführung skizziert. Diese ist auf der 1 in einer Draufsicht (links oben), einem Schnitt an der in der Draufsicht dargestellten Schnittachse B-B (rechts auf dem Blatt), sowie zwei Schrägansichten (unten links auf dem Blatt) zu sehen, wobei die linke Ansicht in verriegeltem Zustand (Verriegelungsaufsatzring 3 ist unten) und die rechte Ansicht in entriegeltem Zustand (Verriegelungsaufsatzring 3 ist oben) dargestellt ist. 1 shows a possible type of universal support post, outlined here in a round design. This is on the 1 in a plan view (top left), a section on the sectional axis shown in plan view BB (right on the sheet), as well as two oblique views (bottom left on the sheet) to see the left view in the locked state (locking attachment ring 3 is below) and the right view in the unlocked state (locking tower ring 3 is shown above).

Die Universaltragstütze wird aus einem Elastomer-Kunststoff oder aus verschiedenen Elastomer-Kunststoffen mit gegebenenfalls unterschiedlichen Shore-Härten im Spritzgussverfahren hergestellt.The universal support bracket is made of an elastomeric plastic or of various elastomeric plastics with optionally different Shore hardnesses by injection molding.

Die Universalträgerstütze besteht auf den Zeichnungen aus folgenden Teilen mit den vorangesetzten Nummerierungen:The universal carrier support consists on the drawings of the following parts with the prefixed numbering:

BezugszeichenlisteLIST OF REFERENCE NUMBERS

11
Grundkörper mit AuflageflächeBasic body with support surface
22
Aufsatzhülseup case
33
VerriegelungsaufsatzringLocking attachment ring
44
Gitterstrukturlattice structure
55
Einrast-RillenvertiefungSnap-groove indentation
66
Einrast-RillenerhöhungSnap-in grooves increase
77
WasserführungskanalWater duct
88th
Wasserführungs-Öffnungsloch aus dem InnenbereichWater supply opening hole from the inside area
99
Aussparungen zur Ermöglichung der Ausdehnung des Einrast-SystemsRecesses to allow the extension of the latching system
1010
Ebene zur Aufnahme der Dachaufbau-MontagebaugruppenLevel for receiving the roof mounting subassemblies
1111
Grundkörper-BodenrandBasic body bottom edge

Auf 2 und 3 ist jeweils eine Ansicht des Grundkörpers mit Auflagefläche (1) zu sehen, wobei die 2 diesen in der Standrichtung von schräg oben zeigt, wie der Grundkörper auf dem Untergrund (z. B. Flachdach) aufgestellt wird. 3 zeigt den gleichen Grundkörper (1) in umgedrehten Zustand, um die Details, wie die Wasserführungskanäle (7) auf der Unterseite der Auflagefläche genauer darzustellen. 4 zeigt eine Schrägdarstellung der Aufsatzhülse (2). In 5 ist der Verriegelungsaufsatzring (3) dargestellt.On 2 and 3 each is a view of the body with support surface ( 1 ), where the 2 this in the vertical direction of obliquely above shows how the body is placed on the ground (eg flat roof). 3 shows the same basic body ( 1 ) in an inverted state to the details, such as the water supply channels ( 7 ) on the underside of the support surface more accurately. 4 shows an oblique view of the attachment sleeve ( 2 ). In 5 is the locking attachment ring ( 3 ).

Der Grundkörper mit Auflagefläche (1) wird auf dem Untergrund, wie z. B. einem Flachdach in einem entsprechenden Verlegeraster aufgelegt Dieses Verlegeraster ergibt sich aus den Aufbauteilen, die durch die Universaltragstütze getragen werden müssen. Zu montierende Aufbauteile können sein z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteilen, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen, usw.. Der Grundkörper kann direkt nach dem auflegen auf dem Untergrund oder auch zeitversetzt zu einem späteren Zeitpunkt durch einen im Bau- und Dachdeckerhandwerk bekannten Flüssigkleber z. B. ein- oder mehrkomponentige PU/Polyurethane, Silikone oder PMMA/Poly-Methyl-Metacrylate, Mischverbindungen der vorgenannten Materialien oder flüssiges Heißbitumen, usw. im Bereich der Gitterstruktur (4) aufgeklebt werden. Dies kann auch geschehen, wenn bereits die gesamten Aufbauteile fertig montiert sind, solange man noch ungehindert an den Bereich der Gitterstruktur (4) des Grundkörpers (1) herankommt. Die Verklebung erfolgt durch eingießen, spritzen, spachteln oder streichen des entsprechenden Klebstoffes in die Gitterstruktur (4) wobei dieses Gitter in der Materialdicke dünner als die Materialdicke des Grundkörper-Bodenrandes ist. Dadurch kann der Kleber die Gitterstruktur sowohl unterhalb des Gitters hin zum Untergrund (z. B. Dachfläche) als auch oberhalb des Gitters gut umhüllen und dieses Gitter dadurch fest mit dem Untergrund verbinden.The main body with bearing surface ( 1 ) is on the ground, such. B. a flat roof placed in a corresponding Verlegeraster This Verlegeraster results from the body parts that must be supported by the universal support post. To be mounted body parts may be z. As the photovoltaic systems, solar thermal systems, antennas or transmitters, ventilation components, pipelines, advertising structures, decoupled platforms, etc .. The body can directly after hanging up on the ground or at a later date by a in the construction and Dachdeckerhandwerk known liquid adhesive z. B. single or multi-component PU / polyurethanes, silicones or PMMA / poly-methyl methacrylates, mixed compounds of the aforementioned materials or liquid hot bitumen, etc. in the field of lattice structure ( 4 ) are glued on. This can also be done when the entire body parts are already fully assembled, as long as you still unhindered to the area of the grid structure ( 4 ) of the basic body ( 1 ) is approaching. The bonding is carried out by pouring, spraying, filling or painting the corresponding adhesive in the grid structure ( 4 ), wherein this grid is thinner in the material thickness than the material thickness of the main body bottom edge. This allows the glue to both the grid structure Cover well below the grille towards the ground (eg roof surface) as well as above the grille and thereby connect this grating firmly to the ground.

Eine unlösbare Verbindung des Grundkörpers (1) mit dem Untergrund (z. B. Dachfläche) wird somit geschaffen, welche hohe Zug- und Druckkräfte aufnehmen kann und somit die Lasten der Aufbauten in den Untergrund einleitet, als auch Zuglasten durch Windsog oder horizontale Schubkräfte durch Bauteilbewegungen aufnimmt. Jetzt wird die Aufsatzhülse (2) von oben auf den aufstehenden Schaft des Grundkörpers (1) aufgeschoben. Die Einrast-Rillenerhöhung (6) an der Innenflanke der Aufsatzhülse (2) kann durch die Aussparungen zur Ermöglichung der Ausdehnung des Einrast-Systems (9) relativ einfach über den Schaft und die Einrast-Rillenvertiefungen (5) auf der Außenflanke des Grundkörper-Schaftes geschoben werden. Je nach notwendiger Aufbauhöhe kann der entsprechende Einrastpunkt der Einrast-Rillenerhöhung (6) in eine Einrast-Rillenvertiefung (5) individuell gewählt werden. Ist dies geschehen, wird der Verriegelungsaufsatzring (3), der bereits vorher über die Aufsatzhülse im oberen Teil aufgeschoben wurde, nunmehr nach unten geschoben. Indem dieser Verriegelungsaufsatzring (3) jetzt von außen über den Bereichen der Einrast-Rillenerhöhung (6) und der Einrast-Rillenvertiefung (5) sitzt, ist die Aufsatzhülse (2) unverrückbar fixiert und hält allen aufkommenden Zug- und Drucklasten aus den Aufbauteilen stand. Sollte eine Höhenveränderung der Aufbauteile notwendig sein, kann dies jederzeit nachträglich justiert werden, indem der Verriegelungsaufsatzring (3) nach oben geschoben wird und somit die Aufsatzhülse (2) wieder mit geringem Kraftaufwand höhenmäßig verschoben werden kann. Dies wird durch die Aussparungen zur Ermöglichung der Ausdehnung des Einrast-Systems (9) gewährleistet. Jetzt können wieder die Einrast-Rillenerhöhungen (6) über die Einrast-Rillenvertiefungen (5) gleitend geschoben werden. Erst wenn der Verriegelungsaufsatzring (3) wieder nach unten geschoben wird, ist die Universaltragstütze wiederum arretiert.An inseparable connection of the basic body ( 1 ) with the ground (eg roof surface) is thus created, which can absorb high tensile and compressive forces and thus initiates the loads of the structures in the ground, as well as absorbs tensile loads by wind suction or horizontal shear forces by component movements. Now the attachment sleeve ( 2 ) from above onto the upright shaft of the main body ( 1 ) postponed. The latching groove increase ( 6 ) on the inner edge of the attachment sleeve ( 2 ) can through the recesses to allow the expansion of the latching system ( 9 ) relatively easily over the shaft and the snap-groove recesses ( 5 ) are pushed on the outer edge of the main body shaft. Depending on the necessary construction height, the corresponding latching point of the latching groove increase (FIG. 6 ) into a latching groove recess ( 5 ) are chosen individually. Once this has been done, the locking attachment ring ( 3 ), which was previously pushed over the attachment sleeve in the upper part, now pushed down. By this locking attachment ring ( 3 ) now from the outside over the areas of Einrast-Rillenerhöhung ( 6 ) and the latch groove recess ( 5 ), the attachment sleeve ( 2 ) immovably fixed and can withstand all emerging tensile and compressive loads from the body parts. Should a change in the height of the body parts be necessary, this can be adjusted later at any time by the locking attachment ring ( 3 ) is pushed upwards and thus the attachment sleeve ( 2 ) can be shifted in height again with little effort. This is provided by the recesses to allow for the expansion of the latching system ( 9 ) guaranteed. Now again the snap-groove increases ( 6 ) via the latching groove recesses ( 5 ) are slid. Only when the locking attachment ring ( 3 ) is pushed back down, the universal support bracket is locked again.

Sollten im Laufe der Jahre durch die Einschraub- oder Befestigungslöcher auf/in der Ebene zur Aufnahme der Dachaufbau-Montagebaugruppen (10) Wasser in den Innenbereich der Universaltragstütze eindringen, so kann dieses jederzeit über die hierfür eigens eingebrachten Wasserführungs-Öffnungslöcher (8) aus dem Innenbereich nach unten ablaufen und wird über die angeschlossenen Wasserführungskanäle (7) nach außen über den Grundkörper-Bodenrand (11) hinaus abtransportiert. Es kann sich dadurch kein stehendes Wasser im Innern der Universaltragstütze bilden, welches bei Frost zu einer Schädigung des Grundkörpers (1) führen könnte.Should be replaced over the years by the screw-in or mounting holes on / in the plane for mounting the roof-mounting subassemblies ( 10 ) Water penetrate into the interior of the universal support post, so this can at any time on the specially introduced water supply opening holes ( 8th ) run down from the interior and is via the connected water supply channels ( 7 ) outward beyond the body bottom edge ( 11 ) transported away. As a result, no stagnant water can form inside the universal support column, which in the event of frost leads to damage to the basic body ( 1 ).

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNG QUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list of the documents listed by the applicant has been generated automatically and is included solely for the better information of the reader. The list is not part of the German patent or utility model application. The DPMA assumes no liability for any errors or omissions.

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • Norm DIN 1055 Teil 4 und Teil 5 [0005] Standard DIN 1055 Part 4 and Part 5 [0005]
  • DIN 18531 [0007] DIN 18531 [0007]
  • DIN 18531 ”Dachabdichtungen” [0009] DIN 18531 "Roof seals" [0009]
  • DIN 18195 ”Bauwerksabdichtungen, Teil 5” [0009] DIN 18195 "Structural Waterproofing, Part 5" [0009]
  • DIN 1055 [0012] DIN 1055 [0012]
  • DIN EN 1187 B roof t1 [0021] DIN EN 1187 B roof t1 [0021]
  • Geist, H. -J.; „Photovoltaik-Anlagen planen, montieren, prüfen, warten”; Elektor-Verlag GmbH, 3. Auflage 2009 [0036] Geist, H.-J .; "Planning, mounting, testing, and maintaining photovoltaic systems"; Elektor-Verlag GmbH, 3rd edition 2009 [0036]
  • Witte, M.: „Was Sie über Photovoltaikanlagen wissen sollten”; Ingenieurbüro Makrus Witte, 2. Auflage 2009 [0036] Witte, M .: "What you should know about photovoltaic systems"; Ingenieurbüro Makrus Witte, 2nd edition 2009 [0036]
  • http://www.dahlmann-solar.de/befestigungssysteme.php [0036] http://www.dahlmann-solar.de/befestigungssysteme.php [0036]
  • http://www.progeo.com [0036] http://www.progeo.com [0036]
  • http://www.flachdachsystem.de/ [0036] http://www.flachdachsystem.de/ [0036]
  • http://www.solaranlagen-portal.de/news/modulares-flachdach-pv-system/ [0036] http://www.solaranlagen-portal.de/news/modulares-flachdach-pv-system/ [0036]

Claims (5)

I. Höhenverstellbare, bewegungsaufnehmende und teilreversible Universalträgerstütze für durchdringungsfreie Montage auf Dachoberflächen und Gebäudedecken dadurch gekennzeichnet, dass die Universalträgerstütze – ohne Durchdringung bzw. Perforierung der Dachhaut – mit der Grundplatte (1) der Universalträgerstütze auf der Dachfläche unter zu Hilfenahme von im Bau- und Dachdeckerhandwerk bekannten Flüssigklebern (z. B. ein- oder mehrkomponentige PU/Polyurethane, Silikone oder PMMA/Poly-Methyl-Metacrylate, Mischverbindungen der vorgenannten Materialien oder flüssiges Heißbitumen, usw.) direkt nach Platzierung auf der Dachfläche bzw. Gebäudedecke oder auch erst nach Fertigmontage der Aufbauteile (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteilen, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen usw.) durch die speziell angeordneten Gitterraster (4) von oben aufgeklebt werden kann. Die Universalträgerstütze kann in runder Grundform, in ovaler, elliptischer oder auch in rechteckiger oder quadratischer Form erstellt sein, wobei die bevorzugte Ausführung eine runde Grundform darstellt. – Bedingt durch die im Einbauzustand zu übertragenden Druck- und Zuglasten misst der Durchmesser des Grundkörpers (1), gemessen an den Außenkanten des Grundkörper-Bodenrandes (11), von 25–1000 mm wobei bevorzugt ein Durchmesser von 200–350 mm Verwendung findet. Der Durchmesser der Ebene zur Aufbau der Dachaufbau-Montagegruppen (10) misst von 10–800 mm wobei bevorzugt ein Durchmesser von 100–200 mm Verwendung findet. Ia. Universalträgerstütze – ohne Durchdringung bzw. Perforierung der Dachhaut nach Patentanspruch I, dadurch gekennzeichnet, dass die im Rahmen der Grundplatte (1) eingearbeiteten Gitterraster (4) dünner als die Bodenstärke ist, die durch den Grundkörper-Bodenrand (11) der Grundplatte (1) definiert wird, und sowohl unterhalb, als auch oberhalb der Gitterraster noch Raum zur Aufnahme der im Bau- und Dachdeckerhandwerk bekannten Flüssigkleber (z. B. ein- oder mehrkomponentige PU/Polyurethane, Silikone oder PMMA/Poly-Methyl-Metacrylate, Mischverbindungen der vorgenannten Materialien oder flüssiges Heißbitumen, usw.) bleibt, in der Form, dass die zur Aufklebung nötige Klebstoffmenge von oben in das Gitterraster (4) der Grundplatte (1) eingegossen, gespritzt, gespachtelt oder gestrichen wird, und sich die Klebstoffmenge sowohl unterhalb des Gitterrasters (4) auf dem Untergrund – innerhalb des durch den dickeren Grundkörper-Bodenrand (11) definierten äußeren Randbereiches der Grundplatte (1) – verteilen kann und das Gitterraster (4) ausreichend mit dem Klebstoff umhüllt wird, damit es spätere Abzugs- und Seitendruckkräfte durch Materialbewegungen der Aufbauteile (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteilen, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen, usw.), Windlasten oder andere entgegen der Klebkraft wirkende Zugkräfte aufnehmen kann.I. Height-adjustable, motion-absorbing and partially reversible universal support support for penetration-free mounting on roof surfaces and building ceilings characterized in that the universal support support - without penetration or perforation of the roof skin - with the base plate ( 1 ) the universal support support on the roof surface with the aid of known in building and roofing trade liquid adhesives (eg., One or more component PU / polyurethanes, silicones or PMMA / poly-methyl methacrylates, mixed compounds of the aforementioned materials or liquid hot bitumen, etc. ) directly after placement on the roof surface or building ceiling or even after final assembly of the body parts (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmitter systems, ventilation components, piping, advertising structures, decoupled platforms, etc.) by the specially arranged Grid grid ( 4 ) can be glued from above. The universal support bracket can be created in a round basic shape, in an oval, elliptical or rectangular or square shape, the preferred embodiment is a round basic shape. - Due to the compressive and tensile loads to be transmitted in the installed state, the diameter of the main body ( 1 ), measured at the outer edges of the body bottom edge ( 11 ), 25-1000 mm, preferably a diameter of 200-350 mm is used. The diameter of the plane for the construction of the roof assembly groups ( 10 ) measures 10-800 mm, preferably a diameter of 100-200 mm is used. Ia. Universal carrier support - without penetration or perforation of the roof skin according to claim 1, characterized in that in the context of the base plate ( 1 ) incorporated grid ( 4 ) is thinner than the soil thickness passing through the body bottom edge ( 11 ) of the base plate ( 1 ), and below and below the grid still room for receiving the known in construction and roofing trade liquid adhesive (eg., One- or multi-component PU / polyurethanes, silicones or PMMA / poly-methyl methacrylates, mixed compounds of above-mentioned materials or liquid hot bitumen, etc.) remains, in the form that the amount of glue required for the adhesive application from above into the grid ( 4 ) of the base plate ( 1 ) is poured, sprayed, filled or painted, and the amount of adhesive below the grid ( 4 ) on the ground - within the area defined by the thicker body bottom edge ( 11 ) defined outer edge region of the base plate ( 1 ) - can distribute and the grid ( 4 ) is sufficiently coated with the adhesive so that it can later trigger and side pressure forces by material movements of the body parts (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmitting equipment, ventilation components, piping, advertising structures, decoupled platforms, etc.), Wind loads or other acting contrary to the adhesive tensile forces can absorb. II. Höhenverstellbare, bewegungsaufnehmende und teilreversible Universalträgerstütze für durchdringungsfreie Montage auf Dachoberflächen und Gebäudedecken dadurch gekennzeichnet, dass die Universalträgerstütze durch deren Mehrteiligkeit aus der Grundplatte (1) und der darauf passenden Aufsatzhülse (2) eine Höhenverstellbarkeit hat, die sowohl während des Montagevorganges der Universalstütze als auch nach Fertigmontage der Aufbauteile (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteilen, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen, usw.) durchgeführt werden kann, wobei durch hoch- oder herunterschieben der Aufsatzhülse (2) auf der Grundplatte (1), welches ermöglicht wird durch die Ausdehnungs-Aussparungen (9) am unteren Ende der Aufsatzhülse (2) diese Höhenjustierung mittels Einrast-Rillenvertiefung (5) und Einrast-Rillenerhöhung (6) in einfacher Weise durch vorheriges Hochschieben und dadurch ein „Entriegeln” des Verriegelungsaufsatzringes (3) erreicht werden kann, wobei dieser Verriegelungsaufsatzringes (3) anschließend zur „Verriegelung” lediglich wieder nach unten geschoben wird. Ist dieser Verriegelungsaufsatzring (3) nach unten geschoben und damit verriegelt, kann die Universalträgerstütze durch das jetzt vorhandene kraftschlüssige Ineinanderpressen der Einrast-Rillenerhöhung (6) in die Einrast-Rillenvertiefung (5) hohe Zug- und Drucklasten aufnehmen und in den Untergrund (Dachoberfläche, Gebäudedecke, Bodendecke, usw.) einleiten. Die Einrast-Rilienerhöhung (6) kann in halbrunder, halbelliptischer, halbovaler oder trapez-schräger Oberfläche ausgeführt sein, wobei die Gegenform der Rillenvertiefung (5) jeweils dann die gleiche Formung, jedoch lediglich in gegenteiliger Verlaufsrichtung aufweisen muss. Somit ist bei einer halbrunden Oberfläche der Einrast-Rillenerhöhung (6) auch eine halbrunde Oberfläche der Rillenvertiefung (5) einzusetzen. Bei trapez-schräger Oberfläche der Einrast-Rillenerhöhung (6) muss auch die Rillenvertiefung (5) in der Geometrie mit trapez-schräger Oberfläche, jedoch eben als Vertiefung ausgebildet sein. Gleiches gilt sinngemäß bei halbelliptischer oder halbovaler Form. Bevorzugt wird als Lösung die Einrast-Rillenerhöhung (6) auf dem Innenradius der Aufsatzhülse (2) und die Rillenvertiefung (5) auf dem Außenradius des hochstehenden Schaftes am Grundkörper (1). Jedoch ist auch die umgekehrte Einsatzmöglichkeit denkbar und die Einrast-Rillenerhöhung (6) befindet sich auf dem Außenradius des hochstehenden Schaftes am Grundkörper (1) und die Rillenvertiefung (5) auf dem Innenradius der Aufsatzhülse (2). Auch die Anzahl der Rillenvertiefungen (5) bzw. Rillenerhöhungen (6) ist von 1 bis 1000 möglich, wobei erfahrungsgemäß eine Anzahl von 1–2 Rillenerhöhungen (6) und 5–10 Rillenvertiefungen (5) die bevorzugte Lösung darstellen.II. Height-adjustable, motion-absorbing and partially reversible universal support bracket for penetration-free mounting on roof surfaces and building ceilings characterized in that the universal support support by their multi-part of the base plate ( 1 ) and the matching attachment sleeve ( 2 ) has a height adjustability, both during the assembly process of the universal support as well as after final assembly of the body parts (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmitter systems, ventilation components, pipelines, advertising structures, decoupled platforms, etc.) are performed can, wherein by pushing up or down the attachment sleeve ( 2 ) on the base plate ( 1 ), which is made possible by the expansion recesses ( 9 ) at the lower end of the attachment sleeve ( 2 ) this height adjustment by means of latching groove recess ( 5 ) and snap-groove increase ( 6 ) in a simple manner by previously pushing up and thereby "unlocking" the locking attachment ring ( 3 ) can be achieved, this locking attachment ring ( 3 ) is then pushed back to the "locking" only again. Is this locking attachment ring ( 3 ) pushed down and thus locked, the universal support bracket by the now existing frictional telescoping of the latching groove increase ( 6 ) into the latch groove recess ( 5 ) pick up high tensile and compressive loads and discharge them into the subsurface (roof surface, building ceiling, ground cover, etc.). The Einrast Rilienerhöhung ( 6 ) may be in semi-circular, semi-elliptical, semi-oval or trapezoid-oblique surface, the counter-shape of the groove depression ( 5 ) must then each have the same shape, but only in the opposite direction. Thus, in the case of a half-round surface, the latching groove elevation ( 6 ) also a semicircular surface of the groove recess ( 5 ). With a trapezoid-inclined surface of the latching groove increase ( 6 ), the groove recess ( 5 ) in the geometry with a trapezoidally inclined surface, but just as a depression. The same applies mutatis mutandis to semi-elliptical or semi-oval form. Preferably, as a solution, the latching groove increase ( 6 ) on the inner radius of the attachment sleeve ( 2 ) and the groove recess ( 5 ) on the outer radius of the upright shaft on the base body ( 1 ). However, the reverse application is conceivable and the snap-groove increase ( 6 ) is located on the outer radius of the upstanding shaft on the base body ( 1 ) and the groove recess ( 5 ) on the inner radius of the attachment sleeve ( 2 ). Also the number of groove recesses ( 5 ) or groove increases ( 6 ) is possible from 1 to 1000, whereby, according to experience, a number of 1-2 groove increases ( 6 ) and 5-10 groove recesses ( 5 ) represent the preferred solution. III. Höhenverstellbare, bewegungsaufnehmende und teilreversible Universalträgerstütze für durchdringungsfreie Montage auf Dachoberflächen und Gebäudedecken dadurch gekennzeichnet, dass Aufbauteile (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteile, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen, usw.) einfach mittels im Bau- und Montagewesen bekannter Schraub- und/oder auch Nietbefestigungen direkt in die Ebene zur Aufnahme der Dachaufbau-Montagegruppen (10) eingeschraubt und/oder genietet werden können. IIIa. Universalträgerstütze – mit direkter Einschraub- und/oder Einnietmöglichkeit in die Ebene zur Aufnahme der Dachaufbau-Montagegruppen nach Patentanspruch III, dadurch gekennzeichnet, dass während der Nutzungsdauer der Universalträgerstütze eventuell durch genutzte oder ungenutzte Einschraub- oder Nietlöcher eindringendes Niederschlagswasser – herrührend von Regen, Schnee oder Luftfeuchtigkeit – unbedenklich in den Innenbereich zwischen der Aufsatzhülse (2) und dem Grundkörper (1) eindringen kann, da dieses durch die vorhandenen Wasserführungs-Öffnungslöcher (8) im Bodenbereich des Grundkörpers (1) abfließen und des weiteren durch die direkt anschließenden Wasserführungskanäle (7) nach außen entwässern kann. Spätere Materialschäden durch Volumenvergrößerung bei Frost von in dem Grundkörper (1) eingeschlossenem Wasser oder Modergeruch durch altes abgestandenes Wasser wird dadurch ausgeschlossen.III. Height-adjustable, motion-absorbing and partially reversible universal carrier support for non-penetrating mounting on roof surfaces and building ceilings, characterized in that structural parts (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmitter systems, ventilation components, pipelines, advertising structures, decoupled platforms, etc.) simply by in the construction and assembly of known screw and / or rivet fasteners directly into the plane for receiving the roof assembly groups ( 10 ) can be screwed in and / or riveted. IIIa. Universal carrier support - with direct Einschraub- and / or Einnietmöglichkeit in the plane for receiving the roof assembly groups according to claim III, characterized in that during the useful life of the universal support support possibly by used or unused screw or rivet holes penetrating rainwater - originating from rain, snow or Humidity - safe in the interior between the attachment sleeve ( 2 ) and the basic body ( 1 ), since this through the existing water supply opening holes ( 8th ) in the bottom region of the basic body ( 1 ) and further through the directly adjacent water supply channels ( 7 ) can drain to the outside. Later material damage due to increase in volume during frost in the body ( 1 ) trapped water or musty smell by old stale water is thereby excluded. IV. Höhenverstellbare, bewegungsaufnehmende und teilreversible Universalträgerstütze für durchdringungsfreie Montage auf Dachoberflächen und Gebäudedecken dadurch gekennzeichnet, dass bedingt durch die Mehrteiligkeit der Universalträgerstütze sowie der Wahl des Herstellungsmateriales der Universalträgerstütze entsprechend auftretende horizontale und schräge Bewegungen aus den auf der Ebene zur Aufnahme der Aufbau-Montagegruppen (10) aufgebrachten Aufbauteilen (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteile, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen, usw.), wie Schwingungen aufgrund von Resonanzen, Windbelastungen, Bewegungen durch thermische Längenänderungen größerer oder längerer Einzelbauteile in Folge der jahreszeitlichen oder Tag/Nacht Temperaturunterschiede oder auch Eigenbewegungen von Aufbauteilen oder deren Inhalten, zum größten Teil kompensiert werden und nicht in den Untergrund (Dachfläche, Deckenaufbau, Abdichtungslagen der Dachfläche, usw.) eingeleitet werden. Dies wird durch die Materialwahl sichergestellt, wobei die Universalträgerstütze in allen deren Bauteilen wie z. B. dem Grundkörper (1), der Aufsatzhülse (2) und dem Verriegelungsaufsatzring (3) bevorzugt aus einem Kunststoff-Elastomer oder einem Gemisch von verschiedenen Kunststoff-Elastomeren oder Kautschuk – wobei diese Materialien aus dem der Kunststoffindustrie langjährig bekannten und zur Verfügung stehenden Grundmaterialien ausgewählt werden – im Spritzgussverfahren hergestellt wird. Die Einzelteile der Universalträgerstütze können in einem einheitlichen, aber auch in verschiedenen Elastomer-Kunststoff-Zusammensetzungen bezüglich deren Härte und Elastizität hergestellt werden, wobei der genaue Einsatzzweck und die aufzunehmenden Gewichts- und Bewegungslasten aus den Aufbauteilen die genaue jeweilige Härten- und Elastizitätseinstellung des Elastomer-Kunststoffes oder Kautschuks bestimmt. Auch die Nutzung eines Elastomers mit unterschiedlichen Shore-Härten in unterschiedlichen Zonen eines Bauteils der Universalträgerstütze ist bei sehr hohen zu erwartenden horizontalen Bewegungen möglich.IV. Height-adjustable, motion-absorbing and partially reversible universal support bracket for penetration-free mounting on roof surfaces and building ceilings characterized in that due to the multi-part of the universal support support and the choice of the manufacturing material of the universal support support corresponding occurring horizontal and oblique movements from the on the plane for receiving the assembly groups assembly ( 10 ) applied body parts (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmission systems, ventilation components, pipelines, advertising structures, decoupled platforms, etc.), such as vibrations due to resonances, wind loads, movements caused by thermal changes in length of larger or longer individual components as a result of the seasonal or day / night temperature differences or even movements of body parts or their contents, be compensated for the most part and not into the ground (roof surface, ceiling structure, sealing layers of the roof, etc.) are initiated. This is ensured by the choice of material, the universal support bracket in all their components such. B. the main body ( 1 ), the attachment sleeve ( 2 ) and the locking attachment ring ( 3 ) preferably made of a plastic elastomer or a mixture of different plastic elastomers or rubber - wherein these materials are selected from the plastics industry for many years known and available base materials - is produced by injection molding. The individual parts of the universal support bracket can be produced in a uniform, but also in different elastomer-plastic compositions in terms of hardness and elasticity, the exact purpose and the male weight and movement loads from the body parts the exact respective hardening and elasticity adjustment of the elastomeric Plastic or rubber determined. The use of an elastomer with different Shore hardnesses in different zones of a component of the universal support support is possible with very high expected horizontal movements. V. Höhenverstellbare, bewegungsaufnehmende und teilreversible Universalträgerstütze für durchdringungsfreie Montage auf Dachoberflächen und Gebäudedecken dadurch gekennzeichnet, dass durch die Möglichkeit des jederzeitigen Hochschiebens und dadurch ein „Entriegeln” des Verriegelungsaufsatzringes (3) auch noch viele Jahre nach Montage z. B. im Zuge von Reparaturarbeiten oder Austauscharbeiten an den Aufbauteilen (z. B. Photovoltaik-Anlagen, Solarthermie-Anlagen, Antennen- oder Sendeanlagen, Lüftungsbauteilen, Rohrleitungen, Werbeaufbauten, entkoppelte Plattformen, usw.) ein einfaches temporäres Abnehmen und Wiederaufbringen der Aufbauteile mit dem Montagegrundteil der Aufsatzhülse (2) erreicht werden kann. Diese Teilreversibilität der Universalträgerstütze wird ermöglicht durch die Ausdehnungs-Aussparungen (9) am unteren Ende der Aufsatzhülse (2), da die Aufsatzhülse (2) durch einfachen manuellen Zug nach oben herausgezogen werden kann, da die Höhenjustierung mittels Einrast-Rillenvertiefung (5) und Einrast-Rillenerhöhung (6) nur bei verriegeltem (unten sitzendem) Verriegelungsaufsatzring (3) massive Zug- und Druckkräfte aufnimmt. Wenn der Verriegelungsaufsatzring (3) nach oben geschoben wird, kann die Einrast-Rillenerhöhung (6) einfach über die Einrast-Rillenvertiefung (5) nach oben gezogen oder nach unten geschoben werden. Ein gänzliches Abheben der Aufbauteile mit den daran befestigten (verschraubten oder vernieteten) Aufsatzhülsen (2) vom Grundkörper (1) und direktes, bzw. zeitversetztes späteres Wiederaufsetzen und in die vorher vorhandene Höhenjustierung bringen, sind problemfrei möglich. Es erfordert kein Losschrauben oder zeitaufwendiges Demontieren von Befestigern, bzw. Vernietungen.V. Height-adjustable, motion-absorbing and partially reversible universal support bracket for penetration-free installation on roof surfaces and building ceilings characterized in that by the possibility of pushing up at any time and thereby "unlocking" the locking attachment ring ( 3 ) even many years after assembly z. As in the course of repair work or replacement work on the body parts (eg photovoltaic systems, solar thermal systems, antenna or transmitter systems, ventilation components, piping, advertising structures, decoupled platforms, etc.) with a simple temporary removal and reapplication of the body parts with the mounting base of the attachment sleeve ( 2 ) can be achieved. This partial reversibility of the universal support support is made possible by the expansion recesses ( 9 ) at the lower end of the attachment sleeve ( 2 ), since the attachment sleeve ( 2 ) can be pulled up by simple manual pull, since the height adjustment by means of latching groove recess ( 5 ) and snap-groove increase ( 6 ) only with locked (seated down) locking attachment ring ( 3 ) absorbs massive tensile and compressive forces. When the locking attachment ring ( 3 ) is pushed up, the latch groove increase ( 6 ) simply via the latching groove recess ( 5 ) are pulled upward or pushed down. A complete lifting of the body parts with attached (screwed or riveted) attachment sleeves ( 2 ) from the main body ( 1 ) and direct, or delayed later replacement and bring in the previously existing height adjustment, are problem-free possible. It requires no unscrewing or time-consuming dismantling of fasteners, or riveting.
DE102011008591A 2011-01-17 2011-01-17 Vertically adjustable, motion accommodating and partially reversible universal mounting bracket for penetration-free assembly of e.g. photovoltaic plants, on roof of e.g. building, has base plate mounted using adhesive Ceased DE102011008591A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102011008591A DE102011008591A1 (en) 2011-01-17 2011-01-17 Vertically adjustable, motion accommodating and partially reversible universal mounting bracket for penetration-free assembly of e.g. photovoltaic plants, on roof of e.g. building, has base plate mounted using adhesive

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102011008591A DE102011008591A1 (en) 2011-01-17 2011-01-17 Vertically adjustable, motion accommodating and partially reversible universal mounting bracket for penetration-free assembly of e.g. photovoltaic plants, on roof of e.g. building, has base plate mounted using adhesive

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102011008591A1 true DE102011008591A1 (en) 2012-08-30

Family

ID=46635080

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102011008591A Ceased DE102011008591A1 (en) 2011-01-17 2011-01-17 Vertically adjustable, motion accommodating and partially reversible universal mounting bracket for penetration-free assembly of e.g. photovoltaic plants, on roof of e.g. building, has base plate mounted using adhesive

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102011008591A1 (en)

Cited By (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK201300381A1 (en) * 2013-06-20 2015-01-12 Bolther Stensgaard As Fastener for mounting objects on an underlying structural element
EP2830102A1 (en) * 2013-07-26 2015-01-28 E.ON Climate & Renewables GmbH Solar panel
WO2016040415A1 (en) * 2014-09-09 2016-03-17 SunEdison Energy India Private Limited Methods and systems for mounting solar modules
DE102015013086A1 (en) 2015-10-01 2017-04-06 Jutta Regina Giller Attic for building
US10505492B2 (en) 2016-02-12 2019-12-10 Solarcity Corporation Building integrated photovoltaic roofing assemblies and associated systems and methods

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2639374A1 (en) * 1976-09-01 1978-03-02 Siemens Ag Support for solar energy collector plate - in wedge-shaped form for installation on a flat roof
DE8033682U1 (en) * 1980-12-18 1981-05-27 Rütgerswerke AG, 6000 Frankfurt PIPE HOLDER FOR FLAT ROOFS
DE102006022455A1 (en) * 2006-05-13 2007-11-22 Henkel Kgaa Device for fastening an attachment

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DE2639374A1 (en) * 1976-09-01 1978-03-02 Siemens Ag Support for solar energy collector plate - in wedge-shaped form for installation on a flat roof
DE8033682U1 (en) * 1980-12-18 1981-05-27 Rütgerswerke AG, 6000 Frankfurt PIPE HOLDER FOR FLAT ROOFS
DE102006022455A1 (en) * 2006-05-13 2007-11-22 Henkel Kgaa Device for fastening an attachment

Non-Patent Citations (12)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
DIN 1055
DIN 18195 "Bauwerksabdichtungen, Teil 5"
DIN 18531
DIN 18531 "Dachabdichtungen"
DIN EN 1187 B roof t1
Geist, H. -J.; "Photovoltaik-Anlagen planen, montieren, prüfen, warten"; Elektor-Verlag GmbH, 3. Auflage 2009
http://www.dahlmann-solar.de/befestigungssysteme.php
http://www.flachdachsystem.de/
http://www.progeo.com
http://www.solaranlagen-portal.de/news/modulares-flachdach-pv-system/
Norm DIN 1055 Teil 4 und Teil 5
Witte, M.: "Was Sie über Photovoltaikanlagen wissen sollten"; Ingenieurbüro Makrus Witte, 2. Auflage 2009

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
DK201300381A1 (en) * 2013-06-20 2015-01-12 Bolther Stensgaard As Fastener for mounting objects on an underlying structural element
DK178166B1 (en) * 2013-06-20 2015-07-13 Bolther Stensgaard As Fastener for mounting objects on an underlying structural element
EP2830102A1 (en) * 2013-07-26 2015-01-28 E.ON Climate & Renewables GmbH Solar panel
WO2016040415A1 (en) * 2014-09-09 2016-03-17 SunEdison Energy India Private Limited Methods and systems for mounting solar modules
DE102015013086A1 (en) 2015-10-01 2017-04-06 Jutta Regina Giller Attic for building
US10505492B2 (en) 2016-02-12 2019-12-10 Solarcity Corporation Building integrated photovoltaic roofing assemblies and associated systems and methods

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8387319B1 (en) Solar panel securing assembly for sheet metal sloping roofs
DE102006044418B3 (en) Lightweight photo-voltaic system for harnessing solar energy, is composed of modules locked together in a plate to be secured to a substrate by anchor cables
WO2007093421A2 (en) Fastening device for fastening objects on sealed outer building surfaces and associated installation unit
CN204152105U (en) A kind of photovoltaic power generation roofing and architecture-integral structure
DE202009005145U1 (en) Photovoltaic solar module with in-roof frame as in-roof solar system arrangement
DE102006022870A1 (en) Fastening device for fastening objects e.g. for fastening structures e.g. photovoltaic systems, has installation body attached to fastening object and fastening element is fixed with projection section and base section
EP1953305B1 (en) Weather-proof building cladding
CH684202A5 (en) Roof covering and structural element with solar cells
EP2140499A1 (en) Solar module for pitched rooves
DE102011008591A1 (en) Vertically adjustable, motion accommodating and partially reversible universal mounting bracket for penetration-free assembly of e.g. photovoltaic plants, on roof of e.g. building, has base plate mounted using adhesive
DE102011016262A1 (en) Photovoltaic roof
EP2031661A2 (en) Photovoltaic module with frames made from ALU framework profiles
WO2012031581A1 (en) Solar inverted roof
DE102008051332A1 (en) Device for manufacturing assembly system for flat roof-solar plants, particularly for assembly on flat roofs, has block comprising hard weather-resistant polyurethane foam, where bottom surface of block corresponds to size of solar system
DE102012104528A1 (en) Profile system for fastening flexible panels
DE202016106604U1 (en) New mounting system for solar roofs
DE102010027046A1 (en) Outer building element for receiving wide solar element for collecting and/or converting solar energy, has molded body adapted by outer shape to installation location and by inner shape to components to be received and covering
DE102010008600A1 (en) Building external element for retaining solar cell of thermal solar system for e.g. converting solar power into current, has framework with internal shape adapted to components to be retained, and transparent cover provided for framework
DE102009029351A1 (en) Modular light-weight carrier for mounting photovoltaic modules and corner element to its lateral termination
DE102008018077A1 (en) Solar element for solar systems
DE202011100615U1 (en) Photovoltaic roof
DE202010002902U1 (en) Supporting structure for mounting photovoltaic modules on a flat roof
DE202011050085U1 (en) Building material structure with solar modules
DE202011101834U1 (en) photovoltaic system
DE102010009698B4 (en) Soundproof wall equipped with solar modules

Legal Events

Date Code Title Description
R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication
R016 Response to examination communication
R002 Refusal decision in examination/registration proceedings
R003 Refusal decision now final