DE102008023255A1 - Vehicle-interval radar for use as protective shield for motor vehicle, has defrosting device including connection device, in which compressed air and liquid mixture are combined, and is connected with pneumatic and hydraulic devices - Google Patents

Vehicle-interval radar for use as protective shield for motor vehicle, has defrosting device including connection device, in which compressed air and liquid mixture are combined, and is connected with pneumatic and hydraulic devices Download PDF

Info

Publication number
DE102008023255A1
DE102008023255A1 DE102008023255A DE102008023255A DE102008023255A1 DE 102008023255 A1 DE102008023255 A1 DE 102008023255A1 DE 102008023255 A DE102008023255 A DE 102008023255A DE 102008023255 A DE102008023255 A DE 102008023255A DE 102008023255 A1 DE102008023255 A1 DE 102008023255A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
acrylic glass
distance radar
compressed air
liquid mixture
distance
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
DE102008023255A
Other languages
German (de)
Other versions
DE102008023255B4 (en
Inventor
Imre Szabo
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to DE102008023255A priority Critical patent/DE102008023255B4/en
Publication of DE102008023255A1 publication Critical patent/DE102008023255A1/en
Application granted granted Critical
Publication of DE102008023255B4 publication Critical patent/DE102008023255B4/en
Withdrawn - After Issue legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01SRADIO DIRECTION-FINDING; RADIO NAVIGATION; DETERMINING DISTANCE OR VELOCITY BY USE OF RADIO WAVES; LOCATING OR PRESENCE-DETECTING BY USE OF THE REFLECTION OR RERADIATION OF RADIO WAVES; ANALOGOUS ARRANGEMENTS USING OTHER WAVES
    • G01S13/00Systems using the reflection or reradiation of radio waves, e.g. radar systems; Analogous systems using reflection or reradiation of waves whose nature or wavelength is irrelevant or unspecified
    • G01S13/88Radar or analogous systems specially adapted for specific applications
    • G01S13/93Radar or analogous systems specially adapted for specific applications for anti-collision purposes
    • G01S13/931Radar or analogous systems specially adapted for specific applications for anti-collision purposes of land vehicles
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60SSERVICING, CLEANING, REPAIRING, SUPPORTING, LIFTING, OR MANOEUVRING OF VEHICLES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60S1/00Cleaning of vehicles
    • B60S1/02Cleaning windscreens, windows or optical devices
    • B60S1/54Cleaning windscreens, windows or optical devices using gas, e.g. hot air
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60SSERVICING, CLEANING, REPAIRING, SUPPORTING, LIFTING, OR MANOEUVRING OF VEHICLES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60S1/00Cleaning of vehicles
    • B60S1/02Cleaning windscreens, windows or optical devices
    • B60S1/56Cleaning windscreens, windows or optical devices specially adapted for cleaning other parts or devices than front windows or windscreens
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60RVEHICLES, VEHICLE FITTINGS, OR VEHICLE PARTS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60R11/00Arrangements for holding or mounting articles, not otherwise provided for
    • B60R11/04Mounting of cameras operative during drive; Arrangement of controls thereof relative to the vehicle
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B60VEHICLES IN GENERAL
    • B60SSERVICING, CLEANING, REPAIRING, SUPPORTING, LIFTING, OR MANOEUVRING OF VEHICLES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • B60S1/00Cleaning of vehicles
    • B60S1/02Cleaning windscreens, windows or optical devices
    • B60S1/04Wipers or the like, e.g. scrapers
    • B60S1/06Wipers or the like, e.g. scrapers characterised by the drive
    • B60S1/08Wipers or the like, e.g. scrapers characterised by the drive electrically driven
    • B60S1/0818Wipers or the like, e.g. scrapers characterised by the drive electrically driven including control systems responsive to external conditions, e.g. by detection of moisture, dirt or the like
    • B60S1/0822Wipers or the like, e.g. scrapers characterised by the drive electrically driven including control systems responsive to external conditions, e.g. by detection of moisture, dirt or the like characterized by the arrangement or type of detection means
    • B60S1/0833Optical rain sensor
    • B60S1/0844Optical rain sensor including a camera
    • B60S1/0848Cleaning devices for cameras on vehicle
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01SRADIO DIRECTION-FINDING; RADIO NAVIGATION; DETERMINING DISTANCE OR VELOCITY BY USE OF RADIO WAVES; LOCATING OR PRESENCE-DETECTING BY USE OF THE REFLECTION OR RERADIATION OF RADIO WAVES; ANALOGOUS ARRANGEMENTS USING OTHER WAVES
    • G01S13/00Systems using the reflection or reradiation of radio waves, e.g. radar systems; Analogous systems using reflection or reradiation of waves whose nature or wavelength is irrelevant or unspecified
    • G01S13/88Radar or analogous systems specially adapted for specific applications
    • G01S13/93Radar or analogous systems specially adapted for specific applications for anti-collision purposes
    • G01S13/931Radar or analogous systems specially adapted for specific applications for anti-collision purposes of land vehicles
    • G01S2013/9325Radar or analogous systems specially adapted for specific applications for anti-collision purposes of land vehicles for inter-vehicle distance regulation, e.g. navigating in platoons
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01SRADIO DIRECTION-FINDING; RADIO NAVIGATION; DETERMINING DISTANCE OR VELOCITY BY USE OF RADIO WAVES; LOCATING OR PRESENCE-DETECTING BY USE OF THE REFLECTION OR RERADIATION OF RADIO WAVES; ANALOGOUS ARRANGEMENTS USING OTHER WAVES
    • G01S7/00Details of systems according to groups G01S13/00, G01S15/00, G01S17/00
    • G01S7/02Details of systems according to groups G01S13/00, G01S15/00, G01S17/00 of systems according to group G01S13/00
    • G01S7/40Means for monitoring or calibrating
    • G01S7/4004Means for monitoring or calibrating of parts of a radar system
    • G01S7/4039Means for monitoring or calibrating of parts of a radar system of sensor or antenna obstruction, e.g. dirt- or ice-coating
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01SRADIO DIRECTION-FINDING; RADIO NAVIGATION; DETERMINING DISTANCE OR VELOCITY BY USE OF RADIO WAVES; LOCATING OR PRESENCE-DETECTING BY USE OF THE REFLECTION OR RERADIATION OF RADIO WAVES; ANALOGOUS ARRANGEMENTS USING OTHER WAVES
    • G01S7/00Details of systems according to groups G01S13/00, G01S15/00, G01S17/00
    • G01S7/02Details of systems according to groups G01S13/00, G01S15/00, G01S17/00 of systems according to group G01S13/00
    • G01S7/40Means for monitoring or calibrating
    • G01S7/4004Means for monitoring or calibrating of parts of a radar system
    • G01S7/4039Means for monitoring or calibrating of parts of a radar system of sensor or antenna obstruction, e.g. dirt- or ice-coating
    • G01S7/4043Means for monitoring or calibrating of parts of a radar system of sensor or antenna obstruction, e.g. dirt- or ice-coating including means to prevent or remove the obstruction
    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01SRADIO DIRECTION-FINDING; RADIO NAVIGATION; DETERMINING DISTANCE OR VELOCITY BY USE OF RADIO WAVES; LOCATING OR PRESENCE-DETECTING BY USE OF THE REFLECTION OR RERADIATION OF RADIO WAVES; ANALOGOUS ARRANGEMENTS USING OTHER WAVES
    • G01S7/00Details of systems according to groups G01S13/00, G01S15/00, G01S17/00
    • G01S7/02Details of systems according to groups G01S13/00, G01S15/00, G01S17/00 of systems according to group G01S13/00
    • G01S7/40Means for monitoring or calibrating
    • G01S7/4004Means for monitoring or calibrating of parts of a radar system
    • G01S7/4039Means for monitoring or calibrating of parts of a radar system of sensor or antenna obstruction, e.g. dirt- or ice-coating
    • G01S7/4043Means for monitoring or calibrating of parts of a radar system of sensor or antenna obstruction, e.g. dirt- or ice-coating including means to prevent or remove the obstruction
    • G01S7/4047Heated dielectric lens, e.g. by heated wire

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Radar, Positioning & Navigation (AREA)
  • Remote Sensing (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Electromagnetism (AREA)
  • Computer Networks & Wireless Communication (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Surface Treatment Of Glass (AREA)

Abstract

The radar (100) has a defrosting device (10) for defrosting an acryl glass panel (36) i.e. Plexiglas(RTM: light, transparent, weather-resistant thermoplastic). The device (10) has a connection device (14), in which compressed air and a liquid mixture (23) are combined. The device (10) is connected with a pneumatic device (10a) and a hydraulic device (16) and with an injector device (35) provided with an injector (35) by supply lines (13a, 13b, 24, 28, 33, 34). The device (16) is formed from a gear pump (17) and a spraying pump (18), and a throttle valve (19) and a check valve (20). An independent claim is also included for a method for defrosting an acryl glass panel of vehicle-interval radar.

Description

Die Erfindung betrifft ein Abstandsradar mit einer Acrylglasscheibe als Schutzschild für ein Kraftfahrzeug.The The invention relates to a distance radar with an acrylic glass pane as a protective shield for a motor vehicle.

Zudem betrifft die Erfindung ein Verfahren zur Enteisung einer Acrylglasscheibe eines Abstandsradars.moreover The invention relates to a method for deicing an acrylic glass pane a distance radar.

Abstandsradare der eingangs genannten Art sind aus dem Stand der Technik bekannt und sind dem Fachmann in den unterschiedlichsten Ausführungen bekannt und geläufig.distance radars of the type mentioned are known from the prior art and are the expert in a variety of designs known and common.

Im Allgemeinen besteht die Aufgabe eines Abstandsradars in Automobilen darin, in Abhängigkeit der Fahrzeuggeschwindigkeit, den Abstand des bewegten Fahrzeuges zum vorausfahrenden Automobil, zu messen, diesen Abstand optimal zu berechnen, ihn kontrolliert nachzuregeln und falls erforderlich, einen Bremsvorgang auszulösen. Reicht die automatisch ausgelöste Bremsbeschleunigung von –2 m/s2 nicht aus, so wird der Fahrer durch einen Signalton dazu aufgefordert, den Bremsvorgang selbst zu kontrollieren.In general, the object of a distance radar in automobiles is to measure, depending on the vehicle speed, the distance of the moving vehicle to the vehicle in front, to optimally calculate this distance, to control it in a controlled manner and, if necessary, to trigger a braking operation. If the automatically triggered braking acceleration of -2 m / s 2 is insufficient, the driver is prompted by a signal tone to control the braking process himself.

Dieses Abstandsradar kann für den Fahrzeugführer außerordentlich hilfreich sein. Es kann ihn während einer langen Fahrt sehr entlasten und darüber hinaus hilft es, Auffahrunfälle zu vermeiden. Eine Gewöhnung ist schnell erreicht und so wird diese Einrichtung für den Autofahrer mit der Zeit nahezu unverzichtbar.This Distance radar can be extraordinary for the driver to be helpful. It can be him during a long drive Relieving strain and, moreover, it helps rear-end collisions to avoid. A habituation is achieved quickly and so This device will be for the motorist with time almost indispensable.

Die Erfahrung zeigt jedoch, dass bei bestimmten meteorologischen Ereignissen das Abstandsradar versagt, ohne eine rechtzeitig auswertbare, unüberhörbare Warnung für den Fahrzeugführer zu erzeugen, nämlich das Abstandsradar unverzüglich abzuschalten, was für die Verkehrsteilnehmer folgenschwere Situationen zur Folge haben kann.The However, experience shows that during certain meteorological events the distance radar fails, without a time evaluable, unmistakable Warning to the driver to produce, namely to turn off the distance radar immediately, which for the road users have serious consequences can.

Diese kritische Wettersituationen sind:
Bei Niederschlag: Schneefall, insbes. bei Lufttemperaturen um 0°C sowie bei gefrierendem Regen, aber auch
ohne Niederschlag: Bei Rauhreif und insbes. unterkühltem Nebel (möglich, auch ohne drastische Sichtweitenverschlechterung!).
These critical weather situations are:
In case of precipitation: snowfall, especially at air temperatures around 0 ° C as well as freezing rain, but also
without precipitation: with hoarfrost and especially undercooled fog (possible, even without drastic reduction in visibility!).

Während einer Fahrt können vom Fahrzeugführer diese meteorologischen Gegebenheiten nicht immer richtig eingeschätzt werden.While A ride can be done by the driver of this meteorological Conditions are not always correctly assessed.

In mehreren kritischen Wettersituationen wurde durch das beängstigende Fahrverhalten des Fahrzeugs festgestellt, dass das Abstandsradar, ge koppelt mit dem Tempomat, versagte. Als Ursache stellte sich heraus, dass in zwei Fällen eine Schneeschicht, in einem dritten Fall jedoch eine hart verkrustete Eisschicht auf der Oberfläche des Acrylglases des Abstandsradars lag, welche sich während der Fahrt bei Schneefall, bzw. bei unterkühltem Nebel gebildet hatte.In several critical weather situations was scary through the Driving behavior of the vehicle found that the distance radar, ge coupled with the cruise control failed. As a cause, it turned out that in two cases a layer of snow, in a third However, a hard encrusted layer of ice on the surface the acrylic glass of the distance radar, which during the ride in snowfall, or formed in subcooled fog would have.

Um die physikalischen Ursachen für die beobachteten Ausfälle zu ergründen, ist zu beachten, dass zum Schutz gegen Niederschlag und Steinschlag des Abstandsradarkopfes eine Plexiglasscheibe, d. h. Acrylglasscheibe, im Kühlergrill des Fahrzeugs als „Schutzschild” eingebaut ist. Dieses amorphe Polymethylacrylat (sog. Plexi- oder Acrylglas) zeichnet sich durch einen sehr niedrigen Wärmeleitfähigkeitswert von λ = 0,158 kcal/mhgrd, [ Ernst Eckert: Einführung in den Wärme- und Stoffaustausch. Verlag: Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 2. Auflage, Erscheinungsjahr 1959, Seite 278 ]. Damit ist es ein hochgradiges Wärmeisolationsmaterial.To investigate the physical causes of the observed failures, it should be noted that to protect against precipitation and falling rocks of the distance radar head a Plexiglas, ie acrylic glass, in the radiator grille of the vehicle as a "shield" is installed. This amorphous polymethylacrylate (so-called plexi or acrylic glass) is characterized by a very low thermal conductivity value of λ = 0.158 kcal / mhgrd, Ernst Eckert: Introduction to heat and mass transfer. Publisher: Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 2nd edition, year of publication 1959, page 278 ]. This makes it a high grade thermal insulation material.

Treffen z. B. Niederschlagspartikeln, wie Regentropfen oder feuchter Schnee auf die Oberfläche der Plexiglasscheibe auf und liegt die Fahrtwindtemperatur unter 2°C, so kann ihre Oberflächentemperatur, durch die Verdampfungswärme des Wassers bedingt, unter 0°C sinken, so dass die Niederschlagspartikeln auf ihrer Oberfläche festfrieren. Sie bilden so eine Eisschicht. Ihre Dicke kann während einer Fahrt in einigen Minuten um mehrere Millimeter zunehmen. Ab einer gewissen Schichtstärke (die kritische Stärke ist unterschiedlich und zwar davon abhängig, wie die Kristallstruktur der festgefrorenen Schneeschicht auf der Plexiglasoberfläche gerade beschaffen ist) können die Radarstrahlen zunächst nicht mehr empfangen, später sogar nicht mehr gesendet werden, da die Eis- oder Schneeablagerungen auf der Plexiglasoberfläche für sie nicht mehr „durchsichtig” sind. Die Folge davon ist, dass das Abstandsradar „erblindet”. Es kann z. B. ein vorausfahrendes Fahrzeug als Verkehrshindernis nicht mehr erkennen und den Abstand zu ihm hin überhaupt nicht mehr ermitteln.To meet z. As rainfall particles, such as raindrops or wet snow on the surface of the Plexiglas disk and lies the Driving temperature below 2 ° C, so its surface temperature, due to the heat of evaporation of the water, under 0 ° C so that the precipitating particles on its surface freeze up. They form a layer of ice. Your thickness can be during a few minutes increase in travel by several millimeters. From a certain layer thickness (the critical strength is different depending on how the crystal structure the frozen snow layer on the Plexiglas surface is just created) can the radar beams first no longer received, later no longer sent because of the ice or snow deposits on the Plexiglas surface are no longer "transparent" to them. The consequence of this is that the distance radar "blinds". It can, for. B. a preceding vehicle as a traffic obstacle not recognize more and the distance to him not at all determine more.

Eine Anzeige an einem Display im Fahrzeug: „Abstandsradar aus”, oder „Abstandsradar passiv” und ein kurzes Tonsignal führen grundsätzlich nicht dazu, dass der Fahrzeugführer das Abstandsradar und das mit ihm verknüpfte Tempomat unverzüglich abschaltet und selbst die Fahrgeschwindigkeit an die Verkehrslage anpasst.An indication on a display in the vehicle: "distance radar off", or "distance radar passive" and a short beep do not generally cause the driver to switch off the distance radar and the associated cruise control without delay and even adjust the driving speed to the traffic situation.

Um die Temperatur einer Eisschicht einer Dicke von 5 mm auf der Plexiglasoberfläche (120 mm × 130 mm) um ein Kelvin zu erhöhen, müsste eine Wärmemenge von 0.0233 kcal aufgebracht werden, wohingegen ihre Erhöhung um 10 Kelvin jedoch das 10fache dieses Wertes erfordern würde. Bei stehendem Fahrzeug stellt das kein Problem dar. Bei einem bewegten Fahrzeug ist dies, bedingt durch den Fahrtwind, jedoch kaum oder gar nicht mehr möglich. Hierbei ist zu beachten, dass das Radarsystem frei abstrahlen und die reflektierten Strahlen ohne Störeffekte empfangen können muss.Around the temperature of a layer of ice 5 mm thick on the Plexiglas surface (120 mm × 130 mm) to increase a Kelvin would have an amount of heat of 0.0233 kcal be applied, whereas their Increase by 10 Kelvin but 10 times this value would require. When the vehicle is stationary that does not Problem dar. With a moving vehicle, this is due to the airstream, but hardly or not at all possible. It should be noted that the radar system radiate freely and the reflected beams can receive without interference effects got to.

Die Erzeugung oder Übertragung der notwendigen Wärmemenge zur Verhinderung der Vereisung oder zur Enteisung auf die der Fahrtrichtung zugewandten Seite des Acrylglases kann z. B. durch Anbringen von Heizwicklungen oder durch keramische Heizelemente nicht herbeigeführt werden. Diese Tatsache ist durch den Fahrtwind und dadurch bedingt, dass die Radarstrahlen in ihrer Ausbreitung durch jede Art von Metallteilen gestört wären, so dass diese nicht mehr mit der erforderlichen Intensität abgestrahlt oder empfangen werden könnten; es entstünden so nicht mehr auswertbare „Phantombilder”. Ein weiteres technisches Problem ergibt sich z. B. aus den wärmetechnischen Eigenschaften des Acrylglases.The Generation or transmission of the necessary amount of heat to prevent icing or deicing in the direction of travel facing side of the acrylic glass can, for. B. by attaching Heating coils or not caused by ceramic heating elements become. This fact is due to the airstream and thereby that the radar beams in their propagation through any kind of metal parts would be disturbed, so that they are no longer with the required intensity emitted or received could; it would be no longer evaluable "phantom images". Another technical problem arises z. B. from the heat engineering Properties of acrylic glass.

Ebenfalls durch den Fahrtwind bedingt, fällt die Anwendung der aus dem Motorraum stammenden Konvektionswärme vollkommen aus.Also due to the wind, the application fails convection heat originating from the engine compartment.

Die Erzeugung einer gewissen Wärmemenge in dem unmittelbaren unteren, hinteren Raum des Plexiglases störte die Radarstrahlen nicht. Jedoch reicht die durch Konvektion an das hintere Teil des Acrylglaskörpers übertragene Wärmemenge nicht dazu aus, seine in Fahrtrichtung liegende Seite eisfrei zu bekommen oder eisfrei zu halten, da dieses amorphes Material die Wärme hochgradig isoliert und sie somit an ihrer Weitergabe hindert.The Generation of a certain amount of heat in the immediate lower, rear space of the plexiglass disturbed the radar beams Not. However, by convection to the rear part of the Acrylic glass body transferred amount of heat not to his, in the direction of travel side ice-free too get or keep ice-free, since this amorphous material the Heat is highly isolated, and thus, at its transfer prevents.

Auch reichen die in Fahrtrichtung zeigenden (langwelligen) Wärmestrahlen, welche durch die heißen Motorteile erzeugt werden, nicht dazu aus, die Temperatur auf der, die in Fahrtrichtung zeigende Seite des Acrylglases in winterlichen Verhältnissen über 0°C zu halten.Also extend the (long-wave) heat rays pointing in the direction of travel, which are generated by the hot engine parts, not to do this, the temperature on the, pointing in the direction of travel Side of the acrylic glass in wintry conditions To keep 0 ° C.

Ausgehend von der dargelegten Problematik sowie unter Würdigung des aufgezeigten Standes der Technik bei Abstandsradars der eingangs genannten Art, liegt der vorliegenden Erfindung daher die Aufgabe zugrunde, einen Abstandsradar derart zur Verfügung zu stellen, dass eine effektive Enteisung der Acrylglasscheibe als Schutzschild des Abstandsradars gewährleistet ist.outgoing from the problems outlined and in appreciation of cited prior art in distance radars of the beginning mentioned type, the present invention is therefore the object of to provide a distance radar such that effective de - icing of the acrylic sheet as a protective shield of the Distance radar is guaranteed.

Diese Aufgabe wird mit den Merkmalen des Anspruchs 1 gelöst.These The object is achieved with the features of claim 1.

Vorteilhafte Ausgestaltungen der Erfindung manifestieren sich in den Unteransprüchen.advantageous Embodiments of the invention are manifested in the subclaims.

Die Kernidee der Erfindung ist die Verknüpfung von Pneumatik mit Hydraulik, wobei eine ausreichende Wärmezufuhr an Pressluft und an eine Flüssigkeitsmischung gesichert ist. Der Einsatz von Düsen bewirkt die Enteisung der Acrylglasoberfläche mit dem warmen Pressluftstrom bzw. mit den Strahlen des Flüssigkeitsgemisches. Diese Düsen sind so konzipiert, dass sie durch die vom Kompressor bereitgestellte Druckluft auch für die hochfeine Zerstäubung der speziellen Flüssigkeitsbestandteile geeig net sind und führen so eine zyklisch-regenerierende Oberflächenbehandlung des Acrylglases, unter Beachtung der Fahrtwindkomponenten, gezielt und hochwertig genug durch.The The core idea of the invention is the combination of pneumatics with hydraulics, with a sufficient supply of heat to compressed air and secured to a liquid mixture. The use of nozzles causes the de-icing of the acrylic glass surface with the warm compressed air flow or with the jets of the liquid mixture. These jets are designed to be carried by the Compressor provided compressed air even for the extremely fine Atomization of the special liquid components are suitable and thus lead a cyclic regenerating Surface treatment of the acrylic glass, under consideration the airstream components, targeted and high quality enough.

Die automatische Enteisung der Acrylglasscheibe kann erst erfolgreich durchgeführt werden, wenn der Einfluss des Fahrtwindes berücksichtigt und ein Luftstrahl bzw. ein Flüssigkeitsstrahl bestimmter Zusammensetzung dieser Scheibe aufoktroyiert wird. Dies setzt voraus, dass die Mittellinien dieser Partikelstrahlen beim Erreichen der Acrylglasscheibe eine vorbestimmte Bahnlänge und Geschwindigkeit aufweisen. Darüber hinaus hat die Partikelbahn, weitestgehend unabhängig vom Fahrtwind, die Acrylglasscheibe unter einem geeigneten Winkel zu treffen. Der Fahrtwind darf die Partikelbahnlänge nicht über ein bestimmtes Maß hinaus verändern. Erfahrungsgemäß liegt die Toleranz bei max. +25% der berechneten optimalen Bahnlänge. Ist diese Differenz höher, so kann der Fahrtwind den Partikelstrahl zum Flattern bringen oder sogar mitreißen. Dies ist dadurch zu erklären, dass der Fahrtwind den Strömungswinkel des Partikelstrahles grundsätzlich vergrößert und als Folge dessen der Strahl das Acrylglas u. U. umschwenkt.The Automatic de-icing of the acrylic glass pane can only be successful be carried out when the influence of the airstream considered and an air jet or a liquid jet certain composition of this disc is imposed. This assumes that the center lines of these particle beams when Reaching the acrylic glass pane a predetermined track length and speed. In addition, the particle web, largely independent of the wind, the acrylic glass pane to hit at a suitable angle. The airstream may the Do not change the particle path length beyond a certain level. Experience has shown that the tolerance is max. + 25% the calculated optimal track length. Is this difference higher, so the wind can blow the particle to flutter bring or even carry. This is explained by that the airstream the flow angle of the particle beam basically enlarged and as a result whose ray the acrylic glass u. U. umschwenkt.

Eine sinnvolle Vorgabe der Partikelbahnlänge, unter Berücksichtigung der Richtung der Mittellinie der Partikelströmung und ihrer Endgeschwindigkeit (beim Auftreffen auf die Acrylglasoberfläche) kann dabei erst nach einer ausreichenden Vektoranalyse des Fahrtwindes erfolgen. Diese Parameter entscheiden über die Koordinaten der Auftreffpunkte dieser Strömungen auf der Acrylglasscheibe.A meaningful specification of the particle track length, taking into account the direction of the center line of the particle flow and its Final speed (when hitting the acrylic surface) can only do so after a sufficient vector analysis of the airstream respectively. These parameters decide on the coordinates the impact of these currents on the acrylic glass pane.

Die mathematisch gewonnenen Ergebnisse erbringen auch die signifikante Aussage, dass für einen flatterfreien Partikelstrahl eine Düsenaustrittsgeschwindigkeit von mindestens 200 m/s bis zu einer Fahrgeschwindigkeit von 180 km/h erforderlich ist.The mathematically obtained results also provide the significant Statement that for a flutter-free particle beam a Nozzle outlet speed of at least 200 m / s to to a speed of 180 km / h is required.

Für die Analyse der Windvektoren können die sog. konformen Abbildungen auf die Strömung gewölbter Platten sowie die Überlagerung einer Parallelströmung mit einer zirkulatorischen Strömung angewandt werden. Diese Methoden lassen sich sehr effektivvoll bei ebenen, zweidimensionalen Strömungen, wie es hier auch vorliegt, anwenden. Siehe [ Prandtl-Tietjens: Hydro- und Aeromechanik. Verlag: Julius Springer, Berlin, 2. Band, Erscheinungsjahr 1931, Seite 185 ff. ] sowie [ Bruno Eck: Technische Strömungslehre, Verlag: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1949, Seite 24, 29, 59, 63, 76 ].For the analysis of the wind vectors, the so-called conformal mappings to the flow of curved plates as well as the superimposition of a parallel flow with a circulatory flow can be applied. These methods can be very effectively applied to planar, two-dimensional flows, as is the case here. Please refer [ Prandtl-Tietjens: Hydro- and Aeromechanics. Publisher: Julius Springer, Berlin, 2nd volume, year of publication 1931, page 185 ff. ] such as [ Bruno Eck: Technical Fluid Mechanics, Publisher: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3rd edition, year of publication 1949, page 24, 29, 59, 63, 76 ].

Zu unterscheiden sind horizontale und vertikale Windbelastungen.To different are horizontal and vertical wind loads.

Horizontale Windbelastung der Acrylglasscheibe:
Der horizontale Querschnitt des Acrylglaskörpers, bezogen auf seine vorderen Seiten, zeigt dabei, dass die Seitenflügel miteinander einen stumpfen Winkel von ca. 170 Grad bilden. Die Seiten sind jeweils ca. 66 mm lang.
Horizontal wind load of the acrylic glass pane:
The horizontal cross section of the acrylic glass body, based on its front sides, shows that the side wings together form an obtuse angle of about 170 degrees. The sides are each about 66 mm long.

Die Form des Acrylglaskörpers mit seinen beiden Flügeln kann angenähert durch den Mantel eines Kreiszylinders mit einem geeigneten Radius und Achsenneigung nachgebildet werden. Der in 1 gezeichnete Kreiszylinderbogen entsteht durch den Schnitt einer Ebene mit dem Zylindermantel, welche auf seine Achse und auf die Oberfläche des Acrylglases senkrecht steht.The shape of the acrylic glass body with its two wings can be approximated by the mantle of a circular cylinder with a suitable radius and axial tilt. The in 1 drawn circular cylinder arc is created by the intersection of a plane with the cylinder jacket, which is perpendicular to its axis and on the surface of the acrylic glass.

Die in 1 gezeigte Mittellinie der Acrylglasvorderseite (die sog. ”Faltenlinie” des Acrylglases) schließt mit der horizontalen Ebene einen Winkel von ca. 70° ein (siehe auch 4). Daraus folgt, dass die Achse des fiktiven Kreiszylinders ebenfalls einen Winkel von 70° mit dieser Ebene einschließen muss.In the 1 The center line of the front of the acrylic glass (the so-called "fold line" of the acrylic glass), shown in the drawing, encloses an angle of approximately 70 ° with the horizontal plane (see also FIG 4 ). It follows that the axis of the fictitious circular cylinder must also include an angle of 70 ° with this plane.

Für die Aufstellung eines mathematischen Modells wurde der Acrylglaskörper so auf eine horizontale Ebene gestellt, dass die „Faltenlinie” seiner Vorderseite mit ihr einen Winkel von 180° – 70° = 110° einschloss. Seine Flügelquerschnitte wurden aufgezeichnet und ausgemessen. Anschließend wurde der Radius eines Ersatzkreisbogens berechnet und strömungstechnisch optimiert. Es wurde ein Radius von 70,8 cm ermittelt, der zwangsläufig auch den Radius des Kreiszylinders ergibt.For the setting up of a mathematical model became the acrylic glass body placed on a horizontal plane that the "crease line" of his Front with her an angle of 180 ° - 70 ° = 110 ° included. His wing cross sections were recorded and measured. Subsequently, the radius became of a spare arc and calculated fluidically optimized. It was found a radius of 70.8 cm, which inevitably also gives the radius of the circular cylinder.

Der in der 1 gezeigte senkrechte Querschnitt in der Mitte des Acrylglaskörpers (mit zwei Flügel) wurde so durch einen Kreiszylinderbogen ersetzt.The Indian 1 shown vertical cross-section in the middle of the acrylic glass body (with two wings) was replaced by a circular cylinder arc.

Die Vektoranalyse des Fahrtwindes, der auf die Acrylglasscheibe horizontal einwirkt, wurde so durch diesen „Kunstgriff” mathematisch ermöglicht.The Vector analysis of the wind moving on the acrylic glass screen horizontal was thus mathematically through this "artifice" allows.

Die Ergebnisse, welche in der Tabelle 1, Tabelle 2a, und Tabelle 2b zusammengefasst sind, können physikalisch glaubhaft, insbesondere für Abstände über 1 m von der Acrylglasoberfläche (d. h. vom Zylindermantel) entfernt, eindeutig erklärt werden.The Results shown in Table 1, Table 2a, and Table 2b summarized, can be physically believable, in particular for distances of more than 1 m from the acrylic surface (i.e., from the cylinder jacket), clearly explained become.

Die Berechnungen sind für die größte Fahrtwindbelastung des Acrylglaskörpers (bei 180 km/h) durchgeführt worden. Für andere, beliebige Windgeschwindigkeiten sind die Ergebnisse auch anzuwenden, dabei ist nur zu berücksichtigen, dass der Betrag der Windvektoren linear von der Fahrgeschwindigkeit abhängig ist.The Calculations are for the largest wind load of the acrylic glass body (at 180 km / h) performed Service. For others, any wind speeds are to apply the results, it is only necessary to take into account that the amount of wind vectors is linear of the driving speed is dependent.

Die Beträge für die horizontal verlaufenden Windvektoren, für eine Fahrgeschwindigkeit von V = 50 m/s (180 km/h), 44 mm von der Faltenlinie entfernt, sind in der Tabelle 1 zusammengestellt.The Amounts for the horizontal wind vectors, for a travel speed of V = 50 m / s (180 km / h), 44 mm away from the fold line, are summarized in Table 1.

Der Betrag der horizontalen Windbelastung, in einem beliebigen Punkt auf der Acrylglasscheibe, ist linear abhängig von seiner Entfernung vom Stau punkt. Für die horizontalen Windkomponenten liegen die Staupunkte auf der Faltenlinie, für die vertikalen Windkomponenten jedoch auf dem unteren Rand der Acrylglasscheibe.Of the Amount of horizontal wind load, at any point on the acrylic sheet, is linearly dependent on his Distance from the traffic jam point. For the horizontal wind components the stagnation points are on the crease line, for the vertical ones Wind components, however, on the lower edge of the acrylic glass pane.

Es ist davon auszugehen, dass auf der Faltenlinie des Acrylglases die horizontalen Windvektoren, durch den Staudruck bedingt, angenähert 0 m/s aufweisen. Die Windvektoren, welche zur gleichen, auf die Zylinderachse senkrecht stehende Ebene gehören und die gleiche Entfernung von der Acrylglas-Faltenlinie haben (links und rechts), weisen aus Symmetriegründen die gleichen Beträge auf. Dies folgt aus der Tatsache, dass hier eine angenähert zweidimensionale ebene Strömung vorliegt.It It can be assumed that on the fold line of the acrylic glass the horizontal wind vectors, approximated by the dynamic pressure 0 m / s. The wind vectors, which at the same, on the cylinder axis belong to vertical plane and the same distance from the acrylic glass fold line have (left and right), point out Symmetry reasons on the same amounts. This follows from the fact that here is an approximately two-dimensional level flow is present.

Der fiktive Kreiszylinder, dessen Mantel die Acrylglasscheibe ersetzt und für die Berechnung der horizontalen Windkomponenten angewandt wurde, hat einen Radius von a = 70,8 cm (1 u. 2).The fictional circular cylinder, whose shell replaces the acrylic glass panel and was used to calculate the horizontal wind components, has a radius of a = 70.8 cm ( 1 u. 2 ).

Die Verbindungslinie der zwei oberen Aufsetzpunkte der Flüssigkeitsstrahl-Mittellinien schneidet die Faltenlinie des Acrylglases in einer Höhe von 35 mm, von seinem unteren Rand gemessen.The Connecting line of the two upper attachment points of the liquid jet centerlines cuts the fold line of the acrylic glass at a height of 35 mm, measured from its lower edge.

Der Mittelpunkt der Projektion des runden Abstandsradarkopfes liegt auf der Faltenlinie des Acrylglases, ist ca. 50 mm von seinem unteren Rand entfernt und hat einen Durchmesser von 88 mm.Of the Center of the projection of the round distance radar head is located on the fold line of the acrylic glass, is about 50 mm from its bottom Edge removed and has a diameter of 88 mm.

Eine Ebene, senkrecht auf die Acrylglasoberfläche und auf die Zylinderachse, soll diesen Kreis in der Mitte schneiden. Sie erzeugt am Zylinder einen Kreis als Schnittfläche, mit einem Radius von 70,8 cm (2) und am Acrylglas zwei Geraden, welche zwei „Sehnen” des „Mantelkreises” ergeben. Diese Sehnen haben eine Länge von angenähert 44 mm (2). Sie stellen, in horizontaler Richtung, rechts und links von der Faltenlinie, den Radius der Projektion des Abstandsradarkopfes dar (6). Diese Strecken sind, aus dem Mittelpunkt des Kreiszylinders betrachtet, unter einem Öffnungswinkel von φ = 3,56° zu sehen (2). Dieser Winkel wird auch als Zentriwinkel bezeichnet. Er bleibt für die Berechnung der Windbeträge für unterschiedliche Entfernungen von der Acrylglasoberfläche, konstant. Die Windkomponenten für eine Entfernung von 1,6 mm von der Oberfläche des Acrylglases dienen als Referenzwerte für die Untersuchung der Vorgänge auf seiner Oberfläche. Die Änderungen ihrer Beträge, gleicher Richtung, innerhalb von 5 mm von seiner Oberfläche entfernt, bewegen sich im Rahmen von 0,03 m/s, oder 0,5%.A plane perpendicular to the acrylic surface and to the cylinder axis should cut this circle in the middle. It creates a circle on the cylinder as a cut surface with a radius of 70.8 cm ( 2 ) and on the acrylic glass two straight lines which result in two "sinews" of the "shell circle". These tendons have a length of approximately 44 mm ( 2 ). They represent, in the horizontal direction, to the right and left of the fold line, the radius of the projection of the spacer radar head ( 6 ). These distances, viewed from the center of the circular cylinder, can be seen at an opening angle of φ = 3.56 ° ( 2 ). This angle is also called the central angle. It remains constant for the calculation of wind amounts for different distances from the acrylic surface. The wind components for a distance of 1.6 mm from the surface of the acrylic glass serve as reference values for the investigation of the processes on its surface. The changes in their amounts, in the same direction, within 5 mm of their surface, are within the range of 0.03 m / s, or 0.5%.

Im Folgenden erfahren die in den Tabellen 1, 2a und 2b benutzten Zeichen oder Abkürzungen eine Erläuterung:

V:
Ist die Fahrtwindgeschwindigkeit;
Vn:
stellt die auf die Acrylglasoberfläche senkrecht stehende Komponente, die sog. Normalkomponente des Fahrtwindes, dar; Da die Acrylglasplatte (die aus zwei zusammenhängenden Flügel besteht) mit dem Horizontalen einen Winkel von 70° bildet, wird die Normalkomponente des Fahrtwindes Vn berechnet nach der Formel: Vn = V·cos(90° – 70°) = V·cos(20°) ≈ 47 m/s (bei einer Fahrgeschwindigkeit von 180 km/h);
wI:
Ist die sog. imaginäre Komponente von V. Sie steht senkrecht auf die Strömungsrichtung; verläuft parallel zur Ebene der Acrylglasoberfläche (vgl. 3 und 5). Ihr Betrag ist von der Fahrtwindgeschwindigkeit, von der Entfernung aus der Faltenlinie der Acrylglasplatte und vom Abstand von ihrer Oberfläche, abhängig. Es sind hier nur diejenige Komponenten entscheidend, die im Bereich von 0,0 mm bis 5,0 mm über der Acrylglasoberfläche entstehen;
wR:
Ist die Realteil-Komponente von Vn und zeigt in Strömungsrichtung. Sie greift senkrecht auf die Acrylglasplatte bzw. auf den fiktiven Kreiszylinder an. Ihr Betrag ist ebenfalls von der Fahrtwindgeschwindigkeit, von der Entfernung aus der Mitte der Acrylglasplatte und vom Abstand von seiner Oberfläche, abhängig. In der Mitte der Platte ist Windstille (Staudruck!). Dies ist der Punkt am umströmten Körper, wo die Strömung sich aufteilt;
w:
Ist der resultierende Windvektor aus den Komponenten wI und wR. In größerer Entfernung von der Acrylglasplatte ist er identisch mit Vn (siehe Tabellen 1, 2a und 2b);
δ:
Ist der Tangentenwinkel (die Steigung), den der resultierende Windvektor w mit seiner Projektion auf der Acrylglasoberfläche einschließt;
a:
Ist der Radius des fiktiven Kreiszylinders. Er beträgt für die Analyse der horizontalen Windbelastung der Acrylglasscheibe (Tabelle 1) a = 70,8 cm und für die vertikale Windbelastung (Tabelle 2a und Tabelle 2b) a = 16,15 cm;
r:
Ist der Radius eines Kreises um die fiktive Kreiszylinderachse und stellt die Entfernung eines Bezugspunktes von seiner Achse dar. Es ist stets r ≥ a;
Δ:
Ist der Abstand von der Acrylglasscheibe: r – a;
φ:
Ist der Zentriwinkel. Er ist der Mittelpunktswinkel, zwischen zwei Kreisradien des Kreiszylinders. Siehe auch 2.
In the following, the characters or abbreviations used in Tables 1, 2a and 2b will be explained.
V:
Is the airstream speed;
V n:
represents the perpendicular to the acrylic glass surface component, the so-called. Normal component of the wind, dar; Since the acrylic sheet (consisting of two continuous wings) forms an angle of 70 ° with the horizontal, the normal component of the wind V n is calculated according to the formula: V n = V × cos (90 ° -70 °) = V × cos (20 °) ≈ 47 m / s (at a driving speed of 180 km / h);
w I :
Is the so-called imaginary component of V. It stands perpendicular to the flow direction; runs parallel to the plane of the acrylic glass surface (cf. 3 and 5 ). Their amount depends on the speed of air travel, the distance from the fold line of the acrylic sheet and the distance from its surface. Only those components which arise in the range of 0.0 mm to 5.0 mm above the acrylic glass surface are decisive here;
w R :
Is the real part component of V n and points in the flow direction. It attacks perpendicular to the acrylic glass plate or on the fictitious circular cylinder. Their amount is also dependent on the airspeed, the distance from the center of the acrylic sheet and the distance from its surface. In the middle of the plate is calm (dynamic pressure!). This is the point on the body around which the flow is divided;
w:
Is the resulting wind vector of the components w I and w R. At a greater distance from the acrylic sheet it is identical to V n (see Tables 1, 2a and 2b);
δ:
Is the tangent angle (the slope) that the resulting wind vector w encloses with its projection on the acrylic surface;
a:
Is the radius of the fictitious circular cylinder. It is a = 70.8 cm for the analysis of the horizontal wind load of the acrylic sheet (Table 1) and a = 16.15 cm for the vertical wind load (Table 2a and Table 2b);
r:
Is the radius of a circle around the fictitious circular cylinder axis and represents the distance of a reference point from its axis. It is always r ≥ a;
Δ:
If the distance from the acrylic glass pane is: r - a;
φ:
Is the central angle. It is the midpoint angle between two circle radii of the circular cylinder. See also 2 ,

Jede Datenzeile der Tabelle 1, 2a und 2b gibt Auskunft über die Lage und die Tangentenneigung in einem Punkt einer vorgewählten Strömungslinie an. Die Schar dieser Strömungslinien, die zur gleichen Ebene gehören, ergibt die 2-dimensionale ebene Strömung um eine gewölbte Platte, z. B. um diese des Kreiszylinders, der mit einem Teil seines Mantels die Oberfläche der Acrylglasscheibe ersetzt. Jede dieser Strömungslinien wird durch eine eigene Konstante gekennzeichnet. Sie lässt sich durch den Winkel φ, a, r und durch die Fahrtwindgeschwindigkeit V bestimmen.Each row of data in Table 1, 2a and 2b gives information about the position and tangent slope in a point of a preselected flow line. The flock of these streamlines, which belong to the same plane, gives the 2-dimensional plane flow around a curved plate, z. B. to this of the circular cylinder, which replaces the surface of the acrylic glass with a part of his coat. Each of these flow lines is characterized by its own constant. It can be determined by the angle φ, a, r and by the travel speed V.

Die imaginären Komponenten der Windvektoren, ausgehend aus dem Mittelpunkt des Kreises, der die Projektion des Abstandsradarkopfes darstellt, entscheiden hier über die Verteilung der Luft- und Flüssigkeitspartikeln auf der Acrylglasoberfläche in horizontaler Richtung. Durch diese Komponenten vollzieht sich die Enteisung dieser Oberfläche, hauptsächlich in horizontaler Richtung. Außerdem erzeugen sie eine Oberflächengrenzschicht einer Dicke γ, welche wiederum eine zyklisch-regenerierende Oberflächenbehandlung der Acrylglasscheibe ermöglicht.The imaginary components of the wind vectors, starting from the center of the circle, the projection of the distance radar head here decide on the distribution of air and liquid particles on the acrylic glass surface in a horizontal direction. Through these components takes place the de-icing of this surface, mainly in a horizontal direction. They also create a surface boundary layer a thickness γ, which in turn is a cyclic-regenerating Surface treatment of acrylic glass allows.

Die Windbeträge für eine Entfernung von 1,6 mm von der Oberfläche des Acrylglases werden als Referenzwerte für die Ermittlung der Kenngrößen auf seiner Oberfläche eingesetzt. Die Windkomponenten, innerhalb des Raumes von 4,8 mm über seiner Oberfläche, haben eine Differenz von nicht größer als 0,03 m/s oder 0,5% (vgl. Tabelle 1). Auf der nächsten Seite folgt die Tabelle 1. Tabelle 1 V = 50 m/s (180 km/h) → Vn = 47 m/s a = 70,8 cm horizontale Richtung, bei einem Zentriwinkel von φ = 3,56° [mm] [cm] [m/s] [m/s] [m/s] Δ1 = 1,6 r1 = 70,96 wI = 5,82 wR = 0,12 W = 5,82 δ = 2,06° Δ2 = 3,22 r2 = 71,123 wI = 5,81 wR = 0,425 W = 5,82 δ = 4,24° Δ3 = 4,83 r3 = 71,285 wI = 5,79 wR = 0,636 W = 5,83 δ = 6,27° Δ4 = 6,44 r4 = 71,447 wI = 5,78 wR = 0,846 W = 5,84 δ = 8,29° Δ5 = 16,3 r5 = 72,429 wI = 5,70 wR = 2,09 W = 6,07 δ = 19,98° Δ6 = 179,0 r6 = 88,713 wI = 4,77 wR = 17,03 W = 17,68 δ = 74,35° Δ7 = 0,392 m r7 = 1,10 m wI = 4,12 wR = 27,47 W = 27,78 δ = 81,47° Δ8 = 2,661 m r8 = 3,397 m wI = 3,04 wR = 44,83 W = 44,94 δ = 86,12° Δ9 = 5,811 m r9 = 6,519 m wI = 2,95 wR = 46,36 W = 46,45 δ = 86,35° Δ10 = 31,52 m r10 = 32,225 m wI = 2,92 wR = 46,887 W = 46,98 δ = 86,44 The wind amounts for a distance of 1.6 mm from the surface of the acrylic glass are used as reference values for the determination of the parameters on its surface. The wind components, within the space of 4.8 mm above its surface, have a difference of no greater than 0.03 m / s or 0.5% (see Table 1). On the next page the Table 1. Table 1 follows V = 50 m / s (180 km / h) → V n = 47 m / s a = 70.8 cm horizontal direction, wherein a central angle of φ = 3.56 ° [Mm] [cm] [M / s] [M / s] [M / s] Δ 1 = 1.6 r 1 = 70.96 w I = 5.82 w R = 0.12 W = 5.82 δ = 2.06 ° Δ 2 = 3.22 r 2 = 71.123 w I = 5.81 w R = 0.425 W = 5.82 δ = 4.24 ° Δ 3 = 4.83 r 3 = 71.285 w I = 5.79 w R = 0.636 W = 5.83 δ = 6.27 ° Δ 4 = 6.44 r 4 = 71.447 w I = 5.78 w R = 0.846 W = 5.84 δ = 8.29 ° Δ 5 = 16.3 r 5 = 72.429 w I = 5.70 w R = 2.09 W = 6.07 δ = 19.98 ° Δ 6 = 179.0 r 6 = 88.713 w I = 4.77 w R = 17.03 W = 17.68 δ = 74.35 ° Δ 7 = 0.392 m r 7 = 1.10 m w I = 4.12 w R = 27,47 W = 27.78 δ = 81.47 ° Δ 8 = 2.661 m r 8 = 3.397 m w I = 3.04 w R = 44.83 W = 44.94 δ = 86.12 ° Δ 9 = 5.811 m r 9 = 6.519 m w I = 2.95 w R = 46.36 W = 46.45 δ = 86.35 ° Δ 10 = 31.52 m r 10 = 32.225 m w I = 2.92 w R = 46,887 W = 46.98 δ = 86.44

Vertikale Windbelastung der Acrylglasscheibe:Vertical wind load of the acrylic glass pane:

Der vertikale Schnitt inmitten der beiden Flügel des Acrylglaskörpers („Faltenlinie”) ist eine Gerade, welche einen Winkel von etwa 70° mit seiner Projektion auf der horizontalen Ebene einschließt. Die Höhe der Acrylglasscheibe entlang dieser Gerade beträgt etwa 120 mm.Of the vertical cut in the middle of the two wings of the acrylic glass body ("Crease line") is a straight line, which is a Angle of about 70 ° with its projection on the horizontal Includes level. The height of the acrylic glass pane along this straight line is about 120 mm.

Spiegelt man den Acrylglaskörper auf die horizontale Ebene, während sein unterer Rand in dieser Ebene verbleibt, so erhält man zwei Körper, ähnlich einem geöffneten Buch, die miteinander einen Winkel von (2 × 70°)140° einschließen. Sein unterer Rand bildet die Symmetrieachse, welche gleichzeitig die sog. Ortskurve aller Staupunkte darstellt (vgl. 3).If the acrylic glass body is mirrored on the horizontal plane while its lower edge remains in this plane, then two bodies are obtained, similar to an open book, which enclose an angle of (2 × 70 °) 140 ° with each other. Its lower edge forms the symmetry axis, which at the same time represents the so-called locus of all stagnation points (cf. 3 ).

Ihre beiden Flügelflächen können annähernd durch den Mantel eines horizontal liegenden Kreiszylinders, geeigneten Durchmessers, substituiert werden. Der in 3 gezeichnete Kreisbogen des Zylinders (sein Spiegelbild ist gestrichelt dargestellt) ersetzt die zwei Flügel. Auf die Acrylglasfläche einwirkender Fahrtwind kann so in allen Einzelheiten für die reelle Fläche berechnet und analysiert werden. Eine Ebene, welche auf die o. g. Achse senkrecht steht, erzeugt am Acrylglas eine Gerade bzw. ihr Spiegelbild. Sie wurde durch eine durchgehende Linie, sein Spiegelbild jedoch gestrichelt eingezeichnet (vgl. 3).Their two wing surfaces can be approximately replaced by the shell of a horizontal circular cylinder of suitable diameter. The in 3 drawn circular arc of the cylinder (its mirror image is shown in dashed lines) replaces the two wings. On the acrylic glass surface acting wind can be calculated and analyzed in detail for the real area. A plane which is perpendicular to the above-mentioned axis produces a straight line or its mirror image on the acrylic glass. She was by one continuous line, however, its mirror image shown in dashed lines (see. 3 ).

Der Radius des Kreiszylinders wurde zeichnerisch ermittelt und strömungstechnisch optimiert. Er beträgt a = 16,15 cm.Of the Radius of the circular cylinder was determined graphically and fluidically optimized. He is a = 16.15 cm.

Die Aufsetzpunkte der Luft- und Flüssigkeitsstrahlmittellinien, die durch die Düsen der Düseneinrichtung der Enteisungsvorrichtung ausgerichtet werden, treffen vorgeplant in einer Höhe von ca. 19,5 mm, von der unteren Kante der Plexiglasscheibe gemessen, auf ihre Oberfläche. Der Schwerpunkt der größeren ellipsenförmigen Streuflächen der Partikeln liegen in einer Höhe von 35 mm (der zugehörige Zentriwinkel beträgt 11°), ihr obe rer Rand etwa bei 75 mm (der zugehörige Zentriwinkel beträgt 19°) von der unteren Kante des Acrylglases aus entfernt (vgl. 4 und 5).The landing points of the air and liquid beam centerlines, which are aligned by the nozzles of the nozzle means of the deicer, impinge on their surface at a height of about 19.5 mm measured from the lower edge of the plexiglass disk. The center of gravity of the larger elliptical scattering surfaces of the particles lie at a height of 35 mm (the associated central angle is 11 °), their upper edge approximately at 75 mm (the associated central angle is 19 °) away from the lower edge of the acrylic glass (cf. , 4 and 5 ).

Die Beträge der vertikalen Windkomponenten wurden deshalb in einem Abstand von 35 mm und von 75 mm von seinem unteren Rand entfernt, ermittelt (dieser Rand ist auch die Ortskurve aller Staupunkte für die vertikalen Windkomponenten, vgl. 5).The amounts of the vertical wind components were therefore determined at a distance of 35 mm and 75 mm from its lower edge (this edge is also the locus of all stagnation points for the vertical wind components, cf. 5 ).

Auf der nächsten Seite folgt die Tabelle 2a und dahinter Tabelle 2b. Tabelle 2a φ = 11°; V = 50 m/s (180 km/h) → Vn = 47 m/s a = 16,15 cm vertikale Richtung, 35 mm vom unteren Rand des Acrylglases entfernt [mm] [cm] [m/s] [m/s] [m/s] Δ1 = 1,6 r1 = 16,31 wI = 17,76 wR = 0,9 W = 17,8 δ = 2,9° Δ2 = 3,22 r2 = 16,47 wI = 17,59 wR = 1,79 W = 17,7 δ = 5,81° Δ3 = 4,83 r3 = 16,63 wI = 17,42 wR = 2,64 W = 17,62 δ = 8,62° Δ4 = 6,44 r4 = 16,79 wI = 17,26 wR = 3,47 W = 17,61 δ = 11,4° Δ5 = 16,3 r5 = 17,78 wI = 16,4 wR = 8,07 W = 18,25 δ = 26,2° Δ6 = 179,0 r6 = 34,05 wI = 10,99 wR = 35,76 W = 37,41 δ = 72,91° Δ7 = 0,392 m r7 = 0,554 m wI = 9,73 wR = 42,21 W = 43,32 δ = 77,01° Δ8 = 2,661 m r8 = 2,823 m wI = 9,0 wR = 45,99 W = 46,86 δ = 78,93° Δ9 = 5,811 m r9 = 5,973 m wI = 8,97 wR = 46,1 W = 46,97 δ = 79,0° Δ10 = 31,52 m r10 = 31,682 m wI = 8,97 wR = 46,14 W = 46,99 δ = 79,0° Tabelle 2b φ = 19°; V = 50 m/s (180 km/h) → Vn = 47 m/s a = 16,15 cm vertikale Richtung, 75 mm vom unteren Rand des Acrylglases entfernt [mm] [cm] [m/s] [m/s] [m/s] Δ1 = 1,6 r1 = 16,31 wI = 30,30 wR = 0,87 W = 30,31 δ = 1,64° Δ2 = 3,22 r2 = 16,47 wI = 30,01 wR = 1,72 W = 30,06 δ = 3,28° Δ3 = 4,83 r3 = 16,63 wI = 29,73 wR = 2,54 W = 29,83 δ = 4,9° Δ4 = 6,44 r4 = 16,79 wI = 29,45 wR = 3,34 W = 29,64 δ = 6,47° Δ5 = 16,3 r5 = 17,78 wI = 27,93 wR = 7,77 W = 29,0 δ = 15,56° Δ6 = 179,0 r6 = 34,05 wI = 18,74 wR = 34,44 W = 39,21 δ = 61,45° Δ7 = 0,392 m r7 = 0,554 m wI = 16,60 wR = 40,65 W = 43,91 δ = 67,79° Δ8 = 2,661 m r8 = 2,823 m wI = 15,35 wR = 44,29 W = 46,88 δ = 71,00° Δ9 = 5,811 m r9 = 5,973 m wI = 15,31 wR = 44,41 W = 46,97 δ = 71,0° Δ10 = 31,52 m r10 = 31,682 m wI = 15,30 wR = 44,45 W = 46,99 δ = 71,0° The next page is followed by Table 2a, followed by Table 2b. Table 2a φ = 11 °; V = 50 m / s (180 km / h) → V n = 47 m / sa = 16.15 cm vertical direction, 35 mm from the lower edge of the acrylic glass [Mm] [cm] [M / s] [M / s] [M / s] Δ 1 = 1.6 r 1 = 16.31 w I = 17.76 w R = 0.9 W = 17.8 δ = 2.9 ° Δ 2 = 3.22 r 2 = 16.47 w I = 17.59 w R = 1.79 W = 17.7 δ = 5.81 ° Δ 3 = 4.83 r 3 = 16.63 w I = 17.42 w R = 2.64 W = 17.62 δ = 8.62 ° Δ 4 = 6.44 r 4 = 16.79 w I = 17.26 w R = 3.47 W = 17.61 δ = 11.4 ° Δ 5 = 16.3 r 5 = 17.78 w I = 16.4 w R = 8.07 W = 18.25 δ = 26.2 ° Δ 6 = 179.0 r 6 = 34.05 w I = 10.99 w R = 35.76 W = 37.41 δ = 72.91 ° Δ 7 = 0.392 m r 7 = 0.554 m w I = 9.73 w R = 42.21 W = 43.32 δ = 77.01 ° Δ 8 = 2.661 m r 8 = 2.823 m w I = 9.0 w R = 45.99 W = 46.86 δ = 78.93 ° Δ 9 = 5.811 m r 9 = 5.973 m w I = 8.97 w R = 46.1 W = 46.97 δ = 79.0 ° Δ 10 = 31.52 m r 10 = 31.682 m w I = 8.97 w R = 46.14 W = 46.99 δ = 79.0 ° Table 2b φ = 19 °; V s = V → n = 47 m / sa = 16,15 cm vertical direction, 75 mm 50 m / (180 km / h) from the lower edge of the acrylic glass [Mm] [cm] [M / s] [M / s] [M / s] Δ 1 = 1.6 r 1 = 16.31 w I = 30.30 w R = 0.87 W = 30.31 δ = 1.64 ° Δ 2 = 3.22 r 2 = 16.47 w I = 30.01 w R = 1.72 W = 30.06 δ = 3.28 ° Δ 3 = 4.83 r 3 = 16.63 w I = 29.73 w R = 2.54 W = 29.83 δ = 4.9 ° Δ 4 = 6.44 r 4 = 16.79 w I = 29.45 w R = 3.34 W = 29.64 δ = 6.47 ° Δ 5 = 16.3 r 5 = 17.78 w I = 27.93 w R = 7.77 W = 29.0 δ = 15.56 ° Δ 6 = 179.0 r 6 = 34.05 w I = 18.74 w R = 34.44 W = 39.21 δ = 61.45 ° Δ 7 = 0.392 m r 7 = 0.554 m w I = 16.60 w R = 40.65 W = 43.91 δ = 67.79 ° Δ 8 = 2.661 m r 8 = 2.823 m w I = 15.35 w R = 44.29 W = 46.88 δ = 71.00 ° Δ 9 = 5.811 m r 9 = 5.973 m w I = 15.31 w R = 44.41 W = 46.97 δ = 71.0 ° Δ 10 = 31.52 m r 10 = 31.682 m w I = 15.30 w R = 44.45 W = 46.99 δ = 71.0 °

Der Partikelstrahl ohne Berücksichtigung des Fahrtwindes hat die Vertikalkomponente im Auftreffpunkt: AV = 50 m/s·cos(90° – 70°)·sin(φ2) = 45,4 m/s.Wo φ2 = 75°
2 ist der Winkel, den der Partikelstrahl mit der horizontalen Ebene oder mit dem Düsenrohr einschließt).
The particle beam without consideration of the airstream has the vertical component at the point of impact: A V = 50 m / s · cos (90 ° -70 °) · sin (φ 2 ) = 45.4 m / s. Where φ 2 = 75 °
2 is the angle that the particle beam encloses with the horizontal plane or with the nozzle tube).

Seine Horizontalkomponente hat im Auftreffpunkt einen Betrag von: AH = 50 m/s·cos(90° – 70°)·cos(φ2) = 11,5 m/s Its horizontal component has an impact at the point of impact of: A H = 50 m / s · cos (90 ° -70 °) · cos (φ 2 ) = 11.5 m / s

Diese Geschwindigkeitskomponenten des Partikelstrahles sind zuständig für die zielgerichtete Verteilung der Partikel sowie für das Aufbrechen bzw. Abtragen der Eispartikeln bei langsam fahrendem oder bei stehendem Fahrzeug.These Speed components of the particle beam are responsible for the targeted distribution of the particles as well as for Breaking up or removing the ice particles during slow-moving or when the vehicle is stationary.

Darüber hinaus sind sie verantwortlich für die Bildung einer sog. Grenzschicht an der Acrylglasoberfläche. Innerhalb dieser Grenzschicht werden die einzelnen Flüssigkeitsteilchen durch die Reibung an der Oberfläche des Acrylglases in ihren Bewegungen gebremst. So können die Partikeln, die eine Größe von nicht über 0,1 mm liegen, leichter an die Oberfläche des Acrylglases sogar anhaften und sie beschichten. Sie ist für eine hochqualitative Benetzung der Acrylglasoberfläche unentbehrlich.About that In addition, they are responsible for the formation of a so-called. Boundary layer on the acrylic surface. Within this The boundary layer becomes the individual liquid particles due to the friction on the surface of the acrylic glass in slowed her movements. So the particles that can a size of not more than 0.1 mm, even easier to adhere to the surface of the acrylic glass and they coat. It is for a high quality wetting the acrylic surface indispensable.

Die in Detail hier vorgelegte Vektoranalyse des Fahrtwindes hat es überhaupt ermöglicht, zu erkennen, welche physikalischen Bedingungen eine Enteisungsvorrichtung erfüllen muss, damit auch bei höheren Fahrgeschwindigkeiten für Acrylglasoberflächen beliebiger Form erfolgreich eingesetzt werden kann.The In detail here presented vector analysis of the airstream has it at all allows to recognize what physical conditions must meet a defrosting device, so also at higher speeds for acrylic glass surfaces Any form can be successfully used.

Im Folgenden werden diese Bedingungen aufgezeigt.in the These conditions are shown below.

Horizontalkomponente des Fahrtwindes:Horizontal component of the airstream:

Die horizontale Geschwindigkeitskomponente des Partikelstrahles ohne Fahrtwind beträgt: AH = 11,5 m/s.The horizontal velocity component of the particle beam without wind is: A H = 11.5 m / s.

Die beiden Aufsetzpunkte der Haupt-Partikelstrahlen liegen annähernd 22 mm, links und rechts von der Faltenlinie des Acrylglases entfernt. Die Partikeln strömen ohne Fahrtwind mit 11,5 m/s von beiden Seiten in die Mitte auf die Acrylglasfaltenlinie zu.The both Aufsetzpunkte the main particle beams are approximately 22 mm, to the left and right of the fold line of the acrylic glass. The particles flow with no airflow at 11.5 m / s from both Pages in the middle on the acrylic glass fold line too.

Die Rechenergebnisse der Tabelle 1 zeigen:
Die Fahrtwind-Normalkomponente hat (bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von 180 km/h) einen horizontalen Anteil von 5,8 m/s, 44 mm vom Mittelpunkt des Acrylglases entfernt und ist annähernd konstant (siehe Tabelle 1, im Bereich von 1,6 mm bis 4,83 mm von der Acrylglasoberfläche entfernt). Ihre Richtung zeigt vom Kreismittelpunkt zur rechten und zur linken Seite der Acrylglasplatte (vgl. 6).
The calculation results in Table 1 show:
The normal airstream component (at a vehicle speed of 180 km / h) has a horizontal component of 5.8 m / s, 44 mm from the center of the acrylic glass and is approximately constant (see Table 1, in the range of 1.6 mm to 4.83 mm from the acrylic surface). Their direction points from the center of the circle to the right and to the left side of the acrylic glass plate (cf. 6 ).

Die resultierende horizontale Strömungsgeschwindigkeit hat in den Aufsetzpunkten den Betrag: VGesHor = [11,52 + 2,92 + 2·11,5 × 2,9·cos(0° – 180°)]1/2 = 8,6 m/s The resulting horizontal flow velocity has the amount in the touchdown points: V GesHor = [11.5 2 + 2.9 2 + 2 x 11.5 x 2.9 x cos (0 ° to 180 °)] 1.2 = 8.6 m / s

Ihre Richtung zeigt auf die Faltenlinie des Acrylglases zu.Your Direction points to the fold line of the acrylic glass.

Die Richtung der Partikelströmung bleibt somit erhalten, ihre horizontale Ausbreitungsgeschwindigkeit wird jedoch (bei einer Fahrzeuggeschwindigkeit von 180 km/h) um etwa 25% gebremst.The Direction of particle flow is thus maintained, their however, horizontal propagation speed becomes (at a vehicle speed of 180 km / h) slowed down by about 25%.

Die Einwirkung der Horizontalkomponente des Fahrtwindes (WI) auf die Partikelbahn lässt sich mathematisch wie folgt definieren:
Mathematisch formulierte Bahnneigung im beliebigen Punkt der Partikelbahn: tgφ = B/(E – X) (Gl. 1)
The effect of the horizontal component of the wind (W I ) on the particle path can be defined mathematically as follows:
Mathematically formulated path inclination at any point of the particle path: tgφ = B / (E - X) (Eq. 1)

tgφ gibt die Tangentenneigung (Steilheit) in den einzelnen Punkten der Partikelbahn auf dem Weg vom Düsenausgang zur Acrylglasoberfläche unter Einwirkung des Fahrtwindes (WI) in horizontaler Richtung an.tgφ indicates the tangent slope (steepness) in the individual points of the particle web on the way from the nozzle exit to the acrylic glass surface under the action of the travel wind (W I ) in the horizontal direction.

Der Variable X ist gleich 5,05 mm (kleinster Abstand des Düsenausganges zur Acrylglasoberfläche) minus Abstand (die kleinste Entfernung) eines Punktes der Partikelbahn zur Acrylglasoberfläche.Of the Variable X is equal to 5.05 mm (smallest distance of the nozzle exit to acrylic surface) minus distance (the smallest distance) a point of the particle web to the acrylic surface.

Durch Integration gewinnt man daraus die Koordinaten der Partikelbahn, unter Einwirkung der Horizontalkomponente des Fahrtwindes (WI):
Mathematisch formulierter Verlauf der Partikelbahn: y(X) = –B ln(1 – X/E) (Gl. 2)
By integration, one obtains therefrom the coordinates of the particle web, under the influence of the horizontal component of the airstream (W I ):
Mathematically formulated course of the particle web: y (X) = -B ln (1-X / E) (equation 2)

B und E sind Konstante und haben für die Düsenaustrittsgeschwindigkeit von w0 = 300 m/s und für WI = (5.8 m/s)/2 = 2,9 m/s; φ1 = 180°,AH = 11,5 m/s; φ2 = 75°
die folgenden Beträge:
B = 335,77 mm; E = 89,57 mm
B and E are constant and have for the nozzle exit velocity of w 0 = 300 m / s and for W I = (5.8 m / s) / 2 = 2.9 m / s; φ 1 = 180 °, A H = 11.5 m / s; φ 2 = 75 °
the following amounts:
B = 335.77 mm; E = 89.57 mm

Diese mathematischen Zusammenhänge ergeben mit den hier genannten Konstanten in einem Abstand von 1,6 mm über der Acrylglasscheibe die folgenden Ergebnisse: φ = 75,83° Δφ = 75,83° – 75° = + 0,83° y(X) = 18,61 mm Δy(X) = 0,0 mm These mathematical relationships with the constants mentioned here at a distance of 1.6 mm above the acrylic glass pane give the following results: φ = 75.83 ° Δφ = 75.83 ° - 75 ° = + 0.83 ° y (X) = 18.61 mm Δy (X) = 0.0 mm

Welche Werte nehmen diese Größen an für die Düsenaustrittsgeschwindigkeit von w0 = 100 m/s, wenn alle anderen Werte unverändert bleiben?Which values do these values assume for the nozzle exit velocity of w 0 = 100 m / s, if all other values remain unchanged?

Hierfür berechnet sich
B = 111,92 mm
E = 29,32 mm φ = 77,66° Δφ = 77,66° – 75° = +1,66° y(X) = 20,15 mm Δy(X) = +1,49 mm
This is calculated for
B = 111.92 mm
E = 29.32 mm φ = 77.66 ° Δφ = 77.66 ° - 75 ° = + 1.66 ° y (X) = 20.15 mm Δy (X) = +1.49 mm

Ein Vergleich dieser Ergebnisse zeigt, dass die Horizontalkomponente des Fahrtwindes einen rel. geringen Einfluss auf den Partikelstrahl ausübt. Die Rolle der Düsenaustrittsgeschwindigkeit für die Stabilität des Partikelstrahls ist aber hier schon erkennbar.One Comparison of these results shows that the horizontal component the wind a rel. little influence on the particle beam exercises. The role of the nozzle exit velocity but for the stability of the particle beam is already recognizable here.

Wie es hier sichtbar wurde, hebt der Partikelstrahl leicht vor dem Erreichen der Acrylglasplatte um 1,66° an und trifft an der Stelle von 20,15 mm auf eine höhere Windgeschwindigkeit. Dadurch wird er zwangsweise um einen Schritt weiterbefördert, usw., bis er schließlich eine Entfernung y(X) erreicht, wo diese Differenzgrößen einen unwesentlichen Betrag aufweisen. Dort ist dann die Stabilität des Partikelstrahles vorübergehend erreicht.As it became visible here, the particle beam raises slightly before reaching the acrylic sheet by 1.66 ° and hits the spot from 20.15 mm to a higher wind speed. Thereby if he is forcibly taken one step further, etc., until he finally reaches a distance y (X) where this Difference sizes have a negligible amount. There then the stability of the particle beam is temporary reached.

Bei diesem Vorgang ist noch zu beachten, dass der Öffnungswinkel des Partikelstrahles etwa 14° beträgt [ Bruno Eck: Technische Strömungslehre, Verlag: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1949, Seite 153 ]. Die Seitenwinde während der Fahrt sind ebenfalls noch zu beachten.In this process, it should be noted that the opening angle of the particle beam is about 14 ° [ Bruno Eck: Technical Fluid Mechanics, Publisher: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3rd edition, year of publication 1949, page 153 ]. The side winds while driving are also still to be considered.

Durch ein iteratives Rechenverfahren werden die Grenzwerte nachfolgend genau ermittelt.By an iterative calculation method, the limits below accurately determined.

Vertikalkomponente des Fahrtwindes AV:
Mathematisch definierte Folgen für die Partikelbahn:
Der Partikelstrahl ohne Fahrtwind hat eine Vertikalkomponente an den Aufsetzpunkten: AV = 50 m/s·sin(75°)·cos(90° – 70°) = 45,4 m/s.
Vertical component of the airstream A V :
Mathematically defined consequences for the particle web:
The particle beam without wind has a vertical component at the attachment points: A V = 50 m / s · sin (75 °) · cos (90 ° - 70 °) = 45.4 m / s.

Die beiden Haupt-Partikelstrahl-Aufsetzpunkte liegen ca. 19,5 mm vom unteren Rand der Acrylglasplatte entfernt.The both main particle beam attachment points are approximately 19.5 mm from removed the bottom edge of the acrylic sheet.

Die Vertikalkomponenten des Fahrtwindes in diesen Punkten lassen sich aus den Tabellen 2a und Tabelle 2b entnehmen. Dabei ist zu berücksichtigen, dass ihr Betrag sich, bei gleichbleibender Fahrgeschwindigkeit, linear mit der Entfernung vom unteren Rand der Acrylglasplatte wächst.The Vertical components of the wind in these points can be from Tables 2a and 2b. It is important to take into account that their amount, at constant speed, grows linearly with the distance from the bottom of the acrylic sheet.

Die Tabellen 2a und 2b zeigen, dass die vertikalen Geschwindigkeitskomponenten, im Bereich von 1,6 mm bis zu 4,83 mm über der Acrylglasplatte, weitestgehend konstant sind. Auf der Höhenlinie von 35 mm auf dieser Scheibe ergab sich ein Mittelwert für die vertikale Strömungsgeschwindigkeit, nach der Tabelle 2a, von 17,5 m/s (bei einer Fahrgeschwindigkeit von 180 km/h).The Tables 2a and 2b show that the vertical velocity components, in the range of 1.6 mm to 4.83 mm above the acrylic sheet, are largely constant. On the contour line of 35 mm on this disc gave an average for the vertical flow velocity, according to Table 2a, of 17.5 m / s (at a speed of 180 km / h).

Damit ergeben sich, für die 19,5 mm-Höhenlinie, also in den Aufsetzpunkten der Partikelstrahl-Mittellinien, die vertikalen Geschwindigkeitskomponenten des Fahrtwindes zu AV = 9,75 m/s (symmetrisch auf die Acrylglasfaltenlinie).This yields, for the 19.5 mm contour line, that is to say in the attachment points of the particle beam center lines, the vertical velocity components of the travel wind to A V = 9.75 m / s (symmetrical to the acrylic glass fold line).

Die resultierende vertikale Strömungsgeschwindigkeit in den Aufsetzpunkten hat also den Betrag: VGesVer = [45,42 + 9,752 + 2·45,4·9,75·cos(90° – 90°)]1/2 = 55,15 m/s The resulting vertical flow velocity in the touchdown points thus has the amount: V GesVer = [45.4 2 + 9.75 2 + 2 · 45.4 · 9.75 · cos (90 ° - 90 °)] 1.2 = 55.15 m / s

Die Einwirkung der Vertikalkomponente des Fahrtwindes (WI) auf die Partikelbahn lässt sich mathematisch wie folgt definieren:
Mathematisch formulierte Bahnneigung in einem beliebigen Punkt der Partikelbahn: tgφ = 2D + tgφ2 + D/C·X (Gl. 3)
The effect of the vertical component of the wind (W I ) on the particle path can be defined mathematically as follows:
Mathematically formulated path inclination at any point of the particle path: tgφ = 2D + tgφ 2 + D / C · X (equation 3)

tgφ gibt die Tangentenneigung (Steilheit) in den einzelnen Punkten der Bahn des Partikelstrahles unter Einwirkung des Fahrtwindes (WI) in vertikaler Richtung an. Diese mathematische Beziehung besagt: Je weiter ein Partikel sich von dem Düsenausgang entfernt, umso mehr geriet er, durch die Vertikalkomponente des Fahrtwindes gezwungen, auf eine Bahnlinie, deren Tangentenneigung sich mit der Entfernung linear vergrößert!tgφ indicates the tangent slope (steepness) in the individual points of the path of the particle beam under the action of the travel wind (W I ) in the vertical direction. This mathematical relationship states that the farther a particle moves away from the nozzle exit, the more forced it, forced by the vertical component of the wind, onto a railway line whose tangent slope increases linearly with the distance!

Durch Integration gewinnt man daraus die Koordinaten der einzelnen Punkte der Partikelbahn unter Einwirkung des Fahrtwindes (WI) in vertikaler Richtung:
Mathematisch formulierter Verlauf der Partikelbahn: y(X) = (2D + tgφ2)·X + D/2C·X2 (Gl. 4)
By integration, one obtains therefrom the coordinates of the individual points of the particle web under the action of the airstream (W I ) in the vertical direction:
Mathematically formulated course of the particle web: y (X) = (2D + tgφ 2 ) · X + D / 2C · X 2 (Equation 4)

Aus diesem Zusammenhang ist erkennbar: Je weiter sich die Partikel vom Ausgang der Düsen entfernen, umso mehr werden sie durch die Vertikalkomponente des Fahrtwindes dazu gebracht, statt an einer geraden Linie, auf einer parabolisch gestaltete Bahnlinie zu bewegen und erfahren so eine konstante Beschleunigung. Sie führt dazu, dass sie sich immer mehr von der Acrylglasoberfläche entfernen.Out In this context, it can be seen that the further the particles of the Remove the outlet of the nozzles, the more they go through brought the vertical component of the airstream, instead of at a straight line to move on a parabolic-shaped railway line and thus experience a constant acceleration. she leads to make them more and more of the acrylic surface remove.

C und D sind Konstante und haben für die Düsenaustrittsgeschwindigkeit von w0 = 300 m/s
sowie für
WI = 9,75 m/s, φ1 = 90°
und
AV = 45,4 m/s sowie φ2 = 75°
die folgenden Werte:
C = 0,104 mm
D = 1,49 10–2
und
tgφ2 = 3,732
2D + tgφ2 = 3,7618
D/C = 0,143 mm–1
D/2C = 0,0716 mm–1
C and D are constants and have for the nozzle exit velocity of w 0 = 300 m / s
also for
W I = 9.75 m / s, φ 1 = 90 °
and
A V = 45.4 m / s and φ 2 = 75 °
the following values:
C = 0.104 mm
D = 1.49 10 -2
and
tgφ 2 = 3.732
2D + tgφ 2 = 3.7618
D / C = 0.143 mm -1
D / 2C = 0.0716 mm -1

Die obigen mathematischen Zusammenhänge (Gl. 3 und Gl. 4) ergeben mit diesen Konstanten die folgenden Ergebnisse: φ = 77,34° und Δφ = 77,34° – 75° = +2,34° y(X) = 19,84 mm Δy(X) = +0,53 mm The above mathematical relationships (Eqs. 3 and Eq. 4) give the following results with these constants: φ = 77.34 ° and Δφ = 77.34 ° - 75 ° = + 2.34 ° y (X) = 19.84 mm Δy (X) = +0.53 mm

Wenn die Düsenaustrittsgeschwindigkeit von
w0 = 100 m/s beträgt:
1. Schritt: 2D + tgφ2 = 3,821 D/C = 0,43 mm–1 D/2C = 0,215 mm–1
When the nozzle exit velocity of
w 0 = 100 m / s is:
Step 1: 2D + tgφ 2 = 3,821 D / C = 0.43 mm -1 D / 2C = 0.215 mm -1

Unter Anwendung der Gl. (3) und Gl. (4): φ = 80,4° und Δφ = 80,4° – 75° = +5,4° y(X) = 23,5 mm Δy(X) = 23,5 – 19,31 = +4,19 mm Using Eqs. (3) and Eq. (4): φ = 80.4 ° and Δφ = 80.4 ° - 75 ° = + 5.4 ° y (X) = 23.5 mm Δy (X) = 23.5 - 19.31 = + 4.19 mm

Durch eine mehrfache schrittweise Berechnung erhält man nahezu die exakten Endergebnisse:
An dem neuen Aufsetzpunkt des Partikelstrahles, 23,5 mm entlang der Partikelbahn, herrscht eine vertikale Windgeschwindigkeit von
WI = 11,75 m/s.
By a multiple stepwise calculation one receives almost the exact final results:
At the new attachment point of the particle beam, 23.5 mm along the particle path, there is a vertical wind speed of
W I = 11.75 m / s.

Dieser Wert ergibt im
2. Schritt: tgφ = 3,84 + 0,517·X y(X) = 3,84·X + 0,2587 mm–1·X2 φ = 81,03° Δφ = 81,03° – 75° = +6,03° y(X) = 24,6 mm Δy(X) = 24,6 mm – 19,31 = 5,29 mm
This value results in
2nd step: tgφ = 3.84 + 0.517x y (X) = 3.84 x X 0.2587 mm -1 · X 2 φ = 81.03 ° Δφ = 81.03 ° - 75 ° = + 6.03 ° y (X) = 24.6 mm Δy (X) = 24.6 mm - 19.31 = 5.29 mm

An diesem neuen Abstand von 24,6 mm herrscht aber eine vertikale Windgeschwindigkeit von
WI = 12,3 m/s.
At this new distance of 24.6 mm but there is a vertical wind speed of
W I = 12.3 m / s.

Dies ergibt im
3. Schritt: tgφ = 3,845 + 0,542 mm–1·X y(X) = 3,845·X + 0,22708 mm–1·X2
This results in
3rd step: tgφ = 3.845 + 0.542 mm -1 · X y (X) = 3.845 X + 0.22708 mm -1 · X 2

Die neuen Werte sind: φ = 81,2° Δφ = 81,2° – 75° = +6,2° y(X) = 24,89 mm Δy(X) = 5,58 mm The new values are: φ = 81.2 ° Δφ = 81.2 ° - 75 ° = + 6.2 ° y (X) = 24.89 mm Δy (X) = 5.58 mm

Dieses Wertepaar stellt annähernd die Koordinaten des Aufsetzpunktes des Partikelstrahles mit einer vorübergehenden Stabilität dar.This Value pair represents approximately the coordinates of the touchdown point of the particle beam with a temporary stability represents.

Die Partikelbahnlänge liegt unter Einfluss der Fahrtwindgeschwindigkeit von 180 km/h und bei einer Düsenaustrittsgeschwindigkeit von w0 = 100 m/s um 29% höher als die Partikelbahnlänge ohne Fahrtwind. Die Richtung der Partikelstrahl wird um einen Winkel von 6,2° angehoben und kann die Acrylglasscheibe kaum mehr erreichen. Der Partikelstrahl neigt dabei zum Flattern.The particle path length is under the influence of the travel wind speed of 180 km / h and at a nozzle exit speed of w 0 = 100 m / s 29% higher than the particle length without wind. The direction of the particle beam is raised by an angle of 6.2 ° and can hardly reach the acrylic glass pane. The particle beam tends to flutter.

Somit kann konstatiert werden, dass bei einer Fahrgeschwindigkeit von 180 km/h eine definierte Verteilung des Fluids, bei einer Düsenaustrittsgeschwindigkeit von W0 = 100 m/s, nicht mehr gegeben ist.Thus, it can be stated that at a travel speed of 180 km / h, a defined distribution of the fluid, at a nozzle exit speed of W 0 = 100 m / s, is no longer present.

Berechnung des Wertepaares für eine Düsenaustrittsgeschwindigkeit von W0 = 200 m/s:Calculation of the value pair for a nozzle exit velocity of W 0 = 200 m / s:

Mit den neu berechneten Konstanten ergibt sich das Wertepaar zu:
1. Schritt: φ = 78,3° Δφ = 78,3° – 75° = +3,3° y(X) = 20,74 mm Δy(X) = 1,4 mm
With the newly calculated constants, the value pair becomes:
Step 1: φ = 78.3 ° Δφ = 78.3 ° - 75 ° = + 3.3 ° y (X) = 20.74 mm Δy (X) = 1.4 mm

An dieser Stelle herrscht die vertikale Windgeschwindigkeit von
WI = 10,37 m/s
2. Schritt:
D = 2,374 10–2
C = 0,104 mm φ = 78,42° Δφ = 78,42° – 75° = +3,42° y(X) = 20,92 mm Δy(X) = 1,61 mm
At this point, the vertical wind speed of
W I = 10.37 m / s
2nd step:
D = 2.374 10 -2
C = 0.104 mm φ = 78.42 ° Δφ = 78.42 ° - 75 ° = + 3.42 ° y (X) = 20.92 mm Δy (X) = 1.61 mm

Dieses Wertepaar wurde durch eine, in zwei Schritten durchgeführte Iteration ermittelt und kann als Endergebnis betrachtet werden.This Pair of values was carried through one, in two steps Iteration and can be considered as the final result.

Es ist daraus abzuleiten, dass eine Düsenaustrittsgeschwindigkeit von W0 = 200 m/s als Mindestanforderung zugrunde gelegt werden muss, damit auf der Acrylglasscheibe unter Einwirkung des Fahrtwindes bis zu 180 km/h eine sinnvolle Partikelverteilung gesichert wird.It can be deduced from this that a nozzle exit speed of W 0 = 200 m / s must be taken as a minimum requirement, so that a sensible particle distribution is ensured on the acrylic glass pane under the action of the airstream up to 180 km / h.

Um die wahren Verhältnisse aufdecken zu können, werden nur Fahrzeugpumpen, welche grundsätzlich für die Windschutzscheibenreinigung angewandt werden, eingesetzt.Around to be able to uncover the true circumstances only vehicle pumps, which basically for the Windscreen cleaning are used.

Versuchsgestaltung sowie Ermittlung der Ergebnisse:
Eine genau ausgemessene Menge von 4 cm3 an Flüssigkeit, die bei der Enteisungsvorrichtung auch zum Einsatz kommt, ließ man durch die Düseneinrichtung (2 Düsenöffnungen, je 0,4 mm Durchmesser) mehrfach durchströmen. Dabei wurden zwei Pumpen in Serie geschaltet (wie sie auch bei der Enteisungsvorrichtung eingesetzt sind) und mit voller Batte riespannung betrieben. Die Zeit für einen vollen Sprühvorgang wurde jeweils gestoppt und ein Mittelwert ermittelt.
Experiment design and determination of results:
A precisely measured amount of 4 cm 3 of liquid, which is also used in the de-icing device, was allowed to flow through the nozzle device (2 nozzle openings, each 0.4 mm in diameter) several times. Two pumps were connected in series (as they are also used in the deicing device) and operated with full battery voltage. The time for a full spray was stopped and averaged.

Die Zeit für das Pumpen dieser Menge betrug im Mittel 3,5 Sekunden. Die Geschwindigkeit berechnet sich somit zu v = 4,55 m/s.The Time for pumping this amount was on average 3.5 seconds. The speed is calculated as v = 4.55 m / s.

Bei nur 100 km/h Fahrgeschwindigkeit (28 m/s) herrscht an den Aufsetzpunkten der oberen Strahlmittellinien, 19,5 mm vom unteren Rand der Plexiglasscheibe entfernt, eine vertikale Fahrtwindgeschwindigkeit von ca. 5 m/s.at Only 100 km / h driving speed (28 m / s) prevails at the touchdown points the upper beam center lines, 19.5 mm from the lower edge of the Plexiglas disk 5 m / s vertical wind speed.

Nach der Berechnung der Konstanten konnten die für die höheren Geschwindigkeiten in vertikaler Richtung abgeleiteten mathematischen Zusammenhänge auch angewandt werden:To The calculation of the constants could be done for the higher ones Speeds derived in the vertical direction mathematical Relationships are also applied:

Die Gl. 3 und Gl. 4 ergeben: tgφ = 4,738 + 4,837 mm–1·X y(X) = 4,738·X + 2,4183 mm–1·X2 The Gl. 3 and Eq. 4 result: tgφ = 4.738 + 4.837 mm -1 · X y (X) = 4.738 X + 2.4183 mm -1 · X 2

Sie erbrachten die folgenden Ergebnisse: φ = 87,96° Δφ = 87,96° – 75° + 13° y(X) = 79,3 mm Δy(X) ≈ 60 mm They yielded the following results: φ = 87.96 ° Δφ = 87.96 ° - 75 ° + 13 ° y (X) = 79.3 mm Δy (X) ≈ 60 mm

Daraus ist zu erkennen, dass die eingesetzte Flüssigkeit, bei einer_Fahrzeuggeschwindigkeit von 100 km/h, so gut wie nie die Acrylglasoberfläche, höchstens ihren oberen Rand, erreicht und somit ihre Enteisung nur beim stehenden Fahrzeug durchführen kann.from that can be seen that the liquid used, at a vehicle speed of 100 km / h, almost never the acrylic surface, at most its upper edge, and thus its de-icing only when the vehicle is stationary.

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurde die Vektoranalyse des Fahrtwindes, bezogen auf die Acrylglasscheibe als Schutzschild des Ab standsradars in Automobilen, besonders detailliert durchgeführt. Diese ist u. a. damit zu begründen, dass die Vereisung der Acrylglasplatte durch eine spezielle, zyklisch-regenerierende Oberflächen-Benetzung, verhindert, zumindest erschwert, werden sollte. Durch die Reibungswirkung der Flüssigkeitsteilchen an der Oberfläche dieser Acrylglasplatte sollen die Partikeln angeheftet bleiben und so ihre Benetzung vollziehen. Dazu ist die Ausbildung einer Grenzschicht an ihrer Oberfläche erforderlich, mit einer Dicke, welche gleich oder größer als die mittlere Größe der Flüssigkeitspartikeln selbst ist.in the Within the scope of the present invention, the vector analysis of the airstream, based on the acrylic glass pane as a protective shield of the radar in automobiles, especially detailed. These is u. a. to justify that the icing of the acrylic sheet through a special, cyclic-regenerating surface wetting, prevented, at least made difficult, should be. Due to the friction effect of Liquid particles on the surface of this Acrylic glass plate should remain attached to the particles and so their Wetting. This is the formation of a boundary layer required on its surface, with a thickness which equal to or greater than the median size the liquid particles themselves.

Aus den Stoffkonstanten: Kinematische Zähigkeit ν für Äthylenglykol, bei einer Lufttemperatur von 0°C und bei einem Luftdruck von 1 at, sowie aus den vertikalen und horizontalen Fahrtwindkomponenten WI, wurden, für bestimmte Niveaus auf der Acrylglasplatte, die Grenzschichtdicken ermittelt. Dazu wurden die Windgeschwindigkeiten für die horizontale Richtung aus der Tabelle 1, 44 mm von der Faltenlinie des Acrylglases entfernt sowie 1,6 mm über der Platte, entnommen.
WI = 5,82 m/s.
From the substance constants: Kinematic toughness ν for ethylene glycol, at an air temperature of 0 ° C and at an air pressure of 1 at, as well as from the vertical and horizontal airstream components W I , the boundary layer thicknesses were determined for certain levels on the acrylic glass plate. For this purpose, the wind speeds for the horizontal direction were taken from Table 1, 44 mm away from the fold line of the acrylic glass and 1.6 mm above the plate.
W I = 5.82 m / s.

Für Äthylenglykol ist ν = 0,22 cm2/s, [ Gröber/Erk/Grigull: Die Grundgesetze der Wärmeübertragung, Verlag: Springer, Berlin, Heidelberg, New York 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1988, Seite 422 ].For ethylene glycol, ν = 0.22 cm2 / s, [ Gröber / Erk / Grigull: The basic laws of heat transfer, Publisher: Springer, Berlin, Heidelberg, New York 3rd edition, year of publication 1988, page 422 ].

Damit ergibt sich die Reynoldssche Zahl: Re = [582 cm/s·4,4 cm]/0,22 cm2/s = 11640,0 (die Strömung ist also laminar)und daraus die Grenzschichtdicke γ [ nach Bruno Eck: Technische Strömungslehre, Verlag: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1949, Seite 145 ], für Äthylenglykol:
γäth = 408 μm
This yields the Reynolds number: Re = [582 cm / s x 4.4 cm] / 0.22 cm 2 / s = 11640,0 (the flow is laminar) and from this the boundary layer thickness γ [ Bruno Eck: Technical Fluid Mechanics, Publisher: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3rd edition, published in 1949, page 145 ], for ethylene glycol:
γ ath = 408 μm

Die Grenzschichtdicke ist linear abhängig von der Entfernung aus der Mitte des Acrylglases und beträgt somit, 22 mm von der Faltenlinie entfernt (in der Mitte der Sprühflächen), die Hälfte diesen Wertes. (vgl. auch 6).The boundary layer thickness is linearly dependent on the distance from the center of the acrylic glass and thus, at a distance of 22 mm from the fold line (in the middle of the spray surfaces), is half this value. (see also 6 ).

Die Grenzschichtdicke γäth für die horizontale Richtung, in der Mitte der großen Streuellipsen beträgt also, bei einer Fahrgeschwindigkeit von 180 km/h:
γäth = 204 μm,
bei einer Fahrgeschwindigkeit von 100 km/h: νGesHor = [11,52 + 3,252 + 2·11,5·3,25·cos(0° – 180°)]1/2 = 8,25 m/s Re = [825 cm/s·4,4 cm]/0,22 cm2/s = 16500erhält man
γäth = 171 µm
The boundary layer thickness γ EtH for the horizontal direction, in the middle of the large striping strips is thus, at a travel speed of 180 km / h:
γ eth = 204 μm,
at a driving speed of 100 km / h: ν GesHor = [11.5 2 + 3.25 2 + 2 · 11.5 · 3.25 · cos (0 ° - 180 °)] 1.2 = 8.25 m / s Re = [825 cm / s x 4.4 cm] / 0.22 cm 2 / s = 16500 you get
γ etching = 171 microns

Für die Mitte der Streuellipsen ergibt sich, mit der vertikalen Windkomponente, aus der Tabelle 2a: WI = 17,6 m/s, in einer Entfernung von 35 mm vom unteren Rand der Acrylglasplatte entfernt:
Die Grenzschichtdicke γäth für die vertikale Richtung, in der Mitte der großen Streuellipsen, bei einer Fahrgeschwindigkeit von 180 km/h:
γäth = 209 µm,
bei einer Fahrgeschwindigkeit von 100 km/h:
γäth = 280 µm
For the center of the strip, with the vertical wind component, from Table 2a: W I = 17.6 m / s, at a distance of 35 mm from the lower edge of the acrylic sheet:
The boundary layer thickness γ eth for the vertical direction, in the middle of the large striping chips, at a travel speed of 180 km / h:
γ eth = 209 μm,
at a driving speed of 100 km / h:
γ eth = 280 μm

Die Grenzschichtdicke γäth für die vertikale Richtung, an den oberen Rändern der Streuellipsen, ergibt sich γäth, mit der vertikalen Windkomponente, aus der Tabelle 2b:
WI = 30,3 m/s, in einer Entfernung von 75 mm vom unteren Rand der Acrylglasplatte entfernt, bei einer Fahrgeschwindigkeit von 180 km/h:
γäth = 233 µm,
bei einer Fahrgeschwindigkeit von 100 km/h:
γäth = 312 µm
The boundary layer thickness γ EtH for the vertical direction, at the upper edges of the strip strips, results γ EtH , with the vertical wind component, from Table 2b:
W I = 30.3 m / s, at a distance of 75 mm from the lower edge of the acrylic sheet, at a speed of 180 km / h:
eth γ = 233 microns,
at a driving speed of 100 km / h:
γ eth = 312 μm

Im Folgenden wird die Erfindung anhand der 7 näher erläutert. Es zeigt, im Teil: „Zusammenfassung”, in schematischer Darstellung:
Ein „Abstandsradar für einen Allwettereinsatz” gemäß der Erfindung.
In the following, the invention is based on the 7 explained in more detail. It shows, in the part: "Summary", in a schematic representation:
A "space radar for all-weather use" according to the invention.

7 zeigt ein erfindungsgemäßes Abstandsradar für den Allwettereinsatz, das mit dem Bezugszeichen 100 versehen ist und vor dem in der hier gezeigten Ausführungsform neben der Enteisungsvorrichtung 10 mit ihren Komponenten lediglich noch sein Schutzschild in Form des Plexiglases 36 erkennen lässt. 7 shows an inventive distance radar for all-weather use, with the reference numeral 100 is provided and in front of the embodiment shown here in addition to the de-icer 10 with its components only its protective shield in the form of plexiglass 36 lets recognize.

Die pneumatische Einrichtung 10a des Abstandsradars 100 weist einen Kompressor 11 in Gestalt einer Membranpumpe auf, welche die Luft 12 aus dem Gebiet, das von einer seitlichen Gepäckraumwand und von einer Außenkarosserie eines Automobils begrenzt ist, über einen Luftfilter 12a ansaugt, auf einen Druck von über 1 bar zusammenpresst und durch einen flexiblen, mit Glasseide verstärktem Schlauch 13a bis in einen Motorvorraum eines Automobils strömen lässt. Hier wird sie in einen Teflonschlauch 13b übergeleitet, welcher eine Umgebungstemperatur von weit über 100°C verträgt. Der Schlauch 13b ist an eine Verbindungseinrichtung 14 angeschlossen, welche durch einen Metallkasten 15 mit abnehmbarem Deckel geschützt wird. Er ist auf der unteren Seite der Motorabdeckhaube in dem Automobil fest installiert. Durch den Schlauch 13b wird die Pressluft, über die Schlauchtülle 25b, der Verbindungseinrichtung 14 zugeführt.The pneumatic device 10a of the distance radar 100 has a compressor 11 in the form of a diaphragm pump, which is the air 12 from the area bounded by a side luggage room wall and an exterior body of an automobile via an air filter 12a sucked, compressed to a pressure of over 1 bar and through a flexible, reinforced with glass fiber tube 13a to flow into an engine room of an automobile. Here she is in a teflon tube 13b which can withstand an ambient temperature of well over 100 ° C. The hose 13b is to a connection device 14 connected by a metal box 15 protected with removable lid. It is permanently installed on the lower side of the engine cover in the car. Through the hose 13b is the compressed air, through the hose nozzle 25b , the connection device 14 fed.

Die hydraulische Einrichtung 16 besteht hauptsächlich aus einer selbstansaugenden Zahnrad- 17 und einer Spritzpumpe 18, die zu einer Kaskade verschaltet sind. Die Spritzpumpe 18 wird durch ein regelbares Drosselventil 19 abgeschlossen, an dessen Ausgang ein Rückschlagventil 20 angeschlossen ist.The hydraulic device 16 consists mainly of a self-priming gear wheel 17 and a spray pump 18 which are interconnected to a cascade. The spray pump 18 is controlled by a controllable throttle valve 19 completed, at the output of a check valve 20 connected.

Die Zahnradpumpe 17 saugt aus dem Zusatzbehälter 21 über einen Sinterfilter 22a ein Flüssigkeitsgemisch 23 an und speist damit die an ihr angeschlossene Spritzpumpe 18.The gear pump 17 sucks out of the additional container 21 via a sintered filter 22a a liquid mixture 23 and thus feeds the connected to her spray pump 18 ,

Durch eine Intervallsteuerung der Pumpenerregung sowie durch die Einstellung des Drosselventils 19 wird das Flüssigkeitsgemisch 23, welches in gewissen Zeitabständen in den Kraftstoffschlauch 24 hineingepumpt wird, genau eingestellt. Der Kraftstoffschlauch 24, der mit einer aufvulkanisierter Textilumflechtung versehen ist, hat einen Innendurchmesser von ca. 3,2 mm sowie eine Wandstärke von ca. 2 mm und ist nach DIN 73379 hergestellt. Er wird ebenfalls zur Verbindungseinrichtung 14 geführt und dort an eine metallene Schlauchtülle 25a angeschlossen.By an interval control of the pump excitation as well as by the adjustment of the throttle valve 19 becomes the liquid mixture 23 , which at certain intervals in the fuel hose 24 pumped in, exactly adjusted. The fuel hose 24 , which is provided with a vulcanized Textilumflechtung, has an inner diameter of about 3.2 mm and a wall thickness of about 2 mm and is after DIN 73379 produced. He also becomes the connecting device 14 led and there to a metal hose nozzle 25a connected.

In der Verbindungseinrichtung 14 werden die Pressluft und das Flüssigkeitsgemisch 23 in einem Y-förmigen Rohrgebilde 26 rückwirkungsfrei zusammengeführt.In the connection device 14 be the compressed air and the liquid mixture 23 in a Y-shaped pipe structure 26 brought together without feedback.

Den gemeinsamen Ausgang 27 bildet eine metallene Schlauchtülle, an welcher ein Kraftstoffschlauch 28 angebracht ist. Der Schlauch 28 wird auf der unteren Seite der Motorabdeckhaube eines Automobils in Richtung des Kühlergrills geführt. Er endet an dem Mittelzweig 32 eines Rohrgebildes 29, das eine T-Form besitzt und die Seitenarme 30, 31 aufweist. Das Rohrgebilde 29 wird vor dem Kühlergrill des Automobils, ebenfalls auf der unteren Seite der Motorabdeckhaube des Automobils, geeignet befestigt. Seine Aufgabe ist es, die in den Mittelzweig 32 eingeströmte Pressluft oder das Flüssigkeitsgemisch 23 gleichmäßig verteilt in die Seitenarme 30, 31 einströmen zu lassen. An die Seitenarme 30, 31 wird je ein Stück Kraftstoffschlauch 33, 34, einer Länge von ca. 25 cm, angeschlossen. Durch die Schläuche 33, 34 wird eine Düseneinrichtung 35 von beiden Seiten mit der Pressluft bzw. mit der Flüssigkeit gleichmäßig beschickt.The common exit 27 forms a metal hose nozzle, on which a fuel hose 28 is appropriate. The hose 28 is guided on the lower side of the motor cover of an automobile in the direction of the radiator grille. It ends at the middle branch 32 a pipe structure 29 which has a T-shape and the side arms 30 . 31 having. The pipe structure 29 is suitably mounted in front of the radiator grille of the automobile, also on the lower side of the engine hood of the automobile. His job is in the middle branch 32 incoming compressed air or the liquid mixture 23 evenly distributed in the side arms 30 . 31 to flow in. To the side arms 30 . 31 is ever a piece of fuel hose 33 . 34 , a length of about 25 cm, connected. Through the hoses 33 . 34 becomes a nozzle device 35 from both sides with the compressed air or with the liquid uniformly charged.

Die Düseneinrichtung 35 ist der Form des unteren Randes des Plexiglases 36 nachgebildet. Ihre Länge richtet sich nach der Breite des Plexiglases 36 auf seiner unteren Seite aus. Die Düseneinrichtung 35 liegt in Gestalt einer Rohrkonstruktion vor und ist auf dem Kühlergrillrand eines Automobils derart befestigt, dass sie den äußeren, unteren Rand des Plexiglases 36 berührt. Die Rohrkonstruktion liegt wiederum als Messingrohr vor. In diesem Messingrohr, mit einem Außendurchmesser von 6 mm und einer Wandstärke von 1 mm, sind drei Düsen 37, die, bezogen auf die senkrechte Mittellinie („Faltenlinie”) des Acrylglases 36, asymmetrisch angeordnet, eingeschraubt und nach ihrer Ausrichtung, festgelötet werden. Die Düsen 37 sind also bezogen auf eine Mittellinie, die die Oberfläche 38 des Acrylglases 36 in zwei gleich große Hälften teilt, asymmetrisch angeordnet. Die ganze Düseneinrichtung 35 wird mit einem speziellen, wasserdichten, schwarzen Schrumpfschlauch umhüllt und durch Heißluft auf ihr festgeschweißt. Die Öffnungen der Düsen 37 sind anschließend freigelegt.The nozzle device 35 is the shape of the lower edge of the plexiglass 36 simulated. Their length depends on the width of the plexiglass 36 on its lower side. The nozzle device 35 is in the form of a tubular construction and is mounted on the grille edge of an automobile so as to cover the outer, lower edge of the plexiglass 36 touched. The tube construction is again in the form of a brass tube. In this brass tube, with an outer diameter of 6 mm and a wall thickness of 1 mm, are three nozzles 37 , which, relative to the vertical center line ("fold line") of the acrylic glass 36 , asymmetrically arranged, screwed in and after their alignment, be soldered. The nozzles 37 So are based on a centerline, which is the surface 38 of acrylic glass 36 divided into two equal halves, arranged asymmetrically. The whole nozzle device 35 is wrapped with a special, waterproof, black heat shrink tubing and welded by hot air on her. The openings of the nozzles 37 are then exposed.

Diese Kunststoffverschalung dient zum Schutz der Düseneinrichtung 35 gegen Steinschlag und gleichzeitig zu seiner Wärmeisolation, damit die aufgeheizte Pressluft, welche in diesem Rohr strömt, durch den Fahrtwind nicht merklich abgekühlt wird.This plastic casing serves to protect the nozzle device 35 against falling rocks and at the same time for its thermal insulation, so that the heated compressed air flowing in this pipe is not appreciably cooled by the wind.

Die asymmetrische Anordnung der Düsen 37 hat sich aus strömungstechnischen Gründen als vorteilhaft erwiesen. Sie erleichtert die Zerstörung der, am Plexiglas 36 eventuell entstandenen Eisschicht sowie den Abfluss der Mixtur und der Schmelze bei stehendem Fahrzeug. Die Strömungsquerschnittsfläche der Düsen 37 beträgt etwa 0,13 mm2. Die Düsenmittelpunkte sind von der Oberfläche 38 des Plexiglases 36 etwa 5 mm entfernt. Sie sind so ausgerichtet, dass der Strahl der Pressluft bzw. des Flüssigkeitsgemisches 23 die Oberfläche 38 des Plexiglases 36 erst in einer Entfernung von ca. 20 mm, entlang der Strömungsmittellinie gemessen, erreicht.The asymmetrical arrangement of the nozzles 37 has proved to be advantageous for fluidic reasons. It facilitates the destruction of, at the Plexiglas 36 possibly formed ice layer as well as the outflow of the mixture and the melt with stationary vehicle. The flow cross-sectional area of the nozzles 37 is about 0.13 mm 2 . The nozzle centers are from the surface 38 of the plexiglass 36 about 5 mm away. They are aligned so that the jet of compressed air or liquid mixture 23 the surface 38 of the plexiglass 36 reached only at a distance of about 20 mm, measured along the fluid line.

Aus der Durchflussmenge der Luft, welche pro Zeiteinheit in die Düseneinrichtung 35 hineinströmt, ist die mittlere Strömungsgeschwindigkeit der Luft am Austritt der Düsen 37 einfach zu berechnen. Sie beträgt an der ersten, von der Strömung aus erfassten Düse 37 nicht weniger als 300 m/s.From the flow rate of air, which per unit time in the nozzle device 35 flows in, is the average flow velocity of the air at the outlet of the nozzles 37 easy to calculate. It is at the first, detected by the flow nozzle 37 not less than 300 m / s.

Durch diese hohe Austrittsgeschwindigkeit wird zunächst erreicht, dass der Fahrtwind die Strömungsrichtung der Pressluft bzw. des Flüssigkeitsgemisches 23, bis zur Oberfläche 38 des Plexiglases 36, bis zu einer Fahrgeschwindigkeit von 180 km/h nicht drastisch beeinflusst, da die Strömungsgeschwindigkeit im Mittelpunkt des Strömungskegels hier noch min. 50 m/s (180 km/h) beträgt. Somit ist weitestgehend gesichert, dass die Luft- bzw. Partikelströmung die Oberfläche 38 des Plexiglases 36 dort erreicht und sich zerteilt, wo sie zur Wirkung kommen muss. Die von der Oberfläche 38 des Plexiglases 36 abgelösten Eis- oder Schneeteilchen werden durch die Pressluft sowie durch den Fahrtwind nach oben bzw. zur Seite „abgedrängt”. Auf der Oberfläche 38 des Plexiglases 36 bilden sich so zunächst, bedingt durch die Einstellung der Düsen 37 sowie durch die Strahlaufweitung, kleine ellipsenförmige eis- oder schneefreie Gebiete aus. In der Eisschicht bilden sich also kleine eisfreie Gebiete, und zwar dort, wo diese Ströme der kleinen Partikel, bestehend aus aufgewärmten Pressluft oder zeitweise auch aus Flüssigkeitstropfen (während des Pumpintervalls sind es die Flüssigkeitsstrahlen, anschließend sind es, zum Anfang der nachfolgenden Kompressorphase, Flüssigkeitsteilchen, in einer Größenordnung von < 100 µm, die durch die Zerstäubung der Flüssigkeit entstanden sind) auf ihre Oberfläche auftreffen. Sie greifen die Eisschicht an den ausgebildeten Rändern von unten aus an. Der warme Luftstrom aus den Düsen 37 vereint mit den Fahrtwindkomponenten, greifen die Eisschicht fortwährend an diesen Rändern an und sprengen sie auf.By this high exit velocity is first achieved that the airstream, the flow direction of the compressed air or the liquid mixture 23 , to the surface 38 of the plexiglass 36 , not drastically influenced up to a driving speed of 180 km / h, since the flow velocity at the center of the flow cone is still min. 50 m / s (180 km / h). Thus, it is largely ensured that the air or particle flow the surface 38 of the plexiglass 36 reached there and parts where it must come to effect. The from the surface 38 of the plexiglass 36 detached ice or snow particles are "pushed" upwards or sidewards by the compressed air and by the wind. On the surface 38 of the plexiglass 36 form so first, due to the setting of the nozzles 37 and by the beam expansion, small elliptical ice or snow-free areas. In the ice layer thus forming small ice-free areas, namely where these streams of small particles, consisting of heated compressed air or at times from liquid droplets (during the pumping interval, it is the liquid jets, then it, at the beginning of the subsequent compressor phase, liquid particles , in the order of <100 microns, which are caused by the atomization of the liquid) impinge on their surface. They attack the ice layer at the formed edges from below. The warm air flow from the nozzles 37 Combined with the airstream components, the ice layer continually attacks and blows up at these edges.

Ein Fahrzeug, das eine Geschwindigkeit von 100 km/h hat, hinterlegt eine Strecke von angenähert 28 m in der Sekunde, also wesentlich weniger als die o. g. Düsenaustrittsgeschwindigkeit der Pressluft. Letztere nimmt mit der Entfernung vom Austritt der Düsen 37 zur Oberfläche 38 des Plexiglases 36 hin asymptotisch wie 1/s ab (wenn s die Streckenlänge auf der Partikelbahn bedeutet) und beträgt in ruhender Luft nach einer durchlaufenen Strecke von 20 mm noch ca. 50 m/s (oder 180 km/h). Mit dieser Geschwindigkeit treffen bei stehendem Fahrzeug die Luftteilchen auf die Oberfläche 38 des Plexiglases 36 auf. Durch die Fahrtwindkomponenten können die Teilchenströme an die Oberfläche 38 des Plexiglases 36 leicht angeschmiegt oder aber, je nach Höhe der Fahrgeschwindigkeit, auch in einer undefinierten Richtung fortbewegt werden, wodurch allerdings der Nutzeffekt dieser Teilchenströme, teilweise oder ganz, aufgehoben werden könnte.A vehicle that has a speed of 100 km / h, deposited a distance of approximately 28 m per second, so much less than the above-mentioned nozzle exit velocity of the compressed air. The latter increases with the distance from the exit of the nozzles 37 to the surface 38 of the plexiglass 36 out asymptotically as 1 / s (if s means the length of the track on the particle path) and is still about 50 m / s (or 180 km / h) in still air after a running distance of 20 mm. At this speed, the air particles hit the surface when the vehicle is stationary 38 of the plexiglass 36 on. Due to the airstream components, the particle flows to the surface 38 of the plexiglass 36 easily nestled or, depending on the height of the driving speed, also be moved in an undefined direction, whereby, however, the efficiency of these particle streams, partially or completely, could be repealed.

Die Seitenarme 30, 31 des Rohrgebildes 29 sind mit je einem Kraftstoffschlauch 33, 34 mit einer Länge von ca. 25 cm versehen. Durch die Schläuche 33, 34 wird die Düseneinrichtung 35 von beiden Seiten mit Pressluft oder zeitweise mit dem Flüssigkeitsgemisch 23 gleichmäßig beschickt. Jede Seite des Kraftstoffschlauches 33, 34 ist mit der aufvulkanisierten Textilumflechtung versehen und ist bifilar mit einem Widerstandsdraht (aus Konstantan) gleichmäßig mehrfach derart umwickelt, dass diese Schläuche 33, 34 zweckmäßig beheizt werden können.The side arms 30 . 31 of the pipe structure 29 are each with a fuel hose 33 . 34 provided with a length of about 25 cm. Through the hoses 33 . 34 becomes the nozzle device 35 from both sides with compressed air or at times with the liquid mixture 23 evenly charged. Each side of the fuel hose 33 . 34 is provided with the vulcanized Textilindflechtung and bifilar with a resistance wire (made of Konstantan) evenly wound several times in such a way that these tubes 33 . 34 zweckmäß ig can be heated.

Die Heizleistung beträgt dabei, bei einer Gleichspannung von 13,0 Volt, 45 Watt. Dadurch kann die Temperatur der Pressluft erhöht werden, so dass bei einem kontinuierlichen Betrieb und bei einer Fahrgeschwindigkeit von 100 km/h, diese min. um 12 Kelvin über der Fahrtwindtemperatur liegt. Diese wird stetig durch ein an der Düseneinrichtung 35 befestigten und 35 mm vor der ersten Düse 37 platzierten Pt 100-Messfühler gemessen und im Fahrgastraum an einem zusätzlichem Messgerät zur Kontrolle der sog. β-Version angezeigt.The heating power is, with a DC voltage of 13.0 volts, 45 watts. Thereby, the temperature of the compressed air can be increased, so that in a continuous operation and at a travel speed of 100 km / h, this min. 12 Kelvin above the air temperature. This is steadily through a at the nozzle device 35 fastened and 35 mm in front of the first nozzle 37 Placed Pt 100 sensor measured and displayed in the passenger compartment on an additional meter to control the so-called β-version.

Diese Temperaturerhöhung ist erforderlich, damit die Oberfläche 38 des Plexiglases 36 auch dann eisfrei gehalten werden kann, wenn während der Fahrt die Fahrtwindtemperatur bis zu –10°C sinkt und im Zusatzbehälter 21 kein Frostschutzmittel mehr zur Verfügung steht. Unter dieser Fahrtwindtemperatur ist jedoch der Zusatzbehälter 21 mit einem Gemisch von Frostschutzmittel und Wasser in einem geeigneten Verhältnis (entsprechend der zu erwartenden Fahrtwindtemperatur) sowie mit einem speziellen Polymermittel zur regenerierenden Oberflächenbehandlung der Oberfläche 38 des Plexiglases 36 aufzufüllen.This temperature increase is required to allow the surface 38 of the plexiglass 36 can also be kept free of ice, if during driving the air temperature drops down to -10 ° C and in the additional container 21 no antifreeze is available anymore. Below this air temperature, however, is the additional tank 21 with a mixture of antifreeze and water in a suitable ratio (according to the expected running wind temperature) and with a special polymer agent for regenerating surface treatment of the surface 38 of the plexiglass 36 fill.

Der o. g. Temperaturgradient kann ausschließlich durch eine geeignete Beheizung und durch eine umfangreiche Wärmeisolierung der Kraftstoffschläuche 33, 34 erreicht werden. Nachdem man beide Seiten dieser Schläuche 33, 34 mit einem Widerstandsdraht bifilar umwickelte, wurden sie in einen Schrumpfschlauch eingesteckt. Dieser wurde anschließend durch Heißluft derart auf die Schläuche 33, 34 aufvulkanisiert, dass das Gebilde vollkommen wasserfest ist. Die so entstandenen beheizbaren Kraftstoffschläuche 33, 34 wurden mit einem Glasgewebeband mehrere Lagen übereinander wärmeisoliert und mit einem Gewebeklebeband mehrfach fest umwickelt. Letzteres dient nicht nur zum Außenschutz, sondern auch zur zusätzlichen Wärmeisolierung.The above-mentioned temperature gradient can only by a suitable heating and extensive heat insulation of the fuel hoses 33 . 34 be achieved. After seeing both sides of these tubes 33 . 34 wrapped with a resistance wire bifilar, they were plugged into a shrink tube. This was then by hot air on the hoses 33 . 34 vulcanized that the structure is completely waterproof. The resulting heated fuel hoses 33 . 34 several layers were heat-insulated with a glass cloth tape and wrapped several times with a tissue adhesive tape. The latter serves not only for external protection, but also for additional thermal insulation.

Diese flexiblen Kraftstoffschläuche 33, 34 werden in Form, ähnlich dem griechischen Buchstabe Ω, gebogen, und die Rückseite des Plexiglases 36 damit großzügig umrahmt und auf der unteren Seite einer Motorhaube sowie auf Kühlergitterstäben eines Kraftfahrzeuges befestigt. Bei geschlossener Motorhaube liegt der geformte Rohrkomplex zwischen dem Plexiglas 36 und dem hier nicht gezeigten runden Radarkopf des Abstandsradars 100. Durch diese Formgebung und durch die mechanische Aufhängung, ist gesichert, dass dieser Komplex keinerlei Störung auf das Radarsystems ausübt. Die Düseneinrichtung 35 wird an die „Füße” dieses griechischen Zeichens, durch eine spezielle Eck-Rohr-Kombination flexibel angeschlossen.These flexible fuel hoses 33 . 34 are bent in shape, similar to the Greek letter Ω, and the back of the plexiglass 36 so generously framed and attached to the lower side of a hood and radiator grille bars of a motor vehicle. When the engine hood is closed, the molded pipe complex lies between the Plexiglas 36 and not shown here round radar head of the distance radar 100 , This shape and the mechanical suspension ensure that this complex does not interfere with the radar system. The nozzle device 35 is flexibly connected to the "feet" of this Greek character, through a special corner-tube combination.

Das Abstandsradar 100 ist in einem in 7 nicht gezeigten runden Kunststoffgehäuse eingebaut. Das Gehäuse hat einen Außendurchmesser von 88 mm und ist vor dem Wärmeaustauscher des Motors des Automobils fest angebracht. Seine Oberfläche hat also eine maximale Größe von ca. 61 cm2. Es wird durch das Plexiglas 36, das in die Kühlerhaube integriert ist, vollkommen verdeckt und dient als Schutzschild gegen Niederschlag, Steinschlag usw. Dieser Schutzschild ist z. B. leicht trapezförmig und hat die Maße: 120 mm × 140 mm × 120 mm (Höhe, Breite des oberen Randes, Breite des unteren Randes) und damit eine Oberflächengröße von nahezu 156 cm2.The distance radar 100 is in an in 7 not shown round plastic housing installed. The housing has an outside diameter of 88 mm and is fixed in front of the heat exchanger of the engine of the automobile. Its surface thus has a maximum size of about 61 cm 2 . It is through the Plexiglas 36 , which is integrated in the hood, completely concealed and serves as a shield against precipitation, rockfall, etc. This shield is z. B. slightly trapezoidal and has the dimensions: 120 mm × 140 mm × 120 mm (height, width of the upper edge, width of the lower edge) and thus a surface size of almost 156 cm 2 .

Die sich bewegenden Luft- und Flüssigkeitsteilchen bilden einen Materialstrom aus, bevor sie die Oberfläche 38 des Plexiglases 36 erreichen. Sie treffen dort mit einer rel. hohen Geschwindigkeit auf und sie zerfließen (weiten sich auf). Es bilden sich zudem ellipsenförmige Verteilungsflächen aus, welche sich, je nach Einstellung der Düsen 37, leicht überschneiden können. Diese drei ellipsenförmige Gebiete bilden eine nahezu ebenfalls ellipsenförmige Verteilung der gestreuten Partikeln. Die so erzeugte Flächengröße ist maßgebend für die Beurteilung der Wirkflächengröße der Enteisung sowie der zyklisch-regenerierenden Behandlung des Plexiglases 36 in ihrer ersten Phase (Eis- oder Schneeschicht auf dem Plexiglas 36 vorhanden). Die große Achse der sog. „Ausgleichsellipse” ergibt sich durch den Abstand der äußeren Düsen (90 mm) in der Düseneinrichtung 35, die Hälfte der kleinen Achse wurde bei ruhendem Fahrzeug gemessen und beträgt etwa 75 mm. Damit hat die theoretische Enteisungsfläche am Plexiglas 36 eine max. Größe: π·b/2·a/2)/2, also (3,14·90/2 mm·75 mm)/2, oder 53 cm2. Siehe hierzu: [ Bronstein-Semendjajew: Taschenbuch der Mathematik, Verlag: Harri Deutsch Zürich und Frankfurt/M, 9. Auflage, Erscheinungsjahr 1969, Seite 177 ].The moving air and liquid particles form a stream of material before they reach the surface 38 of the plexiglass 36 to reach. You meet there with a rel. high speed and they melt (widen). It also form elliptical distribution surfaces, which, depending on the setting of the nozzles 37 , can easily overlap. These three elliptical areas form a nearly elliptical distribution of the scattered particles. The surface area thus generated is decisive for the assessment of the effective area size of the de-icing as well as the cyclic-regenerating treatment of the plexiglass 36 in its first phase (ice or snow layer on the Plexiglas 36 available). The large axis of the so-called "compensation ellipse" results from the distance of the outer nozzles (90 mm) in the nozzle device 35 , half of the minor axis was measured when the vehicle was at rest and is about 75 mm. This is the theoretical deicing area on the Plexiglas 36 a max. Size: π · b / 2 · a / 2) / 2, that is, (3.14 × 90/2 mm × 75 mm) / 2, or 53 cm 2 . See also: [ Bronstein-Semendjajew: Taschenbuch der Mathematik, Publisher: Harri Deutsch Zurich and Frankfurt / M, 9th edition, year of publication 1969, page 177 ].

Das Abstandsradar 100 strahlt über eine runde Fläche von maximal 61 cm2 aus. Da die Wirkflächengröße am Plexiglas 36 danach etwa 80% der Querschnittsgröße des in 7 nicht gezeigten Radarkopfes beträgt und schwerpunktmäßig direkt gegenüber dem Gehäuse des Abstandsradars 100 liegt, kann die Abstrahlung der Radarstrahlen, nach einem erfolgreichen Enteisungsvorgang, ungestört erfolgen. Bei einer vorzeitigen Einschaltung der Enteisungsvorrichtung 10 kann allerdings eine Vereisung des gesamten Plexiglases 36 verhindert werden. Durch die Vorrichtung 10 wird das Radarsystem in seiner Funktion in keiner Weise gestört.The distance radar 100 radiates over a round surface of max. 61 cm 2 . Since the effective surface size at Plexiglas 36 thereafter about 80% of the cross-sectional size of the in 7 not shown Radarkopfes and mainly directly opposite the housing of the distance radar 100 Radar radiation can be radiated undisturbed after a successful de-icing process. In case of premature switching on the de-icing device 10 However, an icing of the entire Plexiglas 36 be prevented. Through the device 10 the radar system is in no way disturbed in its function.

Die zeitliche Steuerung der pneumatischen Einrichtung 10a, der Pumpen 17, 18, der Ventile 19, 20 sowie die Beheizung der Schläuche 33, 34 erfolgt durch mehrere programmierbare sog. Multifunktions-Zeitrelais. Diese Einheiten zeichnen sich u. a. durch unterschiedlich einstellbare Schaltintervalle, Einschalt- oder Abfallverzögerungszeiten aus. Sie sind zusammengefasst zu einem sog. Zeit- und Intervall-Sequenzer 39a, der die zeit liche Ablaufsteuerung der pneumatischen Einrichtung 10a, der Pumpen 17, 18, der Ventile 19, 20 sowie die Beheizung der Schläuche 33, 34 sowie die zyklische Wiederholung der Systemaufgaben bewerkstelligt.The timing of the pneumatic device 10a , the pumps 17 . 18 , the valves 19 . 20 as well as the heating of the hoses 33 . 34 takes place by means of several programmable so-called multifunction time relays. These units are characterized among other things by differently adjustable switching intervals, turn-on or drop-off delay times. They are combined to form a so-called time and interval sequencer 39a , the time liche flow control of the pneumatic device 10a , the pumps 17 . 18 , the valves 19 . 20 as well as the heating of the hoses 33 . 34 as well as the cyclic repetition of the system tasks accomplished.

Die Elektronik ist in der sog. C-MOS-Technologie aufgebaut und besitzt deshalb eine hohe Störsicherheit. Sie wird von der Fahrzeugbatteriespannung versorgt.The Electronics is built in the so-called. C-MOS technology and has therefore a high interference immunity. It is powered by the vehicle battery voltage provided.

Der Kompressor 11 und die Heizung, in Gestalt der oben beschriebenen Heizwicklung in Form des gewickelten Widerstandsdrahtes, der Schläuche 33, 34 vor der Düseneinrichtung 35 sind nur zeitlich miteinander gekoppelt, die vorgesehenen Relaiskontakte zu ihrer Aktivierung sind allerdings aus sicherheitstechnischen Gründen voneinander galvanisch getrennt.The compressor 11 and the heater, in the form of the above-described heating coil in the form of the wound resistance wire, the hoses 33 . 34 in front of the nozzle device 35 are coupled only in time, the relay contacts provided for their activation, however, are galvanically isolated from each other for safety reasons.

Die Pumpen 17, 18 werden so erregt, dass das von ihr aufzubauende Druckmaximum an den Düsen 37 erst erreicht wird, nachdem der Kompressor 11 mit Sicherheit keine Luft mehr befördert. Durch die Einschaltdauer der Pumpen 17, 18 sowie durch die Einstellung des Drosselventils 19 wird erreicht, dass aus dem Flüssigkeitsgemisch 23 in Gestalt der Mischflüssigkeit (Mixtur) in dem Zusatzbehälter 21 angenähert 5 cm3 in den, am Rückschlagventil 20 angeschlossenen Kraftstoffschlauch 24 gepumpt wird. Das Rückschlagventil 20 verhindert den Rückfluss der Flüssigkeit über die Pumpen 17, 18 in den Zusatzbehälter 21 und baut so in dem Kraftstoffschlauch 24 eine Flüssigkeitssäule auf. Der Kraftstoffschlauch 24 reicht bis zu der Verbindungseinrichtung 14. Dahinter folgt der Kraftstoffschlauch 28. Der Gesamtinhalt dieser Verzweigung, bestimmt durch ihren Innenquerschnitt und durch ihre Gesamtlänge, beträgt maximal 4 cm3. Die Pumpen 17, 18 befördern während einer Erregung eine Gesamtmenge an dem Flüssigkeitsgemisch 23 von etwa 5 cm3, wobei durch die Seitenarme 30, 31 der am Rohrgebilde 29 angebrachten Kraftstoffschläuche 33, 34 eine Flüssigkeitsmenge nicht mehr als 4 cm3 hin durchgepresst wird. Hiernach werden die Pumpen 17, 18 abgeschaltet. Infolgedessen bleibt in den beheizten Kraftstoffschläuche 33, 34 eine Flüssigkeitsrestmenge von ca. 1 cm3 zurück.The pumps 17 . 18 are so excited that the pressure maximum to be established by the nozzles 37 only reached after the compressor 11 certainly no more air carried. By the duty cycle of the pumps 17 . 18 and by adjusting the throttle valve 19 that is achieved from the liquid mixture 23 in the form of the mixed liquid (mixture) in the additional container 21 Approximately 5 cm 3 in the, on the check valve 20 connected fuel hose 24 is pumped. The check valve 20 prevents the backflow of liquid through the pumps 17 . 18 in the additional container 21 and builds in the fuel hose 24 a liquid column. The fuel hose 24 extends to the connection device 14 , Behind it follows the fuel hose 28 , The total content of this branch, determined by its internal cross-section and by its total length, is a maximum of 4 cm 3 . The pumps 17 . 18 during excitation, carry a total amount of the liquid mixture 23 of about 5 cm 3 , passing through the side arms 30 . 31 the on the pipe structure 29 attached fuel hoses 33 . 34 a quantity of liquid not more than 4 cm 3 is pressed through. After that, the pumps are 17 . 18 off. As a result, it stays in the heated fuel hoses 33 . 34 a residual amount of liquid of about 1 cm 3 back.

Nach dem Pumpvorgang wird für etwa 40 Sekunden die Enteisungsvorrichtung 10 vollkommen abgeschaltet. Während dieser Zeit nimmt diese Restflüssigkeit, die in den beheizten Kraftstoffschläuchen 33, 34 40 Sekunden verweilt, die dort gespeicherte Wärmemenge zum Teil an, so dass ihre Temperatur merklich erhöht wird. Beim anschließenden Hochlaufen des Kompressors 11 wird diese Restflüssigkeit (mit erhöhter Temperatur) der Pressluft ausgesetzt. Diese warme Flüssigkeit wird durch die Pressluft bis zu den Ausgängen der Düsen 37 sehr stark beschleunigt und anschließend durch die Düsen 37 zerstäubt. Diese Flüssigkeitströpfchen, kaum größer als 100 µm, werden mit einer hohen Geschwindigkeit, gezielt auf die Oberfläche 38 des Plexiglases 36 gesprüht. Ihre Endgeschwindigkeit liegt kaum unter dieser der Luftteilchen, also annähernd bei 50 m/s.After the pumping operation, the defrosting device is turned on for about 40 seconds 10 completely shut off. During this time, this residual fluid takes up in the heated fuel hoses 33 . 34 40 seconds lingers, the amount of heat stored there in part, so that their temperature is increased significantly. During the subsequent startup of the compressor 11 This residual liquid (at elevated temperature) is exposed to the compressed air. This warm liquid is passed through the compressed air to the outlet of the nozzles 37 accelerated very strong and then through the nozzles 37 atomized. These liquid droplets, barely larger than 100 μm, are targeted at the surface at a high speed 38 of the plexiglass 36 sprayed. Their final speed is barely below that of the air particles, that is approximately at 50 m / s.

Die „Triebkraft” des Partikelstrahles (und damit auf die Endgeschwindigkeit der Partikel beim Erreichen der Oberfläche 38) ist aus unterschiedlichen Gründen von Relevanz. Die Dynamik der Partikelstrahlen soll einerseits durch den Fahrtwind nicht bremsend beeinflusst werden. Auf der anderen Seite ist zur zyklisch-regenerierenden Behandlung der Oberfläche 38 eine hochqualitative Benetzung erforderlich, und zwar mit dem Polymermittel, das in dem Flüssigkeitsgemisch 23 ebenfalls enthalten ist. Diese ist aber nur dann erfolgreich, falls diese Flüssigkeitskomponente fein genug zerstäubt und so auf die Oberfläche 38 gezielt aufgebracht wird. Schließlich ist es auch relevant, dass der Partikelstrahl, auch durch die kinetische Energie seiner Bestandteile bedingt, mithilft, das Kristallgefüge des Eises zu zerstören.The "driving force" of the particle beam (and thus the final velocity of the particles upon reaching the surface 38 ) is relevant for a variety of reasons. On the one hand, the dynamics of the particle beams should not be slowed down by the wind. On the other hand, for the cyclic-regenerative treatment of the surface 38 high quality wetting is required with the polymer agent present in the liquid mixture 23 is also included. However, this is only successful if this liquid component atomizes fine enough and so on the surface 38 is applied selectively. Finally, it is also relevant that the particle beam, also due to the kinetic energy of its constituents, helps to destroy the crystal structure of the ice.

Dabei wird die maximale Geschwindigkeit, welche der Abstandsradar 100 zu messen und zu beeinflussen noch fähig ist, zugrunde gelegt, nämlich 180 km/h = 50 m/s. Wählt man diesen Wert auch für die Partikelgeschwindigkeit unmittelbar an der Oberfläche 38, so hat man zwei annähernd gleiche Geschwindigkeitskomponenten, nämlich die maximale Fahrtwind-Normalkomponente, senkrecht auf die Oberfläche 38 und die Partikel-Geschwindigkeitskomponente der Richtung 75° (sie wurde nach mehrfachen Versuchen als der optimale Winkelwert erkannt und festgelegt), bezogen auf die horizontal liegende Düseneinrichtung 35. Die Düsen 37 werden bei der Fertigung der Düseneinrichtung 35 auf diesen Winkel eingestellt.The maximum speed, which is the distance radar 100 measured and still capable of measuring, namely 180 km / h = 50 m / s. If one chooses this value also for the particle velocity directly at the surface 38 Thus, one has two approximately equal velocity components, namely the maximum airstream normal component, perpendicular to the surface 38 and the particle velocity component of the direction 75 ° (it was recognized and determined after multiple trials as the optimum angle value) with respect to the horizontal nozzle device 35 , The nozzles 37 become in the manufacture of the nozzle device 35 set to this angle.

Die Düsen 37 und die Düseneinrichtung 35 werden so eingestellt, dass die Partikelstrahlmittellinien, vom Ausgang der Düsen 37 bis zur Oberfläche 38 gerechnet, eine Länge von höchstens 20 mm beträgt und somit ist die Strahlmittellinien-Geschwindigkeit dort 50 m/s. Die Düseneinrichtung 35 ist dabei derart an die Oberfläche 38 angesetzt, dass dieser Abstand gegeben ist.The nozzles 37 and the nozzle device 35 are adjusted so that the particle beam centerlines, from the exit of the nozzles 37 to the surface 38 calculated, a length of at most 20 mm and thus the beam center line speed is there 50 m / s. The nozzle device 35 is doing so to the surface 38 Assuming that this distance is given.

Die Bestimmung der Kraftwirkung des Partikelstrahles für die Enteisung ergibt:
Für die Kraftwirkung ist nur der Impulsdruck des Partikelstrahles maßgebend: I = m·v = ρ·F·v·v = ρ·F·v2 mit m = ρ·F·v (ρ = Dichte des Sprühstrahles; v = Austrittsgeschwindigkeit an den Düsen; F = Düsenquerschnitt; m = Masse pro Zeiteinheit).
The determination of the force effect of the particle beam for the deicing results in:
For the force effect, only the impulse pressure of the particle beam is decisive: I = m * v = ρ * F * v * v = ρ * F * v 2 with m = ρ · F · v (ρ = density of the spray jet, v = exit velocity at the nozzles, F = nozzle cross section, m = mass per unit time).

Die kinetische Energie beträgt somit: E = ½·m·v2 = ½·m·v·v = 1/2·I·v The kinetic energy is thus: E = ½ · m · v 2 = ½ · m · v · v = 1/2 · I · v

Bei gleichem Impuls, d. h. bei gleicher Kraftwirkung wird die aufzuwendende Energie der Geschwindigkeit verhältnisgleich (linear abhängig). Die Kraftwirkung ist zu dem Geschwindigkeitsquadrat proportional. Da aber die Strömungsgeschwindigkeit vom Ausgang der Düsen 37 gerechnet wie x–1, der Impulsdruck jedoch quadratisch mit der Entfernung abnimmt, ist die Mittellinie der Strömung bis zur Oberfläche 38 auf eine Entfernung von 20 mm zu beschränken. Hier herrscht nämlich noch eine Partikelstrahl-Geschwindigkeit von etwa 50 m/s und hat somit einen erforderlichen Impulsdruck.For the same momentum, ie for the same force effect, the energy to be expended becomes proportional to the velocity (linearly dependent). The force effect is proportional to the speed square. But because the flow velocity from the outlet of the nozzles 37 calculated as x -1 , but the impulse pressure decreases quadratically with distance, is the center line of the flow up to the surface 38 to a distance of 20 mm. This is because there is still a particle jet velocity of about 50 m / s and thus has a required pulse pressure.

Der Partikelstrahl weitet sich gemäß der Strömungslehre mit 14° aus und wird steil von unten auf die Oberfläche 38 gerichtet, was einen Winkel von 15° mit der Fläche des Acrylglases einschließt. Es bilden sich so ellipsenförmige Kegelschnitte (Sprühflächen) aus. Die große Achse weist eine Länge von 2a = 62 mm und die kleine Achse 2b = 35 mm auf. Somit ergibt sich eine Fläche von a × b × π = 17 cm2. Es sind somit zwei Sprühflächen in annähernd gleicher Größe und eine kleinere, mit einer Sprühfläche von ca. 10 cm2 gegeben. Somit ist bei ruhendem Fahrzeug eine Gesamtfläche von mindestens 44 cm2 direkt besprüht.The particle beam expands at 14 ° according to fluid mechanics and becomes steep from below onto the surface 38 directed, which encloses an angle of 15 ° with the surface of the acrylic glass. So elliptical conic sections (spray surfaces) are formed. The major axis has a length of 2a = 62 mm and the minor axis 2b = 35 mm. This results in an area of a × b × π = 17 cm 2 . There are thus two spray surfaces in approximately the same size and a smaller, given with a spray area of about 10 cm 2 . Thus, when the vehicle is stationary, a total area of at least 44 cm 2 is directly sprayed.

Durch den Pumpvorgang wird die Flüssigkeitsmischung 23 in einer Menge von 4 cm3 auf die Oberfläche 38 gespritzt. Der Flüssigkeitsstrahl erreicht dabei, bedingt durch den Pumpvorgang, nur eine Geschwindigkeit von etwa 4,5 m/s. Damit wird das Flüssigkeitsgemisch 23 durch die Düsen 37 nicht zerstäubt und kann so durch das, an dieser Fläche festgefrorenen Kristallgebilde (Schnee oder Eis, unterschiedlicher Stärke), durch seine Kapillarwirkung bedingt zu einem großen Teil aufgenommen werden. Diese Mischung lockert so das Kristallgefüge des Schnee- oder Eisbelags am Plexiglas 36 auf. Dafür ist zunächst eine Verweilzeit von etwa 40 Sekunden vorgesehen.By the pumping process, the liquid mixture 23 in an amount of 4 cm 3 on the surface 38 injected. Due to the pumping process, the liquid jet only reaches a speed of about 4.5 m / s. This will be the liquid mixture 23 through the nozzles 37 not atomized and can be taken up by the, on this surface frozen crystal structure (snow or ice, different strength), due to its capillary action to a large extent. This mixture loosens the crystal structure of the snow or ice covering on Plexiglas 36 on. For a first residence time of about 40 seconds is provided.

Eine Flüssigkeitsmenge von ca. 1 cm3 verbleibt in den beheizten Schläuchen 33, 34 für diese Zeitspanne. Erst danach wird diese Restflüssigkeit durch den komprimierten Luftstrom auf Hochgeschwindigkeit beschleunigt, durch die Düsen 37 zerstäubt und auf den Eis- bzw. Schneebelag geblasen. Hierdurch wird die Auflösung der Kristalle zusätzlich verstärkt. Durch den anschließend kontinuierlich weiterfließenden warmen Luftstrom und durch seinen Impulsdruck wird die Enteisung der Oberfläche 38 fortgeführt. Ist die Oberfläche 38 eisfrei geworden, erfolgt alle 4 Minuten eine zyklisch-regenerierende Behandlung der Oberfläche 38 mit den Komponenten der Flüssigkeitsmischung. Damit soll verhindert werden, dass sich ein „störender Belag” auf der Oberfläche 38 alsbald ausbilden kann und das Abstandsradar 100 in kurzer Zeit erneut versagt. Zusätzlich wird so, z. B. bei Schneematsch auf der Fahrbahn, eine Verschmutzung der Oberfläche 38 zumindest erschwert.An amount of liquid of about 1 cm 3 remains in the heated hoses 33 . 34 for this period of time. Only then is this residual fluid accelerated to high speed by the compressed air flow through the nozzles 37 atomized and blown onto the ice or snow cover. This additionally enhances the dissolution of the crystals. As a result of the continuously flowing warm air flow and its impulse pressure, the surface becomes de-icing 38 continued. Is the surface 38 ice-free, a cyclic-regenerating treatment of the surface takes place every 4 minutes 38 with the components of the liquid mixture. This is to prevent a "disturbing coating" on the surface 38 can train soon and the distance radar 100 failed again in a short time. In addition, so, z. B. slush on the road, pollution of the surface 38 at least more difficult.

Die Elektronik ist derart eingestellt, dass nach jeweils zwei Minuten eine Pause von angenähert 40 Sekunden folgt. 2 Minuten nach dem Start erfolgt, wie oben beschrieben, der erste Pumpensprühvorgang. Dieser Vorgang wiederholt sich alle 4 Minuten. Wie viele solche Pumpensprühvorgänge dazu erforderlich sind, das Plexiglas 36 ausreichend zu enteisen, hängt von der anfänglichen Eisschichtstärke am Plexiglas 36 und von ihrer Struktur als auch von ihrer Temperatur sowie von der Fahrzeuggeschwindigkeit ab.The electronics are set to pause for approximately 40 seconds every two minutes. 2 minutes after starting, as described above, the first pump spray is performed. This process is repeated every 4 minutes. How many such pump sprays are required, the Plexiglas 36 Deicing sufficiently depends on the initial ice sheet thickness on the plexiglass 36 and their structure as well as their temperature and vehicle speed.

In dem Zusatzbehälter 21, welcher im Motorraum untergebracht ist, befindet sich das Flüssigkeitsgemisch 23, speziell ausgewählter Frostschutzmittel, eine geringe Menge an reiner Spiritus sowie ein spezielles Polymermittel, welches sich mit den anderen Bestandteilen gut mischen lässt und zur Oberflächenbehandlung des Plexiglases 36 geeignet ist.In the additional container 21 , which is housed in the engine compartment, is the liquid mixture 23 , specially selected antifreeze, a small amount of pure alcohol and a special polymer agent, which mixes well with the other ingredients and the surface treatment of Plexiglas 36 suitable is.

Der Zusatzbehälter 21 hat einen Inhalt von 1,5 Liter. Diese Flüssigkeitsmenge reicht dazu aus, den Enteisungsvorgang und die zyklisch-regenerierende Behandlung der Oberfläche 38 mindestens 15 Stunden lang ununterbrochen aufrechtzuerhalten. Der laufende Betrieb wird durch eine Anzeige 43 optisch signalisiert.The additional container 21 has a content of 1.5 liters. This amount of liquid is sufficient for the de-icing process and the cyclic-regenerating treatment of the surface 38 to maintain uninterrupted for at least 15 hours. Ongoing operation is indicated by an indicator 43 optically signaled.

Wenn eine Menge von ca. 20% des vollen Zusatzbehälters 21 erreicht ist („Grenzpegel”), schließt der Grenzwertkontakt 22b einen Stromkreis und der Fahrer wird durch das Licht der optischen Anzeige 39 darauf aufmerksam gemacht, dass der Inhalt des Zusatzbehälters 21 nach einem ununterbrochenen Betrieb von etwa 3 Stunden verbraucht ist.If a lot of about 20% of the full additional container 21 is reached ("limit level"), closes the limit contact 22b a circuit and the driver is illuminated by the light of the visual display 39 made aware that the contents of the additional container 21 consumed after a continuous operation of about 3 hours.

Die Enteisungsvorrichtung 10 kann nur bei laufendem Motor gestartet werden. Der Start erfolgt z. Zt. manuell durch die Taste 40, das Anhalten des Enteisungsprozesses dagegen durch die Taste 41. Der Anschluss der Versorgungsspannung UB für den Zeit- und Intervall-Sequenzer 39a erfolgt über die Einheit 42. Nach einem erneuten Start des Motors muss die Enteisungsvorrichtung 10 erneut manuell gestartet werden.The deicing device 10 can only be started while the engine is running. The start takes place z. Currently manual by the key 40 but stopping the de-icing process with the key 41 , The connection of the supply voltage U B for the time and interval sequencer 39a done via the unit 42 , After a restart of the engine, the de-icing device must 10 be restarted manually.

Der Start könnte automatisch erfolgen, wenn man die Fahrtwindtemperatur so auswertet, dass unter einer Temperatur von 2°C ein Signal generiert wird und dieses mit dem Signal zur automatischen Betätigung der Scheibenwischanlage (wenn also Niederschlag fällt) verknüpft. Durch das so entstandene sog. UND-Signal könnte die Enteisungsvorrichtung 10 automatisch in Gang gesetzt werden.The start could be automatic, if the wind temperature is evaluated so that a signal is generated at a temperature of 2 ° C and this is linked to the signal for automatic operation of the windscreen wiper system (ie if precipitation falls). By the so-called. AND signal thus produced could de-icing 10 be started automatically.

Die Möglichkeit eines manuellen Starts und Stopps des Enteisungsprozesses ist auf jedem Fall vorzusehen, da sich z. B. bei gefrierendem Nebel auf der Oberfläche 38 sich eine Eisschicht bilden kann ohne, dass der, im Fahrzeug eingebaute Niederschlagssensor dies erkennen könnte. Eine Eisschicht auf der Oberfläche 38 automatisch zu erkennen wäre möglich, ist jedoch mit rel. hohem Kostenaufwand verbunden.The possibility of a manual start and stop the de-icing process is provided in any case, as z. B. in freezing fog on the surface 38 an ice layer can form without the, in the vehicle built-in precipitation sensor could detect this. A layer of ice on the surface 38 to recognize automatically would be possible, however, with rel. high cost associated.

Die Drucktasten 40, 41 für den Start und Stopp, die optische Anzeige 43 für den laufenden Betrieb der Enteisungsvorrichtung 10 sowie die optische Anzeige 39 für die Unterschreitung der o. g. Mindestmenge an Flüssigkeit 23 im Zusatzbehälter 21 („Mixturpegel”), sind auf einer der größeren Seite eines Kunststoffgehäuses 44 einer Größe von 50 mm × 50 mm × 30 mm (H × B × T), funktionsgerecht strukturiert, eingebaut. Das Kunststoffgehäuse ist auf der unteren Seite der Armatur, links vom Fahrer, angebracht.The pushbuttons 40 . 41 for the start and stop, the visual display 43 for the ongoing operation of the deicing device 10 as well as the optical display 39 for the below mentioned minimum amount of liquid 23 in the additional container 21 ("Mixture Level") are on one of the larger sides of a plastic housing 44 a size of 50 mm × 50 mm × 30 mm (H × W × D), functionally structured, built-in. The plastic housing is located on the lower side of the valve, to the left of the driver.

Die Spritzpumpe 18, das dahinter eingebaute Drosselventil 19 und das Rückschlagventil 20 sind auf einer Metallplatte installiert und im Motorraum eingebaut. Der Zusatzbehälter 21 ist neben dieser Metallplatte aufgestellt. Sie sind so platziert, dass sie im Motorraum keine Funktionsstörungen verursachen und wird bei der Fahrzeugwartung keine Behinderungen darstellen.The spray pump 18 , the built-in throttle valve 19 and the check valve 20 are installed on a metal plate and installed in the engine compartment. The additional container 21 is placed next to this metal plate. They are placed so that they do not cause malfunction in the engine compartment and will not be a hindrance to vehicle maintenance.

Während der Kompressor 11 in einem schlagfesten Polystyrolgehäuse, einer Größe von 100 mm × 190 mm × 100 mm (H × B × T) installiert ist, werden die Steuerelektronikmodule in einem sog. „Els”-Gehäuse: EK 004, das ein durchsichtiges, aufklappbares Fenster besitzt, steckbar eingebaut. Sowohl die Signale, wie auch die Spannungsversorgung werden über getrennte Stecker den einzelnen Funktionseinheiten zugeführt.While the compressor 11 is installed in an impact-resistant polystyrene housing, a size of 100 mm × 190 mm × 100 mm (H × W × D), the electronic control modules are housed in a so-called "Els" housing: EK 004, which has a transparent, hinged window, pluggable installed. Both the signals and the power supply are supplied via separate connectors to the individual functional units.

Zeichnungen: 1 bis 7 Drawings: 1 to 7

Auf den nächsten Seiten folgen die Zeichnungen zur Beschreibung:
„Abstandsradar für einen Allwettereinsatz”:
On the following pages the drawings follow:
"Distance radar for all-weather use":

Erläuterung:Explanation:

1 bis 5: 1 to 5 :

Sind die Umrisse der Modelle die vom Erfinder zur mathematischen Behandlung der vom Fahrtwind auf das Acrylglas, als Schutzschild des Abstandsradars, ausgeübten Windbelastung angewandt wurden.are the outlines of models from the inventor to the mathematical treatment the wind from the wind on the acrylic glass, as a shield of the distance radar, applied wind load.

6: 6 :

Zeigt die Lage der Benetzungsflächen, die von Flüssigkeitsstrahlen auf der Acrylglasscheibe für ihre Enteisung erzeugt werden.Shows the location of the wetting surfaces, that of liquid jets be produced on the acrylic glass pane for their de-icing.

100100
Abstandsradardistance radar
1010
EnteisungsvorrichtungThe de-icer
10a10a
pneumatische Einrichtungpneumatic Facility
1111
Kompressorcompressor
1212
Luftair
12a12a
Luftfilterair filter
13a13a
Spezialschlauchspecial hose
13b13b
TeflonschlauchTeflon tube
1414
Verbindungseinrichtungconnecting device
1515
Metallkastenmetal box
1616
hydraulische Einrichtunghydraulic Facility
1717
Zahnradpumpegear pump
1818
Spritzpumpeinjection pump
1919
Drosselventilthrottle valve
2020
Rückschlagventilcheck valve
2121
Zusatzbehälteradditional container
22a22a
SinterfilterSinterfilter
22b22b
Grenzwertkontaktlimit contact
2323
Flüssigkeitsgemischliquid mixture
2424
KraftstoffschlauchFuel hose
25a25a
Schlauchtülle (Eingang 1)hose (Input 1)
25b25b
Schlauchtülle (Eingang 2)hose (Entrance 2)
2626
Y-RohrgebildeY-pipe structure
2727
Schlauchtülle (Ausgang)hose (Output)
2828
KraftstoffschlauchFuel hose
2929
T-Stück, RohrgebildeTee, pipe structure
3030
Seitenarm, rechtssidearm right
3131
Seitenarm, linkssidearm Left
3232
MittelzweigCentral branch
3333
Kraftstoffschlauch mit der HeizwicklungFuel hose with the heating coil
3434
Kraftstoffschlauch mit der HeizwicklungFuel hose with the heating coil
3535
Düseneinrichtungnozzle device
3636
Acrylglasacrylic
3737
Düsenjet
3838
Oberfläche des Acrylglasessurface of acrylic glass
3939
optische Anzeige für den Grenzwertpegel (blau)optical Limit level indicator (blue)
39a39a
Zeit- und Intervall-SequenzerTime- and interval sequencer
4040
Start-TasteStart button
4141
Stop-TasteStop button
4242
Anbindung der Versorgungsspannung nach erfolgter Zündung des Motorsconnection the supply voltage after ignition of the engine
4343
Optische Anzeige für den laufenden Betrieb (rot)optical Display for operation (red)
4444
KunststoffgehäusePlastic housing

ZITATE ENTHALTEN IN DER BESCHREIBUNGQUOTES INCLUDE IN THE DESCRIPTION

Diese Liste der vom Anmelder aufgeführten Dokumente wurde automatisiert erzeugt und ist ausschließlich zur besseren Information des Lesers aufgenommen. Die Liste ist nicht Bestandteil der deutschen Patent- bzw. Gebrauchsmusteranmeldung. Das DPMA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Fehler oder Auslassungen.This list The documents listed by the applicant have been automated generated and is solely for better information recorded by the reader. The list is not part of the German Patent or utility model application. The DPMA takes over no liability for any errors or omissions.

Zitierte Nicht-PatentliteraturCited non-patent literature

  • - Ernst Eckert: Einführung in den Wärme- und Stoffaustausch. Verlag: Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 2. Auflage, Erscheinungsjahr 1959, Seite 278 [0010] - Ernst Eckert: Introduction to heat and mass transfer. Publisher: Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 2nd edition, year of publication 1959, page 278 [0010]
  • - Prandtl-Tietjens: Hydro- und Aeromechanik. Verlag: Julius Springer, Berlin, 2. Band, Erscheinungsjahr 1931, Seite 185 ff. [0025] - Prandtl-Tietjens: hydro- and aeromechanics. Publisher: Julius Springer, Berlin, 2nd volume, year of publication 1931, page 185 ff. [0025]
  • - Bruno Eck: Technische Strömungslehre, Verlag: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1949, Seite 24, 29, 59, 63, 76 [0025] - Bruno Eck: Technical Fluid Dynamics, Publisher: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3rd edition, year of publication 1949, page 24, 29, 59, 63, 76 [0025]
  • - Bruno Eck: Technische Strömungslehre, Verlag: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1949, Seite 153 [0075] - Bruno Eck: Technical Fluid Dynamics, Publisher: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3rd edition, year of publication 1949, page 153 [0075]
  • - Gröber/Erk/Grigull: Die Grundgesetze der Wärmeübertragung, Verlag: Springer, Berlin, Heidelberg, New York 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1988, Seite 422 [0114] - Gröber / Erk / Grigull: The basic laws of heat transfer, Publisher: Springer, Berlin, Heidelberg, New York 3rd edition, year of publication 1988, page 422 [0114]
  • - nach Bruno Eck: Technische Strömungslehre, Verlag: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1949, Seite 145 [0115] - According to Bruno Eck: Technical Fluid Dynamics, Publisher: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3rd edition, year of publication 1949, page 145 [0115]
  • - DIN 73379 [0125] - DIN 73379 [0125]
  • - Bronstein-Semendjajew: Taschenbuch der Mathematik, Verlag: Harri Deutsch Zürich und Frankfurt/M, 9. Auflage, Erscheinungsjahr 1969, Seite 177 [0140] - Bronstein-Semendjajew: Taschenbuch der Mathematik, Publisher: Harri Deutsch Zurich and Frankfurt / M, 9th edition, year of publication 1969, page 177 [0140]

Claims (15)

Abstandsradar (100) für einen Allwettereinsatz mit einer Acrylglasscheibe (36) als Schutzschild für ein Kraftfahrzeug, dadurch gekennzeichnet, dass das Abstandsradar (100) eine Enteisungsvorrichtung (10) für die Enteisung der Acrylglasscheibe (36) aufweist, wobei die Enteisungsvorrichtung (10) eine Verbindungseinrichtung (14) enthält, in der Pressluft und eine Flüssigkeitsmischung (23) zusammenführbar sind und die mit einer pneumatischen Einrichtung (10a) und einer hydraulischen Einrichtung (16) sowie mit einer mit Düsen (37) versehenen Düseneinrichtung (35) über Zuleitungen (13a, 13b, 24, 28, 33, 34) verbunden ist.Distance radar ( 100 ) for an all-weather use with an acrylic glass pane ( 36 ) as a protective shield for a motor vehicle, characterized in that the distance radar ( 100 ) a deicing device ( 10 ) for the de-icing of the acrylic glass pane ( 36 ), wherein the deicing device ( 10 ) a connection device ( 14 ), in the compressed air and a liquid mixture ( 23 ) and which are connected with a pneumatic device ( 10a ) and a hydraulic device ( 16 ) as well as with a nozzle ( 37 ) provided nozzle device ( 35 ) via supply lines ( 13a . 13b . 24 . 28 . 33 . 34 ) connected is. Abstandsradar nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die pneumatische Einrichtung (10a) einen Kompressor (11) aufweist.Distance radar according to claim 1, characterized in that the pneumatic device ( 10a ) a compressor ( 11 ) having. Abstandsradar nach Anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, dass die hydraulische Einrichtung (16) aus einer Zahnradpumpe (17) und aus einer Spritzpumpe (18) sowie aus einem Drosselventil (19) und einem Rückschlagventil (20) gebildet ist, wobei die Zahnradpumpe (17) mit einem Zusatzbehälter (21) mit einem Sinterfilter 22a gekoppelt ist.Distance radar according to claim 1 or 2, characterized in that the hydraulic device ( 16 ) from a gear pump ( 17 ) and from a spray pump ( 18 ) as well as from a throttle valve ( 19 ) and a check valve ( 20 ), wherein the gear pump ( 17 ) with an additional container ( 21 ) with a sintered filter 22a is coupled. Abstandsradar nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindungseinrichtung (14) ein Y-förmiges Rohrgebilde (26) aufweist, in dem die Pressluft und das Flüssigkeitsgemisch (23) zusammenführbar sind.Distance radar according to one of claims 1 to 3, characterized in that the connecting device ( 14 ) a Y-shaped pipe structure ( 26 ), in which the compressed air and the liquid mixture ( 23 ) are merge. Abstandsradar nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Zuleitung zwischen Verknüpfungseinrichtung (14) und Düseneinrichtung (35) aus einer Schlauchtülle (27) besteht, an welcher ein Kraftstoffschlauch (28) angebracht ist, der an ei nem T-förmigen Rohrgebilde (29) endet, welches zwei Anschlüsse aufweist, an denen jeweils ein Schlauch (33, 34) angeschlossen ist, wobei die Schläuche (33, 34) mit der Düseneinrichtung (35) verbunden sind.Distance radar according to one of the preceding claims, characterized in that the supply line between linking device ( 14 ) and nozzle device ( 35 ) from a hose nozzle ( 27 ), on which a fuel hose ( 28 ) attached to a T-shaped pipe structure ( 29 ), which has two connections, at each of which a hose ( 33 . 34 ), whereby the hoses ( 33 . 34 ) with the nozzle device ( 35 ) are connected. Abstandsradar nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, dass die Schläuche (33, 34) mit einem Widerstandsdraht zu ihrer Beheizung bifilar umwickelt und wärmeisoliert sind.Distance radar according to claim 5, characterized in that the hoses ( 33 . 34 ) are wrapped bifilarly with a resistance wire for their heating and are thermally insulated. Abstandsradar nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Düseneinrichtung (35) der unteren Kante der Acrylglasscheibe exakt folgt.Distance radar according to one of the preceding claims, characterized in that the nozzle device ( 35 ) follows the lower edge of the acrylic sheet exactly. Abstandsradar nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Düseneinrichtung (35) mit einer Kunststoffverschalung versehen ist.Distance radar according to one of the preceding claims, characterized in that the nozzle device ( 35 ) is provided with a plastic casing. Abstandsradar nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die Düsen (37), bezogen auf eine Mittellinie, die Oberfläche (38) des Acrylglases (36) in zwei gleich große Hälften teilt, asymmetrisch angeordnet sind.Distance radar according to one of the preceding claims, characterized in that the nozzles ( 37 ), relative to a center line, the surface ( 38 ) of the acrylic glass ( 36 ) in two equal halves divides, are arranged asymmetrically. Abstandsradar nach einem der vorhergehenden Ansprühe, dadurch gekennzeichnet, dass die Düsen (37) derart ausgerichtet sind, dass ein Strahl der Pressluft und/oder des Flüssigkeitsgemisches (23) zur Oberfläche (38) des Plexiglases (36) hin eine Länge von 18 mm bis 22 mm aufweist.Distance radar according to one of the preceding claims, characterized in that the nozzles ( 37 ) are aligned such that a jet of the compressed air and / or the liquid mixture ( 23 ) to the surface ( 38 ) of the plexiglass ( 36 ) has a length of 18 mm to 22 mm. Verfahren zur Enteisung einer Acrylglasscheibe (36) eines Abstandsradars (100), dadurch gekennzeichnet, dass aus einer Düseneinrichtung (35) unter Einfluss von Pressluft ein Flüssigkeitsgemisch (23) auf die Oberfläche (38) der Acrylglasscheibe (36) gesprüht wird.Method for de-icing an acrylic glass pane ( 36 ) of a distance radar ( 100 ), characterized in that from a nozzle device ( 35 ) under the influence of compressed air, a liquid mixture ( 23 ) on the surface ( 38 ) of the acrylic glass pane ( 36 ) is sprayed. Verfahren nach Anspruch 11, dadurch gekennzeichnet, dass ein Partikelstrahl des Flüssigkeitsgemisches (23) unter Einfluss von Pressluft mit einer Geschwindigkeit von mindestens 200 m/s aus der Düseneinrichtung (35) austritt.A method according to claim 11, characterized in that a particle jet of the liquid mixture ( 23 ) under the influence of compressed air at a speed of at least 200 m / s from the nozzle device ( 35 ) exit. Verfahren nach Anspruch 11 oder 12, dadurch gekennzeichnet, dass der Partikelstrahl des Flüssigkeitsgemisches (23) unter Einfluss von Pressluft aus drei Düsen (37) der Düseneinrichtung (35) austreten.A method according to claim 11 or 12, characterized in that the particle beam of the liquid mixture ( 23 ) under the influence of compressed air from three nozzles ( 37 ) of the nozzle device ( 35 ) exit. Verfahren nach einem der Ansprüche 12 oder 13, dadurch gekennzeichnet, dass die Kernlinie des Partikelstrahles eine mittlere Länge von 20 mm aufweist.Method according to one of claims 12 or 13, characterized in that the core line of the particle beam has an average length of 20 mm. Verfahren nach einem der Ansprüche 11 bis 14, dadurch gekennzeichnet, dass es die Enteisungsvorrichtung (10) dazu befähigt, eine zyklisch-regenerierende Behandlung der Acrylglasscheibe (36) derart durchzuführen, dass an der Oberfläche (38) eine zeitlich begrenzte Schutzschicht gegen eine rasche Wiedervereisung entsteht.Method according to one of claims 11 to 14, characterized in that it is the de-icing device ( 10 ), a cyclic-regenerating treatment of the acrylic glass pane ( 36 ) through feed that on the surface ( 38 ) creates a temporary protective layer against rapid re-icing.
DE102008023255A 2008-05-13 2008-05-13 Distance radar for all-weather use Withdrawn - After Issue DE102008023255B4 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102008023255A DE102008023255B4 (en) 2008-05-13 2008-05-13 Distance radar for all-weather use

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102008023255A DE102008023255B4 (en) 2008-05-13 2008-05-13 Distance radar for all-weather use

Publications (2)

Publication Number Publication Date
DE102008023255A1 true DE102008023255A1 (en) 2009-11-19
DE102008023255B4 DE102008023255B4 (en) 2012-03-01

Family

ID=41180346

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102008023255A Withdrawn - After Issue DE102008023255B4 (en) 2008-05-13 2008-05-13 Distance radar for all-weather use

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102008023255B4 (en)

Cited By (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101762807B (en) * 2009-11-24 2011-12-14 江苏兆胜空调有限公司 radar secondary cooling device
WO2016020301A1 (en) * 2014-08-05 2016-02-11 Kummler + Matter Ag Device for applying a deicing means to an overhead line and use of such a device
CN106274820A (en) * 2016-08-12 2017-01-04 合肥汇通控股股份有限公司 A kind of washing methods of automobile washing pot
CN109116308A (en) * 2018-09-27 2019-01-01 上海徕木电子股份有限公司 Trailer-mounted radar device shell and preparation method thereof with waterproof heating, drying function
CN109683138A (en) * 2019-01-24 2019-04-26 为升科(上海)科技电子有限公司 A kind of deicing system and de-icing method for Radar for vehicle
CN112298110A (en) * 2019-07-29 2021-02-02 全耐塑料欧洲公司 Connector for a motor vehicle wave-emitting component protection device
CN113267782A (en) * 2021-05-18 2021-08-17 沈阳工程学院 Self-generating heating type acoustic radar protection device and control method thereof

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0660135A2 (en) * 1993-12-23 1995-06-28 Trw Inc. Radar signal processor
DE10332939A1 (en) * 2003-07-19 2005-02-03 Man Nutzfahrzeuge Ag Device for cleaning the front area, in particular cover of a distance sensor which is installed in a vehicle, especially commercial vehicle, has pneumatic source generating compressed air which is blown at the front area of cover

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP0660135A2 (en) * 1993-12-23 1995-06-28 Trw Inc. Radar signal processor
DE10332939A1 (en) * 2003-07-19 2005-02-03 Man Nutzfahrzeuge Ag Device for cleaning the front area, in particular cover of a distance sensor which is installed in a vehicle, especially commercial vehicle, has pneumatic source generating compressed air which is blown at the front area of cover

Non-Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
Bronstein-Semendjajew: Taschenbuch der Mathematik, Verlag: Harri Deutsch Zürich und Frankfurt/M, 9. Auflage, Erscheinungsjahr 1969, Seite 177
Bruno Eck: Technische Strömungslehre, Verlag: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1949, Seite 153
Bruno Eck: Technische Strömungslehre, Verlag: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1949, Seite 24, 29, 59, 63, 76
DIN 73379
Ernst Eckert: Einführung in den Wärme- und Stoffaustausch. Verlag: Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 2. Auflage, Erscheinungsjahr 1959, Seite 278
Gröber/Erk/Grigull: Die Grundgesetze der Wärmeübertragung, Verlag: Springer, Berlin, Heidelberg, New York 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1988, Seite 422
nach Bruno Eck: Technische Strömungslehre, Verlag: Julius Springer, Berlin, Göttingen, Heidelberg, 3. Auflage, Erscheinungsjahr 1949, Seite 145
Prandtl-Tietjens: Hydro- und Aeromechanik. Verlag: Julius Springer, Berlin, 2. Band, Erscheinungsjahr 1931, Seite 185 ff.

Cited By (9)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN101762807B (en) * 2009-11-24 2011-12-14 江苏兆胜空调有限公司 radar secondary cooling device
WO2016020301A1 (en) * 2014-08-05 2016-02-11 Kummler + Matter Ag Device for applying a deicing means to an overhead line and use of such a device
CN106274820A (en) * 2016-08-12 2017-01-04 合肥汇通控股股份有限公司 A kind of washing methods of automobile washing pot
CN109116308A (en) * 2018-09-27 2019-01-01 上海徕木电子股份有限公司 Trailer-mounted radar device shell and preparation method thereof with waterproof heating, drying function
CN109683138A (en) * 2019-01-24 2019-04-26 为升科(上海)科技电子有限公司 A kind of deicing system and de-icing method for Radar for vehicle
CN112298110A (en) * 2019-07-29 2021-02-02 全耐塑料欧洲公司 Connector for a motor vehicle wave-emitting component protection device
CN112298110B (en) * 2019-07-29 2024-03-08 全耐塑料欧洲公司 Connector for a motor vehicle wave-transmitting component protection device
CN113267782A (en) * 2021-05-18 2021-08-17 沈阳工程学院 Self-generating heating type acoustic radar protection device and control method thereof
CN113267782B (en) * 2021-05-18 2023-10-03 沈阳工程学院 Sodar protection device capable of self-heating and control method thereof

Also Published As

Publication number Publication date
DE102008023255B4 (en) 2012-03-01

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE102008023255B4 (en) Distance radar for all-weather use
DE69831220T2 (en) RUNNING SPRAYER AND SPRAYING PROCEDURE
DE60129639T2 (en) deicing system
DE202012012670U1 (en) Device for removing precipitation
DE102018221468A1 (en) Process for applying a spray to a field
DE202015104984U1 (en) Device for removing suspended particles, in particular fine dust, from the ambient air of a traffic infrastructure
DE3339892C2 (en)
DE102008033025A1 (en) Apparatus and method for preventing ice formation on aircraft and / or deicing of aircraft
DE102012023718A1 (en) Inlet for an engine of an aircraft
EP0221469B1 (en) Device for generating would-be targets, especially on ships
DE4106419A1 (en) METHOD AND DEVICE FOR PRODUCING SNOW USING ULTRASOUND WAVES
DE10135400B4 (en) Method and device for dissolving fog and / or clouds
DE102016002880A1 (en) Stationary system for automatic aircraft de-icing
EP3555586B1 (en) Apparatus for production of water droplets of defined dimensions
DE102008054107B3 (en) A method and apparatus for alleviating circulation in the wake after a take-off or landing aircraft
DE102004011091A1 (en) Device for keeping surface of sensor or sensor unit on motor vehicle clean has separate protection part in front of surface and/or cleaning device for removing dirt and/or precipitation from surface
DE3217336A1 (en) Method and device for camouflaging water vehicles against electromagnetic radiation
DE3426990C2 (en) Radar protection on an aircraft
EP0033525A2 (en) Traffic area temperature indication device
DE10005898B4 (en) Method and device for dissolving fog and / or clouds
DE3406718A1 (en) METHOD FOR PRODUCING A BODY WITH A LOW FLOW RESISTANT AGAINST AN OUTPUT BODY
DE899130C (en) Procedure and arrangement for pest control in agriculture for the finest spatial distribution of the liquid or dust mist
DE102012002032A1 (en) Sprinkler for spreading or spraying liquid, particularly thawing agents on surfaces, like roofs or wings, is heated by heating element, particularly heating foil, resistor or heated liquid, where spray head is provided
EP1882778A2 (en) Method and device for cleaning streets
DE10039178C1 (en) Method for heating or defrosting road surfaces and vehicle for carrying out such a method

Legal Events

Date Code Title Description
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
R016 Response to examination communication
R018 Grant decision by examination section/examining division
R082 Change of representative
R020 Patent grant now final

Effective date: 20120602

R120 Application withdrawn or ip right abandoned

Effective date: 20131113