DE102006047798A1 - Protection and pad cover for blood arresting cuff, has flexible foil that protrudes distally over blood arresting cuff and covers distal front surface and part of outer covering surface of blood arresting cuff - Google Patents

Protection and pad cover for blood arresting cuff, has flexible foil that protrudes distally over blood arresting cuff and covers distal front surface and part of outer covering surface of blood arresting cuff Download PDF

Info

Publication number
DE102006047798A1
DE102006047798A1 DE102006047798A DE102006047798A DE102006047798A1 DE 102006047798 A1 DE102006047798 A1 DE 102006047798A1 DE 102006047798 A DE102006047798 A DE 102006047798A DE 102006047798 A DE102006047798 A DE 102006047798A DE 102006047798 A1 DE102006047798 A1 DE 102006047798A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
cuff
protective
upholstery
blood
cover according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Ceased
Application number
DE102006047798A
Other languages
German (de)
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
SAFFAR RAINER
Saffar Rainer Dr med
Original Assignee
SAFFAR RAINER
Saffar Rainer Dr med
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by SAFFAR RAINER, Saffar Rainer Dr med filed Critical SAFFAR RAINER
Priority to DE102006047798A priority Critical patent/DE102006047798A1/en
Publication of DE102006047798A1 publication Critical patent/DE102006047798A1/en
Ceased legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B17/00Surgical instruments, devices or methods, e.g. tourniquets
    • A61B17/12Surgical instruments, devices or methods, e.g. tourniquets for ligaturing or otherwise compressing tubular parts of the body, e.g. blood vessels, umbilical cord
    • A61B17/132Tourniquets
    • A61B17/135Tourniquets inflatable
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B17/00Surgical instruments, devices or methods, e.g. tourniquets
    • A61B17/12Surgical instruments, devices or methods, e.g. tourniquets for ligaturing or otherwise compressing tubular parts of the body, e.g. blood vessels, umbilical cord
    • A61B17/132Tourniquets
    • A61B17/1322Tourniquets comprising a flexible encircling member
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61BDIAGNOSIS; SURGERY; IDENTIFICATION
    • A61B46/00Surgical drapes
    • A61B46/20Surgical drapes specially adapted for patients
    • A61B46/27Surgical drapes specially adapted for patients tubular, e.g. for arms or legs

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Surgery (AREA)
  • Animal Behavior & Ethology (AREA)
  • Public Health (AREA)
  • Heart & Thoracic Surgery (AREA)
  • Medical Informatics (AREA)
  • Molecular Biology (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biomedical Technology (AREA)
  • Veterinary Medicine (AREA)
  • Reproductive Health (AREA)
  • Vascular Medicine (AREA)
  • Nuclear Medicine, Radiotherapy & Molecular Imaging (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Hematology (AREA)
  • Professional, Industrial, Or Sporting Protective Garments (AREA)

Abstract

The cover is made of flexible foil (1), which covers a part of the inner covering surface of a blood arresting cuff comprising a distal and proximal front surface and an outer and inner covering surface. The foil protrudes distally over the cuff. The flexible foil covers the distal front surface and a part of the outer covering surface of the cuff, where a pad (3) is found between the inner covering surface of the cuff and the foil or a surface (4) turned away from the cuff. The foil consists of compatible plastic and polyethylene.

Description

Die Erfindung betrifft eine Schutz- und Polsterhülle für eine an eine Extremität anlegbare Blutsperremanschette, die ein in Gebrauch distale und eine proximale Stirnfläche sowie eine äußere und eine innere Deckfläche hat.The The invention relates to a protective and upholstery cover for an extremity Blood-blocking cuff, which has a distal in use and a proximal one face as well as an outer and a inner top surface Has.

Operative Eingriffe an Extremitäten werden insbesondere beim Menschen bevorzugt in Blutleere durchgeführt, d.h. die Blutzufuhr zu der Extremität wird für die Dauer der Operation unterbunden oder aber zumindest eingeschränkt (Blutsperre). Hierfür werden spezielle Blutsperremanschetten verwendet, die ähnlich einer Manschette eines Blutdruckmeßgerätes angelegt werden und in der Regel mit Luft aufgepumpt werden. Üblicherweise werden diese Manschetten mit einem Druck von etwa 300 bis 350 mm Hg aufgepumpt, was in etwa dem doppelten Wert des Blutdrucks entspricht.operational Interventions on extremities especially in humans are preferably carried out in blood leaks, i. the blood supply becomes the extremity for the Duration of the operation prevented or at least restricted (tourniquet). For this will be used special blood barrier cuffs, which are similar to a cuff of a Blood pressure meter created be pumped up and usually with air. Usually These cuffs are used with a pressure of about 300 to 350 mm Hg inflated, which corresponds approximately to twice the value of blood pressure.

Beim Anlegen der Blutsperremanschette wird zunächst eine Polsterung angebracht, die ein Entstehen von Druckstellen verhindert. Diese Polsterung wird in der Regel mit medizinischer Watte durchgeführt. Die Blutsperremanschette wird dann unmittelbar über dieser Wattepolsterung angelegt. Nach Schließen der Blutsperremanschette wird die Extremität desinfiziert. Dabei wird zunächst eine Sprühdesinfektion aufgebracht und anschließend nochmals ein Desinfektionsmittel mit sterilen Tupfern aufgebracht. Bei dieser Desinfektion des Operationsfeldes wird in der Regel die Blutsperremanschette bereits durch Desinfektionsmittel verunreinigt. Im weiteren Verlauf können noch zusätzliche Verunreinigungen durch aus der Wunde austretende Flüssigkeiten auftreten.At the Applying the Blutsperremanschette padding is first attached, which prevents the formation of pressure points. This upholstery is usually done with medical cotton wool. The Blood barrier cuff will then immediately over this cotton padding created. After closing the blood lock cuff is disinfected the extremity. It will first a spray disinfection applied and then applied again a disinfectant with sterile swabs. In this disinfection of the surgical field is usually the Blood barrier cuff already contaminated by disinfectant. In the further course can additional Contamination by leaking fluids from the wound occur.

Da es sich bei der Blutsperremanschette nicht um einen Einmalartikel handelt und diese nicht einfach zu reinigen ist, verursacht die Reinigung der Manschette regelmäßigen einen nicht unerheblichen Arbeitsaufwand.There the blood barrier cuff is not a disposable item and this is not easy to clean, causes the Clean the cuff regularly not inconsiderable amount of work.

Ein weiteres Problem dieser gängigen Handhabung der Blutsperremanschette mit Wattepolsterung besteht darin, daß auch Fusseln der Watte unter Umständen in das Operationsfeld gelangen können, was zu Problemen für die Sterilität führen kann.One another problem with this common one Handling the Blutsperremanschette with cotton padding is in that, too Lint of cotton wool under circumstances can get into the surgical field, what to problems for the sterility to lead can.

Zum Schutz der Manschette wurde teilweise versucht eine handelsübliche Plastiktüte anzubringen. Auch dieses Vorgehen kann selbstverständlich zu Problemen der Sterilität im Operationssaal führen und bietet in der Regel keinen ausreichenden Schutz der Manschette.To the Protection of the cuff was partially attempted to attach a commercially available plastic bag. Of course, this procedure can also lead to problems of sterility in the operating theater lead and usually does not provide adequate protection of the cuff.

Ausgehend von diesem Stand der Technik liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe zugrunde, eine Schutz- und Polsterhülle für eine Blutsperremanschette zur Verfügung zu stellen, die einfach zu handhaben ist, die Blutsperremanschette ausreichend vor Verunreinigungen sowie das Operationsfeld vor Kontaminationen schützt.outgoing from this prior art, the present invention is the Task, a protective and upholstery cover for a Blutsperremanschette to disposal easy to handle, the blood barrier cuff sufficient against contamination and the surgical field from contamination protects.

Diese Aufgabe wird durch eine Schutz- und Polsterhülle, die aus einer flexiblen Folie besteht, die einen Teil der inneren Deckfläche der Blutsperremanschette bedeckt und distal über diese hinausragt und im Gebrauch so umstülpbar ist, daß sie zusätzlich wenigstens die distale Stirnfläche und einen Teil der äußeren Deckfläche der Blutsperremanschette bedeckt, gelöst.These Task is through a protective and upholstery cover, which consists of a flexible Foil which forms part of the inner cover surface of Blutsperremanschette covered and distally over this protrudes and is in such a way umstülpbar that they additionally at least the distal end surface and a part of the outer top surface of Blutsperremanschette covered, solved.

Dabei bedeutet "distal" die dem Rumpf des Patienten abgewandte Seite der Blutsperremanschette und "proximal" die dem Rumpf des Patienten zugewandte Seite der Manschette, wenn diese an der Extremität angebracht ist.there "distal" means the trunk of the patient opposite side of the blood barrier cuff and "proximal" facing the trunk of the patient Side of the cuff when attached to the extremity.

Die "äußere Deckfläche" ist die der Extremität abgewandte Oberfläche und die "innere Deckfläche" die der Extremität zugewandte Oberfläche der Blutsperremanschette.The "outer cover surface" is the one facing away from the extremity surface and the "inner Top surface "facing the extremity surface the blood barrier cuff.

Die Folie der Schutz- und Polsterhülle bedeckt die innere Deckfläche der Blutsperremanschette teilweise, kann diese aber auch vollständig bedecken und auch teilweise über diese hinausragen. In umgestülptem Zustand der Folie bedeckt diese wenigstens die distale Stirnfläche der Blutsperremanschette vollständig und wenigstens teilweise die äußere Deckfläche. Sinnvoll ist es, wenn die gesamte äußere Deckfläche bedeckt ist, so daß die Blutsperremanschette von Spritzern durch das Desinfektionsmittel oder andere Flüssigkeiten vollständig geschützt ist.The Foil of the protective and upholstery cover covers the inner top surface The Blutsperremanschette partially, but this can also cover completely and partly over these protrude. In inverted Condition of the film covering at least the distal end face of the Blood lock cuff complete and at least partially the outer top surface. meaningful it is when the entire outer deck area is covered is, so that the Blood barrier cuff of splatters through the disinfectant or other liquids Completely protected is.

Bevorzugt ist die Folie als Schlauch ausgebildet. Prinzipiell ist es möglich, die Folie analog der Blutsperremanschette überlappend über die Extremität zu legen, so daß dadurch ein Schlauch gebildet wird, praktischer ist es jedoch, wenn die Folie bereits als Schlauch ausgebildet ist, so daß beim Umstülpen der Folie keine Lücken entstehen, durch welche Flüssigkeit dringen könnte.Prefers the film is designed as a hose. In principle, it is possible the Analogous to the blood barrier cuff to overlap over the extremity, so that a hose is formed, but it is more practical if the Foil is already formed as a tube, so that when everting the Foil no gaps arise, through which liquid could penetrate.

Besonders bevorzugt befindet sich zwischen der inneren Deckfläche der Blutsperremanschette und der Folie oder an der der Blutsperremanschette abgewandten Fläche der Folie eine Polsterung. Generell kann eine solche Polsterung wie bisher über oder unter die Folie angebracht werden. Sofern die Polsterung bereits an der Schutz- und Polsterhülle angebracht ist, wird dadurch jedoch ein zusätzlicher Arbeitsschritt eingespart.Especially is preferably located between the inner top surface of the Blutsperremanschette and the film or on the blood barrier sleeve facing away area the foil a padding. Generally, such upholstery as before about or be placed under the foil. Unless the padding already attached to the protective and upholstery cover is, but this is an additional step saved.

Weiterhin bevorzugt ist die Polsterung ummantelt. Durch eine Ummantelung der Polsterung kann ein Fusseln des Polstermaterials verhindert werden. Dadurch wird die Sterilität des Operationsfeldes erhöht.Further preferably, the padding is sheathed. By wrapping the padding linting of the padding material can be prevented become. This increases the sterility of the surgical field.

Besonders bevorzugt besteht die Ummantelung der Polsterung aus Vlies, Mullstoff, Kreppapier oder Polyethylenfolie. Diese Materialien sind weich genug und hautverträglich genug um keine zusätzlichen Reizungen oder Druckstellen zu verursachen und sind gleichzeitig geeignet, die Fusseln der Polsterung selbst zurückzuhalten.Especially Preferably, the sheathing of the padding consists of fleece, quill, Crepe paper or polyethylene film. These materials are soft enough and skin-friendly enough for no additional Irritation or pressure points and are simultaneous suitable to restrain the lint of the padding itself.

Alternativ kann auch die gesamte Schutz- und Polsterhülle auf der der Blutsperremanschette abgewandten Fläche mit einem hautverträglichen Material wie Zellstoff, Baumwolle oder einem elastischen Vlies oder ähnlichem versehen sein.alternative can also the entire protective and upholstery shell facing away from the Blutsperremanschette area with a skin-friendly material such as pulp, cotton or an elastic fleece or the like be provided.

Besonders bevorzugt ist die Folie im wesentlichen elastisch. Durch elastische Eigenschaften der Folie kann sich diese besonders gut an die Blutsperremanschette anpassen. Wesentliche Eigenschaften der Folie sind dabei Flüssigkeitsundurchlässigkeit, so daß die Blutsperremanschette und eventuell auch die Polsterung wirksam vor Feuchtigkeit geschützt ist, sowie eine Undurchlässigkeit gegenüber Keimen, die jedoch in der Regel mit der Flüssigkeitsundurchlässigkeit einhergeht.Especially Preferably, the film is substantially elastic. By elastic Properties of the film make this especially good at the blood barrier cuff to adjust. Essential properties of the film are liquid impermeability, So that the Blutsperremanschette and possibly also the padding effectively before Moisture protected is, as well as an impermeability across from Germs, which, however, usually with the liquid impermeability accompanied.

In einer weiteren bevorzugten Ausführungsform der Erfindung besteht die Folie aus einem wasserundurchläßigen Vlies oder einem körperverträglichen Kunststoff, insbesondere Polyethylen. Da ein Aufliegen der Folie auf der Haut auch in der Ausführungsform, bei welcher sich auf der der Blutsperremanschette abgewandten Seite der Folie die Polsterung befindet, nicht vollständig verhindert werden kann, ist es sinnvoll, wenn die Folie aus einem hautverträglichen Material besteht. Alternativ kann die Folie auch wenigstens teilweise mir einem körperverträglichen Material, bevorzugt Zellstoff oder Baumwolle oder elastischem Gewebe, bedeckt sein.In a further preferred embodiment According to the invention, the film consists of a water impermeable nonwoven or a biocompatible Plastic, in particular polyethylene. As a lie of the film on the skin also in the embodiment, in which on the side facing away from the Blutsperremanschette the foil is upholstered, can not be completely prevented, Does it make sense if the film is made of a skin-friendly Material exists. Alternatively, the film may also be at least partially me a biocompatible Material, preferably pulp or cotton or elastic fabric, be covered.

Bevorzugt besteht die Polsterung im wesentlichen aus Synthetikwatte oder Polstervlies. Die Polsterung hat einerseits die Aufgabe die Bildung von Druckstellen zu verhindern und die Haut gegenüber der Folie abzuschirmen, muß aber andererseits auch über eine ausreichende Festigkeit verfügen, um den durch die Blutsperremanschette ausgeübten Druck zu vermitteln. Prefers The upholstery consists essentially of synthetic wadding or upholstery. The padding on the one hand has the task of forming pressure points prevent and the skin against the To shield foil, but must on the other hand also over have sufficient strength to pass through the blood barrier cuff exerted To convey pressure.

Vorzugsweise beträgt der Umfang der zum Schlauch geformten Folie oder des Folienschlauchs zwischen 20 cm und 130 cm, bevorzugt zwischen 30 cm und 100 cm, und besonders bevorzugt zwischen 30 cm und 80 cm. Sinnvoll ist es dabei, wenn die Folien oder Folienschläuche den körperlichen Maßen des Patienten entsprechend angepaßt werden. Es können also beispielsweise für Kinder und besonders dünne Patienten Folienschläuche und Folien mit einem Umfang zwischen 20 cm und 40 cm zum Einsatz kommen und beispielsweise für normalgewichtige Patienten mit einem Umfang zw. 40 cm und 70 cm.Preferably is the circumference of the tube-shaped foil or foil tube between 20 cm and 130 cm, preferably between 30 cm and 100 cm, and especially preferably between 30 cm and 80 cm. It makes sense, though the films or foil tubes the physical Dimensions of the Patients adapted accordingly become. It can so for example Children and especially thin Patient film tubes and foils with a circumference between 20 cm and 40 cm are used and for example normal-weight patients with a circumference between 40 cm and 70 cm.

Bevorzugt beträgt die gesamte Länge der Folie in Längsrichtung der Extremität zwischen 3 und 40 cm, bevorzugt zwischen 5 und 20 cm und besonders bevorzugt zwischen 10 und 12 cm. Sinnvoll sind auch hier Folien in verschiedenen Größen, beispielsweise mit einer Länge von 5 cm bis 10 cm, mit einer Länge von 10 cm bis 12 cm und mit einer Länge von 12 bis 20 cm, die je nach Gegebenheit angepaßt werden können.Prefers is the entire length the film in the longitudinal direction the extremity between 3 and 40 cm, preferably between 5 and 20 cm and especially preferably between 10 and 12 cm. Also useful are slides here in different sizes, for example with a length from 5 cm to 10 cm, with a length from 10 cm to 12 cm and with a length of 12 to 20 cm, each adapted according to circumstances can be.

Weitere Vorteile, Merkmale und Anwendungsmöglichkeiten der vorliegenden Erfindung werden deutlich anhand der folgenden Beschreibung bevorzugter Ausführungsformen und den dazugehörigen Figuren. Es zeigen:Further Advantages, features and applications of the present The invention will become more apparent from the following description embodiments and its associated Characters. Show it:

1: Eine Ausführungsform der erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle in Aufsicht; 1 : An embodiment of the protective and cushion cover according to the invention in a plan view;

2: Einen Arm mit einer Blutsperremanschette mit einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle in Aufsicht; 2 : An arm with a Blutsperremanschette with a protective and cushion cover according to the invention in supervision;

3: Einen weggebrochenen Schnitt einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle; 3 : A broken-away section of a protective and upholstery cover according to the invention;

4: Einen Querschnitt durch einen Arm mit einer Blutsperremanschette mit einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle vor dem Umstülpen der Folie; 4 : A cross section through an arm with a Blutsperremanschette with a protective and cushion cover according to the invention before everting the film;

5: Einen Querschnitt durch einen Arm mit einer Blutsperremanschette mit einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle nach dem Umstülpen der Folie; 5 : A cross section through an arm with a Blutsperremanschette with a protective and cushion cover according to the invention after everting the film;

6: Einen Längsschnitt durch einen Arm mit einer Blutsperremanschette mit einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle vor dem Umstülpen der Folie; und 6 : A longitudinal section through an arm with a Blutsperremanschette with a protective and cushion cover according to the invention before everting the film; and

7: Einen Längsschnitt durch einen Arm mit einer Blutsperremanschette mit einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle nach dem Umstülpen der Folie. 7 : A longitudinal section through an arm with a Blutsperremanschette with a protective and cushion cover according to the invention after everting the film.

In 1 ist eine Schutz- und Polsterhülle bei der die Folie 1 direkt an die Polsterung 3 anschließt und diese auf ihrer der Blutsperrmanschette zugewandten Fläche 2 bedeckt. Die Polsterung 3 ist dabei zusätzlich ummantelt, wodurch eine Herausquellen des Polstermaterials an der Stirnfläche der Schutz- und Polsterhülle verhindert wird. Die Fläche 4 stellt die der Blutsperremanschette abgewandte Fläche der Schutz- und Polsterhülle dar und ist mit einer körper- bzw. hautverträglichen Schicht versehen.In 1 is a protective and upholstery cover for the film 1 directly to the padding 3 connects and these on their the blood barrier cuff facing surface 2 covered. The upholstery 3 is additionally sheathed, whereby a swelling of the cushioning material is prevented at the end face of the protective and upholstery cover. The area 4 represents the Blutsperremanschette the opposite surface of the protective and upholstery shell and is provided with a body or skin-friendly layer.

In 2 ist eine Blutsperremanschette 7 dargestellt, de mit einer weiteren Ausführungsform der erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle versehen ist. Die äußere Deckfläche der Blutsperremanschette 7 wird dabei teilweise von der Folie 1 bedeckt.In 2 is a blood barrier cuff 7 shown, de is provided with a further embodiment of the protective and upholstery cover according to the invention. The outer surface of the blood barrier cuff 7 This is partly due to the film 1 covered.

In 3 ist eine weitere Ausführungsform einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle im weggebrochenen Schnitt dargestellt. Die Folie 1 bedeckt dabei die Polsterung 3 auf ihrer der Blutsperremanschette zugewandten Fläche vollständig. Die der Blutsperremanschette abgewandte, auf der Extremität aufliegende Fläche 4 der Polsterung 3 ist mit einem körper- bzw. hautverträglichen Material versehen.In 3 is a further embodiment of a protective and cushion cover according to the invention in the broken-away section shown. The foil 1 covers the upholstery 3 on her the blood barrier cuff facing surface completely. The bloodseal cuff facing away, resting on the extremity surface 4 the upholstery 3 is provided with a body or skin-friendly material.

In 4 ist ein Querschnitt eines Armes mit einer Blutsperremanschette 7 mit einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle vor dem Umstülpen der Folie dargestellt. Dabei ist zentral der Knochen 6 des Oberarmes angedeutet. Der Oberarm 5 ist durch die Polsterung 3 von der Blutsperremanschette 7 getrennt.In 4 is a cross section of an arm with a Blutsperremanschette 7 represented with a protective and cushion cover according to the invention before the everting of the film. The bone is central here 6 indicated by the upper arm. The upper arm 5 is through the upholstery 3 from the blood barrier cuff 7 separated.

In 5 ist ein Querschnitt eines Armes mit einer Blutsperremanschette 7 mit einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle nach dem Umstülpen der Folie 1 dargestellt. Dabei ist zentral der Knochen 6 des Oberarmes angedeutet. Der Oberarm 5 ist durch die Polsterung 3 von der Blutsperremanschette 7 getrennt und die äußere Deckfläche der Blutsperremanschette 7 ist durch die Folie 1 vor Feuchtigkeit und Verunreinigung geschützt. Die Schnittlinie VII-VII entspricht der Darstellung in 7.In 5 is a cross section of an arm with a Blutsperremanschette 7 with a protective and upholstery cover according to the invention after everting the film 1 shown. The bone is central here 6 indicated by the upper arm. The upper arm 5 is through the upholstery 3 from the blood barrier cuff 7 separated and the outer top surface of Blutsperremanschette 7 is through the foil 1 protected against moisture and contamination. The section line VII-VII corresponds to the illustration in FIG 7 ,

In 6 ist ein Längsschnitt durch einen Arm mit einer Blutsperremanschette 7 mit einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle vor dem Umstülpen der Folie 1 gezeigt. Die angegebene Schnittlinie IV-IV gibt die Darstellung in 4 an. Bei der in dieser Figur dargestellten Ausführungsform der Erfindung erstreckt sich die Folie 1 über die gesamte der Blutsperremanschette zugewandte Fläche der Polsterung 3 und bedeckt damit die gesamt innere Deckfläche der Blutsperremanschette 7. Die Blutsperremanschette 7 ist zusammen mit der erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle an dem Oberarm 5 angebracht. In 6 is a longitudinal section through an arm with a Blutsperremanschette 7 with a protective and upholstery cover according to the invention before everting the film 1 shown. The indicated section line IV-IV gives the representation in 4 at. In the embodiment of the invention shown in this figure, the film extends 1 over the whole of the Blutsperremanschette facing surface of the padding 3 and thus covers the entire inner top surface of the Blutsperremanschette 7 , The blood barrier cuff 7 is together with the protective and cushion cover according to the invention on the upper arm 5 appropriate.

In 7 ist ein Längsschnitt durch einen Arm mit einer Blutsperremanschette 7 mit einer erfindungsgemäßen Schutz- und Polsterhülle nach dem Umstülpen der Folie 1 dargestellt. Bei Gebrauch der Schutz- und Polsterhülle, während der Operation an dem distal der Blutsperremanschette mit der Schutz- und Polsterhülle gelegenen Teil des Armes, ist die Folie 1 wie dargestellt umgestülpt. Dadurch wird eine Verunreinigung der Blutsperremanschette verhindert. Die Polsterung 3 ist von einer Ummantelung umgeben, die hautverträglich ist und ein Fusseln der Polsterung verhindert.In 7 is a longitudinal section through an arm with a Blutsperremanschette 7 with a protective and upholstery cover according to the invention after everting the film 1 shown. When using the protective and upholstery sheath, during the operation on the part of the arm distal to the blood barrier sleeve with the protective and upholstery sheath, the foil is 1 everted as shown. This prevents contamination of the blood barrier cuff. The upholstery 3 is surrounded by a sheath that is skin-friendly and prevents linting of the padding.

Für Zwecke der ursprünglichen Offenbarung wird darauf hingewiesen, daß sämtliche Merkmale, wie sie sich aus der vorliegenden Beschreibung, den Zeichnungen und den Ansprüchen für einen Fachmann erschließen, auch wenn sie konkret nur im Zusammenhang mit bestimmten weiteren Merkmalen beschrieben wurden, sowohl einzeln als auch in beliebigen Zusammenstellungen mit anderen der hier offenbarten Merkmale oder Merkmalsgruppen kombinierbar sind, soweit dies nicht ausdrücklich ausgeschlossen wurde oder technische Gegebenheiten derartige Kombinationen unmöglich oder sinnlos machen. Auf die umfassende, explizite Darstellung sämtlicher denkbarer Merkmalskombinationen wird hier nur der Kürze und der Lesbarkeit der Beschreibung wegen verzichtet.For purposes the original one Revelation is noted that all features as they are from the present description, the drawings and the claims for a To open up a specialist, even if they are specific only in connection with certain others Characteristics have been described, both individually and in any Compilations with other features disclosed herein or Feature groups are combinable, unless this is expressly excluded or technical conditions such combinations were impossible or make pointless. On the comprehensive, explicit representation of all conceivable combinations of features is here only for brevity and omitted for the readability of the description.

Claims (10)

Schutz- und Polsterhülle (1, 2, 3, 4) für eine an eine Extremität (5) anlegbare Blutsperremanschette, die eine in Gebrauch distale und eine proximale Stirnfläche sowie eine äußere (2) und eine innere Deckfläche (4) hat, dadurch gekennzeichnet, daß die Schutz- und Polsterhülle aus einer flexiblen Folie (1) besteht, die einen Teil der inneren Deckfläche der Blutsperremanschette (7) bedeckt und distal über diese hinausragt und im Gebrauch so umstülpbar ist, daß sie zusätzlich wenigstens die distale Stirnfläche und einen Teil der äußeren Deckfläche der Blutsperremanschette bedeckt.Protective and upholstery cover ( 1 . 2 . 3 . 4 ) for one to one extremity ( 5 ) can be applied to a blood-blocking cuff, which has a distal end in use and a proximal end face and an outer ( 2 ) and an inner top surface ( 4 ), characterized in that the protective and cushion cover made of a flexible film ( 1 ), which forms part of the inner cover surface of the blood barrier cuff ( 7 ) and distally projecting beyond it and, in use, is inverted so as to additionally cover at least the distal end surface and a portion of the outer cover surface of the blood-barrier cuff. Schutz- und Polsterhülle nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Folie als Schlauch ausgebildet ist.Protective and upholstery cover according to claim 1, characterized characterized in that Foil is designed as a hose. Schutz- und Polsterhülle nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß sich zwischen der inneren Deckfläche der Blutsperremanschette und der Folie oder an der der Blutsperremanschette abgewandten Fläche der Folie eine Polsterung befindet.Protective and upholstery cover according to one of claims 1 or 2, characterized in that between the inner top surface the blood-barrier cuff and the foil, or the blood-lock cuff opposite surface the film is a padding. Schutz- und Polsterhülle nach einem der Ansprüche 1, 2 oder 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Polsterung ummantelt ist.Protective and upholstery cover according to one of claims 1, 2 or 3, characterized in that the padding sheathed is. Schutz- und Polsterhülle nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß die Ummantelung der Polsterung aus Vlies, Mullstoff, Kreppapier oder Polyethylenfolie besteht.Protective and upholstery cover according to claim 4, characterized characterized in that Covering the upholstery of fleece, quill, crepe paper or Polyethylene film exists. Schutz- und Polsterhülle nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Folie im wesentlichen elastisch ist.Protective and upholstery cover according to one of the preceding Claims, characterized in that the Foil is substantially elastic. Schutz- und Polsterhülle nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Folie aus einem wasserundurchläßigen Vlies oder einem körperverträglichen Kunststoff, bevorzugt Polyethylen, besteht und/oder wenigstens teilweise mir einem körperverträglichen Material, bevorzugt Zellstoff oder Baumwolle oder elastischem Gewebe, bedeckt ist.Protective and upholstery cover according to one of the preceding Claims, characterized in that the Film made of a water-impermeable fleece or a biocompatible Plastic, preferably polyethylene, consists and / or at least partially me a biocompatible Material, preferably pulp or cotton or elastic fabric, covered is. Schutz- und Polsterhülle nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Polsterung im wesentlichen aus Synthetikwatte oder Polstervlies besteht.Protective and upholstery cover according to one of the preceding Claims, characterized in that the Upholstery essentially made of synthetic wadding or upholstery consists. Schutz- und Polsterhülle nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Umfang der zum Schlauch geformten Folie oder des Folienschlauchs zwischen 20 cm und 130 cm, bevorzugt zwischen 30 cm und 100 cm, und besonders bevorzugt zwischen 30 cm und 80 cm beträgt.Protective and upholstery cover according to one of the preceding Claims, characterized in that the Circumference of the tube or film tube between 20 cm and 130 cm, preferably between 30 cm and 100 cm, and more preferably between 30 cm and 80 cm. Schutz- und Polsterhülle nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die gesamte Länge der Folie in Längsrichtung der Extremität zwischen 3 und 40 cm, bevorzugt zwischen 5 und 20 cm und besonders bevorzugt zwischen 10 und 12 cm beträgt.Protective and upholstery cover according to one of the preceding Claims, characterized in that the whole length the film in the longitudinal direction of extremity between 3 and 40 cm, preferably between 5 and 20 cm and especially preferably between 10 and 12 cm.
DE102006047798A 2006-10-06 2006-10-06 Protection and pad cover for blood arresting cuff, has flexible foil that protrudes distally over blood arresting cuff and covers distal front surface and part of outer covering surface of blood arresting cuff Ceased DE102006047798A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102006047798A DE102006047798A1 (en) 2006-10-06 2006-10-06 Protection and pad cover for blood arresting cuff, has flexible foil that protrudes distally over blood arresting cuff and covers distal front surface and part of outer covering surface of blood arresting cuff

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE102006047798A DE102006047798A1 (en) 2006-10-06 2006-10-06 Protection and pad cover for blood arresting cuff, has flexible foil that protrudes distally over blood arresting cuff and covers distal front surface and part of outer covering surface of blood arresting cuff

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102006047798A1 true DE102006047798A1 (en) 2008-04-10

Family

ID=39154690

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE102006047798A Ceased DE102006047798A1 (en) 2006-10-06 2006-10-06 Protection and pad cover for blood arresting cuff, has flexible foil that protrudes distally over blood arresting cuff and covers distal front surface and part of outer covering surface of blood arresting cuff

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102006047798A1 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1915087B1 (en) Hygiene protector for endoscopes and endoscope with hygiene protector
EP0782421B1 (en) Device for sealing off an injury area
EP3132766B1 (en) Protective covering
DE102007019622B4 (en) Expandable wound dressing
DE60018198T2 (en) PROTECTION TUBE FOR FLEXIBLE SONDERHÜLLE
DE2460187A1 (en) OPERATIONAL COVER FOR EXTREMITIES
EP0955901B1 (en) Tight puncture seal
DE3808688A1 (en) Cannula protecting device
DE4436796C2 (en) Closure means for closing a natural intestinal exit
DE10109608A1 (en) Tampon primary packaging
EP3120817B1 (en) Wound treatment assembly
EP3400920B1 (en) Dressing for treating a wound
DE102006047798A1 (en) Protection and pad cover for blood arresting cuff, has flexible foil that protrudes distally over blood arresting cuff and covers distal front surface and part of outer covering surface of blood arresting cuff
DE202009017621U1 (en) labyrinth drainage
DE102007022878B4 (en) surgical drape
WO2009109055A1 (en) Protective tent
DE10038521A1 (en) Catheter kit, e.g. for urethra catheter; has sterile packed catheter and sterile packed safety cloth, which may be treated to reduce friction resistance or with anti-microbial compound
DE3317667A1 (en) SURGICAL SPONGE
DE102017105190B3 (en) Treatment attachment and handpiece with such a treatment attachment
DE102005032359A1 (en) Insole for garments
DE202021002664U1 (en) Wound cover with viewing window
DE69936417T2 (en) Surgical drape
DE202020100448U1 (en) Surgical drape for hip surgery
EP0352601A2 (en) Schield particularly for male transurethral operation
DE202020103494U1 (en) Wound irrigation device

Legal Events

Date Code Title Description
8110 Request for examination paragraph 44
8181 Inventor (new situation)

Inventor name: INVENTOR IS APPLICANT

R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: A61B0017135000

Ipc: A61B0017132000

R079 Amendment of ipc main class

Free format text: PREVIOUS MAIN CLASS: A61B0017135000

Ipc: A61B0017132000

Effective date: 20120116

R002 Refusal decision in examination/registration proceedings
R003 Refusal decision now final

Effective date: 20140607