DE102006000542A1 - Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint - Google Patents
Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint Download PDFInfo
- Publication number
- DE102006000542A1 DE102006000542A1 DE200610000542 DE102006000542A DE102006000542A1 DE 102006000542 A1 DE102006000542 A1 DE 102006000542A1 DE 200610000542 DE200610000542 DE 200610000542 DE 102006000542 A DE102006000542 A DE 102006000542A DE 102006000542 A1 DE102006000542 A1 DE 102006000542A1
- Authority
- DE
- Germany
- Prior art keywords
- holder
- holding tube
- inner cone
- tube
- tube according
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Withdrawn
Links
Classifications
-
- B—PERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
- B62—LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
- B62D—MOTOR VEHICLES; TRAILERS
- B62D25/00—Superstructure or monocoque structure sub-units; Parts or details thereof not otherwise provided for
- B62D25/24—Superstructure sub-units with access or drainage openings having movable or removable closures; Sealing means therefor
Landscapes
- Engineering & Computer Science (AREA)
- Chemical & Material Sciences (AREA)
- Combustion & Propulsion (AREA)
- Transportation (AREA)
- Mechanical Engineering (AREA)
- Supports For Pipes And Cables (AREA)
Abstract
Description
Technisches GebietTechnical area
Die Erfindung betrifft ein Halterohr nach dem Oberbegriff des Anspruch 1 und ein Verfahren zur Herstellung des Halterohrs.The The invention relates to a holding tube according to the preamble of the claim 1 and a method for making the holding tube.
Stand der TechnikState of the art
Insbesondere in dem Bereich der Nutzfahrzeuge ist es Stand der Technik unterschiedliche Bauteile insbesondere Kotflügel, seitlichen Unterfahrschutz, Beleuchtungselemente, Druckluftbehälter, Luftleitungen usw. mittels einem oder mehreren Halterohren an dem Rahmen des Fahrzeugs zu befestigen. Da diese Bauteile und damit auch die Halterohre im Alltagsbetrieb diversen Belastungen wie beispielsweise bei der Fahrt auftretenden Schwingbelastungen aber auch durch z. B. unbeabsichtigtes Berühren auf einer Baustelle plötzlich auftretenden stärkeren Stoßbelastungen ausgesetzt sind, ist eine zuverlässige Verbindung des Halterohrs mit dem Rahmen des Fahrzeugs essentiell.Especially in the field of commercial vehicles, it is state of the art different Components, in particular fenders, side underrun protection, lighting elements, compressed air tanks, air ducts etc. by means of one or more holding tubes on the frame of the vehicle to fix. Since these components and thus the holding tubes in Everyday operation various loads such as when driving occurring vibration loads but also by z. B. unintentional Touch a construction site suddenly occurring stronger shock loads are exposed, is a reliable Connection of the holding tube with the frame of the vehicle essential.
Außerdem sind aufgrund von verschiedenen Abmessungen der Vielzahl verschiedener Nutzfahrzeugtypen eine große Anzahl verschiedener derartiger Halterohre erforderlich, die sich neben der Wandstärke und der Durchmesser der eingesetzten Rohre insbesondere durch den Achsversatz und die Drehlage des Halterohrs zu dem Rahmen des Fahrzeugs unterscheiden. Um eine ökonomische Fertigung der Fahrzeuge zu ermöglichen, müssen dabei Bezugspunkte wie z. B. die Position des dem Rahmen abgewandten Endes des Halterohrs innerhalb verhältnismäßig enger Toleranzen liegen. Dies ermöglicht ein zeitsparendes und damit kostengünstiges Anbauen einer Vielzahl verschiedener Bauteile an dem Rahmen des Nutzfahrzeuges und wird als Qualitätsmerkmal der Fahrzeuge verstanden.Besides, they are due to different dimensions of the variety of different Commercial vehicle types a big one Number of different such holding tubes required, which is next to the wall thickness and the diameter of the tubes used in particular by the Axis offset and the rotational position of the holding tube to the frame of the vehicle differ. To an economic To enable production of vehicles have to while reference points such. B. the position of the frame facing away from End of the holding tube are within relatively tight tolerances. this makes possible a time-saving and thus cost-effective cultivation of a variety various components on the frame of the commercial vehicle and is as a quality feature understood the vehicles.
Aus
der
Aus
der
Darstellung der Erfindung Presentation of the invention
Technische AufgabeTechnical task
Es ist die Aufgabe der Erfindung ein verbessertes Halterohr höherer Zuverlässigkeit in verschiedenen Varianten bereitzustellen, sowie ein Verfahren bereitzustellen, eine Vielzahl unterschiedlicher Halterohre innerhalb eines kurzen Zeitraums kostengünstig herzustellen.It the object of the invention is an improved holding tube of higher reliability in various variants, as well as to provide a method a variety of different holding tubes within a short Period inexpensive manufacture.
Technische LösungTechnical solution
Die Aufgabe der Erfindung wird durch ein Halterohr zur Befestigung von Anbauteilen für ein Fahrzeug nach Anspruch 1 bzw. durch ein Verfahren zur Herstellung des Halterohrs nach Anspruch 20 gelöst. Vorteilhafte Ausführungsformen werden gemäß der abhängigen Ansprüche gelöst.The The object of the invention is achieved by a holding tube for fastening Attachments for a vehicle according to claim 1 or by a method for manufacturing the holding tube solved according to claim 20. Advantageous embodiments are solved according to the dependent claims.
Vorteilhafte Wirkungen der ErfindungAdvantageous Effects of the Invention
Ein Halterohr zur Befestigung von Anbauteilen für ein Fahrzeug weist ein Rohr mit einem Innenkonus an einem Ende auf. Mit dem Innenkonus ist ein an dem Fahrzeug anbringbarer, im Wesentlichen kegelstumpfförmiger Halter verbunden, der dem Innenkonus geometrisch ähnlich ist. Die Verbindung zwischen dem Halter und dem Innenkonus ist als Klebeverbindung ausgeführt. Zur genauen Einhaltung einer gewünschten Schichtdicke des Klebstoffs dienen Abstandhalter, die zudem dafür sorgen, dass die Mittelachse des Innenkonus mit der des Halters zusammenfällt.One Holding tube for attaching attachments for a vehicle has a tube with an inner cone at one end. One is on with the inner cone the vehicle attachable, substantially frusto-conical holder connected, which is geometrically similar to the inner cone. The connection between the holder and the inner cone is designed as an adhesive connection. to exact compliance with a desired Layer thickness of the adhesive serve spacers, which also ensure that the central axis of the inner cone coincides with that of the holder.
Unter dem Begriff "geometrisch ähnlich" versteht man im vorliegenden Fall, dass die innere Fläche des Innenkonus einem Teil eines Drehkegels entspricht, der denselben Öffnungswinkel wie der den Halter beschreibende Kegelstumpf hat. Als Öffnungswinkel ist dabei der Winkel zwischen der Mittelachse des jeweiligen Kegels bzw. -Stumpfs und der Erzeugenden des Kegels bzw. -Stumpfs definiert.Under The term "geometrically similar" is understood in the present case, that the inner surface of the inner cone a part a turning cone corresponds to the same opening angle as the holder descriptive truncated cone has. As the opening angle is the Angle between the center axis of the respective cone or truncation and the generator of the cone or stump defined.
Die Verbindung zwischen dem Innenkonus des Rohrs und dem Halter mittels Klebstoff erlaubt aufgrund der Abstandhalter ein exaktes Ausrichten des Halters in dem Innenkonus sowohl in Längs- als auch in radialer Richtung. Durch die vorbestimmte Schichtdicke des Klebstoffs, die durch die Abstandhalter sichergestellt ist, ist nach der Aushärtung des Klebstoffes eine Dämpfungsschicht bereitgestellt, die eine Entstehung von das Material und die Verbindung gefährdenden Spannungsspitzen zuverlässig ausschließt.The Connection between the inner cone of the tube and the holder by means of Due to the spacers, adhesive allows exact alignment of the Holder in the inner cone both in the longitudinal and in the radial direction. Due to the predetermined layer thickness of the adhesive through the Spacer is ensured after the curing of the adhesive a damping layer provided that the emergence of the material and the compound endangering Voltage peaks reliable excludes.
Vorteilhaft kann der Innenkonus durch eine Aufweitung des einen Endes des Rohrs ausgeführt sein. Als Abstandhalter können Stege vorgesehen sein. Diese können entweder in dem Innenkonus oder auf dem Halter ausgebildet sein.Advantageously, the inner cone can be designed by widening the one end of the tube. As spacers webs can be provided. These can either be in the inner cone or be formed on the holder.
Insbesondere können mindestens drei gleichwinkelig beabstandete Stege auf dem Halter entlang dreier Mantellinienabschnitte des Kegelstumpfs ausgebildet sein. Dabei kann die Länge der Stege im Wesentlichen eine Hälfte oder ein Drittel der Mantellinie betragen. Die Stege sind dann ausgehend von der Grundfläche des den Halter beschreibenden Kegelstumpfs ausgebildet. Da eine Schichtdicke des Klebstoffs in dem Bereich von 0,3 mm bis 0,7 mm liegen soll, liegt die Höhe der Stege ebenfalls in diesem Bereich.Especially can at least three equiangularly spaced webs along the holder be formed three generatrix sections of the truncated cone. The length can be the webs essentially one half or one third of the generatrix. The webs are then outgoing from the base formed the truncated cone describing the holder. There one Layer thickness of the adhesive in the range of 0.3 mm to 0.7 mm should lie, is the height the bars also in this area.
Alternativ oder zusätzlich zu den Stegen können die Abstandhalter auch als dem Klebstoff zuzumischende Kugeln ausgebildet sein. Der Durchmesser der Kugeln muss entsprechend auch in dem Bereich von 0,3 mm bis 0,7 mm liegen.alternative or additionally to the webs can the spacers are also designed as balls to be admixed with the adhesive be. The diameter of the balls must also be in the range accordingly from 0.3 mm to 0.7 mm.
Bevorzugt beträgt die Schichtdicke der Schicht des Klebstoffs 0,5 mm. Entsprechend beträgt die Höhe der Stege bzw. der Durchmesser der Kugeln 0,5 mm. Als Höhe der Stege ist hier der Normalabstand von der Oberfläche des Kegelstumpfes zu der mit dem Innenkonus in Anlage geratenden Fläche des Stegs definiert.Prefers is the layer thickness of the layer of adhesive 0.5 mm. Corresponding is the height of Webs or the diameter of the balls 0.5 mm. As the height of the bridges Here is the normal distance from the surface of the truncated cone to the Defined with the inner cone in abutting surface of the web.
In dem Fall, bei dem Kugeln als Abstandhalter eingesetzt sind, sind diese bevorzugt aus einem Glasmaterial ausgebildet.In the case where balls are used as spacers are this is preferably formed from a glass material.
Vorteilhaft kann bei dem Halterohr ein Abschnitt des Halters aus dem Innenkonus ragen. Bei diesem Abschnitt kann ein mit einem an dem Fahrzeug vorgesehenen Gegenstück in Anlage bringbares Positionierungselement zur genauen Ausrichtung des Halterohrs ausgebildet sein. Das Positionierungselement erlaubt bei der Fertigung des Halterohrs eine genaue Ausrichtung des Halters zu dem Rohr in Hinsicht auf die Drehlage, und außerdem bei der Montage des Halterohrs ein genaues Ausrichten des Halterohrs beispielsweise an dem Rahmen eines Nutzfahrzeuges.Advantageous For example, at the holding tube, a portion of the holder from the inner cone protrude. In this section, one with one provided on the vehicle counterpart engageable positioning element for precise alignment of the Retaining ear be formed. The positioning element allows in the manufacture of the holding tube exact alignment of the holder to the tube with respect to the rotational position, and also during assembly of the Holding tube a precise alignment of the holding tube, for example on the frame of a commercial vehicle.
Bevorzugt ist das Positionierungselement als Vorsprung auf einer Grundfläche des Halters ausgebildet. Der Vorsprung kann dabei zwei parallele Kanten aufweisen. Vorteilhaft kann der Vorsprung zwei konvergierende Kanten aufweisen, sodass nur eine einzige Passungsmöglichkeit mit dem Gegenstück möglich ist. Dies ist besonders bei Halterohren mit einem relativ kleinen, mit freiem Auge nicht einfach feststellbaren parallelen Achsversatz vorteilhaft.Prefers is the positioning element as a projection on a base of the Halters trained. The projection can be two parallel edges exhibit. Advantageously, the projection can have two converging edges have, so that only a single fit option with the counterpart is possible. This is especially true for holding tubes with a relatively small, with free eye not easily detectable parallel misalignment advantageous.
An einer nicht mit dem Innenkonus verbundenen Fläche des Halters kann ein Befestigungselement zur Befestigung des Halterohrs für ein Fahrzeugs an einem Fahrzeug vorgesehen sein. Bevorzugt ist dieses Befestigungselement als Gewindeloch ausgeführt, dessen Mittelachse mit der Mittelachse des Halters zusammenfällt.At a not connected to the inner cone surface of the holder, a fastener for fixing the holding tube for a vehicle may be provided on a vehicle. This is preferred Fastening element designed as a threaded hole, the central axis with the center axis of the holder coincides.
Der Öffnungswinkel des Innenkonus bzw. des kegelstumpfförmigen Halters kann zwischen 2° und 6° liegen. Dabei wird ein Öffnungswinkel von 3° oder von 5° bevorzugt.The opening angle the inner cone or the frusto-conical holder can between 2 ° and 6 °. This is an opening angle from 3 ° or of 5 ° preferred.
Vorteilhaft kann an dem zweiten Ende des Rohrs eine Markierung zur Drehlagenbestimmung vorgesehen sein, die bevorzugt in Form einer Aussparung an der Rohrkante des zweiten Endes ausgebildet ist.Advantageous may be provided at the second end of the tube a mark for Drehlagenbestimmung be preferred in the form of a recess on the pipe edge of the second end is formed.
Die Wandstärke des Rohrs kann zwischen 1 mm und 4 mm liegen, der Außendurchmesser des Rohrs kann zwischen 40 mm und 60 mm liegen und ein paralleler Achsversatz zwischen dem ersten Ende und dem zweiten Ende des Rohrs kann zwischen 0 mm und 200 mm liegen. Bevorzugt beträgt die Wandstärke des Rohrs 2 mm oder 3 mm, der Außendurchmesser des Rohrs beträgt 52 mm, und der parallele Achsversatz liegt bevorzugt zwischen 23,5 mm und 167,0 mm.The Wall thickness of the tube can be between 1 mm and 4 mm, the outer diameter of the tube can be between 40 mm and 60 mm and a parallel one Axial offset between the first end and the second end of the tube can be between 0 mm and 200 mm. Preferably, the wall thickness of the Tube 2 mm or 3 mm, the outside diameter of the tube amounts 52 mm, and the parallel axial offset is preferably between 23.5 mm and 167.0 mm.
Ein Verfahren zum Herstellen eines Halterohrs zur Befestigung von Anbauteilen für ein Fahrzeug weist die folgenden Schritte auf:One Method of making a holding tube for attaching attachments for a Vehicle has the following steps:
Ein rohrförmiges Halbzeug wird zur Bildung eines Rohrs erforderlicher Länge auf die gewünschte Länge abgelängt. Danach wird ein Ende des Rohrs, das als zweites Ende definiert ist, mit einer als Markierung dienenden Ausklinkung versehen. Die Ausklinkung kann dabei eine Ebene definieren, in der das Rohr in dem folgenden Schritt gebogen wird. Die Markierung bzw. Ausklinkung ist aber nicht auf die Biegeebene beschränkt, sondern sie kann in jeder beliebigen Drehlage Biegeebene vorgesehen sein.One tubular Semifinished product is formed to form a tube of required length the desired length cut to length. After that is an end of the tube, which is defined as the second end, with a serving as a marker notch provided. The notch can define a plane in which the tube in the following Step is bent. The marking or notching is not limited to the bending plane, but it can be provided in any rotational position bending plane be.
Das Rohr wird dann zur Erzielung eines parallelen Achsversatzes zwischen der Rohrmittelachse an dem zweiten Ende und der an einem ersten Ende gebogen. Dabei können die Biegewinkel zwischen 0° und 90° liegen. Daher ist es möglich, den Achsversatz stufenlos einzustellen.The Pipe is then used to achieve a parallel axis offset between the pipe center axis at the second end and at a first End bent. It can the bending angle between 0 ° and 90 °. Therefore, it is possible infinitely adjust the axial offset.
Nach dem Biegen wird an dem ersten Ende des Rohrs ein Innenkonus erzeugt. Nach der Herstellung des Innenkonus wird das Rohr mit einer für einen Klebevorgang geeigneten Beschichtung beschichtet. Ein dazu eingesetztes Verfahren kann eine kathodische Tauchlackierung sein.To bending, an inner cone is created at the first end of the tube. After the production of the inner cone, the tube with one for a Adhesive process coated suitable coating. A used to it Method can be a cathodic dip.
Alternativ zu der hier geschilderten Abfolge ist es auch möglich, nach dem Aufweitungsvorgang das Rohr mit der Ausklinkung zu versehen und den Biegevorgang durchzuführen.alternative to the sequence described here, it is also possible after the expansion process that Pipe to provide the notch and perform the bending process.
Nach der Grundierung des Rohrs wird dieses unter Einrasten der Ausklinkung in einen Positionierungsvorsprung in einer vorbestimmten Drehlage des Rohrs in eine Halterung eingespannt und danach so senkrecht gestellt, das der Innenkonus des Rohrs nach oben gerichtet ist.After the primer of the pipe this becomes clamped under engagement of the notch in a positioning projection in a predetermined rotational position of the tube in a holder and then placed vertically so that the inner cone of the tube is directed upward.
Danach wird ein mit einem Klebstoff versehener Halter, der später zur Befestigung des Halterohrs an dem Rahmen des Nutzfahrzeugs dient, geradlinig entlang der Längsachse des Innenkonus von oben in den Innenkonus eingeführt, bis durch einen Eingriff zwischen den Abstandhaltern mit der Innenfläche des Konus bzw. der Mantelfläche des kegelstumpfförmigen Halters eine vorgegebene Schichtstärke des Klebstoffs erreicht ist. Nach dem Erreichen der vorgegebenen Schichtstärke führt ein Induktionsheizen der Klebestelle zur Aushärtung des Klebstoffs.After that is a provided with an adhesive holder, the later to Attachment of the holding tube to the frame of the utility vehicle is used, straight along the longitudinal axis of the inner cone inserted from above into the inner cone, until through an engagement between the spacers with the inner surface of the cone or the lateral surface of the frustoconical Halters reaches a predetermined thickness of the adhesive is. After reaching the predetermined layer thickness introduces Induction heating of the bond to cure the adhesive.
Bevorzugt kann der Innenkonus durch wiederholtes Aufweiten mittels eines geteilten Spreizdorns, Zusammenziehen des Spreizdorns und Drehen des Spreizdorns um seine Mittelachse hergestellt werden. Da ein lediglich einmaliges Aufweiten des Spreizdorns nicht zu einer genauen Kegelfläche des Innenkonus führen kann, wird der Spreizdorn nach der ersten Aufweitung zusammengezogen und gedreht, wodurch bei der ersten Aufweitung entstandene gerade Abschnitte zwischen den aufgeweiteten Teilen des Spreizdorns ebenfalls die gewünschte Kegelmantelform erhalten. Bevorzugt wird die Abfolge dieses Vorgangs drei mal durchgeführt. Dabei ist ein bevorzugter Drehwinkel des Spreizdorns 15°.Prefers can the inner cone by repeated widening by means of a shared Expanding mandrel, contraction of the expanding mandrel and turning the expanding mandrel be made around its central axis. As a one-time Widening of the expanding mandrel does not lead to an exact conical surface of the Lead inner cone can, the expanding mandrel is contracted after the first expansion and rotated, resulting in the first expansion straight Sections between the widened parts of the expanding mandrel also the desired Cone shape obtained. The sequence of this process is preferred performed three times. In this case, a preferred angle of rotation of the expanding mandrel is 15 °.
Bei dem Herstellungsvorgang wird der Halter während des Klebevorgangs bevorzugt von einem Haltekopf an einem Positionierungselement zur Bestimmung einer Drehlage gehalten. Durch den Haltekopf wird der Halter zum Aufbringen des Klebstoffs um eine Volldrehung an einer Klebstoffauftragungseinrichtung vorbei gedreht, wodurch eine Klebstoff-Raupe in dem Bereich des kleinen Durchmessers um den gesamten Umfang des kegelstumpfförmigen Halters ausgebildet wird. Dieser wird danach geradlinig in den Innenkonus eingeführt. Dabei wird der Klebstoff auf dem Halter optimal über die gesamten Mantelfläche des kegelstumpfförmigen Halters bzw. des Innenkonus verteilt, sodass die erforderliche Klebstoffschicht gleichmäßiger Konsistenz und Dicke geschaffen wird. Durch ein Verdrehen des von dem Haltekopf gehaltenen Positionierungselements relativ zu der durch die Ausklinkung markierten Biegeebene, bevor der Halter in den Innenkonus eingeführt wird, ist das Einstellen einer vorbestimmten Drehlage einfach möglich.at In the manufacturing process, the holder is preferred during the bonding process from a holding head to a positioning element for determination held a rotational position. By the holding head of the holder for Applying the adhesive one full turn to an adhesive applicator turned over, creating an adhesive bead in the area of the small diameter around the entire circumference of the frusto-conical holder is trained. This is then straight into the inner cone introduced. The adhesive on the holder optimally over the entire lateral surface of the frustoconical Halters or the inner cone distributed so that the required adhesive layer uniform consistency and thickness is created. By twisting the of the holding head held positioning element relative to the through the notch marked bending plane before the holder is inserted into the inner cone, Setting a predetermined rotational position is easily possible.
Nach dem Erreichen der Endlage des Halters gibt der Haltekopf den Halter frei. Dies erfolgt bereits vor der Aushärtung des Klebstoffs.To reaching the end position of the holder, the holding head is the holder free. This takes place already before the curing of the adhesive.
Alternativ können auch Rohrhalter bereitgestellt werden, die Biegungen in mehr als einer Biegeebene aufweisen, d. h., die dreidimensional gebogen sind. Derartige dreidimensional gebogene Rohrhalter sind beispielsweise in schrägen Bereichen des Rahmens des Fahrzeugs anbringbar.alternative can Also tube holders are provided, which bends in more than have a bending plane, d. h., Which are bent three-dimensionally. Such three-dimensional curved tube holder are, for example, in bevel Attachment areas of the frame of the vehicle.
Kurze Beschreibung der Abbildungen der ZeichnungenBrief description of the illustrations of drawings
Anhand der anhängenden Figuren erfolgt eine Beschreibung bevorzugter Ausführungsbeispiele der Erfindung.Based the attached Figures is a description of preferred embodiments the invention.
Es zeigt:It shows:
Bester Weg zur Ausführung der ErfindungBest way to carry out the invention
Ein
Halterohr und ein Verfahren zu dessen Herstellung wird auf Grundlage
der
Ein
Halter
An
der Grundfläche
des Kegels befindet sich außerdem
ein Vorsprung
Das
Rohr
Durch
das Einschieben verteilt sich der Klebstoff auf dem Halter
Alternativ
zu den Stegen
Das
Rohr
An
dem ersten Ende des Rohrs ist eine ausgesparte Ausklinkung
Derzeit
wird bevorzugt der Biegevorgang vor der Herstellung des Innenkonus
Nach
der Fertigstellung des Innenkonus
Zur
endgültigen
Fertigstellung des Rohrhalters wird das vorbereitete Rohr
Als
nächstes
wird der Halter
Zur Verfestigung des Klebstoffs das Rohrende mit dem Innenkonus einem Aufheizvorgang durch Induktionsheizen auf 80° Celsius ausgesetzt und danach abgekühlt. Nach ca. zwei Minuten ist der Klebstoff genügend ausgehärtet, um eine Handhabungssicherheit zu gewährleisten.to Solidification of the adhesive the pipe end with the inner cone one Heating process by induction heating to 80 ° C and then exposed cooled. After about two minutes, the adhesive has hardened enough to ensure handling safety to ensure.
Durch den Rohrhalter gemäß der Erfindung bzw. durch das Verfahren zu dessen Herstellung besteht die Möglichkeit, in kürzester Zeit aus wenigen durch den Achsversatz x bestimmten Rohrvarianten eine Vielzahl von unterschiedlichen Halterohren bereitzustellen. Entsprechend ist es möglich, individuell angepasste Rohrhalter in geringer Stückzahl je nach Bedarf kostengünstig herzustellen.By the pipe holder according to the invention or by the method of its production it is possible to in no time Time from a few pipe variants determined by the axial offset x To provide variety of different holding tubes. Corresponding Is it possible, Individually adapted pipe holder in small quantities as needed to produce cost.
Claims (25)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200610000542 DE102006000542A1 (en) | 2006-12-20 | 2006-12-20 | Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
DE200610000542 DE102006000542A1 (en) | 2006-12-20 | 2006-12-20 | Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
DE102006000542A1 true DE102006000542A1 (en) | 2008-06-26 |
Family
ID=39431249
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
DE200610000542 Withdrawn DE102006000542A1 (en) | 2006-12-20 | 2006-12-20 | Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
DE (1) | DE102006000542A1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN109080735A (en) * | 2014-05-16 | 2018-12-25 | 迪根特技术公司 | Modularization for carrier chassis shapes node and its application method |
-
2006
- 2006-12-20 DE DE200610000542 patent/DE102006000542A1/en not_active Withdrawn
Cited By (2)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
CN109080735A (en) * | 2014-05-16 | 2018-12-25 | 迪根特技术公司 | Modularization for carrier chassis shapes node and its application method |
CN109080735B (en) * | 2014-05-16 | 2022-05-03 | 迪根特技术公司 | Modular forming node for vehicle chassis and using method thereof |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
DE19539685B4 (en) | Connection unit, connection method and rivet for their manufacture | |
EP2475475B1 (en) | Method for loosely pre-fixing at least two components to be rigidly connected to each other | |
DE602005003701T2 (en) | Arrangement with drilling template for pipes and corresponding method | |
DE4426785C1 (en) | Motor vehicle body with integrated structural transverse strut | |
EP3271136B1 (en) | Sonotrode for an ultrasound welding system and method for welding a connection element to a component | |
DE102010035766A1 (en) | Method and fastening arrangement for the correct fixing of a device to a structural part of a motor vehicle | |
EP0745779B1 (en) | Process for fastening a bearing made of non-weldable material in a hole of a metallic receiving plate | |
DE102015119229B4 (en) | Instrument holder for holding an attachment in a motor vehicle | |
EP2762663B1 (en) | Method for the production of a striker assembly for door locks of vehicle doors | |
DE102006000542A1 (en) | Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint | |
EP2316635A1 (en) | Pulling device for pulling a winding mandrel out of a coiled product coiled up on the winding mandrel | |
DE19819054B4 (en) | Method and device for mounting and adjusting components on a mounting base | |
DE2548853C3 (en) | Device for the production of metal ring blanks | |
DE60200192T3 (en) | Method and device for producing branch collars on pipes | |
EP3600849B1 (en) | Add-on part for connecting to a component | |
DE102014226955A1 (en) | Attachment for connection to a component and method for connecting the attachment to the component | |
DE102015010578A1 (en) | Method for mounting an instrument panel on a vehicle body, as well as device used here and used centering pin | |
DE102015001645B4 (en) | Method and use of a method for producing a fuselage shell component for an aircraft | |
DE102010044902A1 (en) | Method for introducing a sleeve, in particular a threaded sleeve in a workpiece | |
DE10204474B4 (en) | Clamping device and method for laser beam welding coated metal sheets | |
DE3130586C2 (en) | Device for producing a profile strip | |
DE60214530T2 (en) | Tube with thread orientation marks | |
CH618908A5 (en) | Method of manufacturing a device for the precise mounting of workpieces to be machined, and a device manufactured according to the method | |
DE4135017A1 (en) | Pipe connection between plastics pipes and flexible hose - has premoulded pipe end with bead to secure pipe cup in assembled state | |
DE29702147U1 (en) | Assembly, especially for vehicle construction |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: TBK, DE Representative=s name: TBK, 80336 MUENCHEN, DE |
|
R081 | Change of applicant/patentee |
Owner name: HOERMANN AUTOMOTIVE PENZBERG GMBH, DE Free format text: FORMER OWNER: AUTOMOTIVE COMPONENTS PENZBERG GMBH, 82377 PENZBERG, DE Effective date: 20120214 |
|
R082 | Change of representative |
Representative=s name: TBK, DE Effective date: 20120214 |
|
R119 | Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee |
Effective date: 20120703 |