DE102006000542A1 - Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint - Google Patents

Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint Download PDF

Info

Publication number
DE102006000542A1
DE102006000542A1 DE200610000542 DE102006000542A DE102006000542A1 DE 102006000542 A1 DE102006000542 A1 DE 102006000542A1 DE 200610000542 DE200610000542 DE 200610000542 DE 102006000542 A DE102006000542 A DE 102006000542A DE 102006000542 A1 DE102006000542 A1 DE 102006000542A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
holder
holding tube
inner cone
tube
tube according
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE200610000542
Other languages
German (de)
Inventor
Andreas Dr. Rybarczyk
Hans Hollinger
Wilfried Kleeblatt
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Hoermann Automotive Penzberg GmbH
Original Assignee
ACP AUTOMOTIVE COMPONENTS PENZ
ACP AUTOMOTIVE COMPONENTS PENZBERG GmbH
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by ACP AUTOMOTIVE COMPONENTS PENZ, ACP AUTOMOTIVE COMPONENTS PENZBERG GmbH filed Critical ACP AUTOMOTIVE COMPONENTS PENZ
Priority to DE200610000542 priority Critical patent/DE102006000542A1/en
Publication of DE102006000542A1 publication Critical patent/DE102006000542A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B62LAND VEHICLES FOR TRAVELLING OTHERWISE THAN ON RAILS
    • B62DMOTOR VEHICLES; TRAILERS
    • B62D25/00Superstructure or monocoque structure sub-units; Parts or details thereof not otherwise provided for
    • B62D25/24Superstructure sub-units with access or drainage openings having movable or removable closures; Sealing means therefor

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Combustion & Propulsion (AREA)
  • Transportation (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Supports For Pipes And Cables (AREA)

Abstract

The Tubular holder (1) comprises a tube, which has an internal cone at its end. The connection between the holder and the internal cone is an adhesive joint. Spacers are provided for adhering a given layer thickness of an adhesive. The spacers of the holder are independently pivoted, coinciding with the center axis of the internal cone. The internal cone is carried out by widening the end of the tube. The spacers are provided as bars (5) or balls. An independent claim is also included for a method for manufacturing tubular holder for fastening attachment parts for a vehicle.

Description

Technisches GebietTechnical area

Die Erfindung betrifft ein Halterohr nach dem Oberbegriff des Anspruch 1 und ein Verfahren zur Herstellung des Halterohrs.The The invention relates to a holding tube according to the preamble of the claim 1 and a method for making the holding tube.

Stand der TechnikState of the art

Insbesondere in dem Bereich der Nutzfahrzeuge ist es Stand der Technik unterschiedliche Bauteile insbesondere Kotflügel, seitlichen Unterfahrschutz, Beleuchtungselemente, Druckluftbehälter, Luftleitungen usw. mittels einem oder mehreren Halterohren an dem Rahmen des Fahrzeugs zu befestigen. Da diese Bauteile und damit auch die Halterohre im Alltagsbetrieb diversen Belastungen wie beispielsweise bei der Fahrt auftretenden Schwingbelastungen aber auch durch z. B. unbeabsichtigtes Berühren auf einer Baustelle plötzlich auftretenden stärkeren Stoßbelastungen ausgesetzt sind, ist eine zuverlässige Verbindung des Halterohrs mit dem Rahmen des Fahrzeugs essentiell.Especially in the field of commercial vehicles, it is state of the art different Components, in particular fenders, side underrun protection, lighting elements, compressed air tanks, air ducts etc. by means of one or more holding tubes on the frame of the vehicle to fix. Since these components and thus the holding tubes in Everyday operation various loads such as when driving occurring vibration loads but also by z. B. unintentional Touch a construction site suddenly occurring stronger shock loads are exposed, is a reliable Connection of the holding tube with the frame of the vehicle essential.

Außerdem sind aufgrund von verschiedenen Abmessungen der Vielzahl verschiedener Nutzfahrzeugtypen eine große Anzahl verschiedener derartiger Halterohre erforderlich, die sich neben der Wandstärke und der Durchmesser der eingesetzten Rohre insbesondere durch den Achsversatz und die Drehlage des Halterohrs zu dem Rahmen des Fahrzeugs unterscheiden. Um eine ökonomische Fertigung der Fahrzeuge zu ermöglichen, müssen dabei Bezugspunkte wie z. B. die Position des dem Rahmen abgewandten Endes des Halterohrs innerhalb verhältnismäßig enger Toleranzen liegen. Dies ermöglicht ein zeitsparendes und damit kostengünstiges Anbauen einer Vielzahl verschiedener Bauteile an dem Rahmen des Nutzfahrzeuges und wird als Qualitätsmerkmal der Fahrzeuge verstanden.Besides, they are due to different dimensions of the variety of different Commercial vehicle types a big one Number of different such holding tubes required, which is next to the wall thickness and the diameter of the tubes used in particular by the Axis offset and the rotational position of the holding tube to the frame of the vehicle differ. To an economic To enable production of vehicles have to while reference points such. B. the position of the frame facing away from End of the holding tube are within relatively tight tolerances. this makes possible a time-saving and thus cost-effective cultivation of a variety various components on the frame of the commercial vehicle and is as a quality feature understood the vehicles.

Aus der DE 19831368 A1 ist eine Vorrichtung zum Einspannen eines Halterohrs für Nutzfahrzeuge bekannt, bei der ein an einem Rahmen eines Nutzfahrzeugs anzubringender Rohrhalter eines Halterohrs mittels einer konischen Spannvorrichtung in einem Rohrhalter zwischen einem zylindrischen Teil eines an dem Rahmen des Nutzfahrzeugs anliegenden Flanschs des Rohrhalters und einer Verstärkungshülse geklemmt ist.From the DE 19831368 A1 a device for clamping a holding tube for utility vehicles is known in which a to be mounted on a frame of a commercial vehicle pipe holder of a holding tube is clamped by a conical clamping device in a pipe holder between a cylindrical portion of a voltage applied to the frame of the utility vehicle flange of the pipe holder and a reinforcing sleeve.

Aus der DE 19546753 A1 ist eine Kotflügelhalterung bekannt, die rohrförmig mit einem aufgeweiteten Endteil vergrößerter Wanddicke ausgebildet ist. Zur Befestigung an einem Rahmen eines Nutzfahrzeugs ist das Rohr der Halterung in dem Bereich des ausgeweiteten Endteils mit einem topfförmigen Teil verschweißt, das wiederum mittels Schrauben mit dem Rahmen verschraubt ist.From the DE 19546753 A1 is known a fender holder which is tubular with a widened end portion of increased wall thickness. For attachment to a frame of a commercial vehicle, the tube of the holder is welded in the region of the widened end part with a cup-shaped part, which in turn is screwed by means of screws to the frame.

Darstellung der Erfindung Presentation of the invention

Technische AufgabeTechnical task

Es ist die Aufgabe der Erfindung ein verbessertes Halterohr höherer Zuverlässigkeit in verschiedenen Varianten bereitzustellen, sowie ein Verfahren bereitzustellen, eine Vielzahl unterschiedlicher Halterohre innerhalb eines kurzen Zeitraums kostengünstig herzustellen.It the object of the invention is an improved holding tube of higher reliability in various variants, as well as to provide a method a variety of different holding tubes within a short Period inexpensive manufacture.

Technische LösungTechnical solution

Die Aufgabe der Erfindung wird durch ein Halterohr zur Befestigung von Anbauteilen für ein Fahrzeug nach Anspruch 1 bzw. durch ein Verfahren zur Herstellung des Halterohrs nach Anspruch 20 gelöst. Vorteilhafte Ausführungsformen werden gemäß der abhängigen Ansprüche gelöst.The The object of the invention is achieved by a holding tube for fastening Attachments for a vehicle according to claim 1 or by a method for manufacturing the holding tube solved according to claim 20. Advantageous embodiments are solved according to the dependent claims.

Vorteilhafte Wirkungen der ErfindungAdvantageous Effects of the Invention

Ein Halterohr zur Befestigung von Anbauteilen für ein Fahrzeug weist ein Rohr mit einem Innenkonus an einem Ende auf. Mit dem Innenkonus ist ein an dem Fahrzeug anbringbarer, im Wesentlichen kegelstumpfförmiger Halter verbunden, der dem Innenkonus geometrisch ähnlich ist. Die Verbindung zwischen dem Halter und dem Innenkonus ist als Klebeverbindung ausgeführt. Zur genauen Einhaltung einer gewünschten Schichtdicke des Klebstoffs dienen Abstandhalter, die zudem dafür sorgen, dass die Mittelachse des Innenkonus mit der des Halters zusammenfällt.One Holding tube for attaching attachments for a vehicle has a tube with an inner cone at one end. One is on with the inner cone the vehicle attachable, substantially frusto-conical holder connected, which is geometrically similar to the inner cone. The connection between the holder and the inner cone is designed as an adhesive connection. to exact compliance with a desired Layer thickness of the adhesive serve spacers, which also ensure that the central axis of the inner cone coincides with that of the holder.

Unter dem Begriff "geometrisch ähnlich" versteht man im vorliegenden Fall, dass die innere Fläche des Innenkonus einem Teil eines Drehkegels entspricht, der denselben Öffnungswinkel wie der den Halter beschreibende Kegelstumpf hat. Als Öffnungswinkel ist dabei der Winkel zwischen der Mittelachse des jeweiligen Kegels bzw. -Stumpfs und der Erzeugenden des Kegels bzw. -Stumpfs definiert.Under The term "geometrically similar" is understood in the present case, that the inner surface of the inner cone a part a turning cone corresponds to the same opening angle as the holder descriptive truncated cone has. As the opening angle is the Angle between the center axis of the respective cone or truncation and the generator of the cone or stump defined.

Die Verbindung zwischen dem Innenkonus des Rohrs und dem Halter mittels Klebstoff erlaubt aufgrund der Abstandhalter ein exaktes Ausrichten des Halters in dem Innenkonus sowohl in Längs- als auch in radialer Richtung. Durch die vorbestimmte Schichtdicke des Klebstoffs, die durch die Abstandhalter sichergestellt ist, ist nach der Aushärtung des Klebstoffes eine Dämpfungsschicht bereitgestellt, die eine Entstehung von das Material und die Verbindung gefährdenden Spannungsspitzen zuverlässig ausschließt.The Connection between the inner cone of the tube and the holder by means of Due to the spacers, adhesive allows exact alignment of the Holder in the inner cone both in the longitudinal and in the radial direction. Due to the predetermined layer thickness of the adhesive through the Spacer is ensured after the curing of the adhesive a damping layer provided that the emergence of the material and the compound endangering Voltage peaks reliable excludes.

Vorteilhaft kann der Innenkonus durch eine Aufweitung des einen Endes des Rohrs ausgeführt sein. Als Abstandhalter können Stege vorgesehen sein. Diese können entweder in dem Innenkonus oder auf dem Halter ausgebildet sein.Advantageously, the inner cone can be designed by widening the one end of the tube. As spacers webs can be provided. These can either be in the inner cone or be formed on the holder.

Insbesondere können mindestens drei gleichwinkelig beabstandete Stege auf dem Halter entlang dreier Mantellinienabschnitte des Kegelstumpfs ausgebildet sein. Dabei kann die Länge der Stege im Wesentlichen eine Hälfte oder ein Drittel der Mantellinie betragen. Die Stege sind dann ausgehend von der Grundfläche des den Halter beschreibenden Kegelstumpfs ausgebildet. Da eine Schichtdicke des Klebstoffs in dem Bereich von 0,3 mm bis 0,7 mm liegen soll, liegt die Höhe der Stege ebenfalls in diesem Bereich.Especially can at least three equiangularly spaced webs along the holder be formed three generatrix sections of the truncated cone. The length can be the webs essentially one half or one third of the generatrix. The webs are then outgoing from the base formed the truncated cone describing the holder. There one Layer thickness of the adhesive in the range of 0.3 mm to 0.7 mm should lie, is the height the bars also in this area.

Alternativ oder zusätzlich zu den Stegen können die Abstandhalter auch als dem Klebstoff zuzumischende Kugeln ausgebildet sein. Der Durchmesser der Kugeln muss entsprechend auch in dem Bereich von 0,3 mm bis 0,7 mm liegen.alternative or additionally to the webs can the spacers are also designed as balls to be admixed with the adhesive be. The diameter of the balls must also be in the range accordingly from 0.3 mm to 0.7 mm.

Bevorzugt beträgt die Schichtdicke der Schicht des Klebstoffs 0,5 mm. Entsprechend beträgt die Höhe der Stege bzw. der Durchmesser der Kugeln 0,5 mm. Als Höhe der Stege ist hier der Normalabstand von der Oberfläche des Kegelstumpfes zu der mit dem Innenkonus in Anlage geratenden Fläche des Stegs definiert.Prefers is the layer thickness of the layer of adhesive 0.5 mm. Corresponding is the height of Webs or the diameter of the balls 0.5 mm. As the height of the bridges Here is the normal distance from the surface of the truncated cone to the Defined with the inner cone in abutting surface of the web.

In dem Fall, bei dem Kugeln als Abstandhalter eingesetzt sind, sind diese bevorzugt aus einem Glasmaterial ausgebildet.In the case where balls are used as spacers are this is preferably formed from a glass material.

Vorteilhaft kann bei dem Halterohr ein Abschnitt des Halters aus dem Innenkonus ragen. Bei diesem Abschnitt kann ein mit einem an dem Fahrzeug vorgesehenen Gegenstück in Anlage bringbares Positionierungselement zur genauen Ausrichtung des Halterohrs ausgebildet sein. Das Positionierungselement erlaubt bei der Fertigung des Halterohrs eine genaue Ausrichtung des Halters zu dem Rohr in Hinsicht auf die Drehlage, und außerdem bei der Montage des Halterohrs ein genaues Ausrichten des Halterohrs beispielsweise an dem Rahmen eines Nutzfahrzeuges.Advantageous For example, at the holding tube, a portion of the holder from the inner cone protrude. In this section, one with one provided on the vehicle counterpart engageable positioning element for precise alignment of the Retaining ear be formed. The positioning element allows in the manufacture of the holding tube exact alignment of the holder to the tube with respect to the rotational position, and also during assembly of the Holding tube a precise alignment of the holding tube, for example on the frame of a commercial vehicle.

Bevorzugt ist das Positionierungselement als Vorsprung auf einer Grundfläche des Halters ausgebildet. Der Vorsprung kann dabei zwei parallele Kanten aufweisen. Vorteilhaft kann der Vorsprung zwei konvergierende Kanten aufweisen, sodass nur eine einzige Passungsmöglichkeit mit dem Gegenstück möglich ist. Dies ist besonders bei Halterohren mit einem relativ kleinen, mit freiem Auge nicht einfach feststellbaren parallelen Achsversatz vorteilhaft.Prefers is the positioning element as a projection on a base of the Halters trained. The projection can be two parallel edges exhibit. Advantageously, the projection can have two converging edges have, so that only a single fit option with the counterpart is possible. This is especially true for holding tubes with a relatively small, with free eye not easily detectable parallel misalignment advantageous.

An einer nicht mit dem Innenkonus verbundenen Fläche des Halters kann ein Befestigungselement zur Befestigung des Halterohrs für ein Fahrzeugs an einem Fahrzeug vorgesehen sein. Bevorzugt ist dieses Befestigungselement als Gewindeloch ausgeführt, dessen Mittelachse mit der Mittelachse des Halters zusammenfällt.At a not connected to the inner cone surface of the holder, a fastener for fixing the holding tube for a vehicle may be provided on a vehicle. This is preferred Fastening element designed as a threaded hole, the central axis with the center axis of the holder coincides.

Der Öffnungswinkel des Innenkonus bzw. des kegelstumpfförmigen Halters kann zwischen 2° und 6° liegen. Dabei wird ein Öffnungswinkel von 3° oder von 5° bevorzugt.The opening angle the inner cone or the frusto-conical holder can between 2 ° and 6 °. This is an opening angle from 3 ° or of 5 ° preferred.

Vorteilhaft kann an dem zweiten Ende des Rohrs eine Markierung zur Drehlagenbestimmung vorgesehen sein, die bevorzugt in Form einer Aussparung an der Rohrkante des zweiten Endes ausgebildet ist.Advantageous may be provided at the second end of the tube a mark for Drehlagenbestimmung be preferred in the form of a recess on the pipe edge of the second end is formed.

Die Wandstärke des Rohrs kann zwischen 1 mm und 4 mm liegen, der Außendurchmesser des Rohrs kann zwischen 40 mm und 60 mm liegen und ein paralleler Achsversatz zwischen dem ersten Ende und dem zweiten Ende des Rohrs kann zwischen 0 mm und 200 mm liegen. Bevorzugt beträgt die Wandstärke des Rohrs 2 mm oder 3 mm, der Außendurchmesser des Rohrs beträgt 52 mm, und der parallele Achsversatz liegt bevorzugt zwischen 23,5 mm und 167,0 mm.The Wall thickness of the tube can be between 1 mm and 4 mm, the outer diameter of the tube can be between 40 mm and 60 mm and a parallel one Axial offset between the first end and the second end of the tube can be between 0 mm and 200 mm. Preferably, the wall thickness of the Tube 2 mm or 3 mm, the outside diameter of the tube amounts 52 mm, and the parallel axial offset is preferably between 23.5 mm and 167.0 mm.

Ein Verfahren zum Herstellen eines Halterohrs zur Befestigung von Anbauteilen für ein Fahrzeug weist die folgenden Schritte auf:One Method of making a holding tube for attaching attachments for a Vehicle has the following steps:

Ein rohrförmiges Halbzeug wird zur Bildung eines Rohrs erforderlicher Länge auf die gewünschte Länge abgelängt. Danach wird ein Ende des Rohrs, das als zweites Ende definiert ist, mit einer als Markierung dienenden Ausklinkung versehen. Die Ausklinkung kann dabei eine Ebene definieren, in der das Rohr in dem folgenden Schritt gebogen wird. Die Markierung bzw. Ausklinkung ist aber nicht auf die Biegeebene beschränkt, sondern sie kann in jeder beliebigen Drehlage Biegeebene vorgesehen sein.One tubular Semifinished product is formed to form a tube of required length the desired length cut to length. After that is an end of the tube, which is defined as the second end, with a serving as a marker notch provided. The notch can define a plane in which the tube in the following Step is bent. The marking or notching is not limited to the bending plane, but it can be provided in any rotational position bending plane be.

Das Rohr wird dann zur Erzielung eines parallelen Achsversatzes zwischen der Rohrmittelachse an dem zweiten Ende und der an einem ersten Ende gebogen. Dabei können die Biegewinkel zwischen 0° und 90° liegen. Daher ist es möglich, den Achsversatz stufenlos einzustellen.The Pipe is then used to achieve a parallel axis offset between the pipe center axis at the second end and at a first End bent. It can the bending angle between 0 ° and 90 °. Therefore, it is possible infinitely adjust the axial offset.

Nach dem Biegen wird an dem ersten Ende des Rohrs ein Innenkonus erzeugt. Nach der Herstellung des Innenkonus wird das Rohr mit einer für einen Klebevorgang geeigneten Beschichtung beschichtet. Ein dazu eingesetztes Verfahren kann eine kathodische Tauchlackierung sein.To bending, an inner cone is created at the first end of the tube. After the production of the inner cone, the tube with one for a Adhesive process coated suitable coating. A used to it Method can be a cathodic dip.

Alternativ zu der hier geschilderten Abfolge ist es auch möglich, nach dem Aufweitungsvorgang das Rohr mit der Ausklinkung zu versehen und den Biegevorgang durchzuführen.alternative to the sequence described here, it is also possible after the expansion process that Pipe to provide the notch and perform the bending process.

Nach der Grundierung des Rohrs wird dieses unter Einrasten der Ausklinkung in einen Positionierungsvorsprung in einer vorbestimmten Drehlage des Rohrs in eine Halterung eingespannt und danach so senkrecht gestellt, das der Innenkonus des Rohrs nach oben gerichtet ist.After the primer of the pipe this becomes clamped under engagement of the notch in a positioning projection in a predetermined rotational position of the tube in a holder and then placed vertically so that the inner cone of the tube is directed upward.

Danach wird ein mit einem Klebstoff versehener Halter, der später zur Befestigung des Halterohrs an dem Rahmen des Nutzfahrzeugs dient, geradlinig entlang der Längsachse des Innenkonus von oben in den Innenkonus eingeführt, bis durch einen Eingriff zwischen den Abstandhaltern mit der Innenfläche des Konus bzw. der Mantelfläche des kegelstumpfförmigen Halters eine vorgegebene Schichtstärke des Klebstoffs erreicht ist. Nach dem Erreichen der vorgegebenen Schichtstärke führt ein Induktionsheizen der Klebestelle zur Aushärtung des Klebstoffs.After that is a provided with an adhesive holder, the later to Attachment of the holding tube to the frame of the utility vehicle is used, straight along the longitudinal axis of the inner cone inserted from above into the inner cone, until through an engagement between the spacers with the inner surface of the cone or the lateral surface of the frustoconical Halters reaches a predetermined thickness of the adhesive is. After reaching the predetermined layer thickness introduces Induction heating of the bond to cure the adhesive.

Bevorzugt kann der Innenkonus durch wiederholtes Aufweiten mittels eines geteilten Spreizdorns, Zusammenziehen des Spreizdorns und Drehen des Spreizdorns um seine Mittelachse hergestellt werden. Da ein lediglich einmaliges Aufweiten des Spreizdorns nicht zu einer genauen Kegelfläche des Innenkonus führen kann, wird der Spreizdorn nach der ersten Aufweitung zusammengezogen und gedreht, wodurch bei der ersten Aufweitung entstandene gerade Abschnitte zwischen den aufgeweiteten Teilen des Spreizdorns ebenfalls die gewünschte Kegelmantelform erhalten. Bevorzugt wird die Abfolge dieses Vorgangs drei mal durchgeführt. Dabei ist ein bevorzugter Drehwinkel des Spreizdorns 15°.Prefers can the inner cone by repeated widening by means of a shared Expanding mandrel, contraction of the expanding mandrel and turning the expanding mandrel be made around its central axis. As a one-time Widening of the expanding mandrel does not lead to an exact conical surface of the Lead inner cone can, the expanding mandrel is contracted after the first expansion and rotated, resulting in the first expansion straight Sections between the widened parts of the expanding mandrel also the desired Cone shape obtained. The sequence of this process is preferred performed three times. In this case, a preferred angle of rotation of the expanding mandrel is 15 °.

Bei dem Herstellungsvorgang wird der Halter während des Klebevorgangs bevorzugt von einem Haltekopf an einem Positionierungselement zur Bestimmung einer Drehlage gehalten. Durch den Haltekopf wird der Halter zum Aufbringen des Klebstoffs um eine Volldrehung an einer Klebstoffauftragungseinrichtung vorbei gedreht, wodurch eine Klebstoff-Raupe in dem Bereich des kleinen Durchmessers um den gesamten Umfang des kegelstumpfförmigen Halters ausgebildet wird. Dieser wird danach geradlinig in den Innenkonus eingeführt. Dabei wird der Klebstoff auf dem Halter optimal über die gesamten Mantelfläche des kegelstumpfförmigen Halters bzw. des Innenkonus verteilt, sodass die erforderliche Klebstoffschicht gleichmäßiger Konsistenz und Dicke geschaffen wird. Durch ein Verdrehen des von dem Haltekopf gehaltenen Positionierungselements relativ zu der durch die Ausklinkung markierten Biegeebene, bevor der Halter in den Innenkonus eingeführt wird, ist das Einstellen einer vorbestimmten Drehlage einfach möglich.at In the manufacturing process, the holder is preferred during the bonding process from a holding head to a positioning element for determination held a rotational position. By the holding head of the holder for Applying the adhesive one full turn to an adhesive applicator turned over, creating an adhesive bead in the area of the small diameter around the entire circumference of the frusto-conical holder is trained. This is then straight into the inner cone introduced. The adhesive on the holder optimally over the entire lateral surface of the frustoconical Halters or the inner cone distributed so that the required adhesive layer uniform consistency and thickness is created. By twisting the of the holding head held positioning element relative to the through the notch marked bending plane before the holder is inserted into the inner cone, Setting a predetermined rotational position is easily possible.

Nach dem Erreichen der Endlage des Halters gibt der Haltekopf den Halter frei. Dies erfolgt bereits vor der Aushärtung des Klebstoffs.To reaching the end position of the holder, the holding head is the holder free. This takes place already before the curing of the adhesive.

Alternativ können auch Rohrhalter bereitgestellt werden, die Biegungen in mehr als einer Biegeebene aufweisen, d. h., die dreidimensional gebogen sind. Derartige dreidimensional gebogene Rohrhalter sind beispielsweise in schrägen Bereichen des Rahmens des Fahrzeugs anbringbar.alternative can Also tube holders are provided, which bends in more than have a bending plane, d. h., Which are bent three-dimensionally. Such three-dimensional curved tube holder are, for example, in bevel Attachment areas of the frame of the vehicle.

Kurze Beschreibung der Abbildungen der ZeichnungenBrief description of the illustrations of drawings

Anhand der anhängenden Figuren erfolgt eine Beschreibung bevorzugter Ausführungsbeispiele der Erfindung.Based the attached Figures is a description of preferred embodiments the invention.

Es zeigt:It shows:

1 eine perspektivische Ansicht eines Halters gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung; 1 a perspective view of a holder according to a preferred embodiment of the invention;

2 eine Schnittansicht eines ersten Endes eines Halterohrs gemäß der bevorzugten Ausführungsform; 2 a sectional view of a first end of a holding tube according to the preferred embodiment;

3 eine Schnittansicht des ersten Endes eines Halterohrs gemäß einer weiteren Ausführungsform der Erfindung; 3 a sectional view of the first end of a holding tube according to another embodiment of the invention;

4 eine Schnittansicht des ersten Endes des Halterohrs gemäß einer alternativen Ausführungsform 4 a sectional view of the first end of the holding tube according to an alternative embodiment

5 eine teilweise geschnittene Ansicht eines Halterohrs nach dem Aufweitungsvorgang; 5 a partially sectioned view of a holding tube after the expansion process;

6A, 6B, 6C, schematische Ansichten eines Aufweitungsvorgangs des ersten Endes des Halterohrs. 6A . 6B . 6C , schematic views of a widening process of the first end of the holding tube.

Bester Weg zur Ausführung der ErfindungBest way to carry out the invention

Ein Halterohr und ein Verfahren zu dessen Herstellung wird auf Grundlage der 1 bis 6 beschrieben.A holding tube and a method for its production is based on the 1 to 6 described.

Ein Halter 1 der bevorzugten Ausführungsform ist ein im Wesentlichen kegelstumpfförmiges Bauteil, an dem drei gleichwinkelig beabstandete Stege 5 als Abstandhalter vorgesehen sind. Die Stege 5 beginnen in dem Bereich der Grundfläche des kegelstumpfförmigen Halters 1 und erstrecken sich jeweils entlang einer Mantellinie bis zur halben Höhe des Kegelstumpfes. Ein Normalabstand von der Oberfläche des Kegelstumpfs bis zur Oberfläche des jeweiligen Stegs beträgt 0,5 mm.A holder 1 the preferred embodiment is a substantially frusto-conical member, on which three equiangularly spaced webs 5 are provided as spacers. The bridges 5 begin in the area of the base of the frusto-conical holder 1 and each extend along a surface line to half the height of the truncated cone. A normal distance from the surface of the truncated cone to the surface of the respective web is 0.5 mm.

An der Grundfläche des Kegels befindet sich außerdem ein Vorsprung 15, der zwei parallele Kanten bzw. seitliche Schlüsselflächen aufweist. Dieser Vorsprung 15 dient als Positionierungselement 15 und zur genauen Bestimmung einer Drehlage des Halters zu einem Rohr 3, sowie zu einer genau ausgerichteten Montage des Rohrhalters an beispielsweise einem Fahrzeug.At the base of the cone is also a projection 15 which has two parallel edges or side key surfaces. This lead 15 serves as a positioning element 15 and for accurately determining a rotational position of the holder to a tube 3 , As well as to a precisely aligned mounting of the pipe holder to, for example, a vehicle.

Das Rohr 3 weist ein erstes Ende auf, bei dem ein Innenkonus 4 vorgesehen ist. Der Halter 4 wird bei der Fertigung des Rohrhalters mit Klebstoff versehen und entlang der Längsachse des Innenkonus 4 in diesen eingeschoben. Da der Halter 1 und der Innenkonus 4 geometrisch ähnlich ausgebildet sind, und die Mittelachse des Halters 1 beim Einschieben entlang der Mittelachse des Innenkonus 4 bewegt wird, ist zwischen der Innenfläche des Innenkonus 4 und der Oberfläche des Halters 1 jederzeit ein einheitlicher Abstand definiert. Der Öffnungswinkel des Innenkonus 4 bzw. des Halters 1 beträgt bevorzugt 5° oder 3°.The pipe 3 has a first end, in which an inner cone 4 is provided. The holder 4 is provided in the manufacture of the tube holder with adhesive and along the longitudinal axis of the inner cone 4 inserted into this. Because the holder 1 and the inner cone 4 are formed geometrically similar, and the central axis of the holder 1 when inserted along the central axis of the inner cone 4 is moved, is between the inner surface of the inner cone 4 and the surface of the holder 1 defined a uniform distance at all times. The opening angle of the inner cone 4 or the holder 1 is preferably 5 ° or 3 °.

Durch das Einschieben verteilt sich der Klebstoff auf dem Halter 1 gleichmäßig zwischen der Innenfläche des Innenkonus 4 und der Oberfläche des Halters 1, bis die auf dem Halter vorgesehenen Stege 5 in Anlage mit der Innenfläche des Innenkonus 4 kommen. In diesem Zustand ist eine bevorzugte Klebstoffschichtstärke von 0,5 mm erreicht und ein weiteres Einschieben des Halters 1 in den Innenkonus 4 nicht möglich. Ein Verschieben in radialer Richtung ist dadurch ausgeschlossen, dass jeder der in einem Winkel von 120° beabstandeten Stege 5 mit dem Innenkonus 4 in Anlage ist.By inserting the adhesive spreads on the holder 1 evenly between the inner surface of the inner cone 4 and the surface of the holder 1 until the bars provided on the holder 5 in contact with the inner surface of the inner cone 4 come. In this state, a preferred adhesive layer thickness of 0.5 mm is achieved and further insertion of the holder 1 in the inner cone 4 not possible. A displacement in the radial direction is excluded by the fact that each of the spaced apart at an angle of 120 ° webs 5 with the inner cone 4 in attachment.

Alternativ zu den Stegen 5 ist es möglich, Glaskugeln 7 als Abstandhalter in dem Klebstoff zu verteilen, die einen Durchmesser von 0,5 mm aufweisen. Die Kugeln werden dabei in den flüssigen Kleber eingemischt. Der Durchmesser der Kugeln 7 entspricht somit der bevorzugten Klebstoffschichtdicke, die ähnlich wie bereits beschrieben dadurch sichergestellt ist, dass die Kugeln 7 mit der Innenfläche des Konus 4 einerseits und der Oberfläche des kegelstumpfförmigen Halters 1 in Anlage kommen. In der alternativen Ausführungsform ist der Halter 1 bevorzugt ohne Stege 5 ausgebildet, gleicht aber ansonsten dem Halter 1 der bevorzugten Ausführungsform. Eine Schnittansicht der alternativen Ausführungsform ist aus 4 ersichtlich.Alternative to the jetties 5 is it possible to use glass balls 7 as a spacer in the adhesive to distribute, which have a diameter of 0.5 mm. The balls are mixed into the liquid adhesive. The diameter of the balls 7 thus corresponds to the preferred adhesive layer thickness, which is similar to that already described by ensuring that the balls 7 with the inner surface of the cone 4 on the one hand and the surface of the frusto-conical holder 1 come into contact. In the alternative embodiment, the holder is 1 preferably without bars 5 trained, but otherwise resembles the holder 1 the preferred embodiment. A sectional view of the alternative embodiment is made 4 seen.

Das Rohr 3 des Halterohrs ist ein in der gewünschten Länge abgelängtes Rohrstück, das bevorzugt eine Wandstärke von 3 mm aufweist. Alternativ ist auch eine Wandstärke von 2 mm möglich. Als Außendurchmesser des Rohrs 3 sind derzeit 52 mm bevorzugt.The pipe 3 of the holding tube is a pipe section cut to length in the desired length, which preferably has a wall thickness of 3 mm. Alternatively, a wall thickness of 2 mm is possible. As outer diameter of the pipe 3 currently 52 mm are preferred.

An dem ersten Ende des Rohrs ist eine ausgesparte Ausklinkung 9 als Markierung vorgesehen, die eine Biegeebene für einen bekannten Biegevorgang definiert, bei dem das Rohr 3 so gebogen wird, dass das zweite Ende des Rohrs mit der Ausklinkung 9 gegenüber dem ersten Ende des Rohrs 3 einen parallelen Achsversatz x erfährt. Bei dem Biegevorgang wird das Rohr 3 derart in eine Biegevorrichtung eingespannt, dass die Ausklinkung 9 mit einem in der Biegeebene liegenden Anschlag in der Biegevorrichtung in Anlage kommt. Entsprechend ist für alle folgenden Arbeitsschritte die Biegeebene und die Richtung des Achsversatzes genau durch die Ausklinkung 9 markiert. Der Wert des parallelen Achsversatzes x liegt in dem Bereich von 23,5 mm bis 167,0 mm. Die bevorzugten Biegewinkel liegen dabei zwischen 11,1° und 69,9°. Derzeit ist es je nach Einsatzzweck des Rohrhalters möglich, Rohre 3 mit siebzig unterschiedlichen Achsversätzen bereitzustellen.At the first end of the tube is a recessed notch 9 provided as a marking defining a bending plane for a known bending process, in which the tube 3 so bent is that the second end of the pipe with the notch 9 opposite the first end of the tube 3 experiences a parallel axis offset x. In the bending process, the tube 3 clamped in a bending device such that the notch 9 comes into abutment with a lying in the bending plane stop in the bending device. Accordingly, the bending plane and the direction of the axial offset is exactly through the notch for all subsequent steps 9 marked. The value of the parallel misalignment x is in the range of 23.5 mm to 167.0 mm. The preferred bending angles are between 11.1 ° and 69.9 °. Depending on the intended use of the pipe holder, it is currently possible to use pipes 3 to provide with seventy different axle offsets.

Derzeit wird bevorzugt der Biegevorgang vor der Herstellung des Innenkonus 4 durchgeführt, diese Abfolge der Herstellungsschritte ist aber nicht zwingend. Zur Herstellung des Innenkonus wird das Rohr 3 in eine Rohrendbearbeitungsmaschine eingespannt, die einen geteilten Spreizdorn 51 aufweist. Als radial äußere Begrenzung sind um den gesamten Umfang des Rohrs äußere Segmente 53 ringförmig vorgesehen. Bevorzugt besteht der Spreizdorn 51 aus acht Segmenten, und die bevorzugte Anzahl der äußeren Segmente beträgt ebenfalls acht.Currently, the bending process is preferred before the production of the inner cone 4 performed, this sequence of manufacturing steps is not mandatory. To make the inner cone is the tube 3 clamped in a pipe finishing machine, which has a split expanding mandrel 51 having. As a radially outer boundary are around the entire circumference of the tube outer segments 53 provided annularly. Preferably, there is the expanding mandrel 51 of eight segments, and the preferred number of outer segments is also eight.

6a zeigt schematisch den Zustand bei dem Beginn des Aufweitungsvorgangs. Der Spreizdorn 51 wird dabei in ungespreiztem bzw. zusammengezogenen Zustand in das Ende des Rohrs 3 eingeführt. Die Abmessungen des Spreizdorns 51 sind dabei so, dass er lose in das Rohr eingeführt werden kann. In 6b ist der Zustand nach einem ersten Auseinanderspreizen der Segmente des Spreizdorns, dargestellt. Dabei ist der Innenkonus 4 bereits hergestellt und die Außenfläche des Innenkonus 4 mit den äußeren Segmenten 53 in Anlage. Da wegen der geteilten Form des Spreizdorns 51 ein hinreichend genauer Innenkonus 4 mit einem einzigen Aufweitungsvorgang nicht hergestellt werden kann, wird der Spreizdorn nach dem ersten Aufweitungsvorgang wieder zusammengezogen und um einen Winkel φ gedreht, wie aus 6c ersichtlich ist. Bevorzugt beträgt der Winkel φ 15°, und der Aufweitungsvorgang wird drei mal wiederholt. Da nach dem ersten Aufweitungsvorgang zwischen den Abschnitten, die bei dem ersten Aufweitungsvorgang mit den Segmenten des Spreizdorns in Anlage geraten, weniger gekrümmte Abschnitte liegen, ist durch die Wiederholung des Aufweitvorgangs mit der Drehung des Spreizdorns sichergestellt, dass auch die weniger gekrümmten Abschnitte aufgeweitet werden. Somit wird im Ergebnis eine hinreichend genaue Kegelfläche des Innenkonus 4 erreicht. 6a shows schematically the state at the beginning of the expansion process. The expanding mandrel 51 is in unspread or contracted state in the end of the tube 3 introduced. The dimensions of the expanding mandrel 51 are doing so that it can be loosely inserted into the pipe. In 6b is the state after a first spreading apart of the segments of the expanding mandrel, shown. Here is the inner cone 4 already made and the outer surface of the inner cone 4 with the outer segments 53 in Appendix. Because of the split shape of the expanding mandrel 51 a sufficiently accurate inner cone 4 can not be made with a single expansion operation, the expanding mandrel is contracted again after the first expansion process and rotated by an angle φ, as shown 6c is apparent. Preferably, the angle φ is 15 °, and the expansion process is repeated three times. Since there are fewer curved sections between the sections which come into contact with the segments of the expanding mandrel during the first expansion process, the repetition of the expansion process with the rotation of the expansion mandrel ensures that even the less curved sections are widened. Thus, as a result, a sufficiently accurate conical surface of the inner cone 4 reached.

Nach der Fertigstellung des Innenkonus 4 wird das Rohr 3 einem kathodischen Tauchlackierungsvorgang unterzogen und kann bis zur endgültigen Herstellung des Rohrhalters gelagert werden.After completion of the inner cone 4 becomes the pipe 3 subjected to a cathodic dip painting process and can be stored until the final production of the tube holder who the.

Zur endgültigen Fertigstellung des Rohrhalters wird das vorbereitete Rohr 3 mit dem Innenkonus 4 nach oben senkrecht in eine Halterung eingespannt, wobei die Ausklinkung 9 zur Bestimmung der Lage der Biegeebene wieder mit einem entsprechenden Anschlag in Anlage kommt. Als nächstes wird ein vorbereiteter Halter 1 von einem numerisch gesteuerten bzw. geregelten Haltekopf an den Schlüsselflächen des Positionierungselements 15 ergriffen. Der Haltekopf führt den Halter 1 so zu einer Klebstoffauftragungseinrichtung, dass Klebstoff in dem Bereich kleinsten Durchmessers des Halters aufgebracht werden kann. Durch eine einmalige Drehung des Haltekopfs um 360° bei gleichzeitiger Abgabe des Klebstoffs aus der Klebstoffauftragungseinrichtung wird eine Klebstoffraupe um den gesamten Umfang des Halters aufgebracht. Je nach Ausführungsform kann der aufgebrachte Klebstoff Glaskugeln 7 enthalten.The final completion of the pipe holder is the prepared pipe 3 with the inner cone 4 clamped vertically upwards in a holder, wherein the notch 9 to determine the position of the bending plane again comes into abutment with a corresponding stop. Next is a prepared holder 1 from a numerically controlled holding head on the key surfaces of the positioning element 15 taken. The holding head guides the holder 1 to an adhesive applicator such that adhesive can be applied in the smallest diameter portion of the holder. By a single rotation of the holding head by 360 ° with simultaneous delivery of the adhesive from the adhesive application device, an adhesive bead is applied around the entire circumference of the holder. Depending on the embodiment, the applied adhesive glass beads 7 contain.

Als nächstes wird der Halter 1 so positioniert, dass die Mittelachse des Halters 1 mit der Mittelachse des Innenkonus 4 zusammenfällt. Dabei ist der Abschnitt kleinsten Durchmessers des Halters 1 nach unten gerichtet. Danach wird der Halter 1 durch eine entsprechende Drehung des Haltekopfs in eine vorbestimmte Drehlage zu der durch die Ausklinkung 9 gekennzeichneten Biegeebene gebracht und der Halter 1 von oben in den Konus eingeführt, bis die Abstandhalter mit der Innenfläche des Innenkonus 4 bzw. der Oberfläche des Halters 1 in Anlage kommen und dadurch die Dicke der Klebstoffschicht 8 sowie die Längs- und Verdrehposition des Halters 1 relativ zu dem Innenkonus 4 bzw. dem Rohr 3 und der Biegeebene definieren.Next is the holder 1 positioned so that the center axis of the holder 1 with the central axis of the inner cone 4 coincides. In this case, the section is the smallest diameter of the holder 1 directed downwards. Then the holder 1 by a corresponding rotation of the holding head in a predetermined rotational position to the through the notch 9 marked bending plane brought and the holder 1 Inserted from above into the cone until the spacers with the inner surface of the inner cone 4 or the surface of the holder 1 come into contact and thereby the thickness of the adhesive layer 8th as well as the longitudinal and twisting position of the holder 1 relative to the inner cone 4 or the pipe 3 and define the bending plane.

Zur Verfestigung des Klebstoffs das Rohrende mit dem Innenkonus einem Aufheizvorgang durch Induktionsheizen auf 80° Celsius ausgesetzt und danach abgekühlt. Nach ca. zwei Minuten ist der Klebstoff genügend ausgehärtet, um eine Handhabungssicherheit zu gewährleisten.to Solidification of the adhesive the pipe end with the inner cone one Heating process by induction heating to 80 ° C and then exposed cooled. After about two minutes, the adhesive has hardened enough to ensure handling safety to ensure.

Durch den Rohrhalter gemäß der Erfindung bzw. durch das Verfahren zu dessen Herstellung besteht die Möglichkeit, in kürzester Zeit aus wenigen durch den Achsversatz x bestimmten Rohrvarianten eine Vielzahl von unterschiedlichen Halterohren bereitzustellen. Entsprechend ist es möglich, individuell angepasste Rohrhalter in geringer Stückzahl je nach Bedarf kostengünstig herzustellen.By the pipe holder according to the invention or by the method of its production it is possible to in no time Time from a few pipe variants determined by the axial offset x To provide variety of different holding tubes. Corresponding Is it possible, Individually adapted pipe holder in small quantities as needed to produce cost.

Claims (25)

Halterohr zur Befestigung von Anbauteilen für ein Fahrzeug mit: einem Rohr (3), das ein einem Ende einen Innenkonus (4) aufweist, einem an dem Fahrzeug anbringbaren, im Wesentlichen kegelstumpfförmigen Halter (1), der zu dem Innenkonus (4) geometrisch ähnlich ist, und mit diesem verbunden ist, dadurch gekennzeichnet, dass die Verbindung zwischen dem Halter (1) und dem Innenkonus eine Klebeverbindung ist, und Abstandhalter (5, 7) zur Einhaltung einer vorgegebenen Schichtdicke des Klebstoffs (8) dienen.Holding tube for attaching attachments for a vehicle comprising: a tube ( 3 ), one end of an inner cone ( 4 ), a mountable on the vehicle, a substantially frusto-conical holder ( 1 ) leading to the inner cone ( 4 ) is geometrically similar, and is connected thereto, characterized in that the connection between the holder ( 1 ) and the inner cone is an adhesive bond, and spacers ( 5 . 7 ) to maintain a predetermined layer thickness of the adhesive ( 8th ) serve. Halterohr nach Anspruch 1, wobei die Abstandhalter (5, 7) unabhängig von der Drehlage des Halters (1) zum Innenkonus (4) sicherstellen, dass die Mittelachse des Innenkonus (4) mit der des Halters (1) zusammenfällt.Holding tube according to claim 1, wherein the spacers ( 5 . 7 ) regardless of the rotational position of the holder ( 1 ) to the inner cone ( 4 ) make sure that the center axis of the inner cone ( 4 ) with that of the owner ( 1 ) coincides. Halterohr nach Anspruch 1 oder 2, wobei der Innenkonus (4) durch eine Aufweitung des einen Endes des Rohrs (3) ausgeführt ist.Holding tube according to claim 1 or 2, wherein the inner cone ( 4 ) by a widening of the one end of the tube ( 3 ) is executed. Halterohr nach einem der Ansprüche 1 bis 3, wobei als Abstandhalter Stege (5) und/oder Kugeln (7) vorgesehen sind.Holding tube according to one of claims 1 to 3, wherein as spacers webs ( 5 ) and / or balls ( 7 ) are provided. Halterohr nach Anspruch 4, wobei der Halter (1) mindestens drei gleichwinkelig beabstandete Stege (5) aufweist, die entlang eines Mantellinienabschnitts des Kegelstumpfs ausgebildet sind.Holding tube according to claim 4, wherein the holder ( 1 ) at least three equiangularly spaced webs ( 5 ) formed along a generatrix portion of the truncated cone. Halterohr nach Anspruch 4 oder 5, wobei die Länge der Stege (5) im Wesentlichen eine Hälfte oder ein Drittel der Mantellinie beträgt, und die Stege (5) ausgehend von der Grundfläche des Kegelstumpfs ausgebildet sind.Holding tube according to claim 4 or 5, wherein the length of the webs ( 5 ) is substantially one-half or one-third of the generatrix, and the webs ( 5 ) are formed starting from the base of the truncated cone. Halterohr nach einem der Ansprüche 4 bis 6, wobei die Höhe der Stege (5) in dem Bereich von 0,3 mm bis 0,7 mm liegt.Holding tube according to one of claims 4 to 6, wherein the height of the webs ( 5 ) is in the range of 0.3 mm to 0.7 mm. Halterohr für ein Fahrzeug nach einem der Ansprüche 4 bis 7, wobei der Durchmesser der Kugeln (7) in dem Bereich von 0,3 mm bis 0,7 mm liegt.Holding tube for a vehicle according to one of claims 4 to 7, wherein the diameter of the balls ( 7 ) is in the range of 0.3 mm to 0.7 mm. Halterohr nach Anspruch 7 oder 8, wobei die Höhe der Stege (5) bzw. der Durchmesser der Kugeln (7) 0,5 mm beträgt.Holding tube according to claim 7 or 8, wherein the height of the webs ( 5 ) or the diameter of the balls ( 7 ) Is 0.5 mm. Halterohr nach einem der Ansprüche 4 bis 9, wobei die Kugeln (7) aus einem Glasmaterial bestehen.Holding tube according to one of claims 4 to 9, wherein the balls ( 7 ) consist of a glass material. Halterohr nach einem der Ansprüche 1 bis 10, wobei ein aus dem Innenkonus (4) ragender Abschnitt des Halters (1) ein Positionierungselement (15) trägt, um das Halterohr mittels in Anlage bringen des Positionierungselements mit einem an dem Fahrzeug vorgesehenen Gegenstück in eine vorgegebene Drehlage zu bringen.Holding tube according to one of claims 1 to 10, wherein a from the inner cone ( 4 ) protruding portion of the holder ( 1 ) a positioning element ( 15 ) contributes to bring the holding tube by means of bringing the positioning element with a provided on the vehicle counterpart in a predetermined rotational position. Halterohr nach Anspruch 11, wobei das Positionierungselement als Vorsprung (15) auf einer Grundfläche des Halters ausgebildet ist, wobei der Vorsprung (15) zwei parallele oder zwei konvergierende Kanten aufweist.Holding tube according to claim 11, wherein the positioning element as a projection ( 15 ) is formed on a base of the holder, wherein the Head Start ( 15 ) has two parallel or two converging edges. Halterohr nach Anspruch 1 bis 12, wobei an einer nicht mit dem Innenkonus (4) verbundenen Fläche des Halters (1) ein Befestigungselement (13) zur Befestigung des Halterohrs an einem Fahrzeug vorgesehen ist.Holding tube according to claim 1 to 12, wherein at one with the inner cone ( 4 ) connected surface of the holder ( 1 ) a fastener ( 13 ) is provided for attachment of the holding tube to a vehicle. Halterohr nach Anspruch 13, wobei das Befestigungselement als Gewindeloch (13) ausgeführt ist, dessen Mittelachse mit der Mittelachse des Halters zusammenfällt.Holding tube according to claim 13, wherein the fastening element as a threaded hole ( 13 ) is executed, whose central axis coincides with the central axis of the holder. Halterohr nach einem der Ansprüche 1 bis 14, wobei der Öffnungswinkel des Innenkonus (4) und der des kegelstumpfförmigen Halters (1) zwischen 2° und 6° liegt.Holding tube according to one of claims 1 to 14, wherein the opening angle of the inner cone ( 4 ) and of the frusto-conical holder ( 1 ) is between 2 ° and 6 °. Halterohr nach Anspruch 15, wobei der Öffnungswinkel des Innenkonus (4) und der des kegelstumpfförmigen Halters (1) 3° oder 5° beträgt.Holding tube according to claim 15, wherein the opening angle of the inner cone ( 4 ) and of the frusto-conical holder ( 1 ) Is 3 ° or 5 °. Halterohr nach einem der Ansprüche 1 bis 16, wobei an dem zweiten Ende des Rohrs eine dauerhafte Markierung (9) zur Drehlagenbestimmung vorgesehen ist.Holding tube according to one of claims 1 to 16, wherein at the second end of the tube a permanent mark ( 9 ) is provided for rotational position determination. Halterohr nach Anspruch 17, wobei die Markierung in Form einer Aussparung (9) an der Rohrkante des zweiten Endes ausgebildet ist.Holding tube according to claim 17, wherein the marking in the form of a recess ( 9 ) is formed on the pipe edge of the second end. Halterohr nach einem der Ansprüche 1 bis 18, wobei die Wandstärke des Rohrs (3) zwischen 1 mm und 4 mm beträgt, der Außendurchmesser des Rohrs (3) zwischen 40 mm und 60 mm beträgt und ein paralleler Achsversatz zwischen dem ersten Ende und dem zweiten Ende des Rohrs zwischen 20 mm und 170 mm beträgt.Holding tube according to one of claims 1 to 18, wherein the wall thickness of the tube ( 3 ) is between 1 mm and 4 mm, the outer diameter of the tube ( 3 ) is between 40 mm and 60 mm and a parallel axial offset between the first end and the second end of the tube is between 20 mm and 170 mm. Halterohr nach Anspruch 19, wobei die Wandstärke des Rohrs 2 mm oder 3 mm beträgt, der Außendurchmesser des Rohrs 55 mm beträgt und der parallele Achsversatz zwischen 23,5 mm und 167,0 mm liegt.Holding tube according to claim 19, wherein the wall thickness of the Tube is 2 mm or 3 mm, the outside diameter of the tube is 55 mm and the parallel misalignment is between 23.5 mm and 167.0 mm. Verfahren zum Herstellen eines Halterohrs zur Befestigung von Anbauteilen für ein Fahrzeug mit den Schritten: Ablängen eines Rohrs (3), Versehen eines zweiten Endes des Rohrs (3) mit einer Ausklinkung (9), Biegen des Rohrs (3) zur Erzielung eines parallelen Achsversatzes zwischen Rohrmittelachse an dem zweiten Ende und an einem ersten Ende, Erzeugen eines Innenkonus (4) an dem ersten Ende des Rohrs, Beschichten des Rohrs mit einer für einen Klebevorgang geeigneten Beschichtung, Einspannen des Rohrs in eine Halterung unter Einrasten der Ausklinkung (9) in einen Positionierungsvorsprung zum Erzielen einer vorbestimmten Drehlage des Rohrs, senkrecht Stellen des Rohrs, wobei der Innenkonus (4) nach oben gerichtet ist, geradliniges Einführen eines mit einem Klebstoff versehenen kegelstumpfförmigen Halters (1) entlang der Längsachse des Innenkonus (4) von oben in den Innenkonus (4) bis durch in Anlage kommen von Abstandhaltern (5, 7) mit der Innenfläche des Konus (4) und/oder der Mantelfläche des kegelstumpfförmigen Halters (1) eine vorgegebene Schichtdicke des Klebstoffs erreicht ist, und Induktionsheizen der Klebstoffschicht zu deren Aushärtung.Method for producing a holding tube for attaching attachments for a vehicle, comprising the steps of cutting a tube ( 3 ), Providing a second end of the tube ( 3 ) with a notch ( 9 ), Bending the tube ( 3 ) for achieving a parallel axial offset between the central axis of the pipe at the second end and at a first end, producing an inner cone ( 4 ) at the first end of the tube, coating the tube with a suitable for a bonding coating, clamping the tube in a holder with engagement of the notch ( 9 ) in a positioning projection for achieving a predetermined rotational position of the tube, vertical positions of the tube, wherein the inner cone ( 4 ) is directed upward, straight-line insertion of a provided with an adhesive frusto-conical holder ( 1 ) along the longitudinal axis of the inner cone ( 4 ) from above into the inner cone ( 4 ) until coming into contact with spacers ( 5 . 7 ) with the inner surface of the cone ( 4 ) and / or the lateral surface of the frusto-conical holder ( 1 ) a predetermined layer thickness of the adhesive has been reached, and induction heating of the adhesive layer to cure it. Verfahren zum Herstellen eines Halterohrs nach Anspruch 21, wobei der Innenkonus (4) durch wiederholtes Aufweiten eines geteilten Spreizdorns (51), Zusammenziehen des Spreizdorns (51) und Drehen des Spreizdorns (51) zwischen den einzelnen Aufweitvorgängen um seine Mittelachse hergestellt wird.Method for producing a holding tube according to claim 21, wherein the inner cone ( 4 ) by repeatedly widening a split expansion mandrel ( 51 ), Contraction of the expanding mandrel ( 51 ) and turning the expanding mandrel ( 51 ) is produced between the individual expansion operations around its central axis. Verfahren zum Herstellen eines Halterohrs nach Anspruch 22, wobei das Aufweiten, Zusammenziehen und Drehen des Spreizdorns (51) drei mal durchgeführt wird.A method of manufacturing a holding tube according to claim 22, wherein the expansion, contraction and rotation of the expanding mandrel ( 51 ) is performed three times. Verfahren zum Herstellen eines Halterohrs nach einem der Ansprüche 21 bis 23, wobei der Halter (1) während des Klebevorgangs von einem Haltekopf an einem Positionierungselement (15) zur Bestimmung einer Drehlage gehalten wird, zum Aufbringen des Klebstoffs um eine Volldrehung an einem Klebstoffspender vorbei gedreht wird und danach in den Innenkonus (4) eingeführt und nach Erreichen der Endlage freigegeben wird.A method for manufacturing a holding tube according to any one of claims 21 to 23, wherein the holder ( 1 ) during the bonding process of a holding head to a positioning element ( 15 ) is held to determine a rotational position, for applying the adhesive is rotated by a full turn past an adhesive dispenser and then into the inner cone ( 4 ) is introduced and released after reaching the end position. Verfahren zum Herstellen eines Halterohrs nach Anspruch 24, wobei die Freigabe des Halters (1) vor der Aushärtung des Klebstoffs erfolgt.A method of manufacturing a holding tube according to claim 24, wherein the release of the holder ( 1 ) takes place before the curing of the adhesive.
DE200610000542 2006-12-20 2006-12-20 Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint Withdrawn DE102006000542A1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200610000542 DE102006000542A1 (en) 2006-12-20 2006-12-20 Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200610000542 DE102006000542A1 (en) 2006-12-20 2006-12-20 Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102006000542A1 true DE102006000542A1 (en) 2008-06-26

Family

ID=39431249

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200610000542 Withdrawn DE102006000542A1 (en) 2006-12-20 2006-12-20 Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint

Country Status (1)

Country Link
DE (1) DE102006000542A1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109080735A (en) * 2014-05-16 2018-12-25 迪根特技术公司 Modularization for carrier chassis shapes node and its application method

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN109080735A (en) * 2014-05-16 2018-12-25 迪根特技术公司 Modularization for carrier chassis shapes node and its application method
CN109080735B (en) * 2014-05-16 2022-05-03 迪根特技术公司 Modular forming node for vehicle chassis and using method thereof

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE19539685B4 (en) Connection unit, connection method and rivet for their manufacture
EP2475475B1 (en) Method for loosely pre-fixing at least two components to be rigidly connected to each other
DE602005003701T2 (en) Arrangement with drilling template for pipes and corresponding method
DE4426785C1 (en) Motor vehicle body with integrated structural transverse strut
EP3271136B1 (en) Sonotrode for an ultrasound welding system and method for welding a connection element to a component
DE102010035766A1 (en) Method and fastening arrangement for the correct fixing of a device to a structural part of a motor vehicle
EP0745779B1 (en) Process for fastening a bearing made of non-weldable material in a hole of a metallic receiving plate
DE102015119229B4 (en) Instrument holder for holding an attachment in a motor vehicle
EP2762663B1 (en) Method for the production of a striker assembly for door locks of vehicle doors
DE102006000542A1 (en) Tubular holder for fastening attachment parts for vehicle, comprises tube, which has internal cone at its end and connection between holder and internal cone is adhesive joint
EP2316635A1 (en) Pulling device for pulling a winding mandrel out of a coiled product coiled up on the winding mandrel
DE19819054B4 (en) Method and device for mounting and adjusting components on a mounting base
DE2548853C3 (en) Device for the production of metal ring blanks
DE60200192T3 (en) Method and device for producing branch collars on pipes
EP3600849B1 (en) Add-on part for connecting to a component
DE102014226955A1 (en) Attachment for connection to a component and method for connecting the attachment to the component
DE102015010578A1 (en) Method for mounting an instrument panel on a vehicle body, as well as device used here and used centering pin
DE102015001645B4 (en) Method and use of a method for producing a fuselage shell component for an aircraft
DE102010044902A1 (en) Method for introducing a sleeve, in particular a threaded sleeve in a workpiece
DE10204474B4 (en) Clamping device and method for laser beam welding coated metal sheets
DE3130586C2 (en) Device for producing a profile strip
DE60214530T2 (en) Tube with thread orientation marks
CH618908A5 (en) Method of manufacturing a device for the precise mounting of workpieces to be machined, and a device manufactured according to the method
DE4135017A1 (en) Pipe connection between plastics pipes and flexible hose - has premoulded pipe end with bead to secure pipe cup in assembled state
DE29702147U1 (en) Assembly, especially for vehicle construction

Legal Events

Date Code Title Description
R082 Change of representative

Representative=s name: TBK, DE

Representative=s name: TBK, 80336 MUENCHEN, DE

R081 Change of applicant/patentee

Owner name: HOERMANN AUTOMOTIVE PENZBERG GMBH, DE

Free format text: FORMER OWNER: AUTOMOTIVE COMPONENTS PENZBERG GMBH, 82377 PENZBERG, DE

Effective date: 20120214

R082 Change of representative

Representative=s name: TBK, DE

Effective date: 20120214

R119 Application deemed withdrawn, or ip right lapsed, due to non-payment of renewal fee

Effective date: 20120703