DE102005043461A1 - Vehicle`s component e.g. exhaust silencer, reliability predicting method, involves using actual and reference loads, number of faults between preset and future time, and correlation between load in test and in future use for prediction - Google Patents

Vehicle`s component e.g. exhaust silencer, reliability predicting method, involves using actual and reference loads, number of faults between preset and future time, and correlation between load in test and in future use for prediction Download PDF

Info

Publication number
DE102005043461A1
DE102005043461A1 DE200510043461 DE102005043461A DE102005043461A1 DE 102005043461 A1 DE102005043461 A1 DE 102005043461A1 DE 200510043461 DE200510043461 DE 200510043461 DE 102005043461 A DE102005043461 A DE 102005043461A DE 102005043461 A1 DE102005043461 A1 DE 102005043461A1
Authority
DE
Germany
Prior art keywords
load
time
errors
product
during
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
DE200510043461
Other languages
German (de)
Inventor
Harald Dipl.-Ing. Ihle
Peter Dipl.-Ing. Lindenlaub
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Mercedes Benz Group AG
Original Assignee
DaimlerChrysler AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by DaimlerChrysler AG filed Critical DaimlerChrysler AG
Priority to DE200510043461 priority Critical patent/DE102005043461A1/en
Priority to PCT/EP2006/006906 priority patent/WO2007031138A1/en
Publication of DE102005043461A1 publication Critical patent/DE102005043461A1/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01MTESTING STATIC OR DYNAMIC BALANCE OF MACHINES OR STRUCTURES; TESTING OF STRUCTURES OR APPARATUS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G01M99/00Subject matter not provided for in other groups of this subclass
    • G01M99/007Subject matter not provided for in other groups of this subclass by applying a load, e.g. for resistance or wear testing
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q10/00Administration; Management
    • G06Q10/04Forecasting or optimisation specially adapted for administrative or management purposes, e.g. linear programming or "cutting stock problem"

Landscapes

  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Development Economics (AREA)
  • Game Theory and Decision Science (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Operations Research (AREA)
  • Quality & Reliability (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Testing Of Devices, Machine Parts, Or Other Structures Thereof (AREA)

Abstract

The method involves subjecting a component in a test of a load, and measuring a mass for the load as an actual-load which sets the component until a preset time during the test. Another mass is preset as a reference load setting the component between preset and future time. The reliability is predicted using the actual and reference loads, a number of faults between the time, and correlation between the load in test and in future use. Independent claims are also included for the following: (A) a computer program component loaded in an internal memory of a computer to execute a method for predicting reliability of a component (B) a digital storage medium with electronically selectable control signals, which can interact with a programmable data processing equipment to execute a method for predicting reliability of a component.

Description

Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Vorhersage der Zuverlässigkeit eines technischen Produkts. Unter der Zuverlässigkeit wird eine durchschnittliche Anzahl von Fehlern bezogen auf eine Belastung des Produkts während seiner Benutzung verstanden.The The invention relates to a method and a device for prediction the reliability a technical product. Under the reliability is an average Number of errors related to a load of the product during its Use understood.

Ein Verfahren mit den Merkmalen des Oberbegriffs des Anspruchs 1 ist aus WO 2005/033649 A1 bekannt. Ein Bauteil wird einem Versuch unterworfen. Der Versuch wird gemäß einem vorher festgelegten Versuchsprogramm durchgeführt. Dieses Versuchsprogramm legt die Abfolge und die jeweilige zeitliche Dauer von einzelnen Versuchen fest. Vorzugsweise werden Einzelversuche als zeitraffende Versuche durchgeführt, so daß die jeweils festgelegte Versuchsdauer einer längeren Einsatzdauer des Bauteils entspricht. Berechnet wird, welche Zuverlässigkeit für das Bauteil aufgrund des vorgegebenen Versuchs nachweisbar ist.One Method with the features of the preamble of claim 1 from WO 2005/033649 A1. A component is subjected to a trial. The experiment will be carried out according to a previously determined test program. This test program sets the sequence and the respective duration of each individual Try it. Preferably, individual tests are considered to be time-consuming Experiments performed, so that the each set test duration of a longer service life of the component equivalent. It is calculated which reliability for the component due to the Predictable experiment is detectable.

Verfahren zur Vorhersage der Zuverlässigkeit werden auch in

  • – K. Denkmayr: „Der AVL Reliability Engineering Prozeß für die Motor- und Antriebstangentwicklung", VDI-Bericht 1713, 2002, S. 27–32,
  • – K. Denkmayr et al.: „Die Load-Matrix – der Schlüssel zum „intelligenten" Dauerlauf, Motortechnische Zeitschrift (MTZ), Heft 11/2003, S. 924–928,
  • – T. S. Gates & M. A. Grayson: „On the Use of Accelerated Aging Methods for Screening High Temperature Polymeric Composite Materials", Americ. Inst. Aeronautics Astronautics (AIAA) 99–1296, pp. 925–935
beschreiben.Reliability prediction methods are also used in
  • K. Denkmayr: "The AVL Reliability Engineering Process for Engine and Drive Train Development", VDI Report 1713, 2002, p. 27-32,
  • - K. Denkmayr et al .: "The load matrix - the key to the" intelligent "endurance run, Motortechnische Zeitschrift (MTZ), Issue 11/2003, pp. 924-928,
  • TS Gates & MA Grayson: "On the Use of Accelerated Aging Methods for Screening High Temperature Polymeric Composite Materials", Americ. Inst. Aeronautics Astronautics (AIAA) 99-1296, pp. 925-935
describe.

In DE 19713917 A1 wird ein Verfahren beschrieben, um Zuverlässigkeits-Kennwerte einer technischen Anlage zu bestimmen. Hierfür wird zunächst eine generische, d. h. für mehrere mögliche Konfigurationen der Anlage gültige, FMEA-Tabelle erzeugt. FMEA bedeutet „Failure Modes and Effects Analysis". Aus dieser generischen Tabelle werden mehrere konfigurationsspezifische Tabellen erzeugt.In DE 19713917 A1 A method is described for determining reliability characteristics of a technical installation. For this purpose, a generic FMEA table, ie valid for several possible configurations of the plant, is generated first. FMEA stands for "Failure Modes and Effects Analysis." Several generic tables are created from this generic table.

Aus US 2004/0044499 A1 ist ein Verfahren bekannt, um kontinuierlich ein technisches System, z. B. einen Motor, zu überwachen. Mit Hilfe stochastischer Methoden werden aus den Ergebnissen der kontinuierlichen Überwachung Zuverlässigkeitskennwerte abgeleitet.Out US 2004/0044499 A1 discloses a method to be continuous a technical system, eg. As a motor to monitor. With the help of stochastic Methods are derived from the results of continuous monitoring Reliability characteristics derived.

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren mit den Merkmalen des Oberbegriffs des Anspruchs 1 und eine Vorrichtung mit den Merkmalen des Oberbegriffs der Ansprüche 14 und 15 bereitzustellen, welche frühzeitig eine Vorhersage der Zuverlässigkeit ermöglichen.Of the Invention is based on the object, a method with the features of the preamble of claim 1 and a device with the features of the preamble of the claims 14 and 15, which provides early predictions of the reliability enable.

Die Aufgabe wird durch ein Verfahren mit den Merkmalen des Anspruchs 1 und eine Datenverarbeitungsanlage mit den Merkmalen des Anspruchs 14 und ein Computerprogramm-Produkt mit den Merkmalen des Anspruchs 15 gelöst. Vorteilhafte Ausgestaltungen sind in den Unteransprüchen angegeben.The The object is achieved by a method having the features of the claim 1 and a data processing system with the features of the claim 14 and a computer program product having the features of the claim 15 solved. Advantageous embodiments are specified in the subclaims.

Das Verfahren sagt als die Zuverlässigkeit eine durchschnittliche Anzahl von Fehlern bezogen auf eine Belastung des Produkts während seiner Benutzung vorher. Das Produkt wird in mindestens einem Versuch einer Belastung unterzogen. Dieser Versuch erstreckt sich über eine vorgegebene Zeitspanne. Ermittelt wird ein rechnerauswertbarer Zusammenhang zwischen

  • – der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während der Benutzung und
  • – der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während des Versuchs.
The method predicts as the reliability an average number of errors related to a load of the product during its use. The product is subjected to stress in at least one trial. This trial extends over a given period of time. Determined is a computer-evaluable relationship between
  • The number of errors related to the load during use and
  • - the number of errors related to the load during the experiment.

Vorgegeben werden ein erster und ein zweiter Zeitpunkt der Zeitspanne, wobei der zweite Zeitpunkt nach dem ersten Zeitpunkt liegt. Gemessen wird als eine Ist-Belastung ein Maß für die Belastung, der das Produkt während des Versuchs bis zum ersten Zeitpunkt ausgesetzt ist. Weiterhin wird gezählt, wie viele Fehler im Versuch bis zum ersten Zeitpunkt aufgetreten sind. Als eine Soll-Belastung wird ein Maß dafür vorgegeben, welcher Belastung das Produkt während des Versuchs zwischen dem ersten Zeitpunkt und dem zweiten Zeitpunkt ausgesetzt sein wird. Die Zuverlässigkeit wird unter Verwendung

  • – der Ist-Belastung,
  • – der gezählten Anzahl von Fehlern bis zum ersten Zeitpunkt,
  • – der Soll-Belastung,
  • – einer zu erwartenden Anzahl von Fehlern zwischen dem ersten und dem zweiten Zeitpunkt und
  • – des Zusammenhangs
vorhergesagt.A first and a second time of the time period are specified, wherein the second time is after the first time. Measured as an actual load is a measure of the load that the product is exposed to during the test until the first time point. Furthermore, it is counted how many errors occurred in the experiment until the first time. As a target load, a measure is given as to which load the product will be exposed to during the test between the first time and the second time. The reliability is being used
  • - the actual load,
  • - the number of errors counted until the first time,
  • - the target load,
  • An expected number of errors between the first and second times and
  • - the context
predicted.

Das Verfahren sagt die Zuverlässigkeit unter Verwendung einer gemessenen Ist-Belastung sowie einer gezählten Anzahl von tatsächlich aufgetretenen Fehlern vorher.The Procedure says the reliability using a measured actual load and a counted number from actually occurred errors before.

Die Erfindung zeigt einen Weg auf, um die vorhergesagte Zuverlässigkeit systematisch zu berechnen. Im Gegensatz zu dem aus WO 2005/033649 A1 bekannten Verfahren fließen in die Vorhersage der Zuverlässigkeit tatsächliche Werte ein, die bis zum ersten Zeitpunkt bemessen wurden, und nicht nur Planwerte, die vor Beginn des Versuchs ermittelt werden.The Invention shows a way to the predicted reliability systematically calculate. In contrast to WO 2005/033649 A1 known method flow in the prediction of reliability actual Values that have been measured up to the first time and not only planned values determined before the start of the experiment.

Somit ermöglicht es das erfindungsgemäße Verfahren, die Fortsetzung des Versuchs nach dem ersten Zeitpunkt bei Bedarf umzuplanen, z. B. indem der Versuch um zusätzliche einzelne Versuche ergänzt wird.Consequently allows it the method according to the invention, the continuation of the experiment after the first time when needed reschedule, z. For example, by supplementing the experiment with additional individual experiments.

Im Gegensatz zu bekannten Verfahren liefert das erfindungsgemäße Verfahren einen Zuverlässigkeits-Kennwert bereits zum ersten Zeitpunkt und nicht erst nach Abschluß des Versuchs. Dieser Zuverlässigkeits-Kennwert bezieht sich aber nicht auf den ersten Zeitpunkt, sondern auf einen zukünftigen zweiten Zeitpunkt. Also sagt das Verfahren zum ersten Zeitpunkt unter Verwendung des bisherigen Versuchsverlaufs die zukünftige Zuverlässigkeit zum zweiten Zeitpunkt vorher.in the Contrary to known methods provides the inventive method a reliability characteristic already at the first time and not after the end of the experiment. This reliability characteristic but does not refer to the first time, but to one future second time. So the procedure says at the first time using future experimental history, future reliability at the second time before.

Das erfindungsgemäße Verfahren läßt sich zu jedem beliebigen ersten Zeitpunkt durchführen und liefert eine Vorhersage für jeden beliebigen zweiten Zeitpunkt.The inventive method let yourself at any first time, and provides a prediction for each any second time.

Das Verfahren zeigt einen systematischen Weg auf, um zum ersten Zeitpunkt zu entscheiden, ob das weitere Versuchsprogramm bis zum zweiten Zeitpunkt so wie geplant fortgesetzt werden kann oder ob zum ersten Zeitpunkt eine Umplanung erforderlich ist. Eine Umplanung kann insbesondere dann erforderlich sein, wenn das Verfahren zum ersten Zeitpunkt eine Zuverlässigkeit vorhersagt, die geringer als eine vorgegebene Soll-Zuverlässigkeit ist. Somit läßt sich die Fortsetzung von den bis zum ersten Zeitpunkt vorliegenden Meßwerten abhängig machen. Eine solche Umplanung kann beispielsweise daraus bestehen, daß zum ersten Zeitpunkt das Versuchsprogramm so abgeändert wird, daß das Produkt bis zum zweiten Zeitpunkt einer höheren Belastung als ursprünglich geplant unterzogen wird.The Procedure shows a systematic way to get started to decide if the further experimental program until the second Time can be continued as planned or whether to the first Time a rescheduling is required. A rescheduling can in particular then be required if the procedure at the first time a reliability which is less than a given target reliability is. Thus, can be the continuation of the measured values available up to the first time dependent do. Such a rescheduling can for example consist of that to first time the test program is modified so that the product until the second time a higher load than originally planned is subjected.

Vorzugsweise liefert das Verfahren eine Vorhersage der Zuverlässigkeit, die zum zweiten Zeitpunkt nachweisbar sein wird. Diese Vorhersage ist mindestens dann gültig, wenn das Versuchsprogramm bis zum zweiten Zeitpunkt so durchgeführt wird wie zum ersten Zeitpunkt geplant. Das Verfahren ermöglicht es somit, ein „Übertesten" zu vermeiden, bei dem das Produkt mehr als nötig getestet wird.Preferably the method provides a reliability prediction that is detectable at the second time point will be. This prediction is valid at least if the test program is carried out until the second time as planned at the first time. The procedure makes it possible thus avoiding "over-testing" the product more than necessary Is tested.

Der Zusammenhang zwischen der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während der Benutzung und der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während des Versuchs hat vorzugsweise die Form eines Raffungsfaktors. Die Verwendung eines solchen Raffungsfaktors – oder einer anderen Form des Zusammenhangs – ermöglicht es, die einzelnen Versuche als zeitraffende Versuche auszulegen. Dies spart Zeit ein und ermöglicht es, die Zuverlässigkeit früher vorherzusagen.Of the Relationship between the number of errors related to the load while the use and the number of errors related to the load while of the experiment is preferably in the form of a recruitment factor. The Using such a factor of retrieval - or some other form of context - makes it possible to interpret the individual experiments as time-consuming experiments. This saves time and allows it, the reliability earlier predict.

Weiterhin ermöglicht es die Ausgestaltung mit dem Zusammenhang, im Versuch ein anderes Maß für die Belastung zu verwenden als das Belastungs-Maß, auf das die Zuverlässigkeit bezogen wird. Der Raffungsfaktor hat dann eine Dimension, z. B. 1000 Fahrt-km pro Schwingungsvorgang.Farther allows it is the embodiment with the context, in the experiment another Measure of the burden to use as the load measurement on which the reliability is related. The Raffungsfaktor then has a dimension, z. B. 1000 driving km per oscillation process.

Vorzugsweise wird der Zusammenhang in zwei Vorab-Versuchen empirisch ermittelt. Diese Vorgehensweise, den Zusammenhang zu ermitteln, erspart es, ein analytisches Modell für die Belastungen im Versuch und in der Benutzung aufstellen und validieren zu müssen.Preferably the relationship is determined empirically in two preliminary experiments. This way of identifying the context saves you from an analytical model for set up and validate the loads in the trial and in the use to have to.

Das Verfahren läßt sich auch dazu verwenden, um umgekehrt einen Wert für die Zuverlässigkeit vorzugeben und zum ersten Zeitpunkt zu ermitteln, ob überhaupt und wenn ja zu welchem zweiten Zeitpunkt dieser vorgegebene Zuverlässigkeitswert vorhergesagt wird.The Procedure can be also use to reverse a value for reliability pretend and determine at first, if at all and if so at what second time this predetermined reliability value is predicted.

Das Verfahren läßt sich auch dafür verwenden, um rückzurechnen, zu welchem Zeitpunkt der Versuch hätte begonnen werden müssen, um eine gewünschte nachweisbare Zuverlässigkeit vorhersagen zu können.The Procedure can be also for that use to recalculate, at what time the attempt should have started to a desired one verifiable reliability predict.

Im Folgenden wird ein Ausführungsbeispiel der Erfindung anhand der beiliegenden Figuren näher beschrieben. Dabei zeigen:in the The following is an embodiment the invention described in more detail with reference to the accompanying figures. Showing:

1. eine beispielhafte Beanspruchungszeitfunktion für ein Bauteil; 1 , an exemplary stress-time function for a component;

2. einen zeitlichen Verlauf der geplanten akkumulierten Äquivalent-Fahrtstrecke vor Beginn des Versuchs; 2 , a time course of the planned accumulated equivalent distance before the start of the experiment;

3. den zeitlichen Verlauf der nachweisbaren Fehlerquote vor Beginn des Versuchs gemäß der Planung von 2; 3 , the time course of the detectable error rate before the start of the experiment according to the planning of 2 ;

4. den zeitlichen Verlauf der akkumulierten Äquivalent-Fahrtstrecke gemäß einer geänderten Planung, wobei der erste Zeitpunkt im August 2005 liegt, sowie zum Vergleich gestrichelt den zeitlichen Verlauf der Äquivalent-Fahrtstrecke von 2; 4 , the time course of the accumulated equivalent distance according to a modified planning, the first time is August 2005, and dashed lines the time course of the equivalent distance of 2 ;

5. den zeitlichen Verlauf der nachweisbaren Fehlerquote gemäß der Äquivalent-Fahrtstrecke von 4; 5 , the time course of the detectable error rate according to the equivalent distance of 4 ;

6. den zeitlichen Verlauf der tatsächlichen und geplanten Äquivalent-Fahrtstrecke gemäß einer alternativen geänderten Planung, wobei der erste Zeitpunkt im August 2005 liegt; 6 , the timeline of the actual and planned equivalent journey in accordance with alternative modified planning, the first being in August 2005;

7. den zeitlichen Verlauf der nachweisbaren Fehlerquote gemäß dem zeitlichen Verlauf der Äquivalent-Fahrtstrecke von 6; 7 , the time course of the detectable error rate according to the time course of the equivalent distance of 6 ;

8. den zeitlichen Verlauf der akkumulierten Äquivalent-Fahrtstrecke gemäß der Planung von 6 sowie zum Vergleich gestrichelt den zeitlichen Verlauf der Äquivalent-Fahrtstrecke von 4, wobei der erste Zeitpunkt im November 2005 liegt; 8th , the time course of the accumulated equivalent distance according to the planning of 6 as well as dashed lines the time course of the equivalent distance of 4 with the first date in November 2005;

9. den zeitlichen Verlauf der nachweisbaren Fehlerquote gemäß der Äquivalent-Fahrtstrecke von 8, wobei ein Fehler aufgetreten ist, sowie zum Vergleich gestrichelt den zeitlichen der nachweisbaren Fehlerquote von 5. 9 , the time course of the detectable error rate according to the equivalent distance of 8th , where an error has occurred, and dashed to compare the temporal of the detectable error rate of 5 ,

Im Ausführungsbeispiel wird unter dem Begriff „Fehler" eine Abweichung des Verhaltens eines Bauteils vom geforderten Verhalten verstanden. Gemäß DIN EN ISO 8402 weist eine Betrachtungseinheit einen Fehler auf, wenn eines der Qualitätsmerkmale der Betrachtungseinheit einen unerwünschten Wert annimmt.in the embodiment is the term "error" a deviation understood the behavior of a component of the required behavior. According to DIN EN ISO 8402, a viewing unit has an error, if one the quality characteristics the viewing unit assumes an undesirable value.

Im Folgenden wird unter einer „Degradation" eines Bauteils eine Abweichung eines Qualitätswerts von einem Sollwert oder Sollbereich verstanden. Insbesondere kann die Degradation eine physikalische und/oder chemische Veränderung des Bauteils sein. Beispiele für Degradationen sind Verschleiß, Alterung, Korrosion, Strukturveränderung und Ablagerungen. Falls die Degradation eines Bauteils so weit fortgeschritten ist, daß das Bauteil seine geforderte Funktion gar nicht oder nur eingeschränkt erfüllt und/oder Anlaß für eine Beanstandung bietet, so liegt ein Fehler vor. Beispielsweise kann der Einsatz eines Bauteils dazu führen, daß seine Oberfläche korrodiert, was eine Degradation ist. Ist die Korrosions-Schicht dicker als ein vorgegebener Schwellwert und/oder die korrodierte Fläche größer als eine vorgegebene Schranke, so weist das Bauteil einen Fehler auf.in the Below is a "degradation" of a component a Deviation of a quality value understood by a desired value or nominal range. In particular, can the degradation is a physical and / or chemical change be the component. examples for Degradations are wear, Aging, corrosion, structural change and deposits. If the degradation of a component has progressed so far is that the Component does not fulfill its required function at all or only to a limited extent and / or Occasion for a complaint offers, so there is a mistake. For example, the insert cause a component that its surface corrodes, what a degradation is. Is the corrosion layer thicker than a predetermined threshold and / or the corroded area greater than a predetermined barrier, so the component has an error.

Im Ausführungsbeispiel wird das Verfahren jeweils einmal für unterschiedliche Bauteile eines Lastkraftwagens angewendet. An jedem dieser Bauteile kann mindestens eine Fehlerart auftreten. Möglich ist, daß an dem gleichen Bauteil verschiedene Fehlerarten auftreten. Vor Anwendung des Verfahrens werden relevante Bauteil-Fehlerart-Kombinationen ausgewählt. Vorzugsweise wird vorab mit einer FMEA ermittelt, welche Bauteil-Fehlerart-Kombinationen relevant und daher zu berücksichtigen sind. Eine solche FMEA ist z. B. aus WO 2005/033649 A1 und DE 19713917 A1 bekannt. Das Verfahren wird dann jeweils einmal für jede ausgewählte Bauteil-Fehlerart-Kombination ausgeführt. Möglich ist, für unterschiedliche Bauteil-Fehlerart-Kombinationen verschiedene Vorhersagen zu erzeugen.In the exemplary embodiment, the method is used in each case once for different components of a truck. At least one fault type can occur on each of these components. It is possible that different types of errors occur on the same component. Before applying the method, relevant component-fault type combinations are selected. Preferably, an FMEA is used to determine in advance which component-fault-type combinations are relevant and therefore to be taken into account. Such FMEA is z. B. from WO 2005/033649 A1 and DE 19713917 A1 known. The process is then executed once for each selected component-fault type combination. It is possible to generate different predictions for different component-error type combinations.

Um das Verfahren auf eine ausgewählte Bauteil-Fehlerart-Kombination anzuwenden, werden mehrere Bauteile im eigentlichen Versuch getestet. Beispielsweise werden mehrere baugleiche Bauteile getestet. Der Versuch wird über einen längeren Zeitraum durchgeführt. Der Versuch umfaßt n einzelne Versuche, in denen jeweils eines der gleichen Bauteile getestet wird. Bei einigen dieser n Einzelversuche wird jeweils ein Exemplar des Bauteils in einen Lkw eingebaut. Diese Lkws mit den eingebauten Bauteilen werden im Versuch über längere Fahrtstrecken gefahren und/oder auf Prüfständen eingehend Belastungen unterzogen. In anderen Einzelversuchen werden Exemplare der Bauteile in Prüfständen den Belastungen unterzogen, die den Belastungen während der Fahrt ähneln. Hierbei werden z. B. Bauteile in eine Versuchsanordnung eingebaut.In order to apply the method to a selected component-defect-type combination, several components are tested in the actual experiment. For example, several identical components are tested. The experiment is carried out over a longer period of time. The experiment includes n individual experiments in which each one of the same components is tested. In some of these n individual tests, one copy of the component is installed in each truck. These trucks with the built-in components are driven over longer journeys in the test and / or subjected to extensive stress on test benches. In other individual tests copies of the components in test benches are subjected to the loads which are similar to the loads during the journey. This z. B. components installed in a trial.

Die Oberfläche des Bauteils „Schalldämpfer-Gehäuse" kann korrodieren, was eine Degradation des Bauteils darstellt. Dies kann zum Fehler „Schalldämpfer-Gehäuse sichtbar korrodiert" führen.The surface of the component "silencer housing" can corrode, which represents a degradation of the component. This may be the fault "silencer housing visible corroded "lead.

Innenteile des Schalldämpfers können aufgrund der Belastung, der der Lkw unterworfen wird, verschleißen. Ein Abrieb oder eine Vergrößerung einer Bohrung sind Beispiele für eine Degradation. Falls der Verschleiß so groß ist, daß der Schalldämpfer beim Fahren hörbare Geräusche, z. B. Klappern, verursacht, so liegt ein Fehler vor. Insbesondere fahrzeugseitige Schwindungen bewirken eine Materialermüdung, die zu einem Verschleiß führen kann. 1 zeigt beispielhaft eine Beanspruchungszeitfunktion für einen Schalldämpfer. Auf der x-Achse ist die Zeit aufgetragen, auf der y-Achse eine zeitlich variierende Schwingungs-Beschleunigung in [g].Internal parts of the muffler may wear out due to the load to which the truck is subjected. Abrasion or enlargement of a bore are examples of degradation. If the wear is so great that the muffler when driving audible noise, eg. B. rattling, caused, so there is a mistake. In particular, vehicle-side shrinkages cause material fatigue, which can lead to wear. 1 shows an example of a stress time function for a muffler. The time is plotted on the x-axis and on the y-axis a time-varying vibration acceleration in [g].

Beispielsweise werden innerhalb eines Jahres folgende einzelnen Versuche durchgeführt, um den Fehler „Schalldämpfer verursacht Geräusche" zu untersuchen:

  • – Auf Fahrbahnen mit hoher Schwingungsanregung werden n1 Bauteile binnen einiger Monate jeweils mehrere tausend km erprobt.
  • – Mit n2 Bauteilen werden auf Prüfständen Dauerläufe durchgeführt, bei denen binnen sechs Monaten pro Bauteil über 100.000 km Fahrtstrecke zurückgelegt werden.
  • – In Lkws werden n3 Bauteile eingebaut. Die Lkws werden unter denselben Bedingungen wie in der späteren Benutzung gefahren, dabei werden über zwei Jahre hinweg jeweils mehrere 100.000 km gefahren.
  • – In einer Versuchsanordnung werden Prüfstandsläufe mit n4 Bauteilen durchgeführt. Hierbei werden zwei Monaten jeweils mehrere tausend Lastwechsel durchgeführt.
For example, within a year, the following individual experiments are performed to investigate the error "muffler causes noise":
  • - On lanes with high vibration excitation, n1 components will be tested several thousand kilometers within a few months.
  • - With n2 components, endurance tests are carried out on test benches in which over a distance of more than 100,000 km per component is covered within six months.
  • - In trucks, n3 components are installed. The trucks are driven under the same conditions as in later use, with several 100,000 km being traveled over two years.
  • - Test rig runs with n4 components are carried out in an experimental setup. In this case, several thousand load changes are carried out for two months each.

Um zu erproben, wie stark die Degradation „Korrosion des Schalldämpfer-Gehäuses" von den Belastungen abhängt und wie oft der Fehler „Schalldämpfer-Gehäuse sichtbar korrodiert" auftritt, werden z. B. Prüfstandläufe und Versuchsfahrten in sehr feuchter Umgebung, z. B. einer Klimawechselkammer, durchgeführt.Around to test how strong the degradation "corrosion of the silencer housing" from the loads depends and how many times the error "silencer housing visible corroded "occurs, be z. B. Test bench runs and Trial runs in a very humid environment, eg. B. a climatic change chamber, carried out.

In weiteren Einzelversuchen und Validierungsschritten werden Belastungen simuliert. Hierfür wird ein Simulationsmodell verwendet, welches das belastete Bauteil auf einer Datenverarbeitungsanlage nachbildet. In der Simulation wird nachgebildet, welche Degradationen diese Belastungen auslösen. Fehler werden gezählt, indem Simulationsergebnisse ausgewertet werden.In further individual tests and validation steps become burdens simulated. Therefor a simulation model is used, which is the loaded component imitating on a data processing system. In the simulation it replicates which degradations trigger these loads. error are counted, by evaluating simulation results.

Die Belastungen, denen die Bauteile in den Versuchen einschließlich der Simulationen unterworfen werden, sind vor allem unregelmäßige Überlagerungen von unterschiedlichen Schwingungen.The Loads that the components in the trials including the Simulation are subject to irregular overlays of different vibrations.

Die beim Versuch gemessenen oder bei den Simulationen berechneten Werte werden verwendet, um Werte für die Zuverlässigkeit einer ausgewählten Bauteil-Fehlerart-Kombination während der produktiven Benutzung vorherzusagen. Jede Vorhersage bezieht sich also auf ein Bauteil und eine Fehlerart.The when attempting measured or calculated values in the simulations are used to set values for the reliability a selected one Component-fault-combination while to predict the productive use. Every prediction relates So on a component and a type of error.

Die Zuverlässigkeit wird auf ein Maß für die Belastung, der das Bauteil ausgesetzt ist, bezogen. Als Maß für die Belastung des Bauteils wird in diesem Beispiel sowohl während der Versuche als auch während seines Einsatzes Fahrtstrecke in [km] verwendet, die ein Lkw mit dem Bauteil zurücklegt. Anstelle der Fahrtstrecke lassen sich auch z. B. die Betriebsstunden oder die Anzahl der Lastwechsel als Maß für die Belastung verwenden.The reliability will be a measure of the burden, which is exposed to the component related. As a measure of the load on the component is used in this example both during the trials as well as during his Use travel route in [km] used a truck with the component travels. Instead of the route can also be z. As the operating hours or use the number of load changes as a measure of the load.

Der Versuch wird vorzugsweise als zeitraffender Versuch ausgeführt. Im Versuch werden die Lkws über rauhes Gelände mit vielen ungleichmäßigen Unebenheiten gefahren, die Schwingungen verursachen. Während der späteren Benutzung werden die Lkws vorwiegend über ebene Strecken, z. B. ausgebaute Straßen, gefahren.Of the Experiment is preferably carried out as a time trial. in the The trucks are over trying rough terrain with many uneven bumps Dangers that cause vibrations. During later use The trucks are predominantly over flat stretches, z. B. removed roads, driven.

Daher wird in mindestens zwei Vorab-Versuchen ein Raffungsfaktor r ermittelt. Dieser Raffungsfaktor r wird anschließend beim eigentlichen Versuch verwendet. Der Raffungsfaktor ist das Verhältnis aus der Degradation des Bauteils durch die Belastung während des Versuchs und der Degradation durch die Belastung während der späteren Benutzung. Falls D1 die Degradation im Versuch und D2 die Schädigung in der Benutzung ist, so ist r = D1/D2. Dieser Raffungsfaktor r variiert in der Regel von Bauteil-Fehlerart-Kombination zu Bauteil-Fehlerart-Kombination. Der Raffungsfaktor r bezieht sich auf eine Versuchsart und kann von Versuchsart zu Versuchsart variieren.Therefore, in at least two preliminary experiments, a gathering factor r is determined. This refraction factor r is then used in the actual experiment. The gathering factor is the ratio of the degradation of the component by the load during the test and the degradation by the load during later use. If D1 is the degradation in the experiment and D2 is the damage in use, then r = D1 / D2. This refraction factor r usually varies from component-fault type combination to Component of error combination. The rapping factor r refers to a type of test and may vary from one type of trial to another.

Falls als Maß für die Belastung die zurückgelegte Fahrtstrecke verwendet wird, so hat der Raffungsfaktor r folgende Bedeutung: Einer Degradation des Bauteils durch eine Belastung aufgrund einer Fahrtstrecke von x km im Versuch entspricht einer Degradation durch eine Fahrtstrecke von r· x km während der späteren Benutzung. Vereinfacht gesagt: x km des Versuchs belasten genauso viel wie r·x km während der späteren Benutzung. Das Produkt r·x km wird im Folgenden als Äquivalent-Fahrtstrecke bezeichnet.If as a measure of the burden the traveled Travel distance is used, then the rapping factor r following Meaning: A degradation of the component due to a load a journey of x km in the experiment corresponds to a degradation through a journey of rx km during later use. To put it simply: x km of the experiment weigh as much as rxkm while later use. The product r · x km is hereinafter referred to as the equivalent driving distance designated.

Im ersten Vorab-Versuch werden mehrere Lkws mit den Bauteilen denselben Belastungen wie im eigentlichen Versuch ausgesetzt. Beispielsweise werden diese Lkws im ersten Vorab-Versuch über rauhe Strecken gefahren. Im zweiten Vorab-Versuch werden mehrere Lkws mit den Bauteilen unter denselben Bedingungen wie in der späteren Benutzung gefahren. Beispielsweise werden diese Lkws im zweiten Vorab-Versuch vorwiegend über ausgebaute Straßen gefahren.in the In the first preliminary test, several trucks with the components become the same Loads exposed as in the actual experiment. For example These trucks are driven on rough routes in the first preliminary attempt. In the second pre-trial several trucks with the components under the same conditions as in the later use. For example These trucks are in the second pre-trial mainly over developed streets hazards.

In beiden Vorab-Versuchen wird mindestens eine Kenngröße für die Belastung, der das Bauteil in dem eigentlichen Versuch und während der Benutzung ausgesetzt ist, vorgegeben oder ermittelt. Diese Belastungs-Kenngröße kann das oben eingeführte Maß für die Belastung, auf das sich die Zuverlässigkeit bezieht, sein. Beispielsweise ist die Belastungs-Kenngröße genau wie das Belastungs-Maß die zurückgelegte Fahrtstrecke.In In both preliminary tests, at least one parameter for the load, the component in the actual trial and during the Use is exposed, predetermined or determined. This load characteristic can the one introduced above Measure of the burden, that's the reliability refers to. For example, the load characteristic is accurate like the strain measure the covered Route.

Vorzugsweise ist die Belastungs-Kenngröße hingegen eine Kenngröße, die stärker mit der Degradation und damit der Fehlerhäufigkeit korreliert ist und schwerer zu messen ist als das Belastungs-Maß. Beispielsweise ist die Belastungs-Kenngröße die Anzahl von Vorgängen, die die Degradation auslösen. Oder die Belastungs-Kenngröße kennzeichnet den Fahrweg, z. B. eine Geradeausfahrt auf ausgebauter Straße, eine Bergauffahrt auf ausgebauter Straße oder Fahrt auf einem Feldweg. Zwei weitere Beispiele für die Belastungs-Kenngröße sind die Motordrehzahl des Lkw und die relative Luftfeuchtigkeit in der Umgebung des Schalldämpfers. Das Bauteil gehört beispielsweise zum Motor oder ist aus anderen Gründen den drehzahlabhängigen Schwingungen des Motors und der Luftfeuchtigkeit ausgesetzt. Möglich ist, mehrere Belastungs-Kenngrößen vorzugeben, z. B. Motordrehzahl und Fahrtstrecke.Preferably is the load characteristic, however a parameter that stronger with the degradation and thus the error rate is correlated and is harder to measure than the load measurement. For example, the load characteristic is the number of operations, which trigger the degradation. Or the load characteristic characterizes the driveway, z. B. a straight ahead on a developed road, a mountain drive on developed road or drive on a dirt road. Two more examples of the load characteristic are the engine speed of the truck and the relative humidity in the truck Surrounding the muffler. The component belongs For example, to the engine or for other reasons, the speed-dependent vibrations exposed to the engine and the humidity. Is possible, specify several load characteristics, z. B. engine speed and distance.

Der Wertebereich der mindestens einen Belastungs-Kenngröße wird in k Teilbereiche Tb_1, ..., Tb_k unterteilt. Z. B. wird die relative Luftfeuchtigkeit in die k = sechs Bereiche 0–20%, 20%–40%, 40%–60%, 60%–80%, 80%–90% und über 90% unterteilt. Weiterhin wird eine Bezugsgröße vorgegeben, z. B. die Verweildauer in der Klimawechselkammer, die Fahrtstrecke oder die Fahrtzeit.Of the Range of values of at least one load characteristic divided into k subdomains Tb_1, ..., Tb_k. For example, the relative Humidity divided into the k = six ranges 0-20%, 20% -40%, 40% -60%, 60% -80%, 80% -90% and over 90%. Farther if a reference value is given, z. B. the residence time in the climate change chamber, the route or the journey time.

Hierbei variiert in der Regel die mindestens eine Kenngröße für die Belastung. Gemessen wird, zu welchem Anteil n_p(1) die Belastungs-Kenngröße im ersten Vorab-Versuch einen Wert im Teilbereich Tb_p (p = 1, ..., k) annimmt. Die Anteile werden auf die Bezugsgröße bezogen. Ein Anteil n_5(1) von 23% bedeutet, daß die Belastungs-Kenngröße sich im ersten Vorab-Versuch über 23% der gesamten Fahrtstrecke oder Fahrtzeit im Teilbereich Tb_5 befand. Beispielsweise lag die relative Luftfeuchtigkeit über 23% der Fahrtstrecke im Bereich Tb_5 zwischen 80% und 90%. Somit wird ein Belastungs-Kollektiv ermittelt, denen die Bauteile im ersten Vorab-Versuch unterzogen werden.in this connection As a rule, the at least one parameter for the load varies. It is measured to what proportion n_p (1) is the load parameter in the first preliminary test assumes a value in the subregion Tb_p (p = 1,..., k). The shares are related to the reference value. A proportion n_5 (1) of 23% means that the load characteristic is in the first preliminary attempt over 23% of the total travel distance or travel time in subarea Tb_5 was. For example, the relative humidity was over 23% the distance in the range Tb_5 between 80% and 90%. Thus, will determined a load collective to which the components in the first pre-trial be subjected.

Bei zwei Belastungs-Kenngrößen wird entsprechen ein Anteil n_p,q(1) gemessen, zu dem die erste Belastungs-Kenngröße Kg_a einen Wert im Teilbereich Tb_p(a) und die zweite Belastungs-Kenngröße Kg_b einen Wert im Teilbereich Tb_q(b) aufweist.at becomes two load characteristics correspond to a proportion n_p, q (1) measured, to which the first load characteristic Kg_a a Value in subsection Tb_p (a) and the second load characteristic Kg_b a Value in subregion Tb_q (b).

Entsprechend wird gemessen, zu welchem Anteil n_p(2) (p = 1, ..., k) die Belastungs-Kenngröße im zweiten Vorab-Versuch einen Wert im Teilbereich Tb_p annimmt.Corresponding is measured, to which proportion n_p (2) (p = 1, ..., k) the load characteristic in the second Pre-trial adopts a value in subsection Tb_p.

Weiterhin wird eine Kenngröße für die Degradation des Bauteils vorgegeben oder ermittelt. Der Verschleiß, der am Bauteil aufgrund der Belastung auftritt, oder die am Bauteil auftretende Spannung sind Beispiele für diese Kenngröße.Farther becomes a parameter for the degradation specified or determined the component. The wear on the Component occurs due to the load, or occurring on the component Tension are examples of this characteristic.

Weiterhin wird ein durchschnittlicher Wert d_p (p = 1, ..., k) für die Degradation des Bauteils gemessen oder aufgrund eines Degradationsmodells berechnet. Dieser Wert d_p ist die Degradation, die durchschnittlich dann auftritt, wenn die Belastungs-Kenngröße einen Wert im Bereich Tb_p (p = 1, ..., k) hat. Beispielsweise ist d_5 die durchschnittliche Korrosion eines bestimmten Bauteils bei einer relativen Luftfeuchtigkeit zwischen 80% und 90%. Diese Werte d_p (p = 1, ..., k) sind während des eigentlichen Versuchs und während der Benutzung dieselben, sie gelten also für jeden einzelnen Versuch sowie für die Benutzung. Diese Degradation kann z. B. ein Maß für die relative Degradation sein.Furthermore, an average value d_p (p = 1,..., K) for the degradation of the component is measured or calculated on the basis of a degradation model. This value d_p is the degradation that occurs on average when the load parameter has a value in the range Tb_p (p = 1,..., K). For example, d_5 is the average corrosion of a given component at a relative humidity of between 80% and 90%. These values d_p (p = 1, ..., k) are during the actual experiment and during the loading Use the same, so they apply to each individual experiment and for use. This degradation can z. B. be a measure of the relative degradation.

Die entsprechenden Messungen und/oder Berechnungen für dieselbe Degradation-Kenngröße, dieselbe mindestens eine Belastungs-Kenngröße und dieselbe Bezugsgröße werden in einem zweiten Vorab-Versuch durchgeführt. Im zweiten Vorab-Versuch wird das Bauteil der Belastung während der Benutzung ausgesetzt. Im eigentlichen Versuch und auch im ersten Vorab-Versuch wird beispielsweise der Lkw über eine wesentlich größere Fahrtstrecke oder Fahrtzeit in hohen Motordrehzahlen gefahren als in der Benutzung und auch im zweiten Vorab-Versuch oder während einer erheblich längeren zeit einer hohen Luftfeuchtigkeit ausgesetzt.The corresponding measurements and / or calculations for the same degradation characteristic, the same be at least one load characteristic and the same reference carried out in a second preliminary experiment. In the second preliminary attempt the component becomes stress during exposed to use. In the actual experiment and also in the first one Pre-trial will for example, the truck over a much longer journey or driving time in high engine speeds than in use and also in the second preliminary attempt or while a considerably longer one Time exposed to high humidity.

Die Degradation D1 im ersten Vorab-Versuch wird vorzugsweise gemäß folgender Rechenvorschrift berechnet:

Figure 00140001
The degradation D1 in the first preliminary test is preferably calculated according to the following calculation rule:
Figure 00140001

Entsprechend wird die Degradation D2 im zweiten Vorab-Versuch vorzugsweise gemäß folgender Rechenvorschrift berechnet:

Figure 00140002
Accordingly, the degradation D2 in the second preliminary test is preferably calculated according to the following calculation rule:
Figure 00140002

Der Raffungsfaktor r wird dann gemäß der Rechenvorschrift

Figure 00140003
berechnet.The gathering factor r is then calculated according to the calculation rule
Figure 00140003
calculated.

Der Raffungsfaktor r hängt von der Bauteil-Fehlerart-Kombination ab, kann also von Kombination zu Kombination variieren. Er kann auch von Einzelversuch zu Einzelversuch variieren. Sei n die Anzahl der Einzelversuche, sei m die Anzahl der ausgewählten Bauteil-Fehlerart-Kombinationen. Dann wird mit r[i,j] der Raffungsfaktor für den i-ten Einzelversuch (i = 1, ..., n) und die j-te ausgewählte Kombination (j = 1, ..., m).Of the Raff factor r depends from the component fault type combination so it can vary from combination to combination. He can also vary from single trial to single trial. Let n be the number of the individual tests, let m be the number of selected component-fault type combinations. Then, with r [i, j], the convolution factor for the ith individual test (i = 1, ..., n) and the jth selected Combination (j = 1, ..., m).

Vorzugsweise wird die Zuverlässigkeit eines Bauteils bezogen auf eine Fehlerart mit Hilfe der Fehlerquote angegeben. Diese Fehlerquote wird auf einen vorgegebenen Betrachtungszeitraum, z. B. ein Jahr, bezogen und in fehlerhaften Bauteilen pro eine Millionen Bauteilen („parts per million", ppm) angegeben. Eine Fehlerquote von 100 ppm pro Jahr bedeutet, daß im Mittel an 100 von 1 Millionen typgleichen Bauteilen, die sich gleichzeitig im Einsatz befinden, binnen eines Jahres ein Fehler der Fehlerart auftritt.Preferably becomes the reliability of a component related to a fault type with the help of the error rate specified. This error rate is set to a specified period, z. As a year, and in defective components per one million Components ("parts per million, ppm) specified. An error rate of 100 ppm per year means that on average to 100 of 1 million identical components that are simultaneously are in use within one year, an error of the type of error occurs.

Die Fehlerquote hängt wie folgt mit der Fahrtstrecke, die bis zum Auftreten eines Fehlers im Durchschnitt zurückgelegt wird, zusammen:

Figure 00150001
The error rate is related as follows to the distance traveled until an error occurs on average:
Figure 00150001

Hierbei bezeichnet dist_a die durchschnittliche Fahrtstrecke in [km], die ein Lkw im Betrachtungszeitraum 1 Jahr zurücklegt, und MTTF („mean time to failures") die mittlere Fahrtstrecke in [km] bis zum Auftreten eines Fehlers. Die Kenngröße MTTF hängt von der Bauteil-Fehlerart-Kombination ab, daher wird die Bezeichnung MTTF[j] für den MTTF-Wert der j-ten Kombination verwendet.in this connection dist_a denotes the average distance traveled in [km], the a lorry covers 1 year during the period under consideration, and MTTF ("mean time to failures ") mean travel distance in [km] until an error occurs. The Characteristic MTTF depends on the component-fault type combination, hence the name MTTF [j] for used the MTTF value of the jth combination.

Als Maß für die Zuverlässigkeit läßt sich auch direkt die mittlere Fahrtstrecke MTTF verwenden.When Measure of reliability let yourself also directly use the middle route MTTF.

Vorzugsweise werden eine erste Größe, welche die Belastung des Produkts während seiner Benutzung kennzeichnet, sowie eine zweite Größe, welche die Belastung des Produkts während des Versuchs kennzeichnet, verwendet. In diesem Ausführungsbeispiel wird als erste Größe die während der Benutzung zurückgelegte Fahrtstrecke in [km] verwendet. Diese Fahrtstrecke ist in der Benutzung des Bauteils die Fahrtstrecke, die der Lkw mit dem Bauteil zurücklegt.Preferably, a first quantity indicative of the load of the product during its use and a second size indicative of the load of the product during the trial are used. In this embodiment, the first size used is the distance traveled during use in [km]. This route is in the use of the component the route, which the truck covers with the component.

Als zweite Größe wird in diesem Beispiel in den meisten Einzelversuchen die Fahrtstrecke verwendet, die – je nach Ausgestaltung des Einzelversuchs – der Lkw zurücklegt oder die auf dem Prüfstand oder in der Simulation nachgebildet wird. In einigen Einzelversuchen wird die Anzahl der Lastwechsel als zweite Größe verwendet.When second size becomes in this example, in most individual experiments, the route used that - ever after design of the individual test - the truck travels or the on trial or simulated in the simulation. In some individual experiments the number of load changes is used as second size.

Der Raffungsfaktor ist in dieser Ausgestaltung der Quotient aus

  • – der Belastung während des Versuchs, gekennzeichnet durch die zweite Größe, und
  • – der Belastung während der Benutzung, gekennzeichnet durch die erste Größe.
The Raffungsfaktor is in this embodiment, the quotient
  • The load during the test, characterized by the second size, and
  • - the load during use, characterized by the first size.

Beispielsweise werden folgende Raffungsfaktoren für die Bauteil-Fehlerart-Kombination „Schalldämpfer verursacht Geräusche" berechnet:

  • – Ein Schlechtweg-km, das ist ein km Fahrtstrecke auf einer Fahrbahn mit hoher Schwingungsanragung, entspricht 50 Äquivalent-km. Als Raffungsfaktor r wurde also r = 50 ermittelt.
  • – Ein km im Dauerlauf entspricht einem km während der späteren Benutzung, also ist r = 1.
  • – Für die Versuchsfahrten, die unter denselben Bedingungen wie die spätere Benutzung durchgeführt werden, gilt ebenfalls r = 1.
  • – Für den Prüfstandslauf mit der Anzahl Lastwechsel als der zweiten Größe wird ein Raffungsfaktor r von 5 Äquivalent-km pro Lastwechsel ermittelt.
For example, the following factors are calculated for the component-error type combination "muffler causes noise":
  • - One bad-km, which is one kilometer of driving on a high-vibration track, equals 50 equivalent km. The rapping factor r was r = 50.
  • - One kilometer in continuous running corresponds to one kilometer during later use, so r = 1.
  • - For the test runs carried out under the same conditions as the later use, r = 1 also applies.
  • - For the test bench run with the number of load changes as the second size, a recovery factor r of 5 equivalent km per load change is determined.

Im i-ten Einzelversuch wird mit dem Bauteil der j-ten Bauteil-Fehlerart-Kombination bis zu einem Zeitpunkt τ die Fahrtstrecke dist[i,j](τ) zurückgelegt (i = 1, ..., n). Die Belastung im Versuch über die Fahrtstrecke dist[i,j](τ) entspricht für die j-te Bauteil-Fehlerart-Kombination einer äquivalenten Belastung dist_ä[i,j](τ) = dist[i,j](τ)·r[i,j] während der Benutzung. Die gesamte Belastung im Versuch entspricht daher einer Äquivalent-Fahrtstrecke dist_ges_ä[j](τ) bis zum Zeitpunkt τ während der Benutzung des Bauteils der j-ten Kombination. Diese Äquivalent-Fahrtstrecke wird gemäß der Rechenvorschrift

Figure 00160001
berechnet.In the i-th individual test, the travel distance dist [i, j] (τ) is covered by the component of the j-th component-fault type combination up to a point in time τ (i = 1,..., N). The load in the test over the distance dist [i, j] (τ) for the jth component-error type combination corresponds to an equivalent load dist_a [i, j] (τ) = dist [i, j] (τ) r [i, j] during use. The total load in the experiment therefore corresponds to an equivalent distance dist_ges_ä [j] (τ) until the time τ during the use of the component of the jth combination. This equivalent distance is calculated according to the calculation rule
Figure 00160001
calculated.

Als erste Größe läßt sich anstelle der Fahrtstrecke beispielsweise die Anzahl von Ereignisse verwenden, die während der Benutzung des Bauteils aufgetreten sind, die eine Degradation des Bauteils bewirken und die daher einen Fehler der Fehlerart hervorrufen können. Derartige Ereignisse sind z. B. Schwingungsvorgänge, Ein- und Abstellvorgänge, Lastwechsel, Anzahl Klimawechsel, das Auftreten von Temperaturspitzen oder der Kontakt des Bauteils mit ätzenden, korrodierenden oder extrem heißen oder kalten Flüssigkeiten.When first size can be For example, instead of the route, the number of events use that during the use of the component have occurred, which is a degradation cause the component and therefore cause an error of the type of error can. Such events are z. B. vibration processes, inputs and Abstellvorgänge, load changes, Number of climatic changes, the occurrence of temperature peaks or the Contact of the component with corrosive, corrosive or extremely hot or cold liquids.

Als zweite Größe läßt sich entsprechend die Anzahl von Ereignissen im eigentlichen Versuch verwenden.When second size can be according to the number of events in the actual attempt use.

Während des Versuchs wird gemessen oder sonstwie ermittelt, wie viele Fehler welcher Fehlerarten an den getesteten Bauteilen auftreten. Hierbei werden die ermittelten Anzahlen von Fehlern einer Fehlerart addiert. Mit f_ges[j](τ) wird die gesamte Anzahl aller Fehler der Fehlerart der j-ten Kombination bezeichnet, die bis zum Zeitpunkt τ insgesamt an allen Exemplaren des Bauteils der j-ten Kombination aufgetreten sind, also summiert über alle n Einzelversuche.During the Trial is measured or otherwise determined, how many errors which types of errors occur on the tested components. in this connection the calculated numbers of errors are added to a type of error. With f_ges [j] (τ) becomes the total number of all errors of the error type of the jth combination denoted by the time τ in total on all copies of the component of the jth combination, that is, summed over all n individual tests.

Das Verfahren wird im Ausführungsbeispiel für jede Bauteil-Fehlerart-Kombination wiederholt angewendet. Jede Anwendung findet zu einem ersten Zeitpunkt τ1 statt. Dieser Zeitpunkt τ1 fungiert als der erste Zeitpunkt der Patentansprüche. Wie oben dargelegt, waren die getesteten Bauteile bis zum Zeitpunkt τ1 insgesamt einer Belastung ausgesetzt, die einer Äquivalent-Fahrtstrecke von dist_ges_ä[j](τ1) entspricht. Der erste Zeitpunkt τ1 liegt beispielsweise in der ersten Hälfte der Zeitspanne, über den sich der Versuch erstreckt.The Method is used in the embodiment for every Component-fault-combination repeatedly applied. Each application takes place at a first time τ1. This time τ1 acts as the first date of the claims. As stated above, were the tested components up to the time τ1 total of a load exposed to an equivalent driving route of dist_ges_ä [j] (τ1). The first time τ1 for example, in the first half of the period over which the experiment extends.

Mit f_ges[j](τ2;τ1) wird die gesamte Anzahl aller Fehler der Fehlerart der j-ten Kombination bezeichnet, die gemäß einer Vorhersage im Zeitraum von τ1 bis τ2 erwartet werden.With f_ges [j] (τ2; τ1) becomes the total number of all errors of the error type of the jth combination designated according to a Prediction in the period of τ1 expected to τ2 become.

In einem Ausführungsbeispiel wird davon ausgegangen, daß zwischen den Zeitpunkten τ1 und τ2 kein Fehler der Fehlerart eintritt, daß also f_ges[j](τ2;τ1) = 0 gilt. Diese Annahme wird getroffen, um eine Vorhersage der Zuverlässigkeit für den Fall, daß keine Fehler auftreten, zu ermöglichen.In an embodiment It is assumed that between the times τ1 and τ2 no error the type of error occurs, that is f_ges [j] (τ2; τ1) = 0. This assumption is made to predict the reliability for the Case, that no Errors occur.

In einer anderen Ausführungsform wird zunächst abhängig von der geplanten Belastung der Zuwachs der Degradation des Bauteils im Zeitraum zwischen τ1 und τ2 vorhergesagt. Diese geplante Belastung ist in diesem Beispiel abhängig von der Äquivalent-Fahrtstrecke oder einer anderen Belastungs-Kenngröße. Abhängig von diesem Degradations-Zuwachs wird vorhergesagt, wie viele Fehler im Zeitraum zwischen τ1 und τ2 auftreten werden. Für beide Vorhersagen werden vorzugsweise Modelle verwendet. Das erste Modell beschreibt den Zusammenhang zwischen der Belastung und der Degradation, das zweite Modell den Zusammenhang zwischen dem Auftreten von Fehlern und der Degradation.In another embodiment will be first dependent from the planned load the increase in the degradation of the component in the period between τ1 and τ2 predicted. This planned load is dependent on in this example the equivalent route or another load characteristic. Depending on this degradation increase is predicted how many mistakes in the period between τ1 and τ2 occur become. For both predictions are preferably models used. The first Model describes the relationship between the load and the Degradation, the second model the relationship between the occurrence of mistakes and degradation.

Berechnet wird jeweils ein Vorhersagewert für die Zuverlässigkeit, die bei Fortsetzung des Versuchs bis zu mehreren zweiten Zeitpunkten erreicht wird. Sei τ2 ein solcher Zeitpunkt. Vorgegeben und für die Vorhersage verwendet wird für jeden der n Einzelversuche die Soll-Belastung, der das jeweilige Bauteil vom Zeitpunkt τ1 an bis zum Zeitpunkt τ2 ausgesetzt sein wird. τ1 ist vorzugsweise der aktuelle Zeitpunkt, τ2 ein variabler Zeitpunkt in der Zukunft. In diesem Ausführungsbeispiel ist dies eine geplante Äquivalent-Fahrtstrecke von dist_plan[i,j](τ2;τ1) für den i-ten Einzelversuch (i = 1, ..., n). Falls also in allen Einzelversuchen die tatsächlich bis zum Zeitpunkt τ2 zurückgelegte Fahrtstrecke der Planung zum Zeitpunkt τ1 entspricht, so gilt für i = 1, ..., n und j = 1, ..., m: dist_[i,j](τ2) = dist_plan[i,j](τ2;τ1) + dist[i,j](τ1) In each case, a prediction value for the reliability which is achieved when the test is continued up to several second times is calculated. Let τ2 be such a time. Given and used for the prediction is for each of the n individual tests, the target load that will be exposed to the respective component from the time τ1 to the time τ2. τ1 is preferably the current time, τ2 is a variable time in the future. In this embodiment, this is a planned equivalent distance of dist_plan [i, j] (τ2; τ1) for the i-th single trial (i = 1, ..., n). If, therefore, in all individual tests, the actual distance covered by the time τ2 corresponds to the planning at the time τ1, then for i = 1, ..., n and j = 1,..., M: dist_ [i, j] (τ2) = dist_plan [i, j] (τ2; τ1) + dist [i, j] (τ1)

Für die Äquivalent-Fahrtstrecke dist_ä gilt entsprechend: dist_ä[i,j](τ2) = dist_plan_ä[i,j](τ2;τ1) + dist_ä[i,j](τ1) For the equivalent distance dist_ä applies accordingly: dist_a [i, j] (τ2) = dist_plan_a [i, j] (τ2; τ1) + dist_a [i, j] (τ1)

In einer Ausgestaltung wird ein Ansteigen der zurückgelegten Fahrtstrecke proportional zur verstrichenen Zeit unterstellt. Demnach wird dist_plan_ä[i,j](τ2;τ1) gemäß der Rechenvorschrift dist_plan_ä[i,j](τ2;τ1) = c·(τ2 – τ1)berechnet. Im folgenden bezeichnen T1[i,j](τ1) die Ist-Dauer des i-ten Einzelversuchs bis zum Zeitpunkt τ1 und T[i,j] die geplante Gesamt-Dauer des i-ten Einzelversuchs (i = 1, ..., n) für die j-te Kombination (j = 1, ..., m). Die Äquivalent-Fahrtstrecke, die gemäß der Planung von Beginn bis zum Abschluß des i-ten Einzelversuchs insgesamt zurückgelegt werden soll, um die j-te Kombination zu testen, wird mit dist_plan_ä[i,j] bezeichnet. Der Proportionalitätsfaktor c wird gemäß folgender Rechenvorschrift berechnet:

Figure 00190001
und
Figure 00190002
sonst. Die Schranke Δ beträgt beispielsweise 0,1. Die Fallunterscheidung sichert eine stabile Prognose auch für den Fall, daß erst wenige Prozent des i-ten Einzelversuchs absolviert wurden.In one embodiment, an increase in the distance traveled is assumed proportional to the elapsed time. Thus, dist_plan_a [i, j] (τ2; τ1) becomes according to the calculation rule dist_plan_a [i, j] (τ2; τ1) = c * (τ2 -τ1) calculated. In the following, T1 [i, j] (τ1) denote the actual duration of the i-th individual test until the time τ1 and T [i, j] the planned total duration of the ith single test (i = 1, ... , n) for the jth combination (j = 1, ..., m). The equivalent distance to be traveled in total according to the planning from the beginning to the completion of the i-th individual experiment to test the j-th combination is called dist_plan_a [i, j]. The proportionality factor c is calculated according to the following calculation rule:
Figure 00190001
and
Figure 00190002
otherwise. The barrier Δ is for example 0.1. The case distinction ensures a stable prognosis even in the case that only a few percent of the i-th individual experiment was completed.

Mit dist_plan[i,j](τ2;τ1) wird die tatsächliche Fahrtstrecke im i-ten Versuch für die j-te Kombination bezeichnet. Mit dist_plan_ges_ä[j](τ2;τ1) wird die Äquivalent-Fahrtstrecke bezeichnet, die gemäß der Planung im Zeitraum von τ1 bis τ2 in allen Einzelversuchen für die j-te Kombination zurückgelegt wird (j = 1, ..., m). Diese gesamte Äquivalent-Fahrtstrecke wird gemäß der Rechenvorschrift

Figure 00190003
berechnet.With dist_plan [i, j] (τ2; τ1), the actual travel distance in the ith attempt is called the jth combination. By dist_plan_ges_j [j] (τ2; τ1) is meant the equivalent travel distance which, according to the planning, is covered in the time interval from τ1 to τ2 in all individual tests for the jth combination (j = 1, ..., m). This entire equivalent distance is calculated according to the calculation rule
Figure 00190003
calculated.

Die gesamte Äquivalent-Fahrtstrecke dist_ges_ä[j](τ2), die zurückgelegt wurde und gemäß der Planung bis zum Zeitpunkt τ2 zurückgelegt werden wird, beträgt demnach dist_ges_ä[j](τ2) = dist_ges_ä[j](τ1) + dist_plan_ges_ä[j](τ2;τ1) The total equivalent distance dist_ges_ä [j] (τ2), which has been covered and will be covered according to the schedule until time τ2, is accordingly dist_ges_a [j] (τ2) = dist_ges_a [j] (τ1) + dist_plan_ges_a [j] (τ2; τ1)

Das Fehlerverhalten eines Bauteils wird vorzugsweise durch ein parametrisches Fehlerauftrittsmodell, beispielsweise durch eine Weibull-Verteilung, statistisch beschrieben. Die Weibull-Verteilung wurde erstmals in W. Weibull: „A Statistical Distribution of Wide Applicability", J. Appl. Mechanics, Vol. 18 (1951), pp. 293–297 vorgestellt. Sie wird eingehend in R. A. Abernethy: „The New Weibull Handbook", 4th ed., 2000, beschrieben.The error behavior of a component is preferably determined by a parametric error occurrence model, for example, by a Weibull distribution, described statistically. The Weibull distribution was first introduced in W. Weibull: "A Statistical Distribution of Wide Applicability," J. Appl. Mechanics, Vol. 18 (1951), pp. 293-297, which is detailed in RA Abernethy: "The New Weibull Handbook ", 4th ed., 2000.

Sie weist eine von den beiden Parametern λ und β abhängende Verteilungsfunktion F(τ) = F[α,β](τ) = 1 – exp[(–λ·τ)β] auf. Hierbei legen der Parameter λ die Fehlerrate und der Parameter β („slope") die Form der Verteilungsfunktion fest. Die Wahrscheinlichkeit, daß an einem Bauteil bis zum Zeitpunkt τ ein Fehler einer bestimmten Fehlerart aufgetreten ist, beträgt gerade F(τ). Die Fehlerquote bezogen auf ein Jahr und eine Fehlerart beträgt also F(1 Jahr). Die MTTF einer Weibull-Verteilung beträgt MTTF = 1 / λ·Γ(1 + 1 / β). Hierbei bezeichnet Γ(x) den Wert der Gamma-Funktion an der Stelle x, und es gilt für jede natürliche Zahl n:

Figure 00200001
It has a distribution function F (τ) = F [α, β] (τ) = 1 - exp [(- λ · τ) β ] which depends on the two parameters λ and β. Here, the parameter λ defines the error rate and the parameter β ("slope") the form of the distribution function The probability that an error of a specific type of error has occurred at a component up to the time τ is just F (τ) Thus, for a year and one type of error, F (1 year) is F. The MTTF of a Weibull distribution is MTTF = 1 / λ * Γ (1 + 1 / β), where Γ (x) indicates the value of the gamma function the position x, and it holds for every natural number n:
Figure 00200001

Falls β = 1 ist, geht die Weibull-Verteilung in die Exponential-Verteilung über. Diese hat die Verteilungsfunktion F(τ) = F[λ](τ) = 1 – exp [–(λ·τ) ] mit zeitlich konstanter Fehlerrate λ > 0.If β = 1, the Weibull distribution goes into the exponential distribution. These has the distribution function F (τ) = F [λ] (τ) = 1 - exp [- (λ · τ)] with temporal constant error rate λ> 0.

In einer Ausführungsform wird eine zeitlich konstante Fehlerrate λ[j] für die j-te Kombination vorausgesetzt und als Fehlerauftretensmodell die Exponentialverteilung verwendet. Vorzugsweise wird dann ein zeitabhängiger Schätzwert MTTF'[j](τ2;τ1) für die Kenngröße MTTF[j] gemäß der Rechenvorschrift

Figure 00200002
berechnet. Wie oben erwähnt, ist f_ges[j](τ1) die gesamte Anzahl aller Fehler der j-ten Bauteil-Fehlerart-Kombination, die bis zum Zeitpunkt τ1 in allen Versuchen aufgetreten sind. Mit f_ges[j](τ2;τ1) wird die gesamte Anzahl aller Fehler der j-ten Kombination bezeichnet, die gemäß der Vorhersage im Zeitraum von τ1 bis τ2 auftreten werden. Der Nenner kann nie gleich Null werden.In one embodiment, a time constant error rate λ [j] is assumed for the jth combination and the exponential distribution is used as the error occurrence model. Preferably, then a time-dependent estimated value MTTF '[j] (τ2, τ1) for the parameter MTTF [j] according to the calculation rule
Figure 00200002
calculated. As mentioned above, f_ges [j] (τ1) is the total number of all errors of the j-th component-error-type combination that have occurred in all trials up to the time τ1. By f_ges [j] (τ2; τ1), the total number of all errors of the jth combination that will occur according to the prediction in the period from τ1 to τ2 will be designated. The denominator can never be zero.

Für die zeitlich konstante Fehlerrate λ[j] wird ein von den beiden Zeitpunkten τ1 und τ2 abhängender Schätzwert λ'[j](τ2;τ1) berechnet, und zwar gemäß der Rechenvorschrift

Figure 00210001
For the temporally constant error rate λ [j], an estimate λ '[j] (τ2; τ1) dependent on the two times τ1 and τ2 is calculated, in accordance with the calculation rule
Figure 00210001

Wie oben dargelegt, wird die Zuverlässigkeit mit Hilfe der Verteilungsfunktion F(t) vorhergesagt. Als Maß für die Zuverlässigkeit bezogen auf die j-te Bauteil-Fehlerart-Kombination wird eine Versagens-Wahrscheinlichkeit U[j] = U[j](τ2;dist_a,τ1) vorhergesagt, und zwar gemäß der Rechenvorschrift U[j](τ2;dist_a,τ1) = F[λ'[j](τ2;τ1)](dist_a) = 1 – exp[–λ'[j](τ2;τ1)·dist_a]. As stated above, the reliability is predicted using the distribution function F (t). As a measure of the reliability with respect to the jth component-error type combination, a failure probability U [j] = U [j] (τ2; dist_a, τ1) is predicted according to the calculation rule U [j] (τ2; dist_a, τ1) = F [λ '[j] (τ2; τ1)] (dist_a) = 1-exp [-λ' [j] (τ2; τ1) * dist_a].

Zum Zeitpunkt τ1 wird also vorhergesagt, daß eine Fehlereintritts-Wahrscheinlichkeit bezüglich einer jährlichen Fahrtstrecke von dist_a zum Zeitpunkt τ2 erreichbar sein wird, die U[j](τ2; dist_a,τ1) beträgt.To the Time τ1 is therefore predicted that a Incident probability with respect to an annual Distance from dist_a at time τ2 will be achievable, the U [j] (τ2; dist_a, τ1) is.

Vorzugsweise wird dieses Verfahren jeweils einmal für jede der m Bauteil-Fehlerart-Kombinationen durchgeführt. Zum Zeitpunkt τ1 werden dadurch m Vorhersagen U[j](τ2;dist_a,τ1) (j = 1, ..., m) generiert. Diese m Vorhersagen lassen sich miteinander vergleichen. Dadurch kann zum Zeitpunkt τ1 herausgefunden werden, welche Bauteil-Fehlerart-Kombination zum Zeitpunkt τ2 eine geringe vorhergesagte Zuverlässigkeit aufweisen wird. Bereits zum Zeitpunkt τ1 ist es möglich, den Prüfplan zu ändern und diese Kombination eingehender zu testen. Möglich ist auch, entgegen der ursprünglichen Planung einzelne Versuche nicht durchzuführen, wenn die geforderte Zuverlässigkeit auch ohne diese einzelnen Versuche nachgewiesen werden wird. Dadurch spart das Verfahren Versuche und damit Zeit ein.Preferably For example, this procedure is performed once for each of the m device-fault type combinations. To the Time τ1 are thereby generated in the forecasts U [j] (τ2; dist_a, τ1) (j = 1, ..., m). These m predictions can be compared. Thereby can at time τ1 be found out which component-fault type combination for Time τ2 will have low predicted reliability. Already at the time τ1 Is it possible, the test plan to change and to test this combination in more detail. It is also possible, contrary to original Planning not to perform individual tests if the required reliability even without these individual experiments will be demonstrated. Thereby saves the procedure attempts and thus time.

In einer ersten alternativen Ausführungsform wird für eine Schätzung eine maximale Irrtums-Wahrscheinlichkeit α, die zwischen 0 und 1 und demnach zwischen 0% und 100% liegt, vorgegeben. Gängige Werte für α sind 0,1 oder 0,05 oder 0,01, also 10%, 5% oder 1%. Das Konfidenzniveau 1 – α bezeichnet die statistische Sicherheit, mit der die Zuverlässigkeit vorhergesagt wird.In a first alternative embodiment is for an estimate a maximum error probability α between 0 and 1 and therefore between 0% and 100%. Common values for α are 0.1 or 0.05 or 0.01, ie 10%, 5% or 1%. The confidence level 1 - α denotes the statistical security with which reliability is predicted.

Falls bis zum Zeitpunkt τ1 keine Fehler der Fehlerart auftreten und vorhergesagt wird, daß bis zum Zeitpunkt τ2 ebenfalls keine Fehler auftreten werden, so wird in der ersten alternativen Ausführungsform eine Exponentialverteilung als Fehlerauftrittsmodell zugrunde gelegt. Vorzugsweise wird weiterhin β = 1 angenommen. Eine vom Konfidenzniveau 1 – α abhängende untere Schranke MTTF'[j](τ2; α,τ1) für den MTTF-Wert MTTF[j] wird gemäß der Rechenvorschrift

Figure 00220001
berechnet.If no errors of the type of error occur up to the time τ1 and it is predicted that no errors will also occur by the time τ2, an exponential distribution is used as the error occurrence model in the first alternative embodiment. Preferably, furthermore, β = 1 is assumed men. A lower bound MTTF '[j] (τ2; α, τ1) for the MTTF value MTTF [j] which depends on the confidence level 1-α is calculated according to the calculation rule
Figure 00220001
calculated.

Falls bis zum Zeitpunkt τ1 f_ges[j](τ1) Fehler aufgetreten sind oder falls vorhergesagt wird, daß im Zeitraum von τ1 bis τ2 f_ges[j](τ2;τ1) Fehler auftreten werden, so wird ein nicht von α abhängender Schätzwert MTTF'[j](τ2;τ1) gemäß der Rechenvorschrift

Figure 00220002
berechnet. Genau wie in der obigen Ausführungsform wird hieraus ein Schätzwert λ'[j](τ2;τ1) für die zeitlich konstante Fehlerrate λ[j] berechnet. Mit Hilfe des Schätzwerts für die Fehlerrate wird ein Schätzwert für die erreichbare Zuverlässigkeit bestimmt. In einer zweiten alternativen Ausführungsform wird anstelle der Exponentialverteilung eine Weibull-Verteilung verwendet. Der Formparameter β wird als bekannt vorausgesetzt. In den folgenden Rechenvorschriften werden die einzelnen Äquivalent-Fahrstrecken der n Einzelversuche verwendet. Mit dist_ä[i,j](τ) wird die Äquivalent-Fahrstrecke für die j-te Kombination bezeichnet, die im i-ten Einzelversuch bis zum Zeitpunkt τ zurückgelegt wurde (i = 1, ..., n; j = 1, ..., m).If errors have occurred up to the time τ1 f_ges [j] (τ1) or if it is predicted that errors will occur in the period from τ1 to τ2 f_ges [j] (τ2; τ1), then a non-α dependent estimate MTTF ' [j] (τ2; τ1) according to the calculation rule
Figure 00220002
calculated. As in the above embodiment, an estimated value λ '[j] (τ2; τ1) for the time constant error rate λ [j] is calculated therefrom. Using the estimate of the error rate, an estimate of the achievable reliability is determined. In a second alternative embodiment, a Weibull distribution is used instead of the exponential distribution. The shape parameter β is assumed to be known. The following calculation rules use the individual equivalent routes of the n individual tests. With dist_ä [i, j] (τ) is the equivalent distance for the j-th combination, which was covered in the i-th individual experiment until the time τ (i = 1, ..., n; j = 1, ..., m).

Falls bis zum Zeitpunkt τ1 keine Fehler auftreten, so wird in der zweiten alternativen Ausführungsform eine untere Schranke MTTF'[j](α,τ2;τ1) für den MTTF-Wert MTTF[j] gemäß der Rechenvorschrift

Figure 00230001
berechnet Ein einseitiges Konfidenzintervall für eine Weibull-Verteilung wird in R. A. Abernethy, a.a.O., Kapitel E-2, beschrieben.If no errors occur by the time τ1, in the second alternative embodiment, a lower bound MTTF '[j] (α, τ2; τ1) for the MTTF value MTTF [j] is calculated according to the calculation rule
Figure 00230001
A one-tailed confidence interval for a Weibull distribution is described in RA Abernethy, loc. cit., chapter E-2.

Falls bis zum Zeitpunkt τ1 f_ges[j](τ1) Fehler aufgetreten sind und f_ges[j](τ2;τ1) Fehler im Zeitraum von τ1 bis τ2 vorhergesagt werden, so wird ein nicht von α abhängender Schätzwert MTTF'[j](τ2;τ1) für den MTTF-Wert MTTF[j] gemäß der Rechenvorschrift

Figure 00230002
berechnet. Ein Schätzwert für die Weibull-Verteilung wird ebenfalls in R. A. Abernethy, a.a.O., Kapitel E-2, beschrieben.If f_ges [j] (τ1) errors have occurred by the time τ1 and f_ges [j] (τ2; τ1) errors are predicted in the period from τ1 to τ2, an estimate α MTTF '[j] (τ2 ; τ1) for the MTTF value MTTF [j] according to the calculation rule
Figure 00230002
calculated. An estimate of the Weibull distribution is also described in RA Abernethy, loc. Cit., Chapter E-2.

In den folgenden Berechnungen ist für jede der m Bauteil-Fehlerart-Kombinationen eine geforderte Zuverlässigkeit nachzuweisen. Diese Zuverlässigkeit ist in Form einer geforderten maximalen Fehlerquote nachzuweisen. Die geforderte maximale Fehlerquote beträgt in diesem Beispiel für die Kombination „Schalldämpfer-Gehäuse sichtbar korrodiert" 150.000 ppm pro Jahr. Von 1 Million Schalldämpfer-Gehäusen dürfen bei einer durchschnittlichen Fahrtstrecke dist_a pro Jahr also maximal 150.000 Gehäuse pro Jahr sichtbar korrodiert sein.In the following calculations is for each of the m component fault type combinations a required reliability demonstrated. This reliability is to be proven in the form of a required maximum error rate. The required maximum error rate in this example is visible for the combination "silencer housing corroded "150,000 ppm per year. Of 1 million muffler housings allowed at an average Travel distance dist_a per year so a maximum of 150,000 cases per Be visibly corroded during the year.

Die geforderten sowie die in 2 bis 9 vorhergesagten Zuverlässigkeitswerte sind rein hypothetische Werte, die ausschließlich zur Veranschaulichung des Ausführungsbeispiels dienen. Tatsächliche ppm-Sollwerte und nachgewiesene ppm-Istwerte liegen in Größenordnungen unter diesen hypothetischen Werten.The required as well as the in 2 to 9 Predicted reliability values are purely hypothetical values that serve only to illustrate the embodiment. Actual ppm setpoints and proven ppm actual values are orders of magnitude below these hypothetical values.

Auf der x-Achse der Diagramme von 2 bis 9 sind jeweils die zweiten Zeitpunkte τ2 eingetragen. Der jeweilige erste Zeitpunkt τ1 ist durch einen Pfeil angedeutet. Der Versuch beginnt im Februar 2005. Geplant ist, den Versuch im Dezember 2006 abzuschließen. Auf der y-Achse der Diagramme von 2, 4, 6 und 8 ist jeweils die gesamte akkumulierte Äquivalent-Fahrtstrecke dist_ges_ä[j](τ2) in [km] eingetragen, die die Lkws im Versuch insgesamt bis zum jeweiligen zweiten Zeitpunkt τ2 zurückgelegt haben bzw. gemäß der Planung zurücklegen werden. Wie oben dargelegt, wird diese gesamte Äquivalent-Fahrtstrecke gemäß der Rechenvorschrift dist_ges_ä[j](τ2) = dist_ges_ä[j](τ1) + dist_plan_ges_ä[j](τ2;τ1)berechnet.On the x-axis of the diagrams of 2 to 9 in each case the second times τ2 are entered. The respective first time τ1 is indicated by an arrow. The trial will begin in February 2005. The plan is to complete the trial in December 2006. On the y-axis of the diagrams of 2 . 4 . 6 and 8th is the total accumulated equivalent distance dist_ges_ä [j] (τ2) in [km] entered in the trial, the trucks in the experiment total until the respective second time τ2 have completed or will cover according to the planning. As stated above, this entire equivalent distance is calculated according to the calculation rule dist_ges_a [j] (τ2) = dist_ges_a [j] (τ1) + dist_plan_ges_a [j] (τ2; τ1) calculated.

Auf der y-Achse der Diagramme von 3, 5, 7 und 9 ist die jeweilige vorhergesagte Fehlerquote U = U[j](τ2;dist_a,τ1) eingetragen.On the y-axis of the diagrams of 3 . 5 . 7 and 9 the respective predicted error rate U = U [j] (τ2; dist_a, τ1) is entered.

In 2 und 3 wird eine Planung vor Beginn des Versuchs veranschaulicht. Der erste Zeitpunkt τ1 liegt also z. B. im Februar 2005. Das Diagramm von 2 zeigt die jeweils geplante Äquivalent-Fahrtstrecke dist_ges_ä[j](τ2) bis zum jeweiligen Zeitpunkt τ2. Das Diagramm von 3 zeigt den zeitlichen Verlauf der vorhergesagten Fehlerquote U = U[j](τ2;dist_a,τ1) für die j-te Kombination zum jeweiligen Zeitpunkt. Wie anhand dieser hypothetischen Werte zu sehen ist, wird nach Abschluß des Versuchs lediglich eine Fehlerquote von 330.000 ppm pro Jahr anstelle der geforderten Fehlerquote von 150.000 ppm pro Jahr vorhergesagt.In 2 and 3 a plan is illustrated before the start of the experiment. The first time τ1 is thus z. In February 2005. The diagram of 2 shows the respective planned equivalent distance dist_ges_ä [j] (τ2) until the respective time τ2. The diagram of 3 shows the time course of the predicted error rate U = U [j] (τ2; dist_a, τ1) for the jth combination at the respective time. As can be seen from these hypothetical values, at the end of the experiment only an error rate of 330,000 ppm per year is predicted instead of the required error rate of 150,000 ppm per year.

Daher wird das Versuchsprogramm dergestalt abgeändert, daß sich die Äquivalent-Fahrtstrecke erhöhen wird. Dies wird beispielsweise dadurch erreicht, daß geplant wird, die tatsächliche Fahrtstrecke während des Versuchs zu erhöhen.Therefore the experimental program will be modified so that the equivalent distance will increase. This is achieved, for example, by planning the actual one Driving distance during the Attempt to increase.

In 4 und 5 wird die geänderte Planung und ein Ergebnis dieser geänderten Planung veranschaulicht. Der erste Zeitpunkt τ1 liegt nunmehr nach Beginn der Versuche, z. B. im August 2005. Bis zu diesem Zeitpunkt wurden im Versuch keine Fehler gemessen. 4 zeigt den zeitlichen Verlauf der akkumulierten Äquivalent-Fahrtstrecke. Bis zum ersten Zeitpunkt im August 2005 ist dies die tatsächliche Äquivalent-Fahrtstrecke (Produkt aus tatsächlicher Fahrtstrecke bis zum ersten Zeitpunkt und Raffungsfaktor), danach die geplante Äquivalent-Fahrtstrecke. Zum Vergleich ist in 4 gestrichelt der ursprünglich geplante zeitliche Verlauf der akkumulierten Äquivalent-Fahrtstrecke dargestellt, der bereits in 2 gezeigt wurde. 5 zeigt den zeitlichen Verlauf der vorhergesagten Fehlerquote. Hierfür wird das Meßergebnis verwendet, daß bis zum ersten Zeitpunkt kein Fehler der Fehlerart eingetreten ist. Zum Vergleich ist in 5 gestrichelt der gemäß der ursprünglichen Planung vorhergesagte zeitliche Verlauf der Fehlerquote dargestellt, der bereits in 3 gezeigt wurde.In 4 and 5 the changed planning and a result of this changed planning are illustrated. The first time τ1 is now after the beginning of the experiments, z. For example, in August 2005. Up to this time, no errors were measured in the trial. 4 shows the time course of the accumulated equivalent route. Until the first time in August 2005, this is the actual equivalent distance (product of the actual distance to the first time and the factor of refraction), then the planned equivalent distance. For comparison, in 4 Dashed lines of the originally planned time course of the accumulated equivalent distance shown that already in 2 was shown. 5 shows the time course of the predicted error rate. For this purpose, the measurement result is used that no error of the type of fault has occurred up to the first time. For comparison, in 5 Dashed line of the predicted according to the original planning time course of the error rate, which is already in 3 was shown.

6 und 7 zeigen eine alternative Fortsetzung des Versuchs. Auch in diesem Beispiel liegt der erste Zeitpunkt nach Beginn der Versuche, z. B. im August 2005. Bis zu diesem Zeitpunkt wurden im Versuch keine Fehler der Fehlerart gemessen. Jedoch wurde tatsächlich bis zum ersten Zeitpunkt eine geringere gesamte Fahrtstrecke zurückgelegt als ursprünglich geplant. Dadurch sinkt auch die Äquivalent-Fahrtstrecke. 6 zeigt den zeitlichen Verlauf der Äquivalent-Fahrtstrecke gemäß dem alternativen Verlauf. Bis zum ersten Zeitpunkt im August 2005 ist dies die tatsächliche Äquivalent-Fahrtstrecke (Produkt aus tatsächlicher Fahrtstrecke bis zum ersten Zeitpunkt und Raffungsfaktor), danach die geplante Äquivalent-Fahrtstrecke. Zum Vergleich ist in 4 gestrichelt der ursprünglich geplante zeitliche Verlauf der Äquivalent-Fahrtstrecke dargestellt, der bereits in 2 gezeigt wurde. 7 zeigt den zeitlichen Verlauf der vorhergesagten Fehlerquote. Hierfür wird das Meßergebnis verwendet, daß bis zum ersten Zeitpunkt kein Fehler der Fehlerart eingetreten ist. Zum Vergleich ist in 7 gestrichelt der gemäß der ursprünglichen Planung vorhergesagte zeitliche Verlauf der Fehlerquote dargestellt, der bereits in 3 gezeigt wurde. 6 and 7 show an alternative continuation of the experiment. Also in this example, the first time after the beginning of the experiments, z. For example, in August 2005. Up to this time, no error type errors were measured in the trial. However, a smaller overall journey was actually covered by the first time than originally planned. This also reduces the equivalent distance. 6 shows the time course of the equivalent route according to the alternative course. Until the first time in August 2005, this is the actual equivalent distance (product of the actual distance to the first time and the factor of refraction), then the planned equivalent distance. For comparison, in 4 Dashed lines of the originally planned temporal course of the equivalent route shown already in 2 was shown. 7 shows the time course of the predicted error rate. For this purpose, the measurement result is used that no error of the type of fault has occurred up to the first time. For comparison, in 7 Dashed line of the predicted according to the original planning time course of the error rate, which is already in 3 was shown.

8 den zeitlichen Verlauf der Äquivalent-Fahrtstrecke gemäß der alternativen Planung von 6. Im Beispiel von 8 liegt der erste Zeitpunkt am Ende November 2005. Bis zum ersten Zeitpunkt im November 2005 ist die Äquivalent-Fahrtstrecke von 8 die tatsächliche Äquivalent-Fahrtstrecke (Produkt aus tatsächlicher Fahrtstrecke bis zum ersten Zeitpunkt und Raffungsfaktor), danach die geplante Äquivalent-Fahrtstrecke. Zum Vergleich wurde in 8 die Äquivalent-Fahrtstrecke von 4 gestrichelt eingetragen. 8th the time course of the equivalent route according to the alternative planning of 6 , In the example of 8th The first time is at the end of November 2005. Until the first time in November 2005 is the equivalent distance of 8th the actual equivalent distance (product of the actual distance up to the first time and the factor of refraction), then the planned equivalent distance. For comparison, was in 8th the equivalent distance of 4 entered dashed.

9 zeigt die nachweisbare Fehlerquote, die beim Versuch gemäß 8 vorhergesagt wurde. Im Beispiel der 9 wurden – vor dem ersten Zeitpunkt im November 2005 – zwei Fehler gezählt. Dies führt dazu, daß die vorhergesagte Fehlerquote sich deutlich verschlechtert. Zum Vergleich ist in 9 der Verlauf der nachweisbaren Fehlerquote von 5 gestrichelt eingetragen. 9 shows the detectable error rate, which according to the experiment 8th was predicted. In the example of 9 two errors were counted before the first time in November 2005. As a result, the predicted error rate deteriorates significantly. For comparison, in 9 the course of the detectable error rate of 5 entered dashed.

Für den Oktober 2005, vor den beiden Fehlern, wurde eine Fehlerquote von 500.000 ppm/Jahr vorhergesagt. Für den November 2005, also nach Auftreten der beiden Fehler, wurde eine erhöhte Fehlerquote von ca. 660.000 ppm/Jahr vorhergesagt. Die vorhergesagte Fehlerquote liegt auch in den Folgemonaten deutlich über der von 5.For October 2005, before the two errors, an error rate of 500,000 ppm / year was predicted. For the November 2005, thus after occurrence of the two errors, became an increased error rate predicted by about 660,000 ppm / year. The predicted error rate in the following months is well above that of 5 ,

Liste der verwendeten Bezugszeichen und Symbole

Figure 00270001
List of used reference signs and symbols
Figure 00270001

Figure 00280001
Figure 00280001

Figure 00290001
Figure 00290001

Figure 00300001
Figure 00300001

Claims (15)

Verfahren zur Vorhersage der Zuverlässigkeit eines technischen Produkts, wobei als die Zuverlässigkeit eine durchschnittliche Anzahl von Fehlern bezogen auf eine Belastung des Produkts während seiner Benutzung vorhergesagt wird, das Produkt in mindestens einem Versuch einer Belastung unterzogen wird und der Versuch sich über eine vorgegebene Zeitspanne erstreckt und ein rechnerauswertbarer Zusammenhang zwischen – der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während der Benutzung und – der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während des Versuchs ermittelt wird, dadurch gekennzeichnet, daß ein erster und ein zweiter Zeitpunkt der Zeitspanne vorgegeben werden, wobei der zweite Zeitpunkt nach dem ersten Zeitpunkt liegt, gezählt wird, wie viele Fehler im Versuch bis zum ersten Zeitpunkt aufgetreten sind, als eine Ist-Belastung ein Maß für die Belastung, der das Produkt während des Versuchs bis zum ersten Zeitpunkt ausgesetzt ist, gemessen wird, als eine Soll-Belastung ein Maß dafür vorgegeben wird, welcher Belastung das Produkt während des Versuchs zwischen dem ersten Zeitpunkt und dem zweiten Zeitpunkt ausgesetzt sein wird und die Zuverlässigkeit automatisch unter Verwendung – der Ist-Belastung, – der gezählten Anzahl von Fehlern bis zum ersten Zeitpunkt, – der Soll-Belastung, – einer zu erwartende Anzahl von Fehlern zwischen dem ersten und dem zweiten Zeitpunkt und – des Zusammenhangs zwischen den Fehler-Anzahlen vorhergesagt wird.A method for predicting the reliability of a technical product, wherein as the reliability is predicted an average number of errors related to a load of the product during its use, the product is subjected to stress in at least one trial and the trial extends over a predetermined period of time and a computer evaluable relationship between - the number of errors related to the load during use and - the number of errors related to the load during the test is determined, characterized in that a first and a second time of the period are given, the second Time counts after the first time point is counted as many errors occurred in the trial until the first time when an actual load is a measure of the load that the product is exposed to during the experiment until the first time point is measured as a target Bel A measure is given of the load to which the product will be exposed during the test between the first time and the second time and the reliability is automatically calculated using - the actual load, - the number of errors counted up to the first time, - the Target load, - an expected number of errors between the first and the second time point and - the relationship between the error numbers is predicted. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Anzahl von Fehlern von einer Degradation, die am Produkt aufgrund der Belastung während des Versuchs auftritt, abhängt, in Abhängigkeit von der Soll-Belastung eine zu erwartende Degradation des Produkts zwischen dem ersten und dem zweiten Zeitpunkt vorhergesagt wird und die zu erwartenden Anzahl von Fehlern zwischen dem ersten und dem zweiten Zeitpunkt in Abhängigkeit von der zu erwartenden Degradation vorhergesagt wird.Method according to claim 1, characterized, that the Number of errors due to a degradation due to the product the load during of the experiment occurs, in dependence from the target load an expected degradation of the product between the first and the second time is predicted and the expected number of errors between the first and the second time depending is predicted by the expected degradation. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß als zu erwartende Anzahl von Fehlern vorgegeben wird, daß zwischen dem ersten und dem zweiten Zeitpunkt keine Fehler auftreten.Method according to claim 1, characterized, that when expected number of errors is given, that between the first and the second time no errors occur. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Zuverlässigkeit unter Verwendung eines parametrischen Fehlerauftrittsmodells berechnet wird, wobei das Modell die Anzahl von Fehlern als Funktion eines Maßes für die Belastung während der Benutzung kennzeichnet, und mindestens ein Parameter des Modells automatisch unter Verwendung – der Ist-Belastung, – der gezählten Anzahl von Fehlern bis zum ersten Zeitpunkt, – der Soll-Belastung, – einer zu erwartenden Anzahl von Fehlern zwischen dem ersten und dem zweiten Zeitpunkt und – des Zusammenhangs zwischen den Fehler-Anzahlen geschätzt wird.Method according to one of claims 1 to 3, characterized in that the reliability is calculated using a parametric error-occurrence model, the model determining the number of errors as a function of a measure of the load during use and at least one parameter of the model automatically using: - the actual load, - the counted number of errors up to the first time, - the target load, - an expected number of errors between the first and second times, and - the relationship between the error numbers is estimated. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, daß als Zuverlässigkeit die Anzahl der Fehler bezogen auf eine zeitabhängige erste Größe, welche die Belastung des Produkts während seiner Benutzung kennzeichnet, berechnet wird, als Ist-Belastung des Produkts während des Versuchs eine zweite Größe, welche die Belastung des Produkts während des Versuchs kennzeichnet, gemessen wird und als Soll-Belastung ein Wert für die zweite Größe vorgegeben wird.Method according to one of claims 1 to 4, characterized, that when reliability the number of errors related to a time-dependent first size, which the load on the product during of its use is calculated, as an actual load of the product during of the experiment a second size, which the load on the product during of the experiment is measured and as a target load a value for given the second size becomes. Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß – die erste Größe die Dauer der Belastung des Produkts während seiner Benutzung und – die zweite Größe die Dauer der Belastung des Produkts während des Versuchs ist.Method according to claim 5, characterized, that - the first Size the duration the load on the product during its use and - the second size the duration the load on the product during of the experiment. Verfahren nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß – sowohl die Belastung des Produkts während der Benutzung als auch die Belastung des Produkts während des Versuchs das Auftreten belastender Ereignisse umfaßt, – die erste Größe die Anzahl der belastenden Ereignisse während der Benutzung ist und – die zweite Größe die Anzahl der belastenden Ereignisse während des Versuchs ist.Method according to claim 5, characterized, that - either the load on the product during the use as well as the load of the product during the Experiment involves the occurrence of stressful events, - the first Size the number the stressful events during the use is and - the second size the number the stressful events during of the experiment. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß das Produkt ein Fahrzeug oder ein Bestandteil eines Fahrzeugs ist, die erste Größe die bei der Benutzung des Fahrzeugs zurückgelegte Strecke ist und die zweite Größe die vom Fahrzeug während des Versuchs zurückgelegte Strecke ist.Method according to one of claims 1 to 7, characterized, that the Product is a vehicle or a component of a vehicle, the first size at covered by the use of the vehicle Track is and the second size of the vehicle during the Trial Track is. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 8, dadurch gekennzeichnet, daß in einem ersten Vorab-Versuch das Produkt der Belastung während des Versuchs ausgesetzt wird, im ersten Vorab-Versuch eine erste Kenngröße, die die Belastung des Produkts während des Versuchs kennzeichnet, gemessen wird, in einem zweiten Vorab-Versuch das Produkt der Belastung während der Benutzung ausgesetzt wird, im zweiten Vorab-Versuch eine zweite Kenngröße, die die Belastung des Produkts während der Benutzung kennzeichnet, gemessen wird, sowohl im ersten als auch im zweiten Vorab-Versuch eine Kenngröße, die die durch die jeweilige Belastung des Bauteils hervorgerufene Degradation kennzeichnet, gemessen wird, und der Zusammenhang zwischen den Fehler-Anzahlen unter Verwendung – der gemessenen Werte der ersten und der zweiten Kenngröße, – des gemessenen Werts der die Degradation kennzeichnenden Kenngröße ermittelt wird.Method according to one of claims 1 to 8, characterized, that in In a first preliminary experiment, the product of the stress during the Is exposed to experiment, in the first pre-trial a first Characteristic that the load on the product during of the experiment is measured, in a second Preliminary trial exposed the product to stress during use becomes, in the second pre-trial a second parameter, the the load on the product during of use, is measured, both in the first as well as in the second pre-trial a characteristic, which by the respective Indicates degradation of the component caused degradation, is measured, and the connection between the error numbers under use - of the measured values of the first and the second parameter, - of the measured Value of the characteristic characteristic of the degradation is determined. Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 9, dadurch gekennzeichnet, daß ein Sollwert für die Zuverlässigkeit vorgegeben wird, eine nach dem ersten Zeitpunkt zu erwartende Anzahl von Fehlern vorhergesagt wird und unter Verwendung – der Ist-Belastung, – der gezählten Anzahl von Fehlern bis zum ersten Zeitpunkt, – der Soll-Belastung, – der vorhergesagten Anzahl von Fehlern nach dem ersten Zeitpunkt und – des Zusammenhangs vorhergesagt wird, zu welchem zweiten Zeitpunkt ein Wert für die Zuverlässigkeit vorhergesagt wird, der größer oder gleich dem vorgegebenen Sollwert ist.Method according to one of Claims 1 to 9, characterized in that a setpoint value for the reliability is predefined, a number of errors to be expected after the first time point is predicted and using - the actual load, - the counted number of errors up to first time, - the target load, - the predicted number of errors after the first time and - the context it is predicted at which second time point a value is predicted for the reliability which is greater than or equal to the predetermined setpoint value. Computerprogramm-Produkt, das in den internen Speicher eines Computers geladen werden kann und Softwareabschnitte umfaßt, mit denen ein Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 10 ausgeführt werden kann, wenn das Produkt auf einem Computer läuft.Computer program product included in the internal memory a computer can be loaded and includes software sections, with in which a method according to any one of claims 1 to 10 can be carried out, if the product is running on a computer. Computerprogramm-Produkt, das auf einem von einem Computer lesbaren Medium gespeichert ist und das von einem Computer lesbare Programm-Mittel aufweist, die den Computer veranlassen, ein Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 10 auszuführen.Computer program product on one of one Computer readable medium is stored and stored by a computer has readable program means that cause the computer to to carry out a method according to one of claims 1 to 10. Digitales Speichermedium mit elektronisch auslesbaren Steuersignalen, die so mit einer programmierbaren Datenverarbeitungsanlage zusammenwirken können, daß ein Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 10 ausführbar ist.Digital storage medium with electronically readable Control signals, so with a programmable data processing system can work together the existence Method according to one of the claims 1 to 10 executable is. Datenverarbeitungsanlage zur Vorhersage der Zuverlässigkeit eines technischen Produkts, wobei die Datenverarbeitungsanlage zur Vorhersage einer durchschnittlichen Anzahl von Fehlern bezogen auf eine Belastung des Produkts während seiner Benutzung als der Zuverlässigkeit ausgestaltet ist, die Datenverarbeitungsanlage Lesezugriff auf einen Datenspeicher aufweist, in dem ein rechnerauswertbares Protokoll mindestens eines Versuchs abgespeichert ist, in welchem das Produkt einer Belastung unterzogen wurde und der sich über eine vorgegebene Zeitspanne erstreckt, und die Datenverarbeitungsanlage zur automatischen Auswertung eines rechnerverfügbaren Zusammenhangs zwischen – der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während der Benutzung und – der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während des Versuchs ausgestaltet ist, dadurch gekennzeichnet, daß das Protokoll – die Anzahl von Fehlern, die im Versuch bis zum ersten Zeitpunkt aufgetreten sind, und – als eine Ist-Belastung ein Maß für die Belastung, der das Produkt während des Versuchs bis zum ersten Zeitpunkt ausgesetzt ist, umfaßt, in dem Datenspeicher eine rechnerverfügbare Beschreibung einer Soll-Belastung als ein Maß dafür, welcher Belastung das Produkt während des Versuchs zwischen dem ersten Zeitpunkt und einem nachfolgenden zweiten Zeitpunkt der Zeitspanne ausgesetzt sein wird, abgespeichert ist, und die Datenverarbeitungsanlage zur Vorhersage der Zuverlässigkeit unter Verwendung – der Ist-Belastung, – der gezählten Anzahl von Fehlern bis zum ersten Zeitpunkt, – der Soll-Belastung, – einer zu erwartenden Anzahl von Fehlern zwischen dem ersten und dem zweiten Zeitpunkt und – des Zusammenhangs zwischen den Fehler-Anzahlen ausgestaltet ist.Data processing system for the prediction of reliability of a technical product, where the data processing system related to the prediction of an average number of errors on a load of the product during its use as the reliability is designed the data processing system read access to a data store, in which a computer evaluable Log of at least one experiment is stored, in which the product has been subjected to a load and spread over a predefined time span extends, and the data processing system for the automatic evaluation of a computer-available relationship between - the number of errors related to the load during use and - the number of errors related to the load during the experiment designed is characterized in that the protocol - the number of errors that occurred in the trial until the first time are and - when an actual load is a measure of the load, the product during the experiment is suspended until the first time, comprises in the data store a computer-accessible description of a target load as a measure of what strain the product during of the experiment between the first time and a subsequent one second time of the period will be suspended is and the data processing system for the prediction of reliability under use - of the Actual load, - of the counted Number of errors until the first time, - the target load, - one expected number of errors between the first and the second Time and - of Relationship between the error numbers is designed. Computerprogramm-Produkt zur Vorhersage der Zuverlässigkeit eines technischen Produkts, wobei das Computerprogramm-Produkt zur Vorhersage einer durchschnittlichen Anzahl von Fehlern bezogen auf eine Belastung des Produkts während seiner Benutzung als der Zuverlässigkeit ausgestaltet ist, das Computerprogramm-Produkt Lesezugriff auf einen Datenspeicher aufweist, in dem ein rechnerauswertbares Protokoll mindestens eines Versuchs abgespeichert ist, in welchem das Produkt einer Belastung unterzogen wurde und der sich über eine vorgegebene Zeitspanne erstreckt, und das Computerprogramm-Produkt zur automatischen Auswertung eines rechnerverfügbaren Zusammenhangs zwischen – der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während der Benutzung und – der Anzahl von Fehlern bezogen auf die Belastung während des Versuchs ausgestaltet ist, dadurch gekennzeichnet, daß das Protokoll – die Anzahl von Fehlern, die im Versuch bis zum ersten Zeitpunkt aufgetreten sind, – als eine Ist-Belastung ein Maß für die Belastung, der das Produkt während des Versuchs bis zum ersten Zeitpunkt ausgesetzt ist, umfaßt, in dem Datenspeicher eine rechnerverfügbare Beschreibung einer Soll-Belastung als ein Maß dafür, welcher Belastung das Produkt während des Versuchs zwischen dem ersten Zeitpunkt und einem nachfolgenden zweiten Zeitpunkt der Zeitspanne ausgesetzt sein wird, abgespeichert ist, und das Computerprogramm-Produkt zur Vorhersage der Zuverlässigkeit unter Verwendung – der Ist-Belastung, – der gezählten Anzahl von Fehlern bis zum ersten Zeitpunkt, – der Soll-Belastung, – einer zu erwartenden Anzahl von Fehlern zwischen dem ersten und dem zweiten Zeitpunkt und – des Zusammenhangs zwischen den Fehler-Anzahlen ausgestaltet ist.A computer program product for predicting the reliability of a technical product, wherein the computer program product is configured to predict an average number of errors related to a load of the product during its use as the reliability, the computer program product having read access to a data store in which a computer-analyzable log of at least one test is stored in which the product has been subjected to a load and which extends over a predetermined period of time, and the computer program product for automatically evaluating a computer-available relationship between - the number of errors related to the load during use and - the number of errors related to the load is designed during the test, characterized in that the protocol - the number of errors that have occurred in the experiment until the first time - as an actual Bel includes a measure of the load to which the product is subjected during the test until the first in the data memory, a computer-accessible description of a target load as a measure of which load the product will be exposed during the test between the first time and a subsequent second time of the period, and the computer program product for predicting the reliability Use - the actual load, - the counted number of errors up to the first time point, - the target load, - an expected number of errors between the first and the second time point and - the relationship between the error numbers.
DE200510043461 2005-09-13 2005-09-13 Vehicle`s component e.g. exhaust silencer, reliability predicting method, involves using actual and reference loads, number of faults between preset and future time, and correlation between load in test and in future use for prediction Withdrawn DE102005043461A1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200510043461 DE102005043461A1 (en) 2005-09-13 2005-09-13 Vehicle`s component e.g. exhaust silencer, reliability predicting method, involves using actual and reference loads, number of faults between preset and future time, and correlation between load in test and in future use for prediction
PCT/EP2006/006906 WO2007031138A1 (en) 2005-09-13 2006-07-14 Method and apparatus for predicting reliability

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DE200510043461 DE102005043461A1 (en) 2005-09-13 2005-09-13 Vehicle`s component e.g. exhaust silencer, reliability predicting method, involves using actual and reference loads, number of faults between preset and future time, and correlation between load in test and in future use for prediction

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DE102005043461A1 true DE102005043461A1 (en) 2006-07-27

Family

ID=36650702

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DE200510043461 Withdrawn DE102005043461A1 (en) 2005-09-13 2005-09-13 Vehicle`s component e.g. exhaust silencer, reliability predicting method, involves using actual and reference loads, number of faults between preset and future time, and correlation between load in test and in future use for prediction

Country Status (2)

Country Link
DE (1) DE102005043461A1 (en)
WO (1) WO2007031138A1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103439126A (en) * 2013-07-11 2013-12-11 哈尔滨工程大学 Experimental measurement method for medium-high frequency acoustic performance of large-pipe-diameter silencer
DE102014211896A1 (en) * 2014-06-20 2015-12-24 Robert Bosch Gmbh Method for monitoring a vehicle control

Families Citing this family (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN107631890B (en) * 2017-10-16 2020-05-22 中国铁路总公司 Motor train unit index analysis method and system
CN116499781B (en) * 2022-05-20 2024-05-17 连云港观旭电力节能设备有限公司 Muffler testing method, system, device and medium
CN116915690B (en) * 2023-09-14 2023-12-12 国网江苏省电力有限公司徐州供电分公司 Power distribution line transmission efficiency evaluation method and system of passive tree topology

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6502018B1 (en) * 1999-02-25 2002-12-31 General Electric Company Method for diagnosis of equipment
US20040044499A1 (en) * 2002-08-30 2004-03-04 House Michael Brynn Method and system for determining motor reliability

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7107491B2 (en) * 2001-05-16 2006-09-12 General Electric Company System, method and computer product for performing automated predictive reliability
US7454963B2 (en) * 2003-10-09 2008-11-25 Avl List Gmbh Method for ensuring the reliability of technical components

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6502018B1 (en) * 1999-02-25 2002-12-31 General Electric Company Method for diagnosis of equipment
US20040044499A1 (en) * 2002-08-30 2004-03-04 House Michael Brynn Method and system for determining motor reliability

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN103439126A (en) * 2013-07-11 2013-12-11 哈尔滨工程大学 Experimental measurement method for medium-high frequency acoustic performance of large-pipe-diameter silencer
CN103439126B (en) * 2013-07-11 2015-09-30 哈尔滨工程大学 The experimental measurement method of Large Diameter Pipeline sound suppressor medium-high frequency acoustical behavior
DE102014211896A1 (en) * 2014-06-20 2015-12-24 Robert Bosch Gmbh Method for monitoring a vehicle control

Also Published As

Publication number Publication date
WO2007031138A1 (en) 2007-03-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AT513714B1 (en) Method for assessing the controllability of a vehicle
DE102008049754A1 (en) Method and device for wear diagnosis of a motor vehicle
DE112008002728T5 (en) Systems and methods for improving delivery lane conditions
DE102005043461A1 (en) Vehicle`s component e.g. exhaust silencer, reliability predicting method, involves using actual and reference loads, number of faults between preset and future time, and correlation between load in test and in future use for prediction
DE102011088805A1 (en) Method for developing and/or testing of driver assistance system for motor vehicle, involves determining several scenarios in modeling of prior collision phase by using Monte Carlo simulation based on driving situation
DE102016109497A1 (en) Method and device for determining the state of wear of components of a rail vehicle
DE102013200116A1 (en) Method for developing and/or testing driver assistance system for motor vehicle, involves determining motor vehicle parameter, and transferring control function of vehicle between rider and corresponding driver assistance system
DE102018003801B4 (en) Method and control arrangement for predicting a malfunction of a wheel bearing unit of an axle in a vehicle
EP1671093B1 (en) Method for ensuring the reliability of technical components
DE102007029248A1 (en) Forecast-data e.g. life span data, determining method for e.g. wear-afflicted machine, involves updating forecast-data considering actual process data such that updated process information is provided as maintenance and measurement data
EP4222470A1 (en) Computer-aided method and device for predicting speeds for vehicles on the basis of probability
DE202018106888U1 (en) test device
EP3891368B1 (en) Method for determining and predicting the individual oil change interval of an internal combustion engine
WO2018178196A1 (en) Method for determining a degree-of-damage uncertainty of a motor vehicle
EP3727981B1 (en) Method for carrying out a self-diagnosis in an automated vehicle
DE102019211693A1 (en) Method and device for determining long-term damage to a component due to the application of vibrations
EP1451689A2 (en) Method and system for processing fault hypotheses
DE102008047958B4 (en) Process for the stress-dependent design of a component
DE102018217728B4 (en) Method and apparatus for estimating at least one performance indicator of a system
EP3771594B1 (en) Method for detecting faulty measurement events and computer program product
DE10250285A1 (en) Predicting the date of delivery in mass production
DE102005015965A1 (en) Method of identifying motor vehicle driving over single lane in road surface, involves determining demand value e.g. carrying weight, of road section, then comparing demand value with permissible value prior to vehicle recognition
DE102018217729B4 (en) Method and device for estimating at least one performance indicator of a system
DE10243536B4 (en) Method and device for designing vehicles and / or vehicle components
DE102019210053B4 (en) Method for operating a motor vehicle that has an impermissible component

Legal Events

Date Code Title Description
OAV Applicant agreed to the publication of the unexamined application as to paragraph 31 lit. 2 z1
OP8 Request for examination as to paragraph 44 patent law
8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: DAIMLERCHRYSLER AG, 70327 STUTTGART, DE

8127 New person/name/address of the applicant

Owner name: DAIMLER AG, 70327 STUTTGART, DE

8120 Willingness to grant licenses paragraph 23
8130 Withdrawal