Die
Erfindung bezieht sich auf eine Reserveradmulde nach dem Oberbegriff
des Patentanspruchs 1.The
The invention relates to a spare wheel well according to the preamble
of claim 1
Reserveradmulden
von Kraftfahrzeugen sind üblicherweise
als einteilige Schalenkonstruktion konzipiert, die in die hintere
Bodenstruktur des betreffenden Fahrzeugs integriert ist. Die Schalenkonstruktion kann
aus Blech oder Kunststoff bestehen. Zu diesem bekannten Stand der
Technik seien – beispielsweise – die DE 101 47 620 A1 und
die DE 195 17 018
A1 genannt.Spare wheel wells of motor vehicles are usually designed as a one-piece shell construction, which is integrated in the rear floor structure of the vehicle in question. The shell construction can consist of sheet metal or plastic. For this known state of the art are - for example - the DE 101 47 620 A1 and the DE 195 17 018 A1 called.
Ein
wesentlicher Nachteil derartiger einteiliger Schalenkonstruktionen
besteht darin, dass die in sich relativ labile Reserveradmulde nur
wenig zur Steifigkeit der hinteren Bodenstruktur beizutragen vermag.One
significant disadvantage of such one-piece shell structures
is that in itself relatively labile spare wheel well only
contributes little to the rigidity of the rear soil structure.
Aufgabe
der vorliegenden Erfindung ist es, eine Reserveradmulde zu schaffen,
die zumindest keine Schwächung
der Bodenstruktur bedeutet.task
the present invention is to provide a spare wheel well,
that at least no weakening
the soil structure means.
Gemäß der Erfindung
wird die Aufgabe bei einer Reserveradmulde der eingangs bezeichneten Art
durch die kennzeichnenden Merkmale des Patentanspruchs 1 gelöst.According to the invention
The task is in a spare wheel well of the type described
solved by the characterizing features of claim 1.
Vorteilhafte
Ausgestaltungen der Erfindung können
den Patentansprüchen
2-26 entnommen werden.advantageous
Embodiments of the invention can
the claims
2-26 are taken.
Ein
wesentlicher Vorteil der erfindungsgemäßen Reserveradmulde besteht
darin, dass diese zusammen mit dem Schließteil und den angrenzenden Teilen
der Fahrzeugbodenstruktur ein Gesamtprofil bilden (= „Prinzip
1"). Die Erfindung
schließt
aber – als „Prinzip
2" – auch die
vorteilhafte Variante ein, dass ein gemeinsames Profil nur von der
Reserveradmulde zusammen mit dem Schließteil gebildet wird. Das erfindungsgemäße Profil – sowohl
nach „Prinzip
1" wie auch nach „Prinzip
2" – sorgt
zuverlässig
für eine
Versteifung der hinteren Fahrzeugbodenstruktur und vermeidet dadurch
den o.a. Nachteil bekannter Reserveradmulden.One
significant advantage of the invention is spare wheel well
in that this together with the closing part and the adjacent parts
the vehicle floor structure form an overall profile (= "principle
1 "). The invention
includes
but - as a "principle
2 "- also the
advantageous variant that a common profile only from the
Spare wheel well is formed together with the closing part. The profile according to the invention - both
according to "principle
1 "as well as" principle
2 "- ensures
reliable
for one
Stiffening the rear vehicle floor structure and thereby avoids
the o.a. Disadvantage of known spare wheel wells.
Die
Erfindung ist in der Zeichnung anhand von Ausführungsbeispielen veranschaulicht,
die im Folgenden detailliert beschrieben sind. Es zeigen (jeweils
schematisch):The
Invention is illustrated in the drawing by means of embodiments,
which are described in detail below. Show (each
schematically):
1–6 – jeweils
im vertikalen Längsschnitt
dargestellt (z. B. Schnitt I-I in 7) – mehrere
Varianten einer zweiteiligen Reserveradmulde, 1 - 6 - each shown in vertical longitudinal section (eg, section II in 7 ) - several variants of a two-piece spare wheel well,
7 die
Ausführungsform
nach 1, in Draufsicht betrachtet, 7 the embodiment according to FIG. 1, viewed in plan view,
8 – in Schnittdarstellung
entsprechend 1–6 – eine weitere
Ausführungsform
einer mehrteiligen Reserveradmulde, 8th - In sectional view accordingly 1 - 6 A further embodiment of a multipart spare wheel well,
9 – in perspektivischer
Darstellung – eine
spezielle Ausführungsform
eines Schließteils
für eine
mehrteilige Reserveradmulde, 9 - In perspective view - a special embodiment of a closing part for a multi-part spare wheel well,
10 – in Schnittdarstellung
entsprechend 1–6 oder 8 – eine weitere
Ausführungsform
einer Reserveradmulde, bei der das Schließteil nach 9 Verwendung
findet, 10 - In sectional view accordingly 1 - 6 or 8th - Another embodiment of a spare wheel well, wherein the closing part after 9 Use finds
11 u. 12 – in Schnittdarstellung
entsprechend 1–6, 8 oder 10 – eine Ausführungsform
einer einteiligen Reserveradmulde, und 11 u. 12 - In sectional view accordingly 1 - 6 . 8th or 10 - An embodiment of a one-piece spare wheel well, and
13 eine
mögliche
Variante eines Schließteils
nach 11 oder 12, in
Draufsicht betrachtet (Ansicht „A" in 11). 13 a possible variant of a closing part after 11 or 12 , viewed from above (view "A" in 11 ).
In 1–3, 5–8 und 10–12 bezeichnen 10, 11 bzw. 10a, 11a (2)
Längsträger und – in 7–12, 13 Querträger einer
Bodenstruktur im Heckbereich eines Kraftfahrzeugs. Die Längsträger 10, 11 und
die Querträger 12, 13 begrenzen
eine rechteckige Aussparung in der Bodenstruktur, in der eine Reserveradmulde
eingesetzt ist. In 1, 4, 5, 7 und 10 ist
die Reserveradmulde mit 14 bezeichnet. Bei den Ausführungsformen
nach 2, 3, 6 und 8 trägt sie das
Bezugszeichen 14a (2) bzw. 14b (3)
bzw. 14c (6) bzw. 14d (8).
Die Reserveradmulde 14–14d weist
Topfform auf und besitzt einen Boden 15–15d.In 1 - 3 . 5 - 8th and 10 - 12 describe 10 . 11 respectively. 10a . 11a ( 2 ) Side members and - in 7 - 12 . 13 Cross member of a soil structure in the rear of a motor vehicle. The side members 10 . 11 and the crossbeams 12 . 13 limit a rectangular recess in the floor structure, in which a spare wheel well is used. In 1 . 4 . 5 . 7 and 10 is the spare wheel well with 14 designated. According to the embodiments 2 . 3 . 6 and 8th she bears the reference 14a ( 2 ) respectively. 14b ( 3 ) respectively. 14c ( 6 ) respectively. 14d ( 8th ). The spare wheel well 14 - 14d has pot shape and has a bottom 15 - 15d ,
Bei
den Ausführungsformen
nach 1–4, 6 und 7 ist
die Reserveradmulde 14–14c zweiteilig
ausgebildet und besteht aus einem (unteren) Muldenteil 16–16c und
einem mit dem Muldenteil 16–16c verbundenen und
in dieses von oben eingreifenden, oben und unten offenen Schließteil 17.
Muldenteil 16–16c und
Schließteil 17 können aus
dem gleichen oder unterschiedlichen Materialien, z. B. Metallblech
(Stahl, Aluminium etc.) oder Kunststoff, bestehen und besitzen jeweils
kreiszylinderförmigen
Querschnitt, wobei der zylindrische Bereich des Muldenteils 16–16c einen
etwas größeren Durchmesser
aufweist als der zylindrische Bereich des Schließteils 17, so dass
das Schließteil 17 derart
in das Muldenteil 16–16c eingepasst
werden kann, dass sich Außenwandung 18 des
Schließteils 17 und
Innenwandung 19 des Muldenteils 16–16c berühren oder
im Wesentlichen berühren
(vgl. hierzu nur 1). 1 macht
deutlich, dass Muldenteil 16 und Schließteil 17 im Überlappungsbereich
ihrer konzentrisch zueinander angeordneten zylindrischen Wände 18, 19 – bei 20 – miteinander
verbunden sind. Die Verbindung kann durch Schrauben, Nieten, Kleben
oder Schweißen
oder eine andere geeignete Verbindungstechnik erfolgen.According to the embodiments 1 - 4 . 6 and 7 is the spare wheel well 14 - 14c formed in two parts and consists of a (lower) Muldenteil 16 - 16c and one with the tub part 16 - 16c connected and in this from above engaging, top and bottom open closing part 17 , depression part 16 - 16c and closing part 17 can be made of the same or different materials, eg. As sheet metal (steel, aluminum, etc.) or plastic, and each have circular cylindrical cross-section, wherein the cylindrical portion of the bowl part 16 - 16c a slightly larger diameter than the cylindrical portion of the closing part 17 so that the closing part 17 in the tub part 16 - 16c can be fitted that outer wall 18 of the closing part 17 and inner wall 19 of the tub part 16 - 16c touch or substantially touch (see this only 1 ). 1 makes it clear that Muldenteil 16 and closing part 17 in the overlapping area of their concentrically arranged cylindrical walls 18 . 19 - at 20 - are connected to each other. The connection can be made by screwing, riveting, gluing or welding or another suitable connection technique.
Entsprechendes
gilt für
die Ausführungsformen
nach 2–4, 6 und 8.The same applies to the embodiments according to 2 - 4 . 6 and 8th ,
Zusammen
bilden Schließteil 17 und
Muldenteil 16–16d einen
kreiszylindrischen Innenraum 21 zur Unterbringung eines – in 1 gestrichelt
angedeuteten – Reserverads 22.Together form closing part 17 and part of the tub 16 - 16d a circular cylindrical interior 21 to accommodate a - in 1 indicated by dashed lines - spare wheels 22 ,
Bei
der Variante nach 5 besteht die Besonderheit,
dass das dort mit 17a bezifferte Schließteil einen nach innen abgebogenen
Rand 47 aufweist, mit dem es – bei 48 – an dem
Muldenteil 16 befestigt ist.In the variant after 5 there is the peculiarity that there with 17a numbered closing part has an inwardly bent edge 47 with which it - at 48 - at the trough part 16 is attached.
Die
Variante nach 9 und 10 zeichnet
sich durch ein Schließteil 17b aus,
welches als topfförmiges
Tiefziehprodukt vorliegt und zunächst noch
einen (horizontalen) Boden 42 aufweist (s. 9).
In den Boden 42 ist eine sternförmige Ausnehmung 43 eingestanzt.
Hierdurch ergeben sich dreieckförmige,
radial nach innen gerichtete Zacken 44, die von der mit 45 bezifferten
Innenwandung des Schließteils 17b ihren
Ausgang nehmen. Um das Schließteil 17b in
seine aus 10 ersichtliche Montageposition,
d. h. in Zusammenbaustellung mit dem Muldenteil 16, zu
bringen, müssen
die Zacken 44 nach unten gestellt werden bis sie mit der
Wandung 45 in einer gemeinsamen Richtung liegen. Anschließend kann
die Verbindung der beiden Bauteile 16, 17b, z.
B. durch Niete 46 (siehe 9), erfolgen. Durch
den beschriebenen „sägezahnartigen" Einschnitt des Schließteil-Bodens 42 ist
vorteilhafterweise eine größere Ziehtiefe
des Schließteils 17b erzielbar
als dies bei geradem Beschnitt des Schließteils 17b (d. h.
bei vollständigem
Herausschneiden des Bodens 42) möglich wäre.The variant after 9 and 10 characterized by a closing part 17b from, which is present as a pot-shaped thermoformed product and initially still a (horizontal) floor 42 has (s. 9 ). In the ground 42 is a star-shaped recess 43 stamped. This results in triangular, radially inwardly directed teeth 44 by the with 45 numbered inner wall of the closing part 17b take their exit. To the closing part 17b in his out 10 apparent assembly position, ie in the assembled position with the container part 16 To bring, the jags need 44 be put down until they are with the wall 45 lie in a common direction. Subsequently, the connection of the two components 16 . 17b , z. B. by rivets 46 (please refer 9 ), respectively. By the described "sawtooth" incision of the closing part bottom 42 is advantageously a greater draw depth of the closing part 17b achievable as this with straight trim of the closing part 17b (ie with complete cutting out of the soil 42 ) it is possible.
Wie
sich bereits aus den obigen Darlegungen ergibt, ist eine den Ausführungsformen
nach 1–10 gemeinsame
wesentliche Besonderheit in der Zweiteiligkeit der Reserveradmulde 14–14d,
indem sich diese aus dem Muldenteil 16–16d und dem Schließteil 17–17b zusammensetzt, zu
sehen. Dadurch ergibt sich der Vorteil, dass die Einzelkomponenten – 16–16d bzw. 17–17b – einfacher
und prozesssicherer hergestellt werden können als eine einteilige Reserveradmulde.
So ist es z. B. nicht erforderlich, in den Bestandteilen der zweiteiligen
Reserveradmulde die volle Ziehtiefe zu realisieren.As already apparent from the above explanations, one is according to the embodiments 1 - 10 common essential feature in the bipartite of the spare wheel well 14 - 14d by getting these out of the trough part 16 - 16d and the closing part 17 - 17b composed, see. This results in the advantage that the individual components 16 - 16d respectively. 17 - 17b - Can be made easier and more reliable than a one-piece spare wheel well. So it is z. B. not necessary to realize the full depth of draw in the components of the two-piece spare wheel well.
Hierdurch
lassen sich Materialprobleme, wie z. B. bei großen Ziehtiefen mögliche Risse,
von vornherein vermeiden.hereby
can material problems, such. B. at large drawing depths possible cracks,
Avoid it from the start.
Wie
des Weiteren aus 1–10 hervorgeht,
besitzt das Schließteil 17, 17a, 17b einen
nach außen
abgewinkelten, der Anbindung der Reserveradmulde 14–14d an
die umgebende Fahrzeugbodenstruktur 10–13 dienenden Flansch 23.
Einen entsprechenden, in 1, 4–6, 8 und 10 mit 24 bezeichneten
Flansch weist auch das Muldenteil 16, 16c und 16d auf.
Die Flansche 23, 24 sind parallel oder im Wesentlichen
parallel zueinander gerichtet und vertikal beabstandet, wobei der Flansch 23 des
Schließteils 17, 17a, 17b beidseitig die
Längsträger 10, 11 und/oder
beidseitig die Querträger 12, 13 übergreift
und der Flansch 24 des Muldenteils 16 beidseitig
die Längsträger 10, 11 und/oder
beidseitig die Quer träger 12, 13 (7)
untergreift. Die Anbindung an die Bodenstruktur des Fahrzeugs erfolgt
dadurch, dass die Flansche 23, 24 jeweils – bei 25, 26 und 27, 28 (1, 5, 6, 8 und 10)
bzw. bei 49–52 und 53–56 (4) – mit den
Längsträgern 10, 11 und/oder
den Querträgern 12, 13 verbunden
sind.As further out 1 - 10 shows, has the closing part 17 . 17a . 17b an outwardly angled, the connection of the spare wheel well 14 - 14d to the surrounding vehicle floor structure 10 - 13 serving flange 23 , A corresponding, in 1 . 4 - 6 . 8th and 10 With 24 designated flange also has the trough part 16 . 16c and 16d on. The flanges 23 . 24 are parallel or substantially parallel to each other and vertically spaced, wherein the flange 23 of the closing part 17 . 17a . 17b the side members on both sides 10 . 11 and / or both sides of the cross member 12 . 13 engages and the flange 24 of the tub part 16 the side members on both sides 10 . 11 and / or both sides of the cross-carrier 12 . 13 ( 7 ). The connection to the floor structure of the vehicle is made by the fact that the flanges 23 . 24 each - at 25 . 26 and 27 . 28 ( 1 . 5 . 6 . 8th and 10 ) or at 49 - 52 and 53 - 56 ( 4 ) - with the side rails 10 . 11 and / or the cross members 12 . 13 are connected.
Bei
der Ausführungsform
nach 4 besteht eine Besonderheit darin, dass der Flansch 24 des Muldenteils 16 – bei 53–56 – mit den
unteren Enden von Seitenwänden 82–85 der
Längsträger 10b, 11b und/oder
entsprechender Querträger
verbunden ist, derart, dass er zugleich den Boden der Längs- bzw. Querträger bildet,
und dass der Flansch 23 des Schließteils 17 – bei 49–52 – mit den
oberen Enden der Seitenwände 82–85 der
Längsträger 10b, 11b und/oder
entsprechender Querträger
verbunden ist, derart, dass er zugleich die obere Abdeckung der Längs- bzw.
Querträger
bildet.In the embodiment according to 4 There is a special feature in that the flange 24 of the tub part 16 - at 53 - 56 - with the lower ends of side walls 82 - 85 the side member 10b . 11b and / or corresponding cross member is connected, such that it also forms the bottom of the longitudinal or transverse beams, and that the flange 23 of the closing part 17 - at 49 - 52 - with the upper ends of the side walls 82 - 85 the side member 10b . 11b and / or corresponding cross member is connected, such that it also forms the upper cover of the longitudinal or cross member.
Die
Varianten nach 6 und 8 unterscheiden
sich von den bisher beschriebenen Ausführungsformen dadurch, dass
auf dem Boden 15c bzw. 15d des Muldenteils 16c bzw. 16d eine
sich nach oben erstreckende topfförmige Ausstülpung 57 (6)
bzw. 58 (8) vorgesehen ist. Hierbei ist die
Ausstülpung 57 nach 6 durch
einen entsprechenden Tiefziehvorgang einstückig an den Muldenteilboden 15c angeformt.
Bei der Variante nach 8 dagegen ist die topfförmige Ausstülpung 58 als Separatteil
ausgebildet und mittels eines nach außen abgebogenen Flansches 59 mit
dem Muldenteilboden 15d verbunden, z. B. punktverschweißt oder
verklebt. Der Muldenteilboden 15d weist im Bereich der topfförmigen Ausstülpung 58 eine
kreisrunde Öffnung 60 auf.The variants after 6 and 8th differ from the previously described embodiments in that on the ground 15c respectively. 15d of the tub part 16c respectively. 16d an upwardly extending cup-shaped protuberance 57 ( 6 ) respectively. 58 ( 8th ) is provided. Here is the protuberance 57 to 6 by a corresponding deep-drawing process in one piece to the hollow part bottom 15c formed. In the variant after 8th on the other hand is the pot-shaped protuberance 58 formed as a separate part and by means of an outwardly bent flange 59 with the hollow part bottom 15d connected, z. B. spot welded or glued. The trough part bottom 15d points in the area of the cup-shaped protuberance 58 a circular opening 60 on.
Durch
die topfförmige
Ausstülpung 57 bzw. 58 wird
eine weitere Versteifung der Fahrzeugbodenstruktur im Bereich der
Reserveradmulde 14c bzw. 14d erreicht.Due to the cup-shaped protuberance 57 respectively. 58 becomes a further stiffening of the vehicle floor structure in the area of the spare wheel well 14c respectively. 14d reached.
11 und 12 zeigen
Ausführungsformen,
bei denen die hier mit 14e bezifferte Reserveradmulde – im Gegensatz
zu den Ausführungsformen nach 1–10 – jeweils
einteilig ausgebildet ist. Die Reserveradmulde 14e besitzt
einen Flansch 61, mit dem sie die Längsträger 10, 11 der
Fahrzeugbodenstruktur übergreift
und – bei 62, 63 – mit diesen verbunden
ist. 11 and 12 show embodiments in which the here with 14e figured spare wheel well - in contrast to the embodiments according to 1 - 10 - Is formed in one piece. The spare wheel well 14e has a flange 61 with which they are the side members 10 . 11 the vehicle floor structure overlaps and - at 62 . 63 - connected to them.
Bei
der Variante nach 11 ist ein mit 64 bezeichnetes
Schließteil
vorgesehen, das ringförmig ausgebildet
ist, die Reserveradmulde 14e außen umschließt und dort – bei 65, 66 – befestigt
ist. Das ringförmige
Schließteil 64 weist
einen Flansch 67 auf, der die Längsträger 10, 11 untergreift
und – bei 68, 69 – an diesen
befestigt ist.In the variant after 11 is one with 64 designated closing part provided, which is annular, the spare wheel well 14e encloses outside and there - at 65 . 66 - is attached. The annular closing part 64 has a flange 67 on top of the side members 10 . 11 engages and - at 68 . 69 - Is attached to this.
Die
Variante nach 12 weicht von 11 lediglich
insofern ab, als das in 12 mit 64a bezifferte
ringförmige
Schließteil
einen Flansch 67a aufweist, der an seinem äußeren Ende 70 senkrecht nach
oben abgewinkelt und dort – bei 71, 72 – mit dem
jeweiligen Längsträger 10 bzw. 11 der
Fahrzeugbodenstruktur verbunden ist.The variant after 12 deviates from 11 only in so far as that in 12 With 64a numbered annular closing part a flange 67a which is at its outer end 70 angled vertically upwards and there - at 71 . 72 - with the respective side member 10 respectively. 11 the vehicle floor structure is connected.
Wie
aus 13 hervorgeht, kann das Schließteil 64 (11)
bzw. 64a (12) nicht nur an seinem Innen-
sondern auch an seinem Außenumfang
Kreisform besitzen. Das Schließteil 64 bzw. 64a kann – z. B.
als Stanzteil – einstückig ausgebildet oder,
wie 13 erkennen lässt,
aus mehreren sektorförmigen
Elementen 73–76,
die bei 77–80 miteinander
verbunden sein können,
zusammengesetzt sein.How out 13 As can be seen, the closing part 64 ( 11 ) respectively. 64a ( 12 ) have circular shape not only on its inner but also on its outer circumference. The closing part 64 respectively. 64a can -. B. as a stamped part - integrally formed or how 13 recognize, from several sector-shaped elements 73 - 76 that at 77 - 80 be interconnected.
Eine
den Ausführungsformen
nach 1 und 4–12 gemeinsame
charakteristische Besonderheit, die hier als „Prinzip 1" bezeichnet sein soll, ist darin zu
sehen, dass die Reserveradmulde 14e ( 11 und 12)
bzw. das Muldenteil 16, 16c, 16d (1 und 4–10)
zusammen mit dem jeweiligen Schließteil 64, 64a (11–13) bzw. 17, 17a, 17b (1 und 4–10)
und mit dem jeweils angrenzenden Bauteil der Fahrzeugbodenstruktur,
vorliegend den Längsträgern 10, 11; 10b, 11b und/oder
den Querträgern 12, 13 (7), ein
Gesamtprofil bilden, das nicht unerheblich zur Versteifung der hinteren
Fahrzeugbodenstruktur beiträgt.One of the embodiments 1 and 4 - 12 common characteristic feature, which should be referred to here as "Principle 1", can be seen in the fact that the spare wheel well 14e ( 11 and 12 ) or the container part 16 . 16c . 16d ( 1 and 4 - 10 ) together with the respective closing part 64 . 64a ( 11 - 13 ) respectively. 17 . 17a . 17b ( 1 and 4 - 10 ) And with the respective adjacent component of the vehicle floor structure, in this case the longitudinal members 10 . 11 ; 10b . 11b and / or the cross members 12 . 13 ( 7 ), form an overall profile that contributes significantly to the stiffening of the rear vehicle floor structure.
Eine
weitere, den Ausführungsformen
nach 1, 4–8 und 11, 12 gemeinsame
Besonderheit besteht darin, dass sich zwischen der Außenwandung 18 des
Schließteils 17, 17a (1 und 4–8)
bzw. der Außenwandung 81 der
Reserveradmulde 14e (11 und 12) und
dem zugeordneten Längs-
oder Querträger – 10, 11; 10b, 11b bzw. 12, 13 (7) – einerseits
und zwischen den Flanschen 23, 24 von Schließteil 17, 17a und
Muldenteil 16, 16c, 16d (1 und 4–8)
andererseits bzw. zwischen den Flanschen 67, 67a von
Schließteil 64, 64a und
Reserveradmulde 14e (11 und 12)
andererseits ein Hohlraum 29 ergibt, der sich vorteilhafterweise
zur Unterbringung von Package-Komponenten (z. B. Steuergeräten) verwenden
lässt.Another, according to the embodiments 1 . 4 - 8th and 11 . 12 common peculiarity is that between the outer wall 18 of the closing part 17 . 17a ( 1 and 4 - 8th ) or the outer wall 81 the spare wheel well 14e ( 11 and 12 ) and the associated longitudinal or transverse beam - 10 . 11 ; 10b . 11b respectively. 12 . 13 ( 7 ) - on the one hand and between the flanges 23 . 24 of closing part 17 . 17a and part of the tub 16 . 16c . 16d ( 1 and 4 - 8th ) On the other hand or between the flanges 67 . 67a of closing part 64 . 64a and spare wheel well 14e ( 11 and 12 ) On the other hand, a cavity 29 which advantageously can be used to accommodate package components (eg, controllers).
Im
Folgenden sollen nun die Ausführungsformen
nach 2 und 3 näher erläutert werden. Diese zeigen
gegenüber 1 und 4–12 abgewandelte,
jedoch nicht minder vorteilhafte Varianten, die hier – zusammenfassend – als „Prinzip
2" bezeichnet sein
sollen. Gemeinsam ist den Ausführungsformen
nach 2 und 3, dass die Flansche 23 und 24a bzw. 24b von
Schließteil 17 und Muldenteil 16a bzw. 16b parallel
oder im Wesentlichen parallel zueinander liegen, aneinander zur
Anlage kommen und dort – bei 31, 32 bzw. 33, 34 – miteinander
verbunden sind.The following are the embodiments after 2 and 3 be explained in more detail. These show opposite 1 and 4 - 12 modified, but not less advantageous variants, which - in summary - should be referred to as "principle 2." Common to the embodiments according to 2 and 3 that the flanges 23 and 24a respectively. 24b of closing part 17 and part of the tub 16a respectively. 16b parallel or substantially parallel to each other, come into contact with each other and there - at 31 . 32 respectively. 33 . 34 - are connected to each other.
Eine
weitere Gemeinsamkeit der Varianten nach 2 und 3 besteht
darin, dass das Muldenteil 16a bzw. 16b einen
abgestuften Flansch 24a bzw. 24b aufweist, der
eine radial innen liegende untere Stufe 37 und eine radial
außen
liegende obere Stufe 38 bil det, und dass der Flansch 23 des
Schließteils 17 eine
zumindest der radialen Erstreckung der oberen Stufe 38 des
Muldenteil-Flansches 24a bzw. 24b entsprechende
radiale Erstreckung aufweist und mit der oberen Stufe 28 des
Muldenteil-Flansches 24a bzw. 24b verbunden ist.
Vorzugsweise übergreift die
obere Stufe 38 des Muldenteil-Flansches 24a bzw. 24b beidseitig
die Längsträger 10a, 11a und/oder
beidseitig die Querträger
und ist – bei 35, 36 – mit den
Längsträgern 10, 10a; 11, 11a und/oder
den Querträgern
verbunden.Another commonality of the variants 2 and 3 is that the tub part 16a respectively. 16b a stepped flange 24a respectively. 24b having a radially inner lower step 37 and a radially outer upper stage 38 bil det, and that the flange 23 of the closing part 17 an at least the radial extent of the upper stage 38 of the container part flange 24a respectively. 24b corresponding radial extent and having the upper stage 28 of the container part flange 24a respectively. 24b connected is. Preferably, the upper step overlaps 38 of the container part flange 24a respectively. 24b the side members on both sides 10a . 11a and / or both sides of the cross member and is - at 35 . 36 - with the side rails 10 . 10a ; 11 . 11a and / or connected to the cross members.
Des
Weiteren ist eine Gemeinsamkeit der Ausführungsformen nach 2 und 3 darin
zu sehen, dass ein sich durch die Abstufung 37, 38 des Muldenteil-Flansches 24a, 24b ergebender
Hohlraum 39 zwischen Innenwandung/Muldenteil 16a, 16b und
Außenwandung/Schließteil 17 zur
Unterbringung von Package-Komponenten (z. B. Steuergeräten) dient.Furthermore, a commonality of the embodiments according to 2 and 3 to see that through the gradation 37 . 38 of the container part flange 24a . 24b resulting cavity 39 between inner wall / tub part 16a . 16b and outer wall / closing part 17 for housing package components (eg control devices).
Die
Variante nach 2 zeichnet sich speziell dadurch
aus, dass die aneinanderliegenden Flansche 23, 24a von
Schließteil 17 und
Muldenteil 16a, beidseitig die Längsträger 10a, 11a und/oder
beidseitig die Querträger übergreifen
und – bei 31, 32 mit den
Längsträgern 10a, 11a und/oder
den Querträgern
verbunden sind.The variant after 2 is characterized in particular by the fact that the adjacent flanges 23 . 24a of closing part 17 and part of the tub 16a , the side members on both sides 10a . 11a and / or on both sides overlap the cross member and - at 31 . 32 with the side rails 10a . 11a and / or the cross members are connected.
Zusätzlich kann
der Flansch 23 des Schließteils 17 noch – bei 35, 36 – mit den
Längsträgern 10a, 11a (und
entsprechend auch mit den – in 2 nicht gezeigten – Querträgern) verbunden
sein. Die Längsträger 10a, 11a weisen
hier jeweils eine Vertiefung – 40 – auf, in
die der Muldenteil-Flansch 24a (bzw. dessen obere Stufe 38)
eingebettet ist.In addition, the flange can 23 of the closing part 17 still at 35 . 36 - with the side rails 10a . 11a (and accordingly with the - in 2 not shown - cross members). The side members 10a . 11a here each have a recess - 40 - in which the container part flange 24a (or the sen upper stage 38 ) is embedded.
Bei
der Ausführungsform
nach 3 bildet der Muldenteil-Flansch 24b (bzw.
dessen obere Stufe 38) eine Vertiefung 41, in
die der Schließteil-Flansch 23 eingebettet
ist. Dadurch bilden die beiden Flansche 23, 24b nach
oben hin eine gemeinsame Ebene.In the embodiment according to 3 forms the trough part flange 24b (or its upper level 38 ) a recess 41 into which the closing part flange 23 is embedded. As a result, the two flanges form 23 . 24b towards the top a common level.
Bei
den Ausführungsformen
nach 2 und 3 („Prinzip 2") bilden also Schließteil 17 und Muldenteil 16a bzw. 16b ein
gemeinsames umlaufendes Profil, welches – ähnlich wie auch „Prinzip
1" (Ausführungsformen
nach 1 und 4–12) eine
zuverlässige
Versteifung der hinteren Bodenstruktur des betreffenden Fahrzeugs
bewirkt. Als besonders vorteilhaft wirkt es sich hierbei aus, dass
sich der Profilquerschnitt in den Ecken, aufgrund der Rundung des
Muldenteils 16 bzw. 16a bzw. 16b, vergrößert.According to the embodiments 2 and 3 ("Principle 2") thus form closing part 17 and part of the tub 16a respectively. 16b a common circumferential profile, which - similar to "Principle 1" (embodiments of 1 and 4 - 12 ) causes a reliable stiffening of the rear floor structure of the vehicle in question. It is particularly advantageous here that the profile cross section in the corners, due to the rounding of the bowl part 16 respectively. 16a respectively. 16b , enlarged.