Mit kleinem Zeitquerschnitt für den Vorauslaß der Abgase arbeitende
Zweitaktbrennkraftmaschine Die Erfindung betrifft eine mit kleinem Zeitquerschnitt
für den Vorauslaß der Abgase arbeitende Zweitaktbrennkraftmaschine, bei der die
kolbengesteuerten Einlaßschlitze in der Nähe des äußeren Totpunktes angeordnet sind
und die Spülluft durch schräg zur Zylinderachse liegende, gegen den Zylinderkopf
gerichtete Spülkanäle zugeführt wird, bei der ferner Mittel vorgesehen sind, die
während des Vorauslasses den Eintritt von Abgasen in die Spülkanäle hemmen, aber
die anschließende Spülluftzuführung nicht behindern.Working with a small time cross-section for the discharge of the exhaust gases
Two-stroke internal combustion engine The invention relates to one with a small time cross-section
for the discharge of the exhaust gases working two-stroke internal combustion engine, in which the
piston-controlled inlet slots are arranged in the vicinity of the outer dead center
and the scavenging air through the cylinder head at an angle to the cylinder axis
directed flushing channels is supplied, in which further means are provided which
inhibit the entry of exhaust gases into the scavenging ducts during the discharge, but
do not hinder the subsequent purge air supply.
Das Eindringen von Abgasen in die Einlaßkanäle kommt dadurch zustande,
daß sich der Kolben während des Arbeitshubes so schnell bewegt, daß der Druck der
Verbrennungsgase im Zylinder beim Rufsteuern der Einlaßkanäle noch über dem Spüldruck
liegt. Um ein tiefes Eindringen der Abgase in die Einlaßkanäle zu verhindern, ist
man dazu übergegangen, in die Einlaßkanäle Vorrichtungen in Form von Rückschlagventilen
und Düsen einzubauen, die den Eintritt von Abgasen in die Spülkanäle unterbinden
bzw. hemmen. Rückschlagklappen und Düsen stellen jedoch strömungstechnisch ungünstige
Einbauten dar. Rückschlagventile sind dazu noch sehr störanfällig, da sie den heißen
Verbrennungsgasen ausgesetzt sind und ihre beweglichen Teile durch von ihnen abgefangene,
von den heißen Abgasen mitgeführte feste oder klebrige Bestandteile leicht in ihrer
Funktion behindert «-erden. Die Nachteile der bekannten Brennkraftmaschine werden
erfindungsgemäß dadurch vermieden, daß in der Nähe der oberen Abschlußkante eines
jeden Spülschlitzes eine Prallfläche angeordnet und der an die obere Schlitzkante
anschließende Teil der oberen Begrenzungswand des Spülkanals der Zylinderachse gegenüber
so geneigt ist, daß die aus dem Zylinder in den Spülkanal übertretenden Abgase durch
diese Führungsfläche gegen die Prallfläche gelenkt werden.The penetration of exhaust gases into the inlet ducts occurs because
that the piston moves so fast during the working stroke that the pressure of the
Combustion gases in the cylinder when the inlet ducts are called, still above the purge pressure
lies. In order to prevent the exhaust gases from penetrating deeply into the inlet ducts
one went over to devices in the form of check valves in the inlet channels
and to install nozzles that prevent the entry of exhaust gases into the scavenging ducts
or inhibit. Non-return valves and nozzles, however, are unfavorable in terms of flow
Built-in components. Check valves are also very prone to failure because they are called the
Are exposed to combustion gases and their moving parts are intercepted by them,
Solid or sticky constituents carried along by the hot exhaust gases are easily absorbed in them
Function disabled «-ground. The disadvantages of the known internal combustion engine are
avoided according to the invention that in the vicinity of the upper edge of a
a baffle is arranged for each flushing slot and the one at the upper edge of the slot
subsequent part of the upper boundary wall of the scavenging channel opposite the cylinder axis
is inclined so that the exhaust gases passing from the cylinder into the scavenging channel through
this guide surface can be directed against the impact surface.
Durch die Prallflächen werden die Abgasteilchen beim Eintritt in die
Einlaßkanäle abgebremst. Sie verlieren ihre Geschwindigkeit und sammeln sich in
unmittelbarer Nähe der zylinderseitigen Kanalmündungen. Ein tiefes Eindringen in
die Einlaßkanäle oder gar ein Eindringen in den Aufnehmer ist ihnen verwehrt. Ist
der Druck im Zylinder mit fortschreitender Kolbenbewegung so weit abgefallen, daß
die Spülung einsetzen kann, so werden die angesammelten Abgase in den Zylinder geschoben
und treten aus diesem bei Abschluß der Spülung wieder aus. Gegenüber den bekannten
Maschinen mit ihren besonderen, die Strömung behindernden Einbauten hat die erfindungsgemäße
Maschine den großen Vorzug, daß der Spülluftstrom ungehindert in den Zylinder eintreten
kann und keine Betriebsstörungen durch die Abbremseinrichtung zu befürchten sind.
In Ausgestaltung der Erfindung bilden die Prallflächen einen Teil der Innenbegrenzungsfläche
des Gestells, während die Führungsfläche in der Zylinderbüchse liegt. Ein weiterer
Vorschlag geht im Rahmen der Erfindung dahin, die Bodenfläche eines im Gestell gebildeten,
zum Spülkanal offenen Raumes, dessen im Kanal liegende Bodenabschlußkante einen
Teil der Spülluftführung bildet, als Prallfläche zu verwenden. Die den einzelnen
Spülkanälen zugeordneten Räume können in diesem Falle miteinander verbunden oder
zu einem gemeinsamen Raum vereinigt sein.Due to the baffles, the exhaust particles are released when they enter the
Inlet ports braked. They lose their speed and gather in
in the immediate vicinity of the duct mouths on the cylinder side. A deep penetration into
the inlet channels or even penetration into the transducer are prevented. is
the pressure in the cylinder has dropped so far with advancing piston movement that
purging can begin, the accumulated exhaust gases are pushed into the cylinder
and emerge from this again at the end of the flush. Compared to the known
The machine according to the invention, with its special internals which obstruct the flow, has
Machine has the great advantage that the flow of purge air can enter the cylinder unhindered
and no malfunctions due to the braking device are to be feared.
In an embodiment of the invention, the impact surfaces form part of the inner delimitation surface
of the frame, while the guide surface lies in the cylinder liner. Another
Proposal is within the scope of the invention, the bottom surface of a formed in the frame,
to the flushing channel open space, whose bottom edge lying in the channel has a
Forms part of the purge air duct, to be used as a deflector. The individual
Spaces assigned to flushing channels can in this case be connected to one another or
be united in a common space.
In der Zeichnung sind drei Ausführungsbeispiele der erfindungsgemäßen
Brennkraftmaschine dargestellt.In the drawing are three embodiments of the invention
Internal combustion engine shown.
Abb. 1 zeigt einen teilweisen Schnitt durch eine kolbengesteuerte
Zweitaktbrennkraftmaschine mit besonderer in das Brennkraftmaschinengestell eingesetzter
Zylinderbüchse 1, bei der das Spülmittel aus dem Aufnahmeraum 2 durch einen geneigt
zur Zylinderlängsachse verlaufenden Kanal 3 der vom Arbeitskolben 4 gesteuerten
Einlaßöffnung 5 zugeführt wird. Zylinderkopfseitig wird der Einlaßkanal 3 teils
durch die Zvlinderbüchse 1 und teils durch das Gestell 6 begrenzt. Diese (in der
Zeichnung gesehen) obere Begrenzungswand verläuft im Bereich der Zylinderbüchse
1 von der Lauffläche 7 aus zunächst senkrecht zur Längsachse des Zylinders bis zur
Berührungsebene von Zylinder 1 und Gestell 6 und dann in dieser Ebene in vom Zylinderkopf
abgewandter Richtung. Die die so entstandene Stufe begrenzenden Wandungsteile sind
mit 8 und 9 bezeichnet. Abgase, die bei Rufsteuerung der öffnung 5 durch den Kolben
4 gegen Ende des Arbeitshubes in den Einlaßkanal eindringen, treffen auf die parallel
zur Zylinderlängsachse verlaufende Wand 9. Ein tieferes Eindringen der Abgase in
den Kanal 3 oder gar ein Eindringen in den Aufnahmeraum 2 ist ausgeschlossen. Die
Abgase sammeln
sich unmittelbar hinter der Steueröffnung5 im Kanal
3 und werden bei der nächsten Spülperiode durch das Spülmittel in den Zylinder zurück
und durch die Auslaßkanäle nach außen geschoben. Eine Beeinträchtigung des Einströmvorganges
beim Spülen ist nicht zu erwarten, da der Strömungsverlauf im wesentlichen durch
die Fläche 10 und die Kante des Kolbens 4 bestimmt wird und die Errichtung der Prallwand
9 keine Verengung des Einlaßkanals-3 im Gefolge hat.Fig. 1 shows a partial section through a piston-controlled
Two-stroke internal combustion engine with a special one used in the internal combustion engine frame
Cylinder liner 1, in which the detergent from the receiving space 2 is inclined by a
to the cylinder longitudinal axis running channel 3 of the controlled by the working piston 4
Inlet opening 5 is supplied. On the cylinder head side, the inlet port 3 is partially
limited by the cylinder sleeve 1 and partly by the frame 6. This (in the
Seen in the drawing) upper boundary wall runs in the area of the cylinder liner
1 from the running surface 7 initially perpendicular to the longitudinal axis of the cylinder to
Contact plane of cylinder 1 and frame 6 and then in this plane from the cylinder head
facing away. The wall parts delimiting the step thus created are
denoted by 8 and 9. Exhaust gases when the opening 5 is controlled by the piston
4 enter the inlet duct towards the end of the working stroke, meet the parallel
to the cylinder longitudinal axis running wall 9. A deeper penetration of the exhaust gases in
the channel 3 or even penetration into the receiving space 2 is excluded. the
Collect exhaust gases
located immediately behind the control opening5 in the channel
3 and are returned to the cylinder by the detergent during the next rinsing period
and pushed out through the outlet channels. An impairment of the inflow process
when rinsing is not to be expected, since the flow course is essentially through
the surface 10 and the edge of the piston 4 is determined and the establishment of the baffle
9 has no constriction of the inlet port-3 in the wake.
Abb.2 zeigt eine kolbengesteuerte zweizylindrige Zweitaktbrennkraftmaschine,
teilweise im Schnitt. Die beiden Zylinderbüchsen sind mit 15 und 16 und das Gestell
mit 17 bezeichnet. Die Einlaßkanäle 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 verlaufen geneigt
zur Zylinderlängsachse in Richtung auf die nicht gezeichneten Zylinderköpfe. Im
Gestell 17 sind zu den Kanälen 18 bis 25 hin offene Auffangräume 26, 27, 28 und
29 angeordnet, deren obere Begrenzungswände in die oberen Begrenzungswände der Kanäle
18 bis 25 übergehen. Abgase, die während der Auspuffperiode in den Kanal eindringen,
werden von diesen Räumen 26 bis 29 aufgefangen und durch ihre Rückwand abgebremst.
Ein Eindringen in den den beiden Zylindern gemeinsamen Spülmittelaufnahmeraum 30
ist ausgeschlossen. Alle Abgase, die sich in der Nähe der Ausmündung der Kanäle
18 bis 25 in die Zylinderlauffläche sammeln, werden während der Spülperiode durch
die Arbeitszylinder und die Auslaßkanäle 31 nach außen ins Freie geschoben.Fig.2 shows a piston-controlled two-cylinder two-stroke internal combustion engine,
partly in cut. The two cylinder liners are with 15 and 16 and the frame
designated by 17. The inlet channels 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 are inclined
to the cylinder longitudinal axis in the direction of the cylinder heads (not shown). in the
Frame 17 are collecting spaces 26, 27, 28 and open to channels 18 to 25
29 arranged, the upper boundary walls in the upper boundary walls of the channels
Skip to 18-25. Exhaust gases entering the duct during the exhaust period,
are caught by these spaces 26 to 29 and slowed down by their rear wall.
Penetration into the detergent receiving space 30 common to the two cylinders
is excluded. Any exhaust that is near the mouth of the canals
18 to 25 collect in the cylinder surface during the flushing period
the working cylinder and the outlet channels 31 pushed outwards into the open.
Abb. 3 zeigt einen Schnitt nach der Linie III-III durch die, Brennkraftmaschine
nach. Abb. 2. Aus Abb. 2 ist zu ersehen, daß die Auffangräume 26, 27, 28, 29 sich
in Umfangsrichtung um die Zylinder 15 und 16 so. weit. erstrecken, daß sie jeweils
vier nebeneinanderliegende Einlaßkanäle erfassen.Fig. 3 shows a section along the line III-III through the internal combustion engine
after. Fig. 2. From Fig. 2 it can be seen that the collecting spaces 26, 27, 28, 29
in the circumferential direction around the cylinders 15 and 16 so. far. that they each extend
record four adjoining inlet ducts.