DD285674A7 - ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARVED CARBON FAN VALVE - Google Patents

ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARVED CARBON FAN VALVE Download PDF

Info

Publication number
DD285674A7
DD285674A7 DD31250388A DD31250388A DD285674A7 DD 285674 A7 DD285674 A7 DD 285674A7 DD 31250388 A DD31250388 A DD 31250388A DD 31250388 A DD31250388 A DD 31250388A DD 285674 A7 DD285674 A7 DD 285674A7
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
arrangement according
mill
dust
gas
transition part
Prior art date
Application number
DD31250388A
Other languages
German (de)
Inventor
Friedrich Bude
Dieter Koritz
Kurt Stroeer
Hartmut Schubert
Wolfgang Litsche
Alfred Friedrich
Peter-Juergen Weber
Original Assignee
Orgreb Inst Kraftwerke
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Orgreb Inst Kraftwerke filed Critical Orgreb Inst Kraftwerke
Priority to DD31250388A priority Critical patent/DD285674A7/en
Publication of DD285674A7 publication Critical patent/DD285674A7/en

Links

Landscapes

  • Disintegrating Or Milling (AREA)

Abstract

Die Erfindung betrifft eine Anordnung zum Betreiben einer Kohlenstaub-Ventilatormuehle fuer die Kohlenstaubfeuerung eines Dampfkessels. Dabei sind im Ausstroemteil der Muehle und/oder in einem nach Ausstroemteil angeordneten UEbergangsteil und/oder im Abstroemteil des UEbergangsteiles OEffnungen zum Einbinden von Foerderkanaelen angeordnet. Fig. 2{Kohlenstaubfeuerung; Ventilatormuehle; Betrieb; Kohlenstaub-Foerdergas-Gemisch; Abzweigen; sichtunwuerdiges Gas}The invention relates to an arrangement for operating a pulverized coal fan for the pulverized coal of a steam boiler. In this case, openings for integrating conveyor channels are arranged in the outflow section of the channels and / or in a transition section arranged after outflow section and / or in the stripping section of the transition section. Fig. 2 {pulverized coal firing; Fan mill; Business; Coal dust Foerdergas mixture; feeders; visually unattractive gas}

Description

Anwendungsgebiet der ErfindungField of application of the invention

Die Erfindung betrifft eine Anordnung zum Betreiben einer Kohlenstaub-Ventilatormühle für die Kohlenstaubfeuerung eines Dampfkessels.The invention relates to an arrangement for operating a pulverized coal fan mill for the pulverized coal of a steam boiler.

Charakteristik des bekannten Standes der TechnikCharacteristic of the known state of the art

Mit zunehmendem Wasser-und Ballastanteil in der Rohbraunkohle treten schwerwiegende Folgen bei der Zündung und Verbrennung in der Kohlenstaubfeuerung eines Dampfkessels auf.With increasing water and ballast content in the raw lignite coal, serious consequences occur in the ignition and combustion in the pulverized coal of a steam boiler.

Es ist daher eine Vielzahl von Lösungen bekannt geworden, das nach der Kohlenstaubmühle entstehende Brüdengas-Feinstaub-Gemisch kleiner Belastung und/oder das Brüdengas-Feinstaub-Gemisch großer Belastung vom Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch innerhalb des Sichters oder danach zu trennen. Das abgetrennte Gemisch wird besonderen Verwendungen zugeführt, z.B. Brüdenbrenner (DD-PS 57276), Brüdengasableitung zur Kondensation (DD-PS 243972), Brüdengaseinleitung in die Brennkammer oder Nachschaltheizflächen (DD-PS 243329, DD-PS 251 604, DD-PS 262147).It is therefore a variety of solutions have become known to separate the resulting after the pulverized coal mill exhaust gas fine dust mixture small load and / or the exhaust gas fine dust mixture high load from coal dust conveying gas mixture within the classifier or thereafter. The separated mixture is put to particular uses, e.g. Brüdenbrenner (DD-PS 57276), Brüdengasableitung for condensation (DD-PS 243972), Brüdengaseinleitung in the combustion chamber or Nachschaltheizflächen (DD-PS 243329, DD-PS 251 604, DD-PS 262147).

Zündstaubgewinnung für Kohlenstaub-Zündbrenner, Gewinnung zündaktiven Kohlenstaubes für Zusatzbrenner (DD-PS 209343,229043), Brüdengas-Sichterumgehung (DE-AS 122108,1208158).Zündstaubgewinnung for pulverized coal pilot burner, extraction of ignitable coal dust for auxiliary burner (DD-PS 209343,229043), Brüdengas Sichterumgehung (DE-AS 122108, 1208158).

Die Nachteile dieser Trenntechnologien innerhalb des Sichters bestehen darin, daß der Sichter entsprechend dem gesamten Nachmühlengasstrom auszulegen ist, ein hoher Verschleiß der Sichtereinbauten eintritt, besondere Trenneinbauten im Sichter erforderlich sind, durch diese Einbauten ein weiterer Druckverlust eintritt, für die Abförderung der abgetrennten Gasmengen ein Antrieb notwendig ist, durch die zusätzlichen Einbauten ist der Sichtprozeß gestört und eine eindeutige Trennung des mit Feinstaub beladenen Brüdengases vom Grobkorn, insbesondere Ballastanteilen, ist nicht möglich. Aufgrund der Brüdengas-Fördergas-Kohlenstaub-Mischung innerhalb des Sichters sind daher erhebliche Aufwendungen für eine Brüdengas-Trennung erforderlich.The disadvantages of these separation technologies within the classifier is that the classifier is interpreted according to the total Nachmühlengasstrom, high wear of the classifier installations occurs, special separation internals in the classifier are required by these internals another pressure loss occurs, for the removal of the separated gas quantities a drive is necessary, through the additional installations of the visual process is disturbed and a clear separation of the laden with particulate gas vapor from the coarse grain, in particular ballast shares, is not possible. Due to the Brüdengas-conveying gas-pulverized coal mixture within the classifier therefore considerable expenses for a vapor gas separation are required.

Aus diesen Gründen wurde bereits versucht, eine Trennung der Brüdengase innerhalb der Mühle durchzuführen (DD-PS 245369, 63957,57 276). Durch die Ableitung eines großen Anteils an Heißgas wird die Staubauftrocknung innerhalb der Mühle wesentlich reduziert. Außerdem erhöht sich mit zu nehmender Spaltbreite durch Eckpanzerverschleiß der Feinstaubaustrag; darüber hinaus wird auch Grobstaub ausgetragen.For these reasons, attempts have been made to carry out a separation of the vapor gases within the mill (DD-PS 245 369, 63957.57 276). By dissipating a large proportion of hot gas, dust drying within the mill is substantially reduced. In addition, increases with increasing gap width by Eckpanzerverschleiß the fine dust discharge; In addition, coarse dust is also discharged.

Ziel der ErfindungObject of the invention

Ziel der Erfindung ist, mit geringen Aufwendungen den Mahl-, Sicht- und/oder Feuerungsprozeß zu verbessern.The aim of the invention is to improve the grinding, visual and / or Feuerungsprozeß with little effort.

Darlegung des Wesens der ErfindungExplanation of the essence of the invention

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, durch konstruktive Maßnahmen Fördergas und/oder Staub unmittelbar nach Schlagrad unter Ausnutzung hoher Strömungsgeschwindigkeit abzutrennen und für eine effektive Feuerführung und für einen optimalen Betrieb der Kohlenstaub-Ventilatormühle zu nutzen.The invention is based on the object by constructive measures conveying gas and / or dust immediately after beating by utilizing high flow rate and to use for effective fire control and for optimal operation of the pulverized coal fan mill.

Dies wird dadurch erreicht, daß erfindungsgemäß im Ausströmteil der Mühle und/oder in einem nach Ausströmteil angeordneten Übergangsteil und/oder im Abströmteil des Übergangsteils Öffnungen zum Einbinden von Förderkanälen angeordnet sind.This is achieved in that according to the invention in the discharge part of the mill and / or arranged in a arranged after discharge part transition part and / or in the discharge part of the transition part openings for the integration of delivery channels.

Ausführungsbeispielembodiment

An Ausführungsbeispielen wird die Erfindung näher erläutert. Die Zeichnungen zeigenIn embodiments, the invention is explained in detail. The drawings show

Fig. 1: die Darstellung des Kohlenstaub-Fördergas-Gemischprofils im Ausströmquerschnitt der Mühle;1 shows the representation of the pulverized coal conveying gas mixture profile in the outflow cross section of the mill;

Fig. 2: die Einbindung von Fördergaskanälen über im Übergangsteil angeordneten Absaugquerschnitten;FIG. 2 shows the integration of conveying gas ducts over suction cross sections arranged in the transition part; FIG.

Fig.3: die Einbindung von Fördergaskanälen für Kohlenstaub-Haupt-und Stützbrenner in das Übergangsteil;Figure 3: the integration of conveying gas ducts for pulverized coal main and support burner in the transition part;

Fig.4: die Einbindung von Fördergaskanälen für Kohlenstaub-Haupt- und -Brüdenbrenner in den Ausströmquerschnitt der4: the integration of conveying gas ducts for pulverized coal main and -Brüdenbrenner in the Ausströmquerschnitt the

Mühle;Mill;

Fig. 5: die Einbindung des gesteuerten Fördergaskanals in das Übergangsteil;Fig. 5: the integration of the controlled conveyor gas channel in the transition part;

Fig. 6: die Vorderansicht nach Fig. 5;Fig. 6: the front view of Fig. 5;

Fig. 7; die Einbindung von Fördergaskanälen für Kohlenstaub-Haupt-, -Stütz- und -Zündbrenner;Fig. 7; the integration of conveyor ducts for pulverized coal main, support and ignition burners;

Fig. 8: die Einbindung von Fördergaskanälen in das Übergangsteil zur Ausbildung als Mehrkammersichter;FIG. 8 shows the integration of conveying gas channels into the transition part for forming a multi-chamber separator; FIG.

Fig.9: die Seitenansicht nach Fig.8;Fig.9: the side view of Figure 8;

Fig. 10: die Abtrennung von sichtunwürdigem Kalt- und Warmgas im Übergangsteil nach Mühle;Fig. 10: the separation of sight-worthy cold and hot gas in the transition part to mill;

Fig. 11: die Einbindung des Warmgaskanals in das Übergangsteil.Fig. 11: the integration of the hot gas channel in the transition part.

Um aus einem nicht näher definierten bzw. bekannten Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch ab Ausströmteil der Mühle Gas mit hohem und/oder niedrigem Feinstaubanteil getrennt abzusaugen, werden im Ausströmteil der Mühle und/oder in einem nach Ausströmteil angeordneten Übergangsteil und/oder im Abströmteil des Übergangsteils Öffnungen mit variabler Höhe für eine öffnungshöhenabhängige Staubbeladung, z. B. als Längs- und/oder Querschlitze ausgebildet, angeordnet. Dabei wird eine entlang des Strömungsweges sich immer stärker ausbildende Turbulenzströmung mit Feinstaubdiffusion in dem Randbereich der Strömung erst bei ausreichendem Strömungsweg wirksam und damit zur Absaugung von größeren Feinstaubmengen über ausreichende Höhe von Öffnungen nutzbar.In order to separately suck gas with a high and / or low particulate matter from an unspecified or known pulverized coal conveying gas mixture from the discharge part of the mill, the outflow part of the mill and / or a transition part arranged after outflow part and / or in the outflow part of the transition part Variable height openings for opening height dependent dust loading, e.g. B. formed as longitudinal and / or transverse slots arranged. In this case, along the flow path is increasingly forming turbulence flow with fine dust diffusion in the edge region of the flow only with sufficient flow path effective and thus for the extraction of larger amounts of fine dust on sufficient height of openings available.

Dabei kann je nach erforderlicher Menge des abgesaugten Gas- und Feinstaubes die Breite des Längsschlitzes zur Vergrößerung der Öffnung bis zur Quadratform beliebig vergrößert werden. Bei geringer Höhe der Öffnungen wird dagegen staubarmes Fördergas abgesaugt.In this case, depending on the required amount of extracted gas and particulate matter, the width of the longitudinal slot to increase the opening to the square shape can be arbitrarily increased. At low height of the openings, however, low-dust conveying gas is sucked.

Diese Wirkung kann noch verstärkt werden, indem durch Veränderungen an der Mühlenkonstruktion verstärkte Kohlenstaub-Fördergasprofile im Austrittsquerschnitt der Mühle erzeugt werden und/oder vorhandene Kohlenstaub-Fördergas- und/oder Temperaturprofile im Ausströmquerschnitt bekannt sind und zur gezielten Anordnung der Öffnungen genutzt werden. Die Kohlenstaub-Ventilatormühle 2 weist die Schlagradnabe 83, die Einfallschräge 84, das Schlagrad 87, das Mühlengehäuse 88, die motorseitige Seitenwand 78, die mühlentürseitige Seitenwand 79 und die Spiralaußenwand 82, den Ausströmquerschnitt 80 sowie das am Ausströmquerschnitt 80 angeordnete Übergangsteil 3, das als Diffusor ausgebildet ist, auf (Fig. 1). Zwischen den Seitenflächen des Schlagrades 87 und den Seitenwänden des Mühlengehäuses 88 sowie zwischen dem Außendurchmesser des Schlagrades 87 und der Spiralinnenwand 86 bzw. der Spiralaußenwand 82 ist jeweils der Abstand 90 vorgesehen. Das Übergangsteil 3 weist den Abströmquerschnitt 81 auf.This effect can be enhanced by changes in the mill construction reinforced coal dust conveying gas profiles are produced in the outlet section of the mill and / or existing coal dust conveying gas and / or temperature profiles are known in Ausströmquerschnitt and used for the targeted arrangement of the openings. The coal dust fan mill 2 has the Schlagradnabe 83, the incident slope 84, the impact wheel 87, the mill housing 88, the motor-side side wall 78, the mill door side wall 79 and the spiral outer wall 82, the Ausströmquerschnitt 80 and arranged at Ausströmquerschnitt 80 transition part 3, as Diffuser is formed on (Fig. 1). Between the side surfaces of the impact wheel 87 and the side walls of the mill housing 88 and between the outer diameter of the striking wheel 87 and the spiral inner wall 86 and the spiral outer wall 82, the distance 90 is provided in each case. The transition part 3 has the outflow cross section 81.

Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is the following:

Bei Betrieb der Mühle 2 wird Rauchgas 27 durch das Schlagrad 87 axial angesaugt und über den Ausströmquerschnitt 80 in das Übergangsteil 3 gefördert. Gleichzeitig gelangt mit dem Rauchgas 27 Rohbraunkohle 49 in das Schlagrad, wird dort im Mühlengehäuse 88 und Schlagrad 87 vermählen und als Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch 25 über den Ausströmquerschnitt 80 abgefördert.During operation of the mill 2, flue gas 27 is sucked axially by the impact wheel 87 and conveyed via the outflow cross section 80 into the transition part 3. At the same time reaches 27 with the flue gas raw lignite 49 in the beater wheel, there is ground in the mill housing 88 and 87 impact wheel and conveyed off as coal dust conveying gas mixture 25 via the outflow 80.

Das Profil des Kohlenstaub-Fördergas-Gemisches 25 sowie die Staubverteilung am Ausströmquerschnitt 80 wird über folgende Maßnahmen gesteuert:The profile of the pulverized coal conveying gas mixture 25 and the dust distribution at the outflow cross section 80 is controlled by the following measures:

1. über die Anordnung der Einfallschräge 84 der Mühlentür und der damit verbundenen Beeinflussung der Abwurflinie 85 der Kohle 49 in den Bereich des Schlagrades 87;1. on the arrangement of the slope of the incidence 84 of the mill door and the associated influence of the discharge line 85 of the coal 49 in the region of the impact wheel 87;

2. über die Ausbildung der Schlagradnabe 83 durch die Steuerung der Mühlenströmung 89 innerhalb des Schlagrades 87;2. on the formation of the Schlagradnabe 83 by controlling the mill flow 89 within the striking wheel 87;

3. über den Durchmesser, die Anzahl und die Höhe der Schlagplatten des Schlagrades 87;3. About the diameter, the number and the height of the impact plates of the impact wheel 87;

4. über den Abstand 90 zwischen den Seitenflächen des Schiagrades 87 und den Seitenwänden 78; 79 des Mühlengehäuses 88 bzw. zwischen dem Außendurchmesser des Schlagrades 87 und der Spiralinnenwand 86 bzw. der Spiralaußenwand 82.4. over the distance 90 between the side surfaces of the Schiagrades 87 and the side walls 78; 79 of the mill housing 88 or between the outer diameter of the striking wheel 87 and the spiral inner wall 86 and the spiral outer wall 82nd

Durch die Ausbildung, Anordnung und Bemessung dieser Elemente kann die Staubverteilung sowie die Gasströmung 89 beeinflußt werden und ein Profil für das Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch am Ausströmquerschnitt 80 erzeugt werden.Due to the design, arrangement and design of these elements, the dust distribution and the gas flow 89 can be influenced and a profile for the pulverized coal conveying gas mixture at the outflow 80 are generated.

Besonders der Abstand 90 beeinflußt dabei die Randströmung des Kohlenstaub-Fördergas-Gemisches.In particular, the distance 90 influences the edge flow of the pulverized coal conveying gas mixture.

Für einen vorgegebenen Abstand 90 ist das Profil des Kohlenstaub-Fördergas-Gemisches eingezeichnet:For a given distance 90, the profile of the coal dust conveying gas mixture is shown:

Die Beladung „b" (Staubmenge/Gasmenge) konzentriert sich im Bereich der Spiralaußenwand 82 und der motorseitigen Seitenwand 78. Die Beladung „b" beträgt ein Minimum im Bereich des Ausströmquerschnittes 80 an der Spiralinnenwand 86 und im Bereich der mühlentürseitigen Seitenwand 79. Die Gasgeschwindigkeit „v" des Kohlenstaub-Fördergas-Gemisches besitzt ihr Maximum im Bereich des Ausströmquerschnittes 80 an der Spiralinnenwand 86 sowie an der mühlentürseitigen Seitenwand 79. Gleiches trifft für die Temperaturverteilung „T" des Fördergases zu.The loading "b" (amount of dust / amount of gas) concentrates in the area of the spiral outer wall 82 and the motor-side side wall 78. The loading "b" is a minimum in the region of the Ausströmquerschnittes 80 on the spiral inner wall 86 and the mill door-side side wall 79. The gas velocity "V" of the pulverized coal conveying gas mixture has its maximum in the region of the outflow cross section 80 at the spiral inner wall 86 and at the mill door side wall 79. The same applies to the temperature distribution "T" of the conveying gas.

Die beschriebene Verteilung wird durch die Anordnung des als Diffusor ausgestalteten Übergangsteils 3 beeinflußt. Besitzt der Diffusor des Übergangsteils 3 eine entsprechende Schräge und entsprechende Diffusorlänge „L", dann entsteht im Randbereich eine Entmischung, die dazu führt, daß aufgrund von Turbulenzströmungen 77 sich Feinststaub in den Wandbereich der Diffusorschräge diffundiert, während die groben Stäube die Strömung des Kohlenstaub-Fördergas-Gemisches 25 nicht verlassen. Damit ergibt sich am Ausströmquerschnitt 81 im Bereich des Austritts des Übergangsteils 3 eine relative Konzentration von Feinststaub im Diffusorwandbereich über den Ausströmquerschnitt 81 für den Staub D0063 (Durchgang durch das Sieb mit der Maschenweite 0,063mm).The described distribution is influenced by the arrangement of the designed as a diffuser transition part 3. If the diffuser of the transition part 3 has a corresponding slope and corresponding diffuser length "L", segregation occurs in the edge region, which causes fine dust to diffuse into the wall region of the diffuser bevel due to turbulence flows 77, while the coarse dust precipitates the flow of pulverized coal. In this way, a relative concentration of fine dust in the diffuser wall region over the outflow cross section 81 for the dust D 00 63 (passage through the sieve with the mesh size 0.063 mm) results at the outflow cross section 81 in the region of the exit of the transition part 3.

Die Mühle 2 weist das Übergangsteil 3 und den nachfolgenden Sichter 1 auf (Fig. 2). Der Brüdenkanal 61 ist über den hohen schmalen Absaugequerschnitt 95 als Brüdenabsaugequerschnitt 91 eingeordnet. Der Kanal 21 ist über den Brüdenabsaugequerschnitt 91 mit dem niedrigen breiten Absaugequerschnitt 94 eingebunden.The mill 2 has the transition part 3 and the subsequent classifier 1 (FIG. 2). The vapor channel 61 is arranged over the high narrow Absaugequerschnitt 95 as Brüdenabsaugequerschnitt 91. The channel 21 is integrated via the Brüdenabsaugequerschnitt 91 with the low wide Absaugequerschnitt 94.

Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is the following:

Wird die Mühle mit einem Rauchgasstrom über den Rauchgasrücksaugkanal 4 und mit Rohbraunkohle beschickt, bildet sich am Ausströmquerschnitt 80 der Mühle 2 eine aus Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch 25 gebildete Strömung aus. Über den Brüdenkanal 61 soll staubarmes, aber gasreiches Gemisch abgesaugt werden. Dieses wird erreicht durch die Anordnung eines Brüdenabsaugequerschnittes 91 im Bereich der staubarmen Strömung an der Spiralinnenwand 86 und der mühlentürseitigen Seitenwand 79 durch Anordnung eines schmalen, relativ hohen Absaugequerschnittes 95. Damit wird im Bereich des staubarmen Gemischesein relativ großer Absaugequerschnitt 91 realisiert. Obwohl durch die sehr hohe Anordnung des Querschnittes über die Turbulenzströmung 77 mit Feinststaubdiffusion relativ viel Feinststaub in den Brüdenkanal 61 gelangt, wird dies durch die Anordnung des Absaugequerschnittes 91 im Bereich der staubarmen Strömung nicht zur Geltung kommen. Soll dagegen Brüdengas im Bereich der gasreichen Gemischströmung aus dem Gebiet der Spiralaußenwand 82 bzw. der motorseitigen Seitenwand 78 abgesaugt werden, so muß dieser Brüdenabsaugequerschnitt 91 als niedriger breiter Absaugequerschnitt 94 gestaltet werden. Hier kann trotz gleichem Querschnitt 91 relativ staubarmes Gemisch abgesaugt werden, weil die Turbulenzströmung 77 sich erst über dem Strömungsweg ausbildet und aufgrund der geringen Höhe des Querschnittes diese Feinstaubdiffusion in den Querschnitt 94 nicht zum Tragen kommt. Aus diesem Grunde wird im Kanal 21 ein relativ staubarmes Gemisch der Strömung des Gases 24 folgen.If the mill is charged with a stream of flue gas via the flue gas return duct 4 and with raw lignite, a flow formed from pulverized coal conveying gas mixture 25 forms at the outflow cross section 80 of the mill 2. About the Brüdenkanal 61 low-dust, but gas-rich mixture should be sucked. This is achieved by the arrangement of a Brüdenabsaugequerschnittes 91 in the low-dust flow on the spiral inner wall 86 and the mill door side wall 79 by placing a narrow, relatively high Absaugequerschnittes 95. Thus, a relatively large Absaugequerschnitt 91 is realized in the low-dust mixture. Although relatively high particulate matter enters the vapor channel 61 due to the very high arrangement of the cross section over the turbulence flow 77 with fine dust diffusion, this is not achieved by the arrangement of the suction cross section 91 in the region of the low-dust flow. If, on the other hand, vapor gas in the region of the gas-rich mixture flow is to be sucked out of the area of the spiral outer wall 82 or the motor-side side wall 78, then this vapor suction cross-section 91 must be designed as a low, wide suction cross-section 94. Here, despite the same cross-section 91 relatively low-dust mixture can be sucked off, because the turbulence flow 77 is formed only above the flow path and due to the small height of the cross-section, this particulate matter diffusion in the cross section 94 does not apply. For this reason, a relatively low-dust mixture of the flow of the gas 24 will follow in the channel 21.

Der Absaugequerschnitt ist als hoher schmaler Querschnitt 95 bzw. niedriger breiter Querschnitt 94 im Bereich des Übergangsteils 3 zur Bemessung des Feinststaubanteils bzw. des Gesamtstaubanteils der über die Strömung des Gases 13; 24 abgesaugten Förderstaubgasgemische angeordnet.The Absaugequerschnitt is high as a narrow cross-section 95 and low wide cross-section 94 in the region of the transition part 3 for dimensioning the Feinststaubanteils or the total dust content of the over the flow of the gas 13; 24 sucked conveyor dust gas mixtures arranged.

Das Hauptbrenner-Zündstaubbrenner-System weist die Mühle 2 mit Übergangsteil 3 und Sichter 1 auf (Fig. 3). An den Sichter 1 schließt sich der Kohlenstaubkanal 5 und der Hauptbrenner 64 an. Am Übergangsteil 3 ist die diffusorförmige Erweiterung angeordnet, welche über den Abströmquerschnitt 81 in den Zündstaubkanal 17 und den Zündbrenner 22 mündet.The main burner-Zündstaubbrenner system comprises the mill 2 with transition part 3 and classifier 1 (Fig. 3). The sifter 1 is followed by the coal dust channel 5 and the main burner 64. At the transition part 3, the diffuser-shaped extension is arranged, which opens via the outflow cross section 81 in the Zündstaubkanal 17 and the pilot burner 22.

Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is the following:

Beim Betrieb der Mühle 2 und Beschickung mit Rohbraunkohle über den Rauchgas-Rücksaugkanal 4 wird im Bereich des Ausströmquerschnittes 80 ein Fördergasstaubprofil gebildet, welches im Bereich der Spiralaußenwand 82 mit Staub angereichert ist. Die Strömung des Kohlenstaub-Fördergas-Gemisches 25 wird dabei vorwiegend in den Sichter 1 einströmen. Durch die diffusorartige Erweiterung des Übergangsteils 3 bildet sich im Bereich des hohen schmalen Querschnittes 95 eine Turbulenzströmung 77 mit Feinststaubdiffusion in dem Diffusorbereich. Damit wird Feinststaub in den durch den Diffusor gebildeten Diffusorquerschnitt 81 gelenkt. Die hohe Kohlenstaubkonzentration im Bereich der Spiralaußenwand 82 wird genutzt, um über die Turbulenzströmung 77 und die Diffusorausbildung über die Gasströmung 24 relativ viel Feinststaub in den Abströmquerschnitt 81 abzuziehen und über den Zündstaubkanal 17 zum Zündbrenner 22 zu lenken. Die relative Nutzung der Austrittsgeschwindigkeiten aus dem Ausströmquerschnitt 80 der Mühle 2 wird hiermit genutzt, um auch im Bereich des Zündbrenners 22 noch höhere Druckverluste durch Anordnung von Drallkörpern 96 zu überwinden. Diese Drallkörper 96 oder unverdrallte innere Versperrungen bringen einen hohen Druckverlust, führen aber zu einer relativ guten Turbulenz im Bereich des Zündbrenners 22 und damit zu einer zündstabilen Kohlenstaubflamme. Der größte Teil der Strömung des Kohlenstaub-Fördergas-Gemisches 25 gelangt über den Sichter 1 und den Kohlenstaubkanal 5 zum Hauptbrenner 64. Die Staubkonzentration über die Strömung des Gases 24 wird noch dadurch erhöht, daß ein hoher schmaler Absaugequerschnitt 95 realisiert ist, welcher aber durch seine Anordnung in Nähe der mühlentürseitigen Seitenwand 79 von Grobstaub freigehalten ist. Der Grobstaub konzentriert sich hauptsächlich an der motorseitigen Seitenwand 78. Der getrennte Stützbrennerbetrieb des Stütz- und/oder Zündbrenners 22 (Fig.3) wird wie folgt durchgeführt: Über Schließen des Schiebers 97 wird bei minimaler Kohleaufgabe über den Kreislauf Sichter-Mühle-Sichter stark übermahlenes Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch über den Kanal 17 zum Zünd- und/oder Stützbrenner bei außer Betrieb befindlichem Hauptbrenner 64 gefahren.During operation of the mill 2 and charging with lignite coal via the flue gas return duct 4, a conveying gas dust profile is formed in the region of the outflow cross section 80, which is enriched with dust in the region of the spiral outer wall 82. The flow of pulverized coal conveying gas mixture 25 will flow predominantly into the classifier 1. Due to the diffuser-like widening of the transition part 3, a turbulence flow 77 with fine dust diffusion forms in the region of the high narrow cross-section 95 in the diffuser region. Thus, fine dust is directed into the diffuser cross section 81 formed by the diffuser. The high concentration of pulverized coal in the area of the spiral outer wall 82 is used to draw off relatively much ultrafine dust into the outflow cross section 81 via the turbulence flow 77 and the diffuser formation via the gas flow 24 and to direct it to the pilot burner 22 via the ignition dust channel 17. The relative use of the exit velocities from the outflow cross section 80 of the mill 2 is hereby used to overcome even in the area of the pilot burner 22 even higher pressure losses due to the arrangement of spin bodies 96. These swirl bodies 96 or unverdrallte inner obstructions bring a high pressure drop, but lead to a relatively good turbulence in the region of the pilot burner 22 and thus to a flammable coal dust flame. The majority of the flow of pulverized coal conveying gas mixture 25 passes through the classifier 1 and the pulverized coal channel 5 to the main burner 64. The dust concentration on the flow of the gas 24 is further increased by the fact that a high narrow Absaugequerschnitt 95 is realized, but which its arrangement in the vicinity of the mill door-side side wall 79 of coarse dust is kept free. The coarse dust concentrates primarily on the engine side sidewall 78. The separate support burner operation of the support and / or pilot burner 22 (Fig. 3) is accomplished as follows: Closing the damper 97 will result in minimal coal feed through the circuit separator mill sifter over-pulverized pulverized coal conveying gas mixture over the channel 17 to the ignition and / or support burner when main burner 64 is out of operation drove.

Selbstverständlich kann ein solcher Stützbetrieb über Kanäle, welche den Sichter als Bypässe umgehen, bei abgesperrtem Sichteraustritt direkt auf die Hauptbrenner erfolgen, wobei auch Teile des Hauptbrenners zusätzlich abgesperrt sein können. Das kombinierte Hauptbrenner-Brüdenbrenner-System weist die Mühle 2 mit Rauchgasrücksaugkanal 4 mit deren Ansaugequerschnitt (schraffiert dargestellt) und den Ausströmquerschnitt 80 der Mühle 2 auf (Fig.4b). Der Ausströmquerschnitt 80 ist aufgeteilt in den Brüdenabsaugequerschnitt 91, welcher z.B. als Dreieck im Bereich der mühlentürseitigen Seitenwand 79 und Spiralinnenwand 86 angeordnet ist, und den Sichtstaubquerschnitt 92. Der Sichtstaubquerschnitt 92 mündet in das Übergangsteil 3, an welches sich der Sichter 1 anschließt.Of course, such a support operation via channels, which bypass the classifier as bypasses, with closed Sichteraustritt done directly on the main burner, with parts of the main burner can also be shut off. The combined main burner-Brüdenbrenner system has the mill 2 with flue gas return duct 4 with the Ansaugequerschnitt (hatched) and the Ausströmquerschnitt 80 of the mill 2 (Figure 4b). The outflow section 80 is divided into the vapor suction section 91, which is e.g. is arranged as a triangle in the area of the mill door side wall 79 and spiral inner wall 86, and the Sichtstaubquerschnitt 92. The Sichtstaubquerschnitt 92 opens into the transition part 3, to which the separator 1 is connected.

In den Sichter ist der Kohlenstaubkanal 5 mit den Hauptbrennern 64 eingeordnet. Der Brüdenabsaugequerschnitt 91 ist an den Brüdenkanal 91 und den Brüdenbrenner 63 angeschlossen.In the classifier, the pulverized coal channel 5 is arranged with the main burners 64. The Brüdenabsaugequerschnitt 91 is connected to the vapor channel 91 and the vapor burner 63.

Der gesamte Ausströmquerschnitt 80 der Mühle 2 mündet in das Übergangsteil 3 (Fig.4a). An der spiralinnenseitigen Diffusorerweiterung des Übergangsteils 3 befindet sich im Bereich der Mühlentür der flache Brüdenabsaugequerschnitt 91, welcher auf der Mühlentürseite des Übergangsteils 3 in den weiteren Brüdenabsaugequerschnitt 91 übergeht. An diese schlitzförmigen seitlichen Brüdenabsaugequerschnitte 91 ist der Brüdenkanal 61 mit rechtwinkligem Querschnitt (schraffiert dargestellt) eingebunden, und dieser geht oberhalb des Sichters 1 in einen rechteckigen Querschnitt über.The entire outflow cross section 80 of the mill 2 opens into the transition part 3 (Figure 4a). At the spiral inside diffuser extension of the transition part 3 is in the area of the mill door of the flat Brüdenabsaugequerschnitt 91, which merges on the mill door side of the transition part 3 in the further Brüdenabsaugequerschnitt 91. At these slit-shaped lateral Brüdenabsaugequerschnitte 91 of the vapor channel 61 with a rectangular cross section (shown hatched) is involved, and this goes above the classifier 1 in a rectangular cross-section over.

Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is the following:

Bei Betrieb der Ventilatormühle 2 und Eintritt von Rauchgas 27 über die Rauchgasrücksaugung 4 in die Mühle 2 wird ein Fördergasstaubgemisch 25 durch den Ausströmquerschnitt 80 gefördert, welches analog dem Staubprofil „b" nach Fig. 1 im Bereich des Querschnittes 91 relativ staubarm mit hohen Ausströmgeschwindigkeiten charakterisiert ist (Fig.4b), während im Sichtstaubquerschnitt 92 staubreiches Gemisch mit relativ niedrigen Austrittsgeschwindigkeiten vorhanden ist. Dieses Fördergasstaubgemisch mit relativ viel Staub und relativ wenig Fördergas wird über das Übergangsteil 3 in den Sichter 1 gefördert, dort gesichtet und Grobstaub über den Grießrücklaufkanal 93 der Mühle 2 wieder zugeführt, während das gesichtete Fördergas-Staub-Gemisch über den Kohlenstaubkanal 5 dem Hauptbrenner 54 als staubreiches, zündstabiles Gemisch zugeführt wird. Das staubarme Gemisch als Brüdengemisch gelangt über den Brüdenabsaugequerschnitt 91 und den Brüdenkanal 61 zum Brüdenbrenner 63 und entlastet gasseitig erheblich den Sichter 1 und erhöht dabei die Zündstabilität des Hauptbrenners 64 durch Abzug einer erheblichen Menge von Fördergas. Die hohen Austrittsgeschwindigkeiten im Querschnitt 91 werden genutzt, um den Brüdenkanal 61 relativ lang gestalten zu können, damit an einem Ort des Brüdenbrenners 63, welcher oberhalb der Hauptbrenner 64 angeordnet ist, die dort eingeblasenen staubarmen Brüdengemische die Zündung des Hauptbrenners nicht stören.During operation of the fan mill 2 and entry of flue gas 27 via the flue gas recirculation 4 into the mill 2, a conveying gas mixture 25 is conveyed through the outflow cross section 80, which analogously to the dust profile "b" in FIG. 1 in the region of the cross section 91 characterizes relatively low dust with high outflow velocities 4b), while dust-rich mixture with relatively low discharge velocities is present in the dust section cross section 92. This conveying dust mixture with relatively much dust and relatively little transport gas is conveyed via the transition part 3 into the classifier 1, sighted there and grit over the semolina return channel 93 of FIG Mill 2 is fed back, while the sighted conveying gas-dust mixture is fed through the coal dust channel 5 to the main burner 54 as a dust-rich, ignitable mixture .. The low-dust mixture as the vapor mixture passes through the Brüdenabsaugequerschnitt 91 and the vapor channel 61 to Brüdenbre men 63 and relieved on the gas side significantly the classifier 1 and thereby increases the ignition stability of the main burner 64 by deducting a significant amount of conveying gas. The high exit speeds in the cross section 91 are used to make the vapor channel 61 can be relatively long, so that at a location of the vapor burner 63, which is located above the main burner 64, the low-dust vapor mixtures injected there do not interfere with the ignition of the main burner.

Der zusätzliche Druckgewinn durch die hohen Austrittsgeschwindigkeiten im Querschnitt 91 wird dazu genutzt, um das Brüdengemisch (Fig. 4d) in den Abscheider 35 zu leiten, den abgeschiedenen Feinststaub über die Leitung 39 abzuleiten und z. B. einem Staubfinger des Hauptbrenners 64 zuzuteilen, während das Abgas über den Brüdenbrenner 63 oder eine Öffnung in die Brennkammer oder in die Nachschaltheizflächen des Dampfkessels geleitet wird.The additional pressure gain through the high exit velocities in the cross section 91 is used to conduct the vapor mixture (Fig. 4d) in the separator 35, derive the separated particulate matter via the line 39 and z. B. a dust finger of the main burner 64, while the exhaust gas is passed through the Brüdenbrenner 63 or an opening in the combustion chamber or in the Nachschaltheizflächen of the boiler.

Es ist aber auch möglich, den Brüdenkanal 61 (Fig.4c) in den Hauptbrenner 64 bzw. in den Kohlenstaubkanal 5 wieder einzuleiten und dadurch ein normales Staubgemisch zu erzeugen. Hierbei entsteht der Vorteil, daß eine erhebliche Gasmenge über den Querschnitt 91 abgefördert und als Bypaß den Sichter umgangen hat. Damit kann der Sichter fördergasseitig entlastet werden und ein geringerer Druckaufbau im Sichter erforderlich werden. Dies führt zu einer Erhöhung des Fördergas-Staubdurchsatzes der Mühle, ohne daß die Temperatur nach Mühle absinkt.However, it is also possible to reintroduce the vapor channel 61 (FIG. 4c) into the main burner 64 or into the pulverized coal channel 5, thereby producing a normal dust mixture. This results in the advantage that a considerable amount of gas has been carried away over the cross section 91 and has bypassed the classifier as a bypass. Thus, the classifier on the discharge side can be relieved and a lower pressure build-up in the classifier will be required. This leads to an increase in the conveying gas dust flow rate of the mill, without the temperature drops to mill.

Durch seitliche Absaugung des Brüdengemisches aus dem Querschnitt 91 wird die weitere Trennung von Staub und Gas gefördert (Fig. 4 a). Durch die Umlenkung des Gases kann hier zusätzlich eine Selektierung erreicht werden, so daß der Brüdenkanal 61 von weiteren Feinststaubteilen entlastet wird. Dies wird insbesondere auch dadurch erreicht, daß der Brüdenabsaugequerschnitt im Bereich der diffusorseitigen Schräge und im Bereich der mühlentürseitigen Diffusorwand als niedriger, aber breiter Schlitz angeordnet ist, so daß eine sich beim Überströmen bildende Turbulenzströmung schnell wieder abreißt und die Staubteilchen der Umlenkströmung nicht folgen können. Bei geschlossenem Schieber 97 werden das Fördergasvolumen und die Kohleaufgabe für die Mühle 2 stark gedrosselt und der überwiegende Teil des Mahlgutes der Mühle über den Grießrücklaufkanal 93 mehrfach im Kreislauf gefahren und damit sehr fein gemahlen (Fig. 4f). Über den Brüdenkanal 61 und Brüdenbrenner 63 wird dabei feingemahlenes hochkonzentriertes Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch mit ausgezeichnetem Zündverhalten am Brenner 63 eingeblasen.By lateral extraction of the vapor mixture from the cross section 91, the further separation of dust and gas is promoted (Fig. 4 a). Due to the deflection of the gas, a selection can additionally be achieved here, so that the vapor channel 61 is relieved of further fine dust particles. This is achieved in particular by the fact that the Brüdenabsaugequerschnitt is arranged in the region of the diffuser-side slope and in the area of the mill door diffuser wall as a low, but wide slot, so that a forming during overflow turbulence quickly breaks off again and the dust particles of the Umlenkströmung can not follow. When the slide 97 is closed, the conveying gas volume and the coal feed for the mill 2 are severely throttled and the majority of the grinding material of the mill is repeatedly circulated via the semolina return passage 93 and thus very finely ground (FIG. 4f). Fine-ground highly concentrated pulverized coal conveying gas mixture with excellent ignition behavior is blown into the burner 63 via the vapor channel 61 and vapor burner 63.

Dieses kann mit Ölbrennern oder anderen Zündeinrichtungen auch in der kalten Brennkammer gezündet werden und zum Anfahren der Dampfkessel genutzt werden oder als zündstabile Stützflamme für Teillast, Warmhaltebetrieb und Spitzenlast genutzt werden.This can be ignited with oil burners or other ignition devices in the cold combustion chamber and used to start the steam boiler or used as a flame-retardant support flame for partial load, holding mode and peak load.

Selbstverständlich ist der Abscheider 35 als Sichterbypaß schaltbar. Bei dieser Lösung wird der Brüdenkanal 61 vollständig in den Abscheider 35 geleitet und dessen Abgase in die Kohlenstaubleitung 5 oder in den Brenner 64 abgeleitet (Fig.4e). Damit wird der Abscheider durch den Druckgewinn der Brüdenleitung 61 gegenüber dem Druckverlust der Hauptströmung über Sichter 1 betrieben.Of course, the separator 35 is switchable as Sichterbypaß. In this solution, the vapor channel 61 is passed completely into the separator 35 and its exhaust gases in the pulverized coal pipe 5 or in the burner 64 derived (Fig.4e). Thus, the separator is operated by the pressure gain of the vapor line 61 against the pressure loss of the main flow over classifier 1.

In diesem Falle können die im Abscheider 35 abgeschiedenen Feinstaubmengen wahlweise gebunkert zum Anfahren und Stützen oder direkt über Zündstaubleitungen zu einem Stütz- oder Zündbrenner geleitet und zündstabil verbrannt werden.In this case, the separated in the separator 35 fine dust can optionally bunkered for starting and supports or passed directly via Zündstaubleitungen to a support or pilot burner and burned to ignition stable.

Es ist aber auch möglich (Fig.4e), die Abgase des Abscheiders in eine Nachschaltheizfläche, in die Brennkammer oder in den Rauchgaskanal bis vor Saugzug einzuleiten.But it is also possible (Fig.4e) to introduce the exhaust gases of the separator in a Nachschaltheizfläche, in the combustion chamber or in the flue gas duct until before induced draft.

Durch die Lösungen werden folgende Vorteile erreicht:The solutions provide the following benefits:

1. Die hohen Austrittsenergien und -geschwindigkeiten am Mühlenaustritt in Verbindung mit wenig Staub werden genutzt, um staubarme Gasanteile von der Sichtung auszuschließen und den Sichter zu entlasten.1. The high outlet energies and speeds at the mill outlet in conjunction with little dust are used to exclude low-dust gas components from the sighting and to relieve the sifter.

2. Das System benötigt einen geringeren Druckverlust, und damit kann die Mühlenleistung erhöht werden.2. The system requires less pressure loss and thus increases mill performance.

3. Der Sichter kann kleiner gestaltet werden, der Verschleiß im Sichter sinkt, die Abscheideleistung des Sichters steigt.3. The sifter can be made smaller, the wear in the sifter sinks, and the separation efficiency of the sifter increases.

4. Es kann sichterlos gefahren werden.4. It can be driven without being seen.

5. Ohne zusätzliche Trenneinheiten, wie z. B. Zyklone, ist die Einordnung eines Zündbrenners mit Staubanreicherung möglich.5. Without additional separation units, such. As cyclones, the classification of a pilot burner with dust accumulation is possible.

6. Verschleißintensive Abdichtmaßnahmen im Mühlengehäuse zwischen Schlagrad und Mühlengehäuse können entfallen. Aufwendige Anpaßarbeiten der Kohleeinfallschräge bzw. der Mühlennabe zur Vergleichmäßigung des Staubprofiles über dem Austragequerschnitt können entfallen.6. Wear-intensive sealing measures in the mill housing between the impact wheel and mill housing can be omitted. Elaborate fitting work of the coal incidence slope or the mill hub to equalize the dust profile over the discharge cross section can be omitted.

7. Die Mühle kann zusätzlich mit Kalkstein betrieben werden.7. The mill can additionally be operated with limestone.

8. Brüdenbrennerkanäle und Zündstaubbrennerkanäle sowie die Umgehungskanäle des Sichters können an vorhandenen Systemen ohne größeren Aufwand angeordnet werden.8. Brüdenbrennerkanäle and Zündstaubbrennkananäle and the bypass channels of the classifier can be arranged on existing systems without much effort.

In das Übergangsteil 3 ist der Warmgaskanal 7 als Teil des Sichters 1 eingebunden (Fig. 5 und 6). Der Warmgaskanal 7 wird dabei durch die Leitplatte 66 gebildet, die von der Decke des Sichters 1 über die Stopfbuchse 67 mit dem Antrieb 68 höhenverstellbar innerhalb des Sichters 1 angeordnet ist. Die Leitplatte 66 ist mit einem Abstand χ = 0,2 bis 0,5 (Breite des Sichters 1) von der Seitenwand des Sichters 1 angeordnet (Fig.6).In the transition part 3 of the hot gas duct 7 is incorporated as part of the classifier 1 (Fig. 5 and 6). The hot gas duct 7 is formed by the guide plate 66, which is arranged from the top of the classifier 1 via the stuffing box 67 with the drive 68 height adjustable within the classifier 1. The guide plate 66 is arranged at a distance χ = 0.2 to 0.5 (width of the classifier 1) from the side wall of the classifier 1 (Figure 6).

In den Warmgaskanal 7 ist der mit der verstellbaren Klappe 69 mit Antrieb 73 versehene Kanal 62 eingebunden. Die Klappe 69 ist so bemessen, daß in der Stellung „a" der Kanal 62 verschlossen und in der Stellung „b" unter einem Winkel von z.Z. 60° der Kanal 62 geöffnet ist. Im Übergangsteil 3 ist vor der durch die Leitplatte 66 gebildeten Spaltöffnung 70 das Leitrad 71 mit Antrieb 74 angeordnet.In the hot gas duct 7 of the provided with the adjustable flap 69 with drive 73 channel 62 is included. The flap 69 is dimensioned so that closed in the position "a" of the channel 62 and in the position "b" at an angle of z.Z. 60 °, the channel 62 is open. In the transition part 3, the stator 71 is arranged with drive 74 in front of the gap formed by the guide plate 66 opening 70.

Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is the following:

Das Nachmühlengas 58 mit Kohlenstaub 4 nach Mühle 2 mit der Kohlenstaubkonzentration 75 an der Rückwand 72 des Sichters 1 durchströmtvorherdasübergangsteil 3. Entsprechend der Gestaltung des Übergangsteils 3 bildet sich die staubarme Randströmung 76 aus. Über den Antrieb 68 wird die Leitplatte 66 so verstellt bzw. in das Übergangsteil 3 eingesenkt, daß die gewünschte Spaltöffnung 70 zwischen Leitplatte 66 und Wandung 8 des Übergangsteils 3 erreicht ist. Während dieser Einstellphase ist die Klappe 69 im Sichter 1 in Stellung „a" und schließt damit den Kanal 61. Nach erfolgter Spalteinstellung wird die Klappe 69 in Stellung „b" gebracht. Die Klappe 69 liegt unter einem Winkel von z.B. 60° an der Leitplatte 66 an. Zur Regulierung der Staubbeladung ist es möglich, wahlweise einmal die Spaltöffnung 70 zu verstellen und/ oder das Leitrad 71 aus der Nachmühlen-Mittelströmung Grobkorn 59 in Richtung Spaltöffnung 70 zu lenken. Mit dieser Anordnung ist es möglich, entsprechend den Erfordernissen Brennstaub in gewünschter Beladung über den Kanal 62 abzuleiten.The Nachmühlengas 58 with coal dust 4 to mill 2 with the pulverized coal concentration 75 on the rear wall 72 of the classifier 1 flows through vorhmaasübergangsteil 3. According to the design of the transition part 3, the dust-free edge flow 76 forms. About the drive 68, the guide plate 66 is adjusted or sunk into the transition part 3, that the desired gap opening 70 between guide plate 66 and wall 8 of the transition part 3 is reached. During this adjustment phase, the flap 69 in the sifter 1 in position "a" and thus closes the channel 61. After the gap adjustment, the flap 69 is brought into position "b". The flap 69 lies at an angle of e.g. 60 ° on the guide plate 66 at. In order to regulate the dust loading, it is possible, optionally, to adjust the gap opening 70 once and / or to direct the stator 71 from the post-mill medium flow coarse grain 59 in the direction of the gap opening 70. With this arrangement, it is possible to discharge fuel dust in the desired load via the channel 62 according to the requirements.

Dadurch werden folgende Vorteile erreicht:This achieves the following advantages:

1. Kein Entzug von Feinstaub der Hauptbrenner durch unmittelbare Gasabtrennung (bzw. Staub) nach Mühle. Die Sichterwirkung zur Feinstauberhöhung bleibt erhalten.1. No removal of fine dust of the main burner by direct gas separation (or dust) to mill. The sifter effect for Feinstauberhöhung remains intact.

2. Geringer Bedienungsaufwand.2. Low operating costs.

3. Das Sichtervolumen bleibt unbeeinflußt.3. The sifter volume remains unaffected.

4. Einfacher und nachträglicher Einbau möglich.4. Simple and retrofitting possible.

5. Steuerung der Staubbeladung.5. Control of dust loading.

6. Geringer Verschleiß an der Leitplatte, da die Anströmung auf die untere Kante erfolgt.6. Low wear on the guide plate, as the flow to the lower edge takes place.

7. Vermeidung von Sichterquerströmung.7. Avoidance of Sichterquerströmung.

In das Übergangsteil 3sind unter einem Winkel von z.B. 10 bis 15° der Kaltgaskanal 6 und der Warmgaskanal 17 eingebunden (Fig. 7). Der Warmgaskanal 17 weist die Klappe 26 auf und ist über den Kanal 61 mit dem Brenner 63 in der Brennerebene Il verbunden.Into the transition part 3 are at an angle of e.g. 10 to 15 ° of the cold gas duct 6 and the hot gas duct 17 incorporated (Fig. 7). The hot gas duct 17 has the flap 26 and is connected via the channel 61 to the burner 63 in the burner level II.

Der Kaltgaskanal 6 weist die Klappe 26 auf und ist über den Kanal 62 mit dem Brüdenbrenner 22 in der Brennerebene III verbunden. Der Kohlenstaubkanal 5 ist mit dem Kolenstaub-Hauptbrenner 64 in der Brennerebene I verbunden.The cold gas duct 6 has the flap 26 and is connected via the channel 62 with the vapor burner 22 in the burner level III. The pulverized coal channel 5 is connected to the main cole dust burner 64 in the burner level I.

Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is the following:

Von der Mühle 2 wird aus der Brennkammer 40 des Dampfkessels über den Rauchgas-Rücksaugkanal 4 Rauchgas 27 angesaugt. Mit der Kohle 49, die in der Mühle 2 aufbereitet und gemahlen wird, gelangt das Nachmühlengas 58 in das Übergangsteil 3. Der mit hoher Geschwindigkeit mit dem Nachmühlengas 58 austretende Kohlenstaub, insbesondere der massebehaftete Sand und das Grobkorn 59, gelangt in den Sichter 1. Das Kaltgas 24.1 und das Warmgas 13 gelangt als Feinstaub-Gemisch in den Kalt- und Warmgaskanal 6; 17. Mit der Anordnung der Schrägen am Übergangsteil 13 gelangt wenig Grobstaub in die Kanäle 6; 17, da die mit hoher Geschwindigkeit behafteten Kohlenstaubteilchen nicht seitlich abgelenkt werden. In den Kanal 61 wird über die Klappe 26 vorwiegend Nachmühlen-Warmgas 13 mit stark aufgetrocknetem Feinstaub 46 gelenkt und der Brennerebene Il zugeführt. Mit der Anordnung und Ausbildung der Brenner 63 sowie der Staubaufbereitung wird eine kurze, heiße Flamme 65From the mill 2 4 flue gas 27 is sucked from the combustion chamber 40 of the boiler via the flue gas return duct. With the coal 49, which is processed and ground in the mill 2, the Nachmühlengas 58 passes into the transition part 3. The coal dust exiting at high speed with Nachmühlengas 58, in particular the mass-afflicted sand and the coarse grain 59, enters the sifter. 1 The cold gas 24.1 and the hot gas 13 passes as a fine dust mixture in the cold and hot gas duct 6; 17. With the arrangement of the bevels on the transition part 13 little coarse dust enters the channels 6; 17, because the high-velocity carbon dust particles are not deflected laterally. In the channel 61 mainly Nachmühlen-hot gas 13 is directed with strongly dried fine dust 46 and the burner level Il fed through the flap 26. With the arrangement and design of the burner 63 and the dust treatment is a short, hot flame 65th

erzielt, die insbesondere die rückgesaugten Rauchgase 27 aufheizt und den Abbrand und die Flammenausbildung der Brennerebene I unterstützt. An der Antriebsseite der Mühlen 2 wird über die Schräge des Übergangsteiles 3 und Kaltgaskanal 6, bedingt durch die unterschiedliche Kohlebeladung über der Schlagradbreite, Gas 24.1 als relativ kaltes Nachmühlenteilgas abgezogen. Dieses Gas 24.1 mit geringer Staubbeladung gelangt über den Kanal 62 unterhalb der Einbindung des Rauchgas-Rücksaugkanals 4 in die Brennkammer 40 in die Brüdenbrenner 22 der Brennerebene III. Das stark mit Kohlenstaub beladene Nachmühlengas 58, reduziert durch die Mengen der Gase 13; 24.1, gelangt in den relativ kleinen, speziell gepanzerten Sichter 1 und nach der Sichtung über die Kohlenstaubleitung 5 in die Kohlenstaub-Hauptbrenner 64 der Brennerebene I. Zu diesem Brenner 64 strömt viel Staub, z.B. 80% der Gesamt-Staubmengenach Mühle 2.achieved that heats up in particular the sucked-back flue gases 27 and supports the combustion and the flame formation of the burner level I. On the drive side of the mills 2 is deducted via the slope of the transition part 3 and cold gas duct 6, due to the different coal loading on the Schlagradbreite, gas 24.1 as a relatively cold Nachmühlenteilgas. This gas 24.1 with low dust load passes through the channel 62 below the integration of the flue gas return duct 4 into the combustion chamber 40 in the Brüdenbrenner 22 of the burner level III. The afterburner gas 58 heavily laden with pulverized coal, reduced by the amounts of gases 13; 24.1, enters the relatively small, specially armored classifier 1 and after sighting via the pulverized coal pipe 5 into the pulverized coal main burners 64 of the burner level I. To this burner 64 a lot of dust, e.g. 80% of the total amount of dust after mill 2.

Dadurch werden folgende Vorteile erreicht:This achieves the following advantages:

1. Erhöhung der Fördergasmenge der Mühle durch Veränderung der Drosselkennlinie.1. Increase of the conveying gas quantity of the mill by changing the throttle characteristic.

2. Erhöhung der Nachmühlentemperatur oder des Rohbraunkohle-Durchsatzes auch bei steigendem Ballastgehalt.2. Increase the post-mill temperature or the raw lignite throughput even with increasing ballast content.

3. Verbesserung der Staubauftrocknung.3. Improvement of Staubauftrocknung.

4. Kleine Sichter- geringes Bauvolumen.4. Small sifter - low construction volume.

5. Aufteilung der Staubbeladung in verschleißintensive und verschleißarme Anteile.5. Distribution of the dust load in wear-intensive and low-wear parts.

6. Verringerung der Staubkanalquerschnitte.6. Reduction of the dust channel cross sections.

In den Übergangsteil 3(Fig.8 und 9) sind über die Öffnungen 8; 9 der als Teilkammersichter wirkende Kaltgaskanal 6 und der Warmgaskanal 17 eingebunden und bilden mit dem Sichter 1 den Mehrkammersichter. In den Öffnungen 8; 9 sind die Einstellklappen 50; 51 angeordnet. Innerhalb der Kanäle 6; 17 sind die einstellbaren Sichtelemente 52; 53 angeordnet. Der Sichter 1 weist den Grießrückführtrichter 54 und den Grießrückführkanal 55 auf. Die Kanäle 6; 17 weisen ebenfalls die weiteren Grießrückführtrichter 56 und Grießrückführkanäle 57 auf.In the transition part 3 (Figures 8 and 9) are on the openings 8; 9 of the partial chamber acting cold gas duct 6 and the hot gas duct 17 integrated and form with the classifier 1 the Mehrkammersichter. In the openings 8; 9 are the adjustment flaps 50; 51 arranged. Within the channels 6; 17 are the adjustable viewing elements 52; 53 arranged. The sifter 1 has the semolina return funnel 54 and the semolina return passage 55. The channels 6; 17 also have the other semolina recycling funnels 56 and semolina recycling channels 57.

Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is the following:

In die Mühle 2 gelangen das Rauchgas 27 und die Kohle49. Das Nachmühlengas 58 als Kohlenstaub-Rauchgas-Brüden-Gemisch wird in das Übergangsteil 3 geleitet. Über die steuerbaren Einstellklappen 50; 51 wird unmittelbar nach Mühle 1 ein staubarmes Gas-Staub-Gemisch 13; 24.1 abgelenkt und in die als Teilkammersichter wirkenden Kanäle 6; 17 abgeführt. Die Einstellklappen 50; 51 sind so bemessen, daß sie in Senkrechtstellung eine Verlängerung der Sichterzwischenwand bilden und am Ende mittig zur Schräge des Übergangsteils 3 stehen. In GeschlossensteMung liegen die Einstellklappen 50; 51 an den Schrägen des Übergangsteils 3 und schließen somit den Anströmquerschnitt zu den Kalt- bzw. Warmgaskanälen 6; 17.In the mill 2 reach the flue gas 27 and the coal49. The Nachmühlengas 58 as coal dust-flue gas-vapor mixture is passed into the transition part 3. About the controllable adjustment flaps 50; 51 is immediately after mill 1 a low-dust gas-dust mixture 13; 24.1 deflected and acting in the part chamber view channels 6; 17 dissipated. The adjustment flaps 50; 51 are dimensioned so that they form an extension of the sifter intermediate wall in the vertical position and are at the center of the slope of the transition part 3 at the end. In the closed position are the adjustment flaps 50; 51 at the slopes of the transition part 3 and thus close the flow cross-section to the cold or hot gas ducts 6; 17th

In maximaler Offenstellung reichen die Einstellklappen 50; 51 bis zur Senkrechten des Austrittsquerschnittes der Mühle 1. Über die so einstellbaren Klappen 50; 51 wird an der jeweiligen Mühlenseite das Warmgas 13 und Kaltgas 24.1 in die Kanäle 17; 6 gelenkt.In maximum open position, the adjustment flaps 50 extend; 51 to the vertical of the outlet cross-section of the mill 1. About the so adjustable flaps 50; 51 is at the respective mill side, the hot gas 13 and cold gas 24.1 in the channels 17; 6 steered.

Entsprechend der gewünschten Staubfeinheit werden die Sichterelemente 52; 53 einreguliert.According to the desired degree of dust, the classifier elements 52; 53 regulated.

Das abgeschiedene Grobkorn 59 der Kanäle 6; 17 gelangt über die Grießrückführtrichter und -kanäle 56; 57 in den Grießrückführtrichter 54 des Sichters 1. Mit der Teilgas-Teilkammersichtung wird das Nachmühlengas 58 so aufgeteilt, daß ein großer Gasanteil von z. B. 40%der Sichtgasmenge als Teilgas 13; 24.1 in die Kanäle 6; 17 strömt. Das Restgas mit viel Staub, z. B.The separated coarse grain 59 of the channels 6; 17 passes over the semolina recycling funnels and channels 56; 57 in the semolina recycling funnel 54 of the classifier 1. With the partial gas part chamber direction the Nachmühlengas 58 is divided so that a large proportion of gas from z. B. 40% of the amount of visible gas as partial gas 13; 24.1 into the channels 6; 17 is flowing. The residual gas with a lot of dust, z. B.

80% der gesamten Staubbeladung, durchströmt den Sichter 1, der entsprechend der hohen Staubbeladung mit verstärkten Sichteinbauten versehen ist.80% of the total dust load, flows through the classifier 1, which is provided according to the high dust load with reinforced Sichteinbauten.

Das abgeschiedene Grobkorn 59 aus den Kanälen 6; 17 wird über Grießrückführkanal 57 direkt in den Rauchgas-Rücksaugkanal 4 oder in den Grießrückführtrichter 54 oder Grießrückführkanal 55 geleitet.The separated coarse grain 59 from the channels 6; 17 is passed via Grießrückführkanal 57 directly into the flue gas return duct 4 or in the semolina return funnel 54 or semolina return passage 55.

Mit dieser Anordnung der Teilsichtgasaufteilung in einem Mehrkammersichter wird der Druckverlust über den Sichter wesentlich gesenkt, wobei der Grießkurzschlußgasstrom durch die Rückführungen in den Sichter 1 sehr gering ist.With this arrangement of the partial gas distribution in a multi-chamber separator, the pressure drop over the classifier is substantially reduced, with the semisolid gas flow through the recirculations into the classifier 1 being very low.

Dadurch werden folgende Vorteile erreicht:This achieves the following advantages:

1. Senkung des Druckverlustes der Mahlanlage.1. Reduction of the pressure loss of the grinding plant.

2. Kleine Sichterausbildung.2. Small classifier training.

3. Kornsichtung bei hoher Staubbeladung, verbesserte Mahlfeinheit.3. Grain sighting with high dust load, improved grinding fineness.

4. Entsprechend Verwendungszweck einzeln einstellbare Kammersichter.4. According to intended use individually adjustable chamber views.

5. Nachträglicher Einbau bei geringen Kosten.5. Subsequent installation at low cost.

6. Erhöhung des Rohbraunkohle-Durchsatzes auch bei steigendem Aschegehalt der Rohbraunkohle.6. Increase of the raw lignite throughput also with increasing ash content of the raw lignite coal.

7. Aufbereitung von Brennstoffen mit niedrigem Heizwert.7. Treatment of low calorific value fuels.

Die Einbindung des Kaltgaskanals 6 in das Übergangsteil 3 (Fig. 10) schließt sich an den im Austrittsbereich 12 der Mühle 2 angeordneten Abweiser 19 an.The integration of the cold gas duct 6 into the transition part 3 (FIG. 10) adjoins the deflector 19 arranged in the exit region 12 of the mill 2.

Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is the following:

Unmittelbar aus dem Übergangsteil 3 nach Austrittsbereich 12 der Mühle 2 wird von der Menge des Gesamtgases 23 eine schwach mit Staub beladene Menge an kaltem Gas 24.1 über die Öffnungen 20 und Kaltgaskanäle 6 abgeführt.Immediately from the transition part 3 to exit area 12 of the mill 2 is discharged from the amount of total gas 23, a weakly loaded with dust amount of cold gas 24.1 through the openings 20 and cold gas channels 6.

Dieses Gas 24.1 besitzt nur einen sehr geringen Grobstaubanteil. Aufgrund der Entnahmestelle ist diese Staub-Teilgasmenge nicht mehr sichterforderlich. Mit der Zuleitung dieser Gasmenge 24.1 in das Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch 25 nach Sichter 1 oder gegebenenfalls in den Brüdenbrenner 22 wird der Sichter 1 um diese Gasmenge entlastet.This gas 24.1 has only a very low proportion of coarse dust. Due to the sampling point, this dust partial gas quantity is no longer required. With the supply of this amount of gas 24.1 in the pulverized coal conveying gas mixture 25 by classifier 1 or optionally in the Brüdenbrenner 22 of the classifier 1 is relieved by this amount of gas.

Die Druckdifferenz über dem Sichter 1 bestimmt die abgesaugten bzw. außerhalb des Sichters im Kurzschluß gefahrenen Gase 24.1. Die abgeführten Gase 24.1 werden durch den dynamischen Anströmdruck erhöht. Diese verringerte Gasmenge im Sichter bewirkt wiederum eine Minimierung des Druckverlustes im Sichter 1, wodurch die Gasmengen 24.1 verringert werden.The pressure difference across the classifier 1 determines the gases 24.1 which have been sucked off or short-circuited outside the classifier. The discharged gases 24.1 are increased by the dynamic flow pressure. This reduced amount of gas in the separator in turn causes a minimization of the pressure loss in the separator 1, whereby the gas quantities 24.1 are reduced.

Dadurch werden folgende Vorteile erreicht:This achieves the following advantages:

1. Verringerung des Verschleißes im Sichter.1. Reduction of wear in the classifier.

2. Erhöhung der Feinstaubmenge nach Sichter durch bessere Reflexionsbedingungen.2. Increasing the amount of fine dust by classifier through better reflection conditions.

3. Erhöhung der Nachmühlentemperatur durch Vergrößerung der Ansauge-Heißgasmenge.3. Increase of Nachmühlentemperatur by increasing the suction hot gas quantity.

4. Geringer Aufwand bei der Realisierung.4. Little effort in the realization.

5. Einfache Steuerung bzw. Bedienung.5. Simple control or operation.

6. Keine zusätzlichen Antriebe erforderlich.6. No additional drives required.

7. Erhöhung der Mühlenleistung.7. Increase in mill output.

8. Nachträglicher Einbau an vorhandenen Anlagen möglich.8. Subsequent installation possible on existing systems.

9. Verkleinerung der Sichter durch geringere Gasmenge im Sichter.9. Reduction of the classifier by reducing the amount of gas in the classifier.

An der Mühlensaugseite 15 (Fig. 11) ist in das Übergangsteil 3 über die Öffnung 14 der Warmgaskanal 7 eingebunden. Im Mahlkammerseitenwandbereich 18 der Mühle 2 ist unmittelbar nach den Schlagradleisten 31, versetzt zur Öffnung 14, die Öffnung 32 vorgesehen, in die der Heißgaskanal 33 mit Klappe 26 eingebunden ist. Der Heißgaskanal 33 ist mit dem Warmgaskanal 7 vereinigt und bildet den Trockenkanal 34. Der Trockenkanal 34 ist in den Abscheider 35 eingebunden, der über die Schleuse 36 mit dem Bunker 37 verbunden ist.At the mill suction side 15 (FIG. 11), the hot gas duct 7 is integrated into the transition part 3 via the opening 14. In Mahlkammerseitenwandbereich 18 of the mill 2, the opening 32 is provided immediately after the Schlagradleisten 31, offset from the opening 14, in which the hot gas channel 33 is integrated with flap 26. The hot gas channel 33 is combined with the hot gas channel 7 and forms the drying channel 34. The drying channel 34 is integrated into the separator 35, which is connected via the lock 36 with the bunker 37.

Der Abzug 38 des Bunkers 37 ist über die Leitung 39 mit dem an der Brennkammer 40 des Dampfkessels angeordneten Brenner 41 verbunden. Die Abluftleitung 42 des Abscheiders 35 ist entweder über die Leitung 43 in die Mühle 2 oder über die Leitung 44 und Brüdenbrenner 45 in die Brennkammer 40 eingebunden.The trigger 38 of the bunker 37 is connected via the line 39 with the arranged on the combustion chamber 40 of the boiler burner 41. The exhaust air line 42 of the separator 35 is integrated either via the line 43 into the mill 2 or via the line 44 and vapor burner 45 in the combustion chamber 40.

Die Wirkungsweise ist folgende:The mode of action is the following:

Von der Mühle 2 wird über den Rauchgas-Rücksaugkanal 4 Rauchgas 27 aus der Brennkammer 40 angesaugt und gelangt mit der zu mahlenden Kohle 49 in die Mühle 2. Über die Öffnung 14 des Übergangsteils 3 wird aus dem Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch 25 Warmgas 13 mit Feinstaub 46 angesaugt. Aufgrund der Mühlenbelastung wird durch die Verteilung der Kohle 49 auf der Mühlensaugseite 15 eine geringe, aber feine gemahlene Staubmenge ausgetragen. Zusätzlich gelangt über die Öffnung 32 Heißgas 47 in den Heißgaskanal 33 und in den Warmgaskanal 7. Die Menge des Heißgases 47 wird durch die Klappe 26 so gesteuert, daß der entsprechende Staubauflockerungsgrad erreicht wird, so daß der Feinstaub 46 über den Trockenkanal 34 ausreichend aufgetrocknet in den Zyklon 35 gelangt. Das Abgas 48 gelangt entweder über die Leitung 43 zurück in die Mühle oder über die Leitung 44 und den Brüdenbrenner 45 in die Brennkammer.From the mill 2 4 flue gas 27 is sucked in from the combustion chamber 40 via the flue gas return duct and passes with the coal 49 to be ground in the mill 2. About the opening 14 of the transition part 3 from the coal dust conveying gas mixture 25 warm gas 13 with Particulate dust 46 sucked. Due to the mill load is discharged by the distribution of the coal 49 on the Mühlensaugseite 15 a small but fine ground amount of dust. In addition, passes through the opening 32 hot gas 47 into the hot gas channel 33 and the hot gas channel 7. The amount of hot gas 47 is controlled by the flap 26 so that the corresponding Staubauflockerungsgrad is achieved, so that the fine dust 46 dries on the drying channel 34 sufficiently the cyclone 35 arrives. The exhaust gas 48 passes either via the line 43 back into the mill or via the line 44 and the vapor burner 45 in the combustion chamber.

Selbstverständlich sind alle beschriebenen Varianten beliebig miteinander koppelbar, so daß insbesondere der getrennte Abzug von staubarmem Fördergas mit viel oder wenig Feinststaub zur Sichterumgehung, zum Betrieb von Zünd- und Stützbrennern, Brüdenbrennern, zur Leistungssteigerung der Ventilatormühle und ihrer Verschleißsenkung, aber auch zur getrennten Feinstauberzeugung,-bunkerung und-lagerung genutzt werden kann. Für die Verschleißsenkung im Mühlensystem ist die Ab- und Zuschaltung von staubarmen Fördergaskanälen im Randbereich vom Anströmquerschnitt der Mühle oder Übergangsstück nutzbar.Of course, all variants described are arbitrarily coupled together, so that in particular the separate deduction of low-dust conveying gas with much or little fine dust for Sichterumgehung, for the operation of ignition and support burners, Brüdenbrennern, to increase the performance of the fan mill and its wear reduction, but also for separate Feinstauberzeugung, bunkering and storage can be used. For the reduction in wear in the mill system, the disconnection and connection of low-dust conveying gas ducts in the edge area of the flow cross-section of the mill or transition piece can be used.

So wird durch Abschalten des Fördergaskanals 6 und Zuschalten des Fördergaskanals 17 (Fig. 7) das Fördergas, aber insbesondere die Staubbeladung am Ausströmquerschnitt in Richtung Rauchgasrücksaugeseite bzw. Spiralinnenseite gelenkt und damit in diesem Bereich auch der Mühlenverschleiß steigen und eine Verschleißentlastung der Mühle auf der Motorseite und/oder Spiralaußenseite auftreten. Damit ist eine weitere Verschleißminderung bzw. Standzeiterhöhung der Mühle erreichbar.Thus, by switching off the conveying gas channel 6 and connecting the conveying gas channel 17 (FIG. 7), the conveying gas, but in particular the dust load at the outflow cross section, is directed in the direction of the flue gas suction side or spiral inner side and thus the mill wear increases in this area and the mill on the motor side is relieved of wear and / or spiral outside occur. Thus, a further reduction in wear and increase in service life of the mill can be achieved.

Durch die Zuschaltung randseitiger Fördergaskanäle kann der durch Undichtigkeiten zwischen Schlagrad und Gehäuse auftretende staubarme Gasanteil direkt genutzt werden, so daß aufwendige Abdichtmaßnahmen entfallen können.By adding marginal conveying gas channels occurring by leaks between the impact wheel and housing dust-free gas content can be used directly, so that expensive sealing measures can be omitted.

Als weitere vorteilhafte neue Wirkung wird durch die zusätzliche Absaugung von Feinstaub mit Fördergas über zusätzliche Förderleitungen unmittelbar nach Spiralaustritt der Sichter und der Grießrücklauf von Feinstaub entlastet.As a further advantageous new effect is relieved by the additional extraction of fine dust with conveying gas via additional delivery lines immediately after the spiral exit of the classifier and the semolina return of particulate matter.

Dadurch werden die Reflexions-, Prall- und Mahlbedingungen im Sichter bzw. in der Mühle entscheidend verbessert.This decisively improves the reflection, impact and grinding conditions in the classifier or in the mill.

Damit ist die Voraussetzung gegeben, daß die Mühle ohne zusätzlichen Druckverlust mehr Feinkorn erzeugt.Thus, the condition is given that the mill produces more fine grain without additional pressure loss.

Der Verschleiß in der Mühle wird entscheidend gesenkt.The wear in the mill is decisively reduced.

Durch die Verringerung der Grießrücklaufmengen bzw. der Feinkornanteile wird der Mühle relativ feuchterer Grießstaub zur weiteren Trocknung zugeführt. Damit steigt der Trocknungseffekt, und es kann zusätzlich eine niedrigere zulässige Temperatur nach Sichter für den Mühlenbetrieb zugelassen werden.By reducing the Grießrücklaufmengen or fine grain fractions of the mill is relatively humid semolina dust supplied for further drying. This increases the drying effect, and in addition a lower permissible temperature according to classifier for mill operation can be permitted.

Claims (22)

1. Anordnung zum Betreiben einer Kohlenstaub-Ventilatormühle, gekennzeichnet dadurch, daß im Ausströmteil der Mühle und/oder in einem nach Ausströmteil angeordneten Übergangsteil und/ oder im Abströmteil des Übergangsteiles Öffnungen mit variabler Höhe für eine öffnungshöhenabhängige Staubbeladung zum Einbinden von Förderkanälen angeordnet sind.1. Arrangement for operating a pulverized coal fan mill, characterized in that openings are arranged with variable height for an opening height-dependent dust loading for the integration of delivery channels in the discharge part of the mill and / or arranged in a downstream part of the transition part and / or Abströmteil of the transition part. 2. Anordnung nach Anspruch 1, gekennzeichnet dadurch, daß die Öffnungen spiralaußenseitig und/oder motorseitig und/oder rauchgasrücksaugseitig und/oder spiralinnenseitig angeordnet sind.2. Arrangement according to claim 1, characterized in that the openings are arranged on the outer side and / or motor side and / or rauchgasrücksaugseitig and / or spiral inside. 3. Anordnung nach Anspruch 1 und 2, gekennzeichnet dadurch, daß die Öffnungen in Randbereichen angeordnet sind.3. Arrangement according to claim 1 and 2, characterized in that the openings are arranged in edge regions. 4. Anordnung nach Anspruch 1 bis 3, gekennzeichnet dadurch, daß die Öffnungen als Längs- und/ oder Querschlitze ausgebildet sind.4. Arrangement according to claim 1 to 3, characterized in that the openings are formed as longitudinal and / or transverse slots. 5. Anordnung nach Anspruch 1 bis 4, gekennzeichnet dadurch, daß das Übergangsteil diffusorartig ausgebildet ist.5. Arrangement according to claim 1 to 4, characterized in that the transition part is formed diffuser-like. 6. Anordnung nach Anspruch 1 bis 5, gekennzeichnet dadurch, daß die Förderkanäle mit Haupt-, Stütz- und/oder Brüdenbrennern verbunden sind.6. Arrangement according to claim 1 to 5, characterized in that the conveying channels are connected to main, support and / or vapor burners. 7. Anordnung nach Anspruch 1 bis 6, gekennzeichnet dadurch, daß der Ausströmquerschnitt nach Mühle und/oder der Strömungsquerschnitt des Übergangsteiles und/oder der Abströmquerschnitt des Übergangsteiles in getrennte Abströmkanäle für Kohlenstaub-Fördergas-Gemisch und/oder Kalt- und/oder Warmgas eingeteilt ist.7. Arrangement according to claim 1 to 6, characterized in that the Ausströmquerschnitt by mill and / or the flow cross-section of the transition part and / or the outflow of the transition part divided into separate outflow ducts for coal dust conveying gas mixture and / or cold and / or hot gas is. 8. Anordnung nach Anspruch 1 bis 7, gekennzeichnet dadurch, daß nach Sichtquerschnitt sichterlos ein Grießrücklaufkanal mit oder ohne weitere Sichteinbauten, z. B. Zyklon, Jalousien, Abzweigkanäle und/oder Kanalverengungen, angeordnet ist.8. Arrangement according to claim 1 to 7, characterized in that, by visual cross-section, a semolina return channel with or without further Sichteinbauten, z. As cyclone, blinds, branch channels and / or channel constrictions, is arranged. 9. Anordnung nach Anspruch 1 bis 8, gekennzeichnet dadurch, daß die Fördergaskanäle in Abscheider und/oder Zyklone eingebunden sind.9. Arrangement according to claim 1 to 8, characterized in that the conveying gas channels are incorporated in separators and / or cyclones. 10. Anordnung nach Anspruch 1 bis 9, gekennzeichnet dadurch, daß der Mühle eine zusätzliche Dosiereinrichtung für Zuschlagstoffe, insbesondere Kalkstein, Trockenstaub oder Filterstaub, zugeordnet ist.10. Arrangement according to claim 1 to 9, characterized in that the mill is associated with an additional metering device for aggregates, in particular limestone, dry dust or filter dust. 11. Anordnung nach Anspruch 1 bis 10, gekennzeichnet dadurch, daß die Förderkanäle an der Saugseite der Mühle in das Übergangsteil eingebunden sind.11. Arrangement according to claim 1 to 10, characterized in that the conveying channels are integrated on the suction side of the mill in the transition part. 12. Anordnung nach Anspruch 1 bis 11, gekennzeichnet dadurch, daß Förderkanäle über einstellbare Klappen in das Übergangsteil eingebunden sind.12. Arrangement according to claim 1 to 11, characterized in that conveying channels are integrated via adjustable flaps in the transition part. 13. Anordnung nach Anspruch 1 bis 12, gekennzeichnet dadurch, daß in Förderkanälen Sichtelemente angeordnet sind.13. Arrangement according to claim 1 to 12, characterized in that viewing elements are arranged in conveying channels. 14. Anordnung nach Anspruch 1 bis 13, gekennzeichnet dadurch, daß Förderkanäle sowie der Sichter als Mehrkammersichter ausgebildet sind.14. Arrangement according to claim 1 to 13, characterized in that conveying channels and the classifier are designed as multi-chamber view. 15. Anordnung nach Anspruch 1 bis 14, gekennzeichnet dadurch, daß die Förderkanäle unter einem Winkel von 10 bis 15° in das Übergangsteil eingebunden sind.15. Arrangement according to claim 1 to 14, characterized in that the conveying channels are integrated at an angle of 10 to 15 ° in the transition part. 16. Anordnung nach Anspruch 1 bis 15, gekennzeichnet dadurch, daß im Seitenbereich des Sichters eine vertikal verstellbare Leitplatte angeordnet und in den dadurch geschaffenen Sichterteilraum der Förderkanal über eine Klappe eingebunden ist.16. Arrangement according to claim 1 to 15, characterized in that arranged in the side region of the classifier, a vertically adjustable guide plate and is incorporated in the thus created Sichterteilraum the delivery channel via a flap. 17. Anordnung nach Anspruch 1 bis 16, gekennzeichnet dadurch, daß vordem Einlaufspalt der Leitplatte ein rotierendes Leitrad angeordnet ist.17. Arrangement according to claim 1 to 16, characterized in that before the inlet gap of the guide plate, a rotating stator is arranged. 18. Anordnung nach Anspruch 1 bis 17, gekennzeichnet dadurch, daß in den Förderkanal ein Heißgaskanal eingebunden ist.18. Arrangement according to claim 1 to 17, characterized in that in the conveying channel, a hot gas channel is integrated. 19. Anordnung nach Anspruch 1 bis 18, gekennzeichnet dadurch, daß der Heißgaskanal über eine Stellklappe im Bereich des Eckpanzers in die Mühle eingebunden ist.19. Arrangement according to claim 1 to 18, characterized in that the hot gas duct is integrated via an adjusting flap in the region of the corner armor in the mill. 20. Anordnung nach Anspruch 1 bis 19, gekennzeichnet dadurch, daß ein Abscheider als Bypaß zum Sichter geschaltet ist.20. Arrangement according to claim 1 to 19, characterized in that a separator is connected as a bypass to the classifier. 21. Anordnung nach Anspruch 20, gekennzeichnet dadurch, daß die Abgasleitung des Abscheiders in die Brennkammer, in die Nachschaltheizflächenkanäle, die Rauchgaskanäle bis Saugzug und/oder in die Saugseite der Mühle eingebunden ist.21. The arrangement according to claim 20, characterized in that the exhaust pipe of the separator is incorporated into the combustion chamber, in the Nachschaltheizflächenkanäle, the flue gas ducts to induced draft and / or in the suction side of the mill. 22. Anordnung nach Anspruch 20, gekennzeichnet dadurch, daß der Abscheider mit einem Bunker und/oder Stütz- und/oder Zündbrenner verbunden ist.22. The arrangement according to claim 20, characterized in that the separator is connected to a bunker and / or support and / or pilot burner. Hierzu 8 Seiten ZeichnungenFor this 8 pages drawings
DD31250388A 1988-01-28 1988-01-28 ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARVED CARBON FAN VALVE DD285674A7 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD31250388A DD285674A7 (en) 1988-01-28 1988-01-28 ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARVED CARBON FAN VALVE

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
DD31250388A DD285674A7 (en) 1988-01-28 1988-01-28 ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARVED CARBON FAN VALVE

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DD285674A7 true DD285674A7 (en) 1991-01-03

Family

ID=5596731

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD31250388A DD285674A7 (en) 1988-01-28 1988-01-28 ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARVED CARBON FAN VALVE

Country Status (1)

Country Link
DD (1) DD285674A7 (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
DE3125901C2 (en)
DD283481A7 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARBON FAN VALVE
DD285674A7 (en) ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARVED CARBON FAN VALVE
DD282128A7 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARBON FAN VALVE
DE4228913C2 (en) Method and arrangement for controlling the post-mill temperature of the coal dust-flue gas mixture on a coal dust fan mill of a steam boiler
WO2002057689A1 (en) Burner for the combustion of particulate fuel
DD285874A7 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARBON FAN VALVE
DD282129A7 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARBON FAN VALVE
DE717727C (en) Mill drying plant
DD284114A7 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARBON FAN VALVE
DE19616901C2 (en) Method for operating a coal dust fan mill for a coal dust-fired steam boiler
EP0608691B1 (en) Method for energy production from solid fuels and combination burner for various fuels
AT216128B (en) Method and device for burning sand, gravel and. The like. Containing fuel in a pulverized fuel furnace with a classifierless fan mill
DE2938419C2 (en) Method of direct injection of coal dust
DD276909A1 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR COOLING A SMOKE GAS RECOVERY CHANNEL ON A CARBURNING HEATER
DD276912B3 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARBON FAN LUBRICATION
DD274877A1 (en) BURNER FOR EASILY FILLING FUELS, ESPECIALLY FOR BAGASSE
DD284742A5 (en) METHOD AND APPARATUS FOR A FLUIDIZED COMBUSTION OF SOLID FUELS
DE687578C (en) Schlaegermuehle
DD226047A1 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR OPERATING A CARBON STEEL BREAKER
DD276913A1 (en) METHOD AND ARRANGEMENT FOR AVOIDING VAPORIZATION IN THE COMBUSTION CHAMBER OF A CARBON STEEL HEATER
DD237616A1 (en) VENTILATOR MÜHLE WITH A BRUEDENTRENNSICHTER
DE1607613A1 (en) Beater mill with diverter
DE3300133A1 (en) Beater wheel mill
DE1232695B (en) Pulverized fuel combustion