DD284089A5 - METHOD FOR DETERMINING THE PRESENCE OF HIV IN A BIOLOGICAL SAMPLE - Google Patents

METHOD FOR DETERMINING THE PRESENCE OF HIV IN A BIOLOGICAL SAMPLE Download PDF

Info

Publication number
DD284089A5
DD284089A5 DD33023087A DD33023087A DD284089A5 DD 284089 A5 DD284089 A5 DD 284089A5 DD 33023087 A DD33023087 A DD 33023087A DD 33023087 A DD33023087 A DD 33023087A DD 284089 A5 DD284089 A5 DD 284089A5
Authority
DD
German Democratic Republic
Prior art keywords
hiv
peptide
antibodies
peptides
gpl10
Prior art date
Application number
DD33023087A
Other languages
German (de)
Inventor
Mary K Shriver
Eailne K Thomas
Wecley L Cosand
Larry H Gosting
Edna S Dickinson
Clure Janela Mc
George J Todaro
Robert C Nowinski
Original Assignee
Genetic Systems Corporation,Us
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Genetic Systems Corporation,Us filed Critical Genetic Systems Corporation,Us
Publication of DD284089A5 publication Critical patent/DD284089A5/en

Links

Abstract

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Bestimmung der Anwesenheit von HIV in einer biologischen Probe mit Hilfe von monoklonalen Antikoerpern, die spezifisch mit einem oder mehreren neutralisierenden HIV-Bereichen reagieren, Peptiden, die immunologisch die neutralisierenden HIV-Bereiche nachahmen und Nukleinsaeuresequenzen, die zumindest einem Teil des neutralisierenden Bereichs entsprechen.{Verfahren; Diagnose; Herstellung; monoklonale Antikoerper; Peptide; Aminosaeuresequenzen; neutralisierender Bereich; Immunkomplexe; Immunoaffinitaetsreinigung; Medizin; HIV-Bekaempfung; HIV-Nachweis}The invention relates to a method for determining the presence of HIV in a biological sample by means of monoclonal antibodies that specifically react with one or more neutralizing HIV regions, peptides that immunologically mimic the neutralizing HIV regions, and nucleic acid sequences that comprise at least a portion of the neutralizing region. {Procedure; Diagnosis; manufacture; monoclonal antibodies; peptides; peptide sequence; neutralizing area; Immune complexes; immunoaffinity; Medicine; To HIV; HIV detection}

Description

VERFAHREN ZUR BESTIMMUNG DER ANWESENHEIT VON HIVMETHOD FOR DETERMINING THE PRESENCE OF HIV IN EINER BIOLOGISCHEN PROBEIN A BIOLOGICAL SAMPLE

Anwendungsgebiet der ErfindungField of application of the invention

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Bestimmung der Anwesenheit des Human-Immunodeficiency Virus (HIV) in einer biologischen Probe.The invention relates to a method for determining the presence of human immunodeficiency virus (HIV) in a biological sample.

Charakteristik des bekannten Standes der TechnikCharacteristic of the known state of the art

1B Das für das Acquired Immunodeficiency-Syndrom (AIDS) und , dessen prodromale Phasen« AIDS-related Complex (ARC) und das j Lymphadenopathie-Syndrom (LAS) verantwortliche infektiöse ; Agens ist ein neuartiges lymphotropes Retrovirus. Dieses Virus wurde auf verschiedene Weise bezeichnet, nämlich als 1B The infectious agent responsible for Acquired Immunodeficiency Syndrome (AIDS) and its prodromal phases, AIDS-related Complex (ARC) and Lymphadenopathy Syndrome (LAS); Agent is a novel lymphotropic retrovirus. This virus has been referred to in various ways, namely as

LAV, HTLV-III, ARV und neuerdings als HIV.LAV, HTLV-III, ARV and more recently as HIV.

Seit der pandemischen Ausbreitung von HIV ist die Behandlung infizierter Personen und die Verhütung der übertragung auf uninfizierte Risikogruppen von größter Wichtigkeit. Eine Vielzahl von Behandlungsstrategien richtet sich auf unterschiedliche Phasen im Lebenscyclus des Virus. Sie sind in Mitsuya und Broder, 1987, Nature 325:773 beschrieben. Eine Möglichkeit umfaßt die Anwendung von Antikörpern, die an das Virus binden und die Virusreplikation inhibieren, entweder weil sie den Eintritt des Virus in die Wirtsstellen stören oder aufgrund anderer Mechanismen. Sobald die virale Komponente(n), die einem Eingreifen des Antikörpers unterliegt (en), identifiziert ist (sind), hofft man Antikörper-Since the pandemic spread of HIV, the treatment of infected persons and the prevention of transmission to uninfected risk groups is of paramount importance. A variety of treatment strategies address different phases in the life cycle of the virus. They are described in Mitsuya and Broder, 1987, Nature 325: 773. One possibility involves the use of antibodies that bind to the virus and inhibit viral replication, either because they interfere with virus entry into the host sites or because of other mechanisms. Once the viral component (s) undergoing intervention by the antibody is (are) identified, it is hoped that antibody

Titer erzeugen zu können/ die ausreichen* um die Infektivität des Virus zu neutralisieren und zwar durch Impfung oder in alternativer Weise durch passive Verabreichung von Immunglobulinen oder monoklonalen Antikörpern der gewünschtenBe sufficient to neutralize the infectivity of the virus by vaccination or alternatively by passive administration of immunoglobulins or monoclonal antibodies of the desired

Spezifität.Specificity.

Man nimmt an« daß die Hüllglykoproteine der meisten Retroviren mit Rezeptormolekülen an der Oberfläche der für das Virus anfälligen Zellen reagieren und so die Virusinfektivität gegenüber bestimmten Wirten bestimmen. Antikörper« die an die Glykoproteine binden« können die Interaktion des Virus mit den Zellrezeptoren blockieren und somit die Infektivität des Virus neutralisieren« siehe The Molecular Biology of Tumor Viruses« 534 (J. Tooze« Hrsg.«It is believed that the envelope glycoproteins of most retroviruses react with receptor molecules on the surface of cells susceptible to the virus, thus determining viral infectivity to particular hosts. Antibodies "that bind to the glycoproteins" can block the interaction of the virus with the cell receptors and thus neutralize the infectivity of the virus. See "The Molecular Biology of Tumor Viruses" 534 (J. Tooze, ed.).

1973) und RNA Tumor Viruses« 226« 236 (R. Weiss et al« Hrsg.« 1982) auf beide Publikationen wird hiermit Bezug genommen. Man vergleiche außerdem1973) and RNA Tumor Viruses "226" 236 (R. Weiss et al. Ed., 1982) to both publications are hereby incorporated by reference. Compare also

Gonzalez-Scarano et al.« 1982« Virology 120:42 (La Crosse Virus); Matsuno und Inouye« 1983« Infect. Immun. 39:155 (Neonatal Calf Diarrhea Virus); und Mathews et al.« 1982« J. Immunol.« 129:2763 (Encephalomyelitis Virus).Gonzalez-Scarano et al. "1982" Virology 120: 42 (La Crosse Virus); Matsuno and Inouye «1983« Infect. Immune. 39: 155 (Neonatal Calf Diarrhea Virus); and Mathews et al., 1982, J. Immunol. 129: 2763 (encephalomyelitis virus).

Die allgemeine Struktur des HIV besteht in einem Ribonukleoproteinkern« der von einer Lipid-enthaltenden Hülle umgeben ist« welche das Virus im Laufe seiner Entwicklung aus der Membran der infizierten Wirtszelle bildet. Die viral kodierten Glykoproteine sind in die Hülle eingebettet und stehen nach außen hervor. Die Hüllglykoproteine von HIV werden ursprünglich in der infizierten Zelle als Prekursor-The general structure of HIV is a ribonucleoprotein core "surrounded by a lipid-containing shell" which, in the course of its development, forms the virus from the membrane of the infected host cell. The virally encoded glycoproteins are embedded in the envelope and protrude outward. The envelope glycoproteins of HIV are originally produced in the infected cell as precursor

3Q molekül von 150.000 bis 160.000 Dalton (gpl50 oder gpl60) synthetisiert und anschließend in der Zelle in ein N-terminales Fragment von 110.000 bis 120.000 Dalton (gp 110 oder gp 120) um das externe Glykoprotein zu erzeugen und in ein C-terminales Fragment von 41.000 bis 46.000 Dalton (gp41)« das das Transmembran-Hüllglykoprotein darstellt« überführt.3Q molecule of 150,000 to 160,000 daltons (gpl50 or gpl60) and then synthesized in the cell into an N-terminal fragment of 110,000 to 120,000 daltons (gp 110 or gp 120) to generate the external glycoprotein and into a C-terminal fragment of 41,000 to 46,000 daltons (gp41) "representing the transmembrane envelope glycoprotein."

Aus den oben angegebenen Gründen war das gpllO HIV-Glykoprotein Gegenstand zahlreicher Untersuchungen bezüglich eines potentiellen Targets zur Unterbrechung des Lebenscyclus des Virus. Es wurde gezeigt/ daß Sera von HIV-infizierten Personen HIV in vitro neutralisieren und daß Antikörper/die an gereinigtes gpllO binden» in den Sera vorliegen/ Robert-Guroff et al./ 1985/ Nature 316:72/ Weiss et al./ 1985/ Nature 316:69 und Mathews et al./ 1986/ Proc. Natl. Acad. Sei. USA/ 83:9709. Gereinigtes und rekombinantes gplOO stimulierte die Produktion neutraliserender Serumantikörper/ wenn man sie zur Immunisierung Tieren verabreichte/ Robey et al./ 1986/ Proc. Natl. Acad. Sei. USA/ 83:7023; Lasky et al./ 1986/ Science 233:209; und Zagury et al./ 1986/ Nature 326:249. Weiter konnte gezeigt werden/ daß das gpllO-Molekül an den CD4 (T4)-Rozeptor bindet und daß monoklonale Antikörper/ die bestimmte Epitope des CD4-Rezeptors erkennen/ die HIV-Bindung/ Syncytiumbildung und Infektivität blockieren/ HcDougal et al./ 1986/ Science 231:382. Putney et al. (1986/ Science 234:1392) wiesen neutralisierende Serumantikörper in Tieren nach Immunisierung mit einem rekombinanten Fusionsprotein nach/ das die carboxyl-terminale Hälfte des gpllO-Moleküls enthielt. Sie konnten weiter zeigen/ daß die Glykosylierung des Hüllproteins für ein Ansprechen auf den neutralisierenden Antikörper unnötig ist.For the reasons given above, the gpl10 HIV glycoprotein has been the subject of much research into a potential target to disrupt the life cycle of the virus. It has been demonstrated that sera from HIV-infected individuals neutralize HIV in vitro and that antibodies that bind to purified gPL10 are present in the sera / Robert-Guroff et al / 1985 / Nature 316: 72 / Weiss et al / 1985 / Nature 316: 69 and Mathews et al / 1986 / Proc. Natl. Acad. Be. USA / 83: 9709. Purified and recombinant gplOO stimulated the production of neutralizing serum antibodies / when administered to animals for immunization / Robey et al / 1986 / Proc. Natl. Acad. Be. USA / 83: 7023; Lasky et al / 1986 / Science 233: 209; and Zagury et al / 1986 / Nature 326: 249. Further, it has been shown that the gpl10 molecule binds to the CD4 (T4) receptor and that monoclonal antibodies / recognize the specific epitopes of the CD4 receptor / block HIV binding / syncytium formation and infectivity / HcDougal et al / 1986 / Science 231: 382. Putney et al. (1986 / Science 234: 1392) demonstrated neutralizing serum antibodies in animals after immunization with a recombinant fusion protein containing the carboxyl-terminal half of the gpl10 molecule. They further demonstrated that glycosylation of the envelope protein is unnecessary for response to the neutralizing antibody.

Es wäre deshalb wünschenswert/ ein Subunit-Vakzin gegen AIDS unter Anwendung des HIV gpllO-Moleküls oder Teilen davon zur Verfügung zu haben. Subunit-Vakzine sind eineIt would therefore be desirable to have a subunit vaccine against AIDS using the HIV gpl10 molecule or parts thereof. Subunit vaccines are one

Alternative zu Vakzinen/ die aus inaktivierten oder inAlternative to vaccines / those from inactivated or in

ihrer Wirkung geschwächten Viren hergestellt werden. Inaktivierte Vakzine sind problematisch/ weil möglicherweise nicht alle Viruspartikel abgetötet wurden und die in ihrer Wirkung geschwächten Viren besitzen die Fähigkeit zu mutieren und ihre krankheitsauslösende Wirkung wieder zu gewinnen. Bei Subunit-Vakzinen verwendet man nur diejenigentheir effects weakened viruses are produced. Inactivated vaccines are problematic / because not all virus particles have been killed and their weakened viruses have the ability to mutate and regain their disease-causing effects. Subunit vaccines use only those

Teile des Virus zur Immunisierung des Wirts« welche die Antigene oder Epitope enthalten, die in der Lage sind/ die Immunantwort auszulösen« d.h. ein Ansprechen auf neutralisierende Antikörper, ADCC und ein cytotoxisches T-Zell-Ansprechen. Der Hauptvorteil von Subunit-Vakzinen liegt darin, daß irrelevantes Virusmaterial ausgeschlossen ist.Parts of the virus for immunizing the host "which contain the antigens or epitopes capable of triggering the immune response" i. a response to neutralizing antibodies, ADCC and a cytotoxic T cell response. The main advantage of subunit vaccines is that irrelevant viral material is excluded.

Virale Subunits (Untereinheiten) zur Anwendung in einem Vakzin kann man nach verschiedenen Methoden erzeugen. Beispielsweise kann das Hüllglykbprotein von einem Bakterienwirt exprimiert und gereinigt werden, obwohl diesem Molekül die meisten post-translationalen Modifikationen (wie die Glykosylierung) oder andere Weiterverarbeitungen fehlen. Eine derartige Modifikation kann man durch Verwendung eines eukaryotischen Expressionssystems/ beispielsweise Hefe oder kultivierte Säugetierzellen, erzielen. Virale Gene wurden in Säugetierzellen unter Verwendung von Vaccinia-Viren als Vektor eingeführt, cifshe beispielsweise Mackett, M. et al, 1982, Proc. Nat. Acad.. Sei. USA 79:7415; D. Panicali undViral subunits for use in a vaccine can be produced by various methods. For example, the envelope glycoprotein can be expressed and purified by a bacterial host, although this molecule lacks most post-translational modifications (such as glycosylation) or other processing. Such a modification can be achieved by using a eukaryotic expression system, for example, yeast or cultured mammalian cells. Viral genes have been introduced into mammalian cells using vaccinia viruses as vectors, cfshe, for example, Mackett, M. et al, 1982, Proc. Nat. Acad .. Be. USA 79: 7415; D. Panicali and

E. Paoletti, 1982, Proc. Nat. Acad. Sei. USA 79:4927.E. Paoletti, 1982, Proc. Nat. Acad. Be. USA 79: 4927.

Rekombinante Vaccinia-Viren kann man gemäß den Methoden von Hu et al., Nature 320:537 (1986) oder Chakrabarti et al., Nature 320:535 (1986), auf die hiermit Bezug genommen wird, konstruieren. In diesen Systemen werden die viralen Glykoproteine, die durch Seilen erzeugt werden, welche mit rekombinanten Vaccinia infiziert sind, in geeigneter Weise glykosyliert. Sie können zur Extrusion und abschließenden Isolierung an die Zelloberfläche transportiert werden.Recombinant vaccinia viruses can be constructed according to the methods of Hu et al., Nature 320: 537 (1986) or Chakrabarti et al., Nature 320: 535 (1986), which are incorporated herein by reference. In these systems, the viral glycoproteins produced by ropes infected with recombinant vaccinia are suitably glycosylated. They can be transported to the cell surface for extrusion and final isolation.

Ein wichtiger Schritt in der Produktion eines Subunit-Vakzines ist eine adequate Reinigung des gewünschten Glykoproteins aus der komplexen Mischung des Expressionssystems. Hierfür sind mehrere Methoden geeignet. Dazu zählen, ohne darauf begrenzt zu sein, die präparative Polyacrylamid-Gelelektrophorese, Gelpermeations-Chromatographie, ver-An important step in the production of a subunit vaccine is adequate purification of the desired glycoprotein from the complex mixture of the expression system. For this purpose, several methods are suitable. These include, but are not limited to, preparative polyacrylamide gel electrophoresis, gel permeation chromatography,

schiedene Chromatographiemethoden (d.h. Ionenaustausch-« Umkehrphasen-, Immunoaffinitä'ts- und hydrophobe Intecaktionschromatographie) und andere. Die meisten dieser Methoden verwendet man in verschiedenen Kombinationen,um im wesentlichen reine Präparate zu erhalten» siehe D.G. Kleid et al., 1981, Science 214:1125, CD. Cabradilla et al., 1986, Biotechnology 4:128, D.J. Dowbenko, 1985, Proc. Nat. Acad. Sei. USA 82:7748, auf die hiermit Bezug genommen wird.various chromatographic methods (i.e., ion exchange, reverse phase, immunoaffinity, and hydrophobic insert chromatography) and others. Most of these methods are used in various combinations to obtain substantially pure preparations »see D.G. Dress et al., 1981, Science 214: 1125, CD. Cabradilla et al., 1986, Biotechnology 4: 128, D.J. Dovbenko, 1985, Proc. Nat. Acad. Be. USA 82: 7748, which is hereby incorporated by reference.

Zur Herstellung von Subunit-Vakzinen werden Methoden benötigt, die die Zahl der Stufen reduzieren, die erforderlich sind, um die beste Reinigung eines bestimmten viralen Antigens aus einer komplexen Expressionsmischung zu er-To produce subunit vaccines, methods are needed which reduce the number of steps required to obtain the best purification of a particular viral antigen from a complex expression mixture.

,c zielen. Eine effiziente Abtrennung der Antigene von Fremd- C target. Efficient separation of antigens from foreign

komponenten kann unter Anwendung der Immunoaffinitätschromatographie erfolgen. Diese auch als Immunoadsorption bekannte Methode besteht im Prinzip in der selektiven Adsorption eines Antigens an einen festen Träger, an den . ein spezifischer Antikörper kovalent geknüpft wur^e. Das selektiv adsorbierte Antigen eluiert man dann von einem derartigen Adsorbens mit Antikörper-Affinität, indem man beispielsweise den pH-Wert und/oder die Ionenstärke des Puffers ändert.components can be made using immunoaffinity chromatography. This method, also known as immunoadsorption, consists in principle in the selective adsorption of an antigen to a solid support, to the. a specific antibody was covalently linked. The selectively adsorbed antigen is then eluted from such an adsorbent with antibody affinity by, for example, changing the pH and / or ionic strength of the buffer.

Polyklonale Antikörper, die von Tieren, welche mit dem gewünschten Antigen immunisiert wurden oder von natürlich infizierten Personen (siehebeispielsweise Laksy et al., oben) erhalten wurden, wurden häufig als Immunoadsorbentien verwendet. Diese Reagentien besitzen aber im allgemeinen ent-Polyclonal antibodies obtained from animals immunized with the desired antigen or from naturally infected individuals (see, for example, Laksy et al., Supra) were frequently used as immunoadsorbents. However, these reagents generally have

scheidende Nachteile, beispielsweise daß (i) nicht alle deroutgoing disadvantages, for example that (i) not all of

Antikörper, die an den unlöslichen Träger binden, spezifisch für das interessierende Molekül sind, so daß eine weitere Reinigung erforderlich wird; (ii) die Ausbeuten an gewünschtem Antigen häufig niedrig sind; und (iii) die 35Antibodies which bind to the insoluble carrier are specific to the molecule of interest, so that further purification is required; (ii) the yields of the desired antigen are often low; and (iii) the 35th

Antikörper-Affinitäten ha'ufig von einem Präparat zum anderen schwanken, so daß Modifizierungen der Elutionsmethode erforderlich sind. Mit der Vervendung monoklonaler Antikörper* δ die spezifisch für das gewünschte virale Antigen sind, in Subunit-Vakzinpräparationen anstelle von polyklonalen Antikörpern könnte man diese Schwierigkeiten umgehen.Antibody affinities often vary from one preparation to another, requiring modification of the elution method. With the use of monoclonal antibodies * δ specific for the desired viral antigen in subunit vaccine preparations rather than polyclonal antibodies, one could circumvent these difficulties.

Monoklonale Mausantikörper die HIV-Antigene binden/ wurden bereits beschrieben. Mehre e Arbeitsgruppen haben über monoklonale Antikörper berichtet/ die spezifisch für das Kernprotein p25 sind (siehe beispielsweise di Marzo Veronese et al./ 1985, Proc. Nat. Acad. Sei. USA 82:5199 und J. Chassagne et al./ 1986/ J. Immunol. 136:1442). Monoklonale Antikörper/ die spezifisch für das Membranglykoprotein gp41 sind/ wurden ebenfalls bereits beschrieben (siehe beispielsweise di Marzo Veronese et al./ 1985/ Science 229: 1402).Monoclonal mouse antibodies that bind HIV antigens have already been described. Several groups have reported monoclonal antibodies specific for the core protein p25 (see, for example, Marzo Veronese et al., 1985, Proc. Nat. Acad., Sei. USA 82: 5199, and J. Chassagne et al., 1986). J. Immunol., 136: 1442). Monoclonal antibodies / specific for the membrane glycoprotein gp41 have also been described (see, for example, Marzo Veronese et al / 1985 / Science 229: 1402).

7Μρ1 der Erfindung ist es, eine bessere Diagnose einer HIV-Infektion zu ermöglichen. 7 Μρ1 the invention is to enable a better diagnosis of HIV infection.

Darlegung des Wesens der ErfindungExplanation of the essence of the invention

2525

Der Erfindung liegt die Aufgabe zu Grunde, ein VerfahrenThe invention is based on the object, a method

zur Bestimmung der Anwesenheit von HIV in biologischen Proben bereitzustellen. Hierzu werden Peptide, welche in der Lage sind, die neutralisierenden Epitope von HIV-Proteinen immunologisch nachzuahmen/ Nukleinsäuresonden, 30to provide for the determination of the presence of HIV in biological samples. These are peptides which are capable of immunologically mimicking the neutralizing epitopes of HIV proteins / nucleic acid probes, 30

welche für derartige Peptide kodieren und monoklonale Antikörper, die mit derartigen Peptiden reagieren, verwendet.which code for such peptides and monoclonal antibodies which react with such peptides used.

Daher besteht ein Bedürfnis nach monoklonalenTherefore, there is a need for monoclonal

OOOO

Antikörpern, die spezifisch für Epitope in genau definierten Bereichen des Haupthüllglykoproteins gpllO sind. Monoklonale Antikörper, welche an diese BereicheAntibodies specific for epitopes in well-defined regions of the major envelope glycoprotein gPL10. Monoclonal antibodies attached to these areas

binden und eine Reduktion oder Eliminierung der Replikation und der Ubertragbarkeit von HIV verursachen, wären von großem therapeutischen und prophylaktischen Nutzen. Darüber hinaus könnte man die monoklonalen Antikörper auch dazu verwenden, den gewünschten Bereich von gpllO beispielsweise für die Anwendung in Vakzinen aus zerstörten Viren oder rekombinanten Expressionssystemen zu reinigen. Weiter könnte der Bereich chemisch synthetisiert werden, der das (die) Epitop(e) enthält (enthalten), das (die) von den monoklonalen Antikörpern erkannt wird (werden), wodurch die mit der Reinigung und Verabreichung größerer Fragmente des gpllO-Moleküls verbundenen Schwierigkeiten vermieden werden könnten. Die vorliegende Erfindung erfüllt diese und andere Bedürfnisse.binding and reducing or eliminating the replication and transmissibility of HIV would be of great therapeutic and prophylactic benefit. In addition, one could also use the monoclonal antibodies to purify the desired region of gpl10 for example for use in vaccines from disrupted viruses or recombinant expression systems. Further, the region containing (s) the epitope (s) recognized by the monoclonal antibodies could be chemically synthesized, thereby resulting in those associated with the purification and administration of larger fragments of the gpl10 molecule Difficulties could be avoided. The present invention fulfills these and other needs.

Die Erfindung betrifft neue Mittel und Methoden zur Neutralisierung von HIV-Infektionen/ d.h. zur Verhinderung oder substantiellen Inhibierung der Bildung oder cellulären Transmission von infektiösem HIV in einem Wirt. Insbesondere werden Peptide/ die einen neutralisierenden Bereich des HIV nachahmen« sowie monoklonale Antikörper« die mit einem derartigen Bereich reagieren« für die Diagnose und Behandlung und zur Impfung gegen HIV-Infektionen verwendet. Der Ausdruck "neutralisierender Bereich" bezeichnet in diesem Zusammenhang diejenigen Teile des HIV, insbesondere HIV-Proteine, welche Aminosäuresegmente enthalten« die ein oder mehrere Epitope definieren, die mit Antikörpern reagieren« welche entweder alieine oder in Kombination mit anderen erfindungsgemäßen Antikörpern in der Lage sind« HIV-Infektionen zu neutralisieren. Geeignete Assays für die Neutralisierung sind bekannt« dazu zählen beispielsweise die Reduktion von HIV-Infektionen in T-Zellinien« die Reduktion von Piaquerbildenden Einheiten von VSV (bIV) Pseudotpyen, weiche dieThe invention relates to new means and methods for neutralizing HIV infection / i. for preventing or substantially inhibiting the formation or cellular transmission of infectious HIV in a host. In particular, peptides that mimic a neutralizing region of HIV as well as monoclonal antibodies that react with such a region are used for the diagnosis and treatment and vaccination against HIV infections. The term "neutralizing region" in this context refers to those parts of HIV, particularly HIV proteins, which contain amino acid segments "that define one or more epitopes that react with antibodies" that are capable of either one or in combination with other antibodies of the invention «To neutralize HIV infections. Suitable assays for neutralization are known, including, for example, the reduction of HIV infections in T cell lines, the reduction of pseudopathies of VSV (bIV) pseudotypes

Hüllglykoproteine von HIV tragen« Syncytium-InhibitionstestsEnvelope glycoproteins of HIV carry "Syncytium inhibition tests

β 2 64 08 9β 2 64 08 9

und Virion-Rezeptor-Bindungstests. Wie erwünscht/ ist die neutralisierende Aktivität mit der Antikörperreaktivität in immunochemischen Tests/ wie .Immunofluoreszenz-, Immunoblot- und Radioimmunopräzipii.alions-Assay,vergleichbar. 6and virion receptor binding assays. As desired, the neutralizing activity is comparable to antibody reactivity in immunochemical assays / immunofluorescence, immunoblot and radioimmunoprecipitation assay. 6

Die neuen Peptide mit typischerweise weniqei* eis ungefähr 50 Aminosäuren enthalten 5 oder meIr zusammenhängende Aminosäuren, die Epitope bilden, welche im wesentlichen denjenigen Epitopen ähneln, welche sich in neutralisierenden Bereichen von HIV gpllO oder p25 befinden,die durch die env-und gag-Bereiche des HIV-Genoms kodiert sind.Von besonderem Interesse sind diejenigen Bereiche, die sich etwa vom Aminosäurerest 301 bis etwa 336 von gpllO und etwa 278 bis etwa 319 und etwa 315 bis etwa 363 von p25 (alle von dem als LAV00n bezeichneten HIV-Stamm) erstrecken. Die Bezeichnung der Aminosäurereste stammt von der Los Alamos Datenbank (AIDS virus sequence database, Los Alamos National Laboratory, Theoretical Division, Los Alamos« NM 87545).The new peptides, typically less than about 50 amino acids, contain 5 or more contiguous amino acids that form epitopes substantially similar to those epitopes found in neutralizing regions of HIV gpl10 or p25 through the env and gag regions Of particular interest are those regions ranging from amino acid residue 301 to about 336 from gPL10 and from about 278 to about 319 and from about 315 to about 363 of p25 (all from the HIV strain designated LAV 00n ). The name of the amino acid residues comes from the Los Alamos database (AIDS virus sequence database, Los Alamos National Laboratory, Theoretical Division, Los Alamos NM 87545).

Für den Fachmann ist ersichtlich/ daß weitere analoge Bereiche ("Homologe") von anderen HIV-Isolaten idenif iz.iert werden können, basierend auf ihrer Lage in verwandten Proteinen aus unterschiedlichen Isolaten. In der Praxis können derartige Homologe unter Bezug auf LAVn „-Sequenzdaten folgendermaßen identifiziert werden:It will be apparent to those skilled in the art that other analogous regions ("homologues") of other HIV isolates can be identified based on their location in related proteins from different isolates. In practice, such homologs may be identified by reference to LAV n "sequence data as follows:

a) die Aminosäuresequenzen von HIV-Isolaten und LAV0011 können so ausgerichtet werden, daß maximale Homologie zwischen den beiden Sequenzen besteht.a) the amino acid sequences of HIV isolates and LAV 0011 can be aligned so that there is maximum homology between the two sequences.

b) man kann Peptide identifizieren, die diejenigen Aminosäuresequenzen von HIV-Isolaten umfassen, die der Lokation der LAVnnM-Peptide entsprechen, welche immunologisch die LAVnnI1-Proteine nachahmen. Peptide, welcheb) one can identify peptides comprising those amino acid sequences of HIV isolates corresponding to the location of the LAV nnM peptides which immunologically mimic the LAV nnI1 proteins. Peptides, which

DnUDNU

die auf diese Weise identifizierten Aminosäuresequenzen von HIV-Isolaten umfassen, ahmen typischerweise die ent-the amino acid sequences of HIV isolates identified in this way typically mimic the

sprechenden Proteine des HIV-Isolats immunologisch nach.immunohistochemically speaking proteins of the HIV isolate.

Diese Methode kann auch auf HIV-Stämme angewundt werden» die erst noch aufzufinden sind. Wenn beispielsweise neue HIV-Stämme identifiziert werden* können deren Hüll- und Kernaminosäuresequenzen mit denjenigen von LAV_RU zur Erzielung maximaler Homologie in Übereinstimmung gebracht werden, nie Methoden/ mit denen die Sequenzen in Übereinstimmung gebracht werden/ sind dem Fachmann bekannt. Wenn die Sequenzen in Übereinstimmung gebracht werden/ ist es wünschenswert die Homologie zwischen den Cysteinresten so groß wie möglich zu halten. Die Aminosäuresequenz des neuen HIV-Stamms oder der HIV-Spezies/ die der Lokation der hier offenbarten Peptide entspricht/ kann synthetisiert und erfindungsgemäß zur Anwendung gebracht werden.This method can also be applied to HIV strains "that are yet to be found. For example, if new HIV strains * to identify the envelope and core amino acid sequences may be brought into line with those of LAV_ RU for maximum homology, never Methods / with which the sequences are matched / are known to the expert. When the sequences are matched, it is desirable to keep the homology between the cysteine residues as large as possible. The amino acid sequence of the new HIV strain or HIV species / location of the peptides disclosed herein / can be synthesized and used in the present invention.

Eine weitere Methode zur Bestimmung von Sequenzen eines homologen Bereichs in anderen HIV-Stämmen wurde von Scharf et al./ Science (1986) 233:1076 beschrieben. Dabei veiwendet man zwei Oligonukleotid-Primer> die an konservierte Sequenzen außerhalb des hier interessierenden Sequenzbereiches binden/ wobei in jedem Primer unterschiedliche restriktive Stellen vorhanden sind. Die DNA von HTV-Stämmen kann dann in vitro vervielfacht werden und die erhaltenen Oligonukleotide können in Vektoren für die Sequenzanalyse kloniert und einem Vakzin als Cassette einverleibt werden/ die ein bestimmtes Epitop des HIV-Stamms darstellt.Another method for determining sequences of a homologous region in other HIV strains has been described by Scharf et al. Science (1986) 233: 1076. In this case, two oligonucleotide primers are used which bind to conserved sequences outside the sequence region of interest here, wherein different restrictive sites are present in each primer. The DNA of HTV strains can then be multiplied in vitro and the resulting oligonucleotides can be cloned into vectors for sequence analysis and incorporated into a vaccine as a cassette / representing a particular epitope of the HIV strain.

&s ist bei der vorliegenden Erfindung nicht erforderlich/ daß die Epitope/ die innerhalb derartiger Sequenzen vorhanden sind/ mit Antikörpern aller HIV-Stämme oder -spezien eine Kreuzreaktion eingehen. Peptide/ die immunologische Epitope umfassen/ welche eine Spezies oder Serogruppe von einer anderen unterscheiden/ finden zur Identifizierung be-It is not required in the present invention that the epitopes present within such sequences cross-react with antibodies of all HIV strains or species. Peptides / immunological epitopes comprising / distinguishing one species or serogroup from another

stimmter Spezlen oder Serogruppen Anwendung und können zur Identifizierung von Personen dienen/ die mit einer oder mehreren HIV-Spezien oder -Serogruppen infiziert sind. Sie sind auch in therapeutischen Mitteln in Kombination mit anderen Peptiden brauchbar/ die entweder von einem homologen Bereich oder einem anderen neutralisierenden Bereich stammen.specific individuals or serogroups and may be used to identify individuals / individuals infected with one or more HIV species or serogroups. They are also useful in therapeutic agents in combination with other peptides / derived either from a homologous region or other neutralizing region.

Die hier interessierenden Peptide stammen vorzugsweise von der gpllO-Region des Virus ab. Von besonderem InteresjQ se in diesem Bereich sind Pepti'de, die im offenen env-Leserahmen kodiert sind, der sich etwa von Basenpaar (bp) 6667 bis etwa zum Basenpaar 6774 des LAVBRÜ-Isolats erstreckt. Unterschiedliche homologe Bereiche anderer HIV-Isolate umfassen somit, wie in Tabelle I aufgeführt,The peptides of interest here are preferably derived from the gPL10 region of the virus. Of particular interest in this area are peptides encoded in the open env reading frame extending from about base pair (bp) 6667 to about the base pair 6774 of the LAV BRU isolate. Different homologous regions of other HIV isolates thus comprise, as listed in Table I,

die homologen Sequenzen, die von der Los Alamos Daten-ίο 'the homologous sequences used by the Los Alamos data-ίο '

bank (ausgenommen LAV2) erhalten wurden.bank (except LAV2).

Weitere Peptide, die zur Erzeugung von und zum Screening auf monoklonale Antikörper brauchbar sind, sind diejenigen, die im offenen env-Leserahmen etwa vom bp 7246 bis etwaOther peptides useful for generating and screening for monoclonal antibodies are those in the open env reading frame, such as from bp 7246 to about

7317 von LAVBRU kodiert sind. Derartige Antikörper und reaktive Peptide sind insbesondere im Immunoassay brauchbar.7317 encoded by LAV BRU . Such antibodies and reactive peptides are particularly useful in immunoassay.

Im gag-Bereich des LAV_DM-Isolats stellen die p25 Aminosäuresequenzen von etwa 278 bis 319 und 315 bis 363 weitere neutralisierende Bereiche des HIVIn the gag region of the LAV_ DM -Isolats provide the p25 amino acid sequences of about 278-319 and 315-363 further neutralizing regions of the HIV

Es ist für den Fachmann ersichtlich« das weitere neutralisierende Bereiche des HIV identiizieit werden können und zwar auf der Grundlage der erfindungsgemäßen Lehre. insbesondere zeigen Kombinationen monoklonaler Antikörper, die mitIt will be apparent to those skilled in the art that the additional neutralizing regions of HIV can be identified based on the teachings of the present invention. In particular, combinations of monoclonal antibodies that interact with

verschiedenen HIV-Epitopen reagieren«·react to various HIV epitopes «·

eine neutralisierende Aktivität.a neutralizing activity.

TABELLE 1TABLE 1 HXB2 TCTACAAGACCCAACAACAATACAACAAAAAGA ATCCCTATCHXB2 TCTACAAGACCCAACAACAATACAACAAAAAGA ATCCCTATC CyaThrArgProAanAenAenThrArgLyeArg IlcArgllt 309CyaThrArg ProAanAenAhrThrArgLyeArg IlcArgllt 309

BH102 Str 309BH102 Str 309

AUft w.»ww_wwww~ww..w..wwwwww-.w_w«.ww_V — -If w. »Ww_wwww ~ ww..www.www.wwww.ww_V - -

ΟΠΟ WWWWW WWW — — ·. WWW«-»WWWWWWW.WW^y0WΟΠΟ WWWWW WWW - - ·. WWW "-" WWWWWWW.WW ^ y0W

ΠλΟ«Ι W ··«·· § ·«·»·»»·· W W WWWWW»W«W»OTW WM^V ^WΠλΟ «Ι W ········································································································································································

Il QM η Γ-τι «τη τ ι τι- --» -»-»»Il QM η Γ-τι «τη τ ι τι- -» - »-» »

Π7Π ww w-www— — — w wwwwwwwΠ7Π ww w-www- - - w wwwwwww

BRU Str 314BRU Str 314

MAl. CIy ArgCly HlePh« 31«Times. CIy ArgCly HlePh «31« ELi —AIa TyrCln Gin— ThrPro— 310ELi-Ala TyrCln Gin- ThrPro-310 ARV2 Ser Tyr— 312ARV2 Ser Tyr-312 WMJ2 ——— -Tyr—-—'VaI-^-Ar gSer——————-LeuSer— 306WMJ2 --- -Tyr --- 'VaI - ^ - Ar gSer ------- LeuSer- 306 RFENV Str ThrLye 322RFENV Str ThrLye 322 Ib TyrLya ClnStr — —ThrPro— 311 Ib TyrLya ClnStr - Thr Pro-311

23 .- .... -ClySerAspLyaLyelle—-—————GlnSer— 30623 .- .... -ClySerAspLyaLyelle ------- GlnSer- 306

NY5 Lye—GIy Ala— 304NY5 Lye-GIy Ala-304 CDC4 2 Ria ValThrLeu 320CDC4 2 Ria ValThrLeu 320 LAV2 GIy—Lye—VaI Gin MetLeu 302LAV2 GIy-Lye-VaI Gin MetLeu 302

. . HXB 2 CAGAGA GGACCA6GGAGAGCATTTGTTACAATAGGAAAAATAGGAAATATG, , HXB 2 CAGAGA GGACCA6GGAGAGCATTTGTTACAATAGGAAAATAGGAAATATG

° ClnArg GlyProGlyArgAlaPhcValThrllcClyLyellcGlyAanMet 326° ClnArg GlyProGlyArgAlaPhcValThrllcClyLyellcGlyAanMet 326

BH102 · 326BH102 · 326

BH8 326BH8 326

HXB3 326HXB3 326

HyH w^www ww WMWWW ^WWWWM-*. wta w WW-WWWW.WWW ww wv-wwwwwwwwwwwww ww w www·· w ww ww J2wHyH w www ww WMWWW ^ WWWWM- *. wta w WW-WWWW.WWW ww wv-wwwwwwwwwwwww www www ·· w ww ww J2w

BRU 331BRU 331

MAL GIn—L«uTyr-—Thr—IleVal—Aeplle 329MAL GIn-L «uTyr - Thr-IleVal-Aeplle 329 ELI CIyLeu .. .GlnSerLeuTyrThr—Arg—IleValSerArgSer 323ELI CIyLeu .. .GlnSerLeuTyrThr-Arg-IleValSerArgSer 323 ARV2 HIs—Thr—Arg—lleGlyAsp 327ARV2 HIs-Thr-Arg-lleGlyAsp 327 WMJ2 Arg—Argtflu...—IleClylle 320WMJ2 Arg-Argtflu ...- IleClylle 320 RFENV VallleTyrAlaThr—CIn—lleClyAep 337RFENV VallleTyrAlaThr-CIn-lleClyAep 337

26 ClyLeu— «...GInAlaLeuTyrThr-—Arg—-ArgThrLyallelle 32726 ClyLeu- "... GInAlaLeuTyrThr - Arg - ArgThrLyallelle 327

Z3 Arglle LyaVal—TyrAlaLya—CIy , 319Z3 Arglle LyaVal-TyrAlaLya-CIy , 319 NY5 GlyPro ... ThrLeuTyrAlaArgGlu Aeplle 320NY5 GlyPro ... ThrLeuTyrAlaArgGlu Aeplle 320

. . CDCA2 , ValTrpTyr—Thr—GIu—UuClyAen 335, , CDCA2, ValTrpTyr-Thr-Glu-UuClyAen 335

" UV2 MetSer HisVal—HlaSerHleTyrClnProIl«—Lye 323"UV2 MetSer HisVal-HlaSerHleTyrClnProIl" -Lye 323

11XB2 ... AGA... CAAGCACATTGT11XB2 ... AGA ... CAAGCACATTGT

...Arg...ClnAl«Hi«Cyi 331... Arg ... ClnAl «Hi« Cyi 331

BH102 331BH102 331

BH8 331BH8 331

H9M 331H9M 331

BRU 336BRU 336

MAL Arg—Tyr— 334MAL Arg-Tyr-334

fcLl UeIIeGIy 330fcLl UeIIeGIy 330

ARV2 lie Lye... 333ARV2 lets Lye ... 333

WMJ2 lie 326WMJ2 left 326

RFK.MV lie—Lye... 343RFK.MV lie-Lye ... 343

,e Z6 GIy.., 334, e Z6 GIy .., 334

J3 23 IleThrGly 326 J3 23 IleThrGly 326

NY5 J25NY5 J25

CDC42 Ue 341CDC42, Ue 341

LAV2 ArgProArg Met— 330LAV2 ArgProArg Met- 330

12.12th

Peptid I, das auch als Peptid 29 bezeichnet wird, ist im offenen env-Leserahmen etwa von den Aminosäureresten 308 bis 328 kodiert und besitzt die folgende Aminosäuresequenz, bei der die Oligopeptide innerhalb dieser Sequenz lineare Epitope dieser Sequenz umfassen:Peptide I, also referred to as peptide 29, is encoded in the open env reading frame approximately from amino acid residues 308 to 328 and has the following amino acid sequence in which the oligopeptides within this sequence comprise linear epitopes of this sequence:

I (29)I (29)

Y-Thr-Arg-Lys-Ser-Ue-Arg-Ile-Gln-Arg-Gly-Pro-Gly-Arg-Ala-PheuVal-Thr-Ile-Gly-Lys-Ile-Y·Y-Thr-Arg-Lys-Ser-Ue-Arg-Ile-Gln-Arg-Gly-Pro-Gly-Arg-Ala-Phe u Val-Thr-Ile-Gly-Lys-Ile-Y ·

in der Y und Y1, soweit vorhanden« jeweils Sequenzen von bis zu etwa 20 Aminosäuren bedeuten. Wenn Y und/oder Y1 vorhanden sind, können diese beispielsweise eine oder mehrere Aminosäuren aus Sequenzen, die die Aminosäurereste 308 bis 328 der HIV-Hüllsequenz flankieren, oder irgendeinen Teil dieser flankierenden Sequenzen umfassen. So kann Y beispielsweise und ohne darauf begrenzt zu sein, die LAVnDM-in the Y and Y 1 , if present "each have sequences of up to about 20 amino acids. For example, when Y and / or Y 1 are present, they may include one or more amino acids from sequences flanking amino acid residues 308 to 328 of the HIV envelope sequence or any portion of these flanking sequences. For example, and without being limited to this, Y can use the LAV nDM -

Hüllaminosäuresequenz etwa von den Resten 301 bis 307 ganz oder teilweise umfassen und Y' kann die LAVDDI1-Hüll-Shell amino acid sequence approximately from residues 301 to 307 in whole or in part, and Y 'may be the LAV DDI1 envelope

DKUDKU

aminosäuresequenz etwa von den Resten 329 bis 336 ganz oder teilweise umfassen, wie folgt:amino acid sequence approximately from residues 329 to 336 in whole or in part, as follows:

II (29a)II (29a)

Cys-Thr-Arg-Pro-Asn-Asn-Asn-Thr-Arg-Lys-Ser-Ile-Arg-Ile-Gln-Arg-Gly-Pro-Gly-Arg-Ala-Phe-Val-Thr-I le-Gly-Lys-Ile-Gly-Asn-Met-Arg-Gln-Ala-His-Cy s.Cys-Thr-Arg-Pro-Asn-Asn-Asn-Thr-Arg-Lys-Ser-Ile-Arg-Ile-Gln-Arg-Gly-Pro-Gly-Arg-Ala-Phe-Val-Thr-I le -Gly-Lys-Ile-Gly-Asn-Met-Arg-Gln-Ala-His-Cy s.

3030

In alternativer Weise kann man gekürzte Sequenzen der erfindungsgemäßen Peptide herstellen. In dieser Hinsicht sind die folgenden Sequenzen des Peptide 29 besonders brauchbar:Alternatively, one can prepare truncated sequences of the peptides of the invention. In this regard, the following sequences of peptide 29 are particularly useful:

III (29b)III (29b)

3535

Y-Thr-Arg-Lyi-Ser-Ile-Arg-Ile-Gln-Arg-Gly-Pro-Gly-Y-Thr-Arg-Ser-L yi-Ile-Arg-Ile-Gln-Arg-Gly-Pro-Gly

Y "

worin Y und/oder Y'/ soweit vorhanden» jeweils Sequenzen von bis zu etwa 20 Aminosäureresten bedeuten^where Y and / or Y '/ if present »each have sequences of up to about 20 amino acid residues ^

XV (29c)XV (29c)

Y-IJe-Cln-Arg-Gly-Pro-Gly-Arg-Ala-Phe-Val-Thr-Y Ije-Cln-Arg-Gly-Pro-Gly-Arg-Ala-Phe-Val-Thr

Xle-Gly-Lys-Ile-Y· ...Xle-Gly-Lys-Ile-Y · ...

worin Y und Y1/ soweit vorhanden« jeweils von Sequenzen bis zu etwa 20 Aminosäureresten bedeuten.wherein Y and Y 1 / if present "each of sequences up to about 20 amino acid residues.

Gemäß einer weiteren Ausführungsform sind besonders interessierende homologe Bereiche des ARV-2-Isolats in dem offenen env-Leserahmen von etwa den Aminosäureresten Nr. 306 bis etwa 323 kodiert. Sie haben typischerweise die folgende Aminosäuresequenz, bei der Oligopeptide ι innerhalb dieser Aminosäuresequenz lineare Epitope : innerhalb einer derartigen Sequenz umfassen.In another embodiment, particularly interesting homologous regions of the ARV-2 isolate are encoded in the open env reading frame of about amino acid residues Nos. 306 to about 323. They typically have the following amino acid sequence, in which oligopeptides within this amino acid sequence comprise linear epitopes: within such a sequence.

V (177)V (177)

Y-Thr-Arg-Lys-Ser-Ile-Tyr-lle-Gly-Pro-Gly-Arg-" Ala-Phe-His-Thr-Thr-Gly-Arg-Ile-Y·Y-Thr-Arg-Lys-Ser-Ile-Tyr-Ile-Gly-Pro-Gly-Arg- "Ala-Phe-His-Thr-Thr-Gly-Arg-Ile-Y

worin Y und Y% soweit vorhanden« jeweils 1 bis etwa 20 oder mehr Aminosäurereste umfassen. Wenn Y und/oder Y1 vorhanden sind« können sie 1 oder mehrere Aminosäurereste von Sequenzen« welche die Aminosäurereste 306 bis 323 der ARV-2-Hüllsequenz flankieren« oder einen Teil dieser flankierenden Sequenzen umfassen. Insbesondere kann Y die HIV-Hüllaminosäuresequenz etwa von den Resten 299 bis ganz oder teilweise umfassen; Y1 kann die HIV-Hüllami -:- säuresequenz etwa von den Resten 324 bis 333 ganz odvc teilweise umfassen.wherein Y and Y%, if present, each comprise from 1 to about 20 or more amino acid residues. If Y and / or Y 1 are present, they may comprise one or more amino acid residues of sequences "flanking amino acid residues 306 to 323 of the ARV-2 envelope sequence" or a portion of these flanking sequences. In particular, Y may comprise all or part of the HIV envelope amino acid sequence from residues 299; Y 1 may partially or completely encompass the HIV envelope sequence approximately from residues 324 to 333, respectively .

Zn alternativer Weise kann man verkürzte Sequenzen der 3g Peptide V herstellen. In dieser Hinsicht sind die folgendenAlternatively, shortened sequences of the 3 g peptides V can be prepared. In this regard, the following are

Sequenzen besonders brauchbar:Sequences especially useful:

VI (177a)VI (177a)

Y-Thr-Arg-Lye-Ser-Ile-Tyr-Ile-Gly-Pro-Gly-Y1; und VIIY-Thr-Arg-Lye-Ser-Ile-Tyr-Ile-Gly-Pro-Gly-Y 1 ; and VII

Y-Asp-Cye-Lys-Thr-Ile-Leu-Lys-Ala-Leu-Gly-Pro-Y-Asp-Cye-Lys-Thr-Ile-Leu-Lys-Ala-Leu-Gly-Pro-

Ala-Ala-Thr-Leu-Glu-Glu-Norleu-Norleu-Thr-Ala-Cys-Y·Ala-Ala-Thr-Leu-Glu-Glu-norLeu-norLeu-Thr-Ala-Cys-Y ·

worin Y und/oder Y1, soweit vorhanden, jeweils Sequenzen von bis zu 20 oder mehr Aminosäureresten bedeuten.wherein Y and / or Y 1 , if present, each represent sequences of up to 20 or more amino acid residues.

Ein weiteres Beispiel umfaßt homologe Bereiche des LAV-2-Isolats, wie sie beispielsweise im offenen env-Leseraster ._ etwa von den Aminosäureresten 311 bis 330 kodiert sind.Another example includes homologous regions of the LAV-2 isolate, such as encoded by amino acid residues 311 to 330 in the open env reading frame.

Sie besitzen typischerweise die folgende Sequenz:They typically have the following sequence:

VIII (110-2-2)VIII (110-2-2)

Y-Lys-Thr-Val-Lys-Ile-Nor-Leu-Nor-Ser-Gly-His-Val-Phe-His-Ser-His-Tyr-Gln-Pro-Y'Y-Lys-Thr-Val-Lys-Ile-Leu-Nor-Nor-Ser-Gly-His-Val-Phe-His-Ser-His-Tyr-Gln-Pro-Y '

worin Y und/oder Y1» soweit vorhanden» jeweils Sequenzen von bis zu 20 oder mehr Aminosäurereste bedeuten (siehe Nature 326:662 (1987), worauf hiermit Bezug genommen wird).wherein Y and / or Y 1 "if present" each represent sequences of up to 20 or more amino acid residues (see Nature 326: 662 (1987), which is hereby incorporated by reference).

Gegenstand der Erfindung sind weiter neue Zellinien, die in der Lage sind, monoklonale Antikörper zu produzieren, sowie Mittel, die diese Antikörper enthalten. Die Antikörper sindThe invention further relates to novel cell lines capable of producing monoclonal antibodies and agents containing these antibodies. The antibodies are

2 4 in der Lage bei extrem hohen Titern (von 10 bis 10 bis2 4 capable of extremely high titers (from 10 to 10 to

etwa 107 oder mehr) neutralisierende Bereiche, die in einer vorbestimmten Sequenz des Hüllglykoproteins gp110 oder p25 enthalten sind, deren Proteinprekursoren, biologisch exprimierte rekombinante Fusionsproteine und syn-about 10 7 or more) neutralizing regions contained in a predetermined sequence of the envelope glycoprotein gp110 or p25, their protein precursors, biologically expressed recombinant fusion proteins, and syn-

thetische Peptide, die ein oder mehrere Epitope innerhalb des vorbestimmten Sequenzbereiches von gp110 oder p25 enthalten, selektiv zu erkennen. Die Hybridzellen besitzen ein identifizierbares Chromosom, bei dem sich die Keimbahn-DNA umgeordnet hat, um für einen Antikörper zu kodieren, der eine Bindungsstelle für ein Epitop an gp110 oder p25 aufweist, das einige oder alle klinische HIV-Isolate aufweisen. Diese monoklonalen Antikörper kann man auf vielfältige Weise anwenden. Dazu zählen die Anwendungen in der Diagnose und Therapie sowie die Anwendung zur Identifizierung weiterer kreuz-reaktiver Antikörper, wie blockierende Antikörper. Peptide oder Polypeptide, die das (die) Epitop(e) enthalten, mit dem sie reagieren, finden separate Anwendung als Immunogene für Vakzine oder als therapeutische Mittel.to selectively recognize thetic peptides containing one or more epitopes within the predetermined sequence region of gp110 or p25. The hybrid cells have an identifiable chromosome in which the germline DNA has rearranged to encode an antibody that has a binding site for an epitope on gp110 or p25 that has some or all clinical HIV isolates. These monoclonal antibodies can be used in a variety of ways. These include the applications in diagnosis and therapy as well as the application to identify other cross-reactive antibodies, such as blocking antibodies. Peptides or polypeptides containing the epitope (s) with which they react find separate application as immunogens for vaccines or as therapeutic agents.

1515

Blockierende PeptideBlocking peptides

Eine andere AusfUhrungsform der Erfindung betrifft, hauptsächlich zur Anwendung zusammen mit den obigen Peptiden oder neutralisierenden monoklonalen Antikörpern/ weitere Peptide oder Antikörper, die die HIV-Bindung an Rezeptoren stören, um die HlV-Infektivität weiter zuschvächen. Vorzugsweise kann man die sogenannten "blockierenden Peptide"/ die in der Lage sind, die Virusproliferation zu inhibieren, sowie monoklonale Antikörper/ die spezifisch für Epitope sind, die in derartigen blockierenden Peptiden enthalten sind, dazu verwenden/ die Wirksamkeit der Behandlung von HIV-Infektionen zu steigern. HIV-blockierende Peptide entsprechen typischerweise derjenigen HIV-Aminosäuresequenz/ von der man annimmt/ daß sie für die Anlagerung des Virus an eine Wirtszelle wesentlich ist/ beispielsweise die env-kodierten Aminosa'urereste etwa 190 bis etwa 197 vonLAVßRU und etwa 185 bis etwa 192 von ARV-2 und HTLV-III(BH-IO). Dazu zählen das Peptid T-Oktapeptid (Ala-Ser-Thr-Thr-Thr-Asn-Tyr-Thr) und dessen verschiedene Derivate (z.B. IX unten) und Analoge (z.B. XI, unten), das von Pert et al (1986, Proc. Natl. Acad. Sei. USA 83:9254-9258, worauf hiermit Bezug genommen wird) be-Another embodiment of the invention is primarily for use with the above peptides or neutralizing monoclonal antibodies / other peptides or antibodies that interfere with HIV binding to receptors to further reduce HIV infectivity. Preferably, the so-called "blocking peptides" / capable of inhibiting viral proliferation, as well as monoclonal antibodies specific for epitopes contained in such blocking peptides may be used / the efficacy of treating HIV infections to increase. HIV-blocking peptides are typically / corresponding to the HIV amino acid sequence / thought to be essential for attachment of the virus to a host cell, for example, the env-encoded amino acid residues from about 190 to about 197 of LAVβRU and from about 185 to about 192 of ARV-2 and HTLV-III (BH-IO). These include the peptide T-octapeptide (Ala-Ser-Thr-Thr-Thr-Asn-Tyr-Thr) and its various derivatives (eg, IX below) and analogs (eg, XI, below) described by Pert et al (1986). Proc. Natl. Acad. Ser. USA 83: 9254-9258, hereby incorporated by reference).

1616

schrieben ist und das sich auf dem Hullglykoprotein (gpllO oder 120) befindet.which is located on the hull glycoprotein (gpl10 or 120).

Von besonderem Interessse sind beispielsweise blockierende Peptide mit den nachfolgenden Sequenzen« wobei vorzugsweise der NH^-Terminus acetyliert und der COO.H-Terminus amidiert ist:Of particular interest are, for example, blocking peptides having the following sequences: wherein preferably the NH ^ -terminus is acetylated and the COO.H-terminus is amidated:

IX (173D) Y-.Ala-Ser-Thr-Thr-Thr-Asn-Tyr-Thr-Y1 ι IX (173D) Y-Ala-Ser-Thr-Thr-Thr-Asn-Tyr-Thr-Y 1 ι

X (186) Y-Thr-Thr-Asn-Tyr-Thr -Y';X (186) Y-Thr-Thr-Asn-Tyr-Thr -Y ';

XI (187) Y-Thr-Thr-Ser-Tyr-Thr-Y·t XI (187) Y-Thr-Thr-Ser-Tyr-Thr-Y · t

XII (188) Y-Thr-Asp-Asn-Tyr-Thr-Y1 t XII (188) Y-Thr-Asp-Asn-Tyr-Thr-Y 1 t

XIII (189) Y-Asn-Thr-Ser-Tyr-Gly-Y·;XIII (189) Y-Asn-Thr-Ser-Tyr-Gly-Y ·;

XIV (190) Y-Asp-Thr-Asn-Tyr-Ser-Y1 ; XIV (190) Y-Asp-Thr-Asn-Tyr-Ser-Y 1 ;

20 XV (191) 20 XV (191)

Y-Ala-Val-Phe-Thr-Asp-Asn-Tyr-Thr-Y'} Y-Ala-Val-Phe-Thr-Asp-Asn-Tyr-Thr-Y ' }

worin bei jedem Peptid Y und Y'# soweit vorhanden« jeweils 25wherein for each peptide Y and Y '# if present «each 25

eine Aminosäuresequenz von bis zu etwa 20 Aminosäuren bedeutet. Epitope oder antigene Determinanten innerhalb dieser Peptide sind typischerweise durch wenigstens 5 benachbarte Aminosäuren definiert und finden Anwendung beispielsweise für die Nachahmung natürlich vorkommender HIV-Antigen Stellen bei der Herstellung von HIV-reaktive Antikörpern und Vakzinen.an amino acid sequence of up to about 20 amino acids. Epitopes or antigenic determinants within these peptides are typically defined by at least 5 contiguous amino acids, and are used, for example, to mimic naturally occurring HIV antigen sites in the production of HIV-reactive antibodies and vaccines.

Gewinnung monoklonaler AntikörperObtaining monoclonal antibodies

Die Herstellung monoklonaler Antikörper kann erfolgen« indem man die Expression von Nukleinsäuresequenzen immortalisiert/ die fürThe production of monoclonal antibodies can be carried out by "immortalizing" the expression of nucleic acid sequences

Antikörper kodieren, die spezifisch für HIV sind, durch Einführung derartiger Sequenzen, typischerweise von für den Antikörper kodierender cDNA, in einen kultivierbaren Wirt. Die inunortalisierte Zellinie kann eine solche Säuge-Encode antibodies specific for HIV by introducing such sequences, typically cDNA encoding the antibody, into a culturable host. The inunortalized cell line can produce such a mammalian

tierzellinie sein, die durch Onkogenese,animal cell line caused by oncogenesis,

Transfektion/ Mutation oder dergleichen transformiert wurde. Zu derartigen Zellen zählen Myelomlinien» Lymphomlinien oder andere Zellinien, die in der Lage sind,die Expression und Sektretion des Antikörpers in vitro herbeizuführen. Der Antikörper kann ein natürlich vorkommendes Immunoglobulin eines Säugetieres sein«das durch Transformation eines Lymphocyten, insbesondere eines Splenocyten/ mit Hilfe eines Virus oder mittels Fusion des Lymphocyten mit einer neoplastischen Zelle/ beispielsweise einem Myelom, unter Bildung einer Hybridzellinie produziert wird. Typischerweise erhält man den Splenocyten von einem Tier/ das gegen das HIV-Virus oder ein Fragment mit einer epitopen Stelle davon immunisiert wurde.Transfection / mutation or the like was transformed. Such cells include myeloma lines, lymphoma lines or other cell lines capable of inducing expression and secretion of the antibody in vitro. The antibody may be a naturally occurring immunoglobulin of a mammal produced by transformation of a lymphocyte, particularly a splenocyte / by means of a virus, or by fusion of the lymphocyte with a neoplastic cell / myeloma, for example, to form a hybrid cell line. Typically, the splenocyte is obtained from an animal immunized against the HIV virus or a fragment having an epitopic site thereof.

Immunisierungsmethoden sind bekannt/ sie können beträchtlichImmunization methods are known / they can be considerable

variieren und dennoch wirksam bleiben/ siehe Goding/ Monoclonal Antibodies: Principles and Practice/ Academic Press/ 2. Aufl. (1986)/ auf das hiermit Bezug genommen wird. Zerstörte Viren/ synthetische Peptide und bakterielle Fusionsproteine/ die die antigenen Fragmente des gpllO oder p25-Moleküls enthalten/ kann man als Immunogene verwenden. Vorzugsweise wird das Immunogen zerstörter Viren/ Peptide oder rekombinanter Proteine durch Proteine oder Fragmente davon angereichert/ welche die Epitope enthalten/ wofür Antikörper produzierende B-Zellen oder Splenocyten gewünscht sind. Insbesondere kann man Lösungen/ die Lysate oder Extrakte zerstörter Viren enthalten« oder überstände von biologisch exprimierten rekombinanten Proteinen öder zerstörten Expressionsvektoren durch Glykoproteine wie gewünscht anreichern/ wobei man Reinigungsmethoden/ wie beispielsweise die Polyacrylamid-Gelelektrophorese/ verwendet.vary and yet remain effective / see Goding / Monoclonal Antibodies: Principles and Practice / Academic Press / 2nd ed. (1986) / which is incorporated herein by reference. Destroyed viruses / synthetic peptides and bacterial fusion proteins / which contain the antigenic fragments of the gpl10 or p25 molecule can be used as immunogens. Preferably, the immunogen of disrupted viruses / peptides or recombinant proteins is enriched by proteins or fragments thereof / which contain the epitopes / for which antibody producing B cells or splenocytes are desired. In particular, one may include solutions / lysates or extracts of disrupted viruses, or accumulate supernatants of biologically expressed recombinant proteins or destroyed expression vectors by glycoproteins as desired, using purification methods such as polyacrylamide gel electrophoresis.

Die Lektin-Affinitä'tsreinigung ist eine bevorzugte zweckmäßige Methode zur Reinigung von gpllO und anderen Glykoproteinen/ beispielsweise die Affinitätsreinigung unter Verwendung von lentilem Lektin. Das Ausmaß/ in dem die Glykoproteine aus den Lösungen zur Anwendung als Immunogen gereinigt werden/ kann stark schwanken/ d.h. von weniger als 50 % bis zu Üblicherweise wenigstens 75 bis 95 %/ wünschenswerterweise 95 bis 99 % und besonders erwünscht bis zur absoluten Homogenität.Lectin affinity purification is a preferred convenient method for purifying gPL10 and other glycoproteins / for example, affinity purification using lentil lectin. The extent to which the glycoproteins are purified from the solutions for use as immunogen / can vary widely / i. from less than 50% to usually at least 75 to 95% / desirably 95 to 99%, and most desirably to absolute homogeneity.

Wenn man die Proteine in dem gewünschten Maß gereinigt hat/ kann man sie in einem zur Immunisierung geeigneten physiologischen Träger suspendieren oder darin lösen oder man kann sie an ein Adjuvans koppeln. Eine bevorzugte Technik umfaßt beispielsweise die Adsorption der Proteine und der Fragmente davon an lentiler Lektinagarose oder einem anderen makromolekularen Träger für die Injektion. Immunogene Mengen antigener Präparate/ die mit HIV-Proteinen/ einschließlich dem gpllO-Glykoprotein und dem p25-Kernprotein/ oder den antigenen Teilen davon angereichert sind/ werden im allgemeinen in Konzentrationen im Bereich von 1 \iq bis 20 mg/kg des Wirtes injiziert. Die Verabreichung kann;beispielsweise durch intramuskuläre/ peritoneale/ subkutane/ intravenöse etc., Injektion erfolgen. Die Verabreichung kann 1 χ oder mehrere Male und üblicherweise in 1- bis 4-wöchigen Intervallen erfolgen. Die immunisierten Tiere kontrolliert man hinsichtlich der Produktion von Antikörpern gegen die gewünschten Antigene/ anschließend entfernt man die Milz/ isoliert die B-Lymphocyten der Milz und fusioniert sie mit einer Myelomzellinie oder transformiert sie. Die Transformation oder Fusion kann man in üblicher Weise durchführen/ die Fusionsmethode ist in zahlreichen Patenten beschrieben/ beispielsweise in US-PS'en 4 172 124/ 4 350 683/ 4 363 799/ 4 381 292 und 4 423 147; man vergleiche auch/ Kennett et al/ Monoclonal Antibodies (1980) und die darin angeführten/ sowie Godin wie oben erwähnt; auf alle diese Publikationen wird hiermit Bezug genommen.Having purified the proteins to the desired extent, they can be suspended or dissolved in a physiological carrier suitable for immunization, or they can be coupled to an adjuvant. For example, one preferred technique involves adsorption of the proteins and fragments thereof to lectin lectin agarose or another macromolecular carrier for injection. Immunogenic amounts of antigenic preparations / enriched in HIV proteins / including the gPL10 glycoprotein and the p25 core protein (s) are / are generally injected in concentrations ranging from 1 μg to 20 mg / kg of the host. The administration can ; for example, by intramuscular / peritoneal / subcutaneous / intravenous, etc., injection. Administration may be 1 χ or more times and usually at 1 to 4 week intervals. The immunized animals are controlled for the production of antibodies against the desired antigens / subsequently the spleen is removed / the B-lymphocytes of the spleen are isolated and fused with a myeloma cell line or transformed. The transformation or fusion can be carried out in a conventional manner / the fusion method is described in numerous patents / for example in US Pat. Nos. 4,172,124 / 4,350,683 / 4,363,799 / 4,381,292 and 4,423,147; compare also Kennett et al / Monoclonal Antibodies (1980) and those cited therein, and Godin as mentioned above; All of these publications are hereby incorporated by reference.

Die immortalisierten Zellinien kam man klonieren und gemäß üblichen Verfahren einem Screening unterziehen. In den ZeIlüberständen kann man die Antikörper» die in der Lage sind/ an die gewünschten gpllO oder p25-HIV-Proteine zu binden/ die rekombinanten Fusionsproteine oder die synthetischen Peptide nachweisen/ die den gewünschten epitopen Bereich enthalten. Geeignete immortalisierte Zellinien kann man dann in vitro wachsen la>sen oder in die Peritonealkavität eines geeigneten Wirts zur Gewinnung von Mscites-Flüssigkeit injizieren. Weil erf indungsgeniäße Antikörper vorliegen/ die als spezifisch für Epitope bekannt sind/ welche beispielsweise innerhalb der Bereiche vorhanden sind/ die durch den LAV_OII-Genombereich von etwa bp6688 bis etwa bp 6750 (kodierend für Peptid 29) oder von etwa bp7246 bis etwa 7317 (kodierend für Peptid 30) (bp-Numerierung gemäß Wain-Hobson et al., Cell 44:9 1985/ auf die hiermit Bezug genommen wird)/ kodiert sind/ kann man die Überstände mit den monoklonalen Antikörpern einem kompetitiven Assay unterziehen. Somit können weitere immortalisierte Hybridom-Zellinien mit den gewünschten Bindungseigenschaften leicht aufgrund der Verfügbarkeit der erfindungsgemäßen/ für ein bestimmtes Antigen spezifischen Antikörper aus einer Vielzahl von Quellen herstellen. Alternativ kann man diese Zellinien mit anderen neoplastischen B-Zellen fusionieren/ wobei diese anderen B-Zellen als Empfänger für die Genom-DNA/ die für die Antikörper kodiert/ dienen kann.The immortalized cell lines were cloned and screened according to standard procedures. In the cell supernatants, one may detect the antibodies capable of binding to the desired gpl10 or p25 HIV proteins, the recombinant fusion proteins or the synthetic peptides containing the desired epitope region. Suitable immortalized cell lines may then be grown in vitro or injected into the peritoneal cavity of a suitable host for obtaining Mscites fluid. Because antibodies of interest are present / known to be specific for epitopes / which are present, for example, within the regions / regions defined by the LAV_ OII genomic region from about bp6688 to about bp 6750 (coding for peptide 29) or from about bp7246 to about 7317 ( coding for peptide 30) (bp numbering according to Wain-Hobson et al., Cell 44: 9 1985 / incorporated herein by reference) / can one / the supernatants can be subjected to a competitive assay with the monoclonal antibodies. Thus, other immortalized hybridoma cell lines with the desired binding properties can readily produce from a variety of sources due to the availability of the antibody of the invention / specific for a particular antigen. Alternatively, one may fuse these cell lines with other neoplastic B cells, these other B cells being able to serve as the recipient for the genomic DNA (s).

Neoplastische B-Zellen von Nagetieren/ insbesondere Mäusen oder Ratten,sind bevorzugt. Sie können jedoch auch von anderen Säugetierspezien stammen/ beispielsweise von Lagomorpha/ Rindern/ Schafen/ Pferden/ Schweinen/ Vögel (Avian) oder dergleichen. Man kann die Immunisierung dieser Tiere auf einfache Weise durchführen und ihre Lymphocyten, insbesondere die Splenocyten, für Fusionen gewinnen.Neoplastic rodent B cells, particularly mice or rats, are preferred. However, they may also be derived from other mammalian species / for example from Lagomorpha / cattle / sheep / horses / pigs / birds (Avian) or the like. It is easy to immunize these animals and obtain their lymphocytes, especially the splenocytes, for fusion.

Die von den transformierten oder Hybridzellinien sekretierten monoklonalen Antikörper können von einer der Klassen oder Unterklassen der Immunoglobuline sein/ wie IgNf IgD, IgA/ IgG, 4 oder IgE. IgG ist bevorzugt/ weil es sich dabei umThe monoclonal antibodies secreted by the transformed or hybrid cell lines may be from one of the classes or subclasses of the immunoglobulins / such as IgN f IgD, IgA / IgG, 4 or IgE. IgG is preferred / because it is about

δ den üblichsten Isotyp handelt; der in Diagnose-Assays verwendet wird. Die monoklonalen Antikörper können intakt oder als Fragmente/ wie Fv/ Fab/ F(ab')2' verwendet werden. Sie werden üblicherweise jedoch intakt verwendet.δ is the most common isotype; used in diagnostic assays. The monoclonal antibodies can be used intact or as fragments / as Fv / Fab / F (ab ') 2 '. However, they are usually used intact.

Um eine mögliche Antigenität eines monoklonalen Antikörpers/ der nicht vom Menschen stammt/ in einem Humanwirt zu um· gehen/ kann man chimere Antikörper konstruieren/ bei denen das Antigen-Bindungsfragment eines Immunoglobulinmoleküls (variabler Bereich) mittels einer Peptidverknüpfung von wenigstens einem Teil eines anderen Proteins gebunden ist/ das beim Menschen nicht als fremd erkannt wird/ wie beispielsweise die "cast out portion" eines Humanimmunogiobulinmoleküls. Dies kann dadurch erfolgen/ daß man die Exone des variablen Bereichs des Tieres mit Human-Kappa- oder -gammaexonen des konstanten Bereichs fusioniert. Hierfür sind dem Fachmann mehrere Methoden bekannt/ beispielsweise diejenigen/ die in PCT 86/01533/ EP-A-171496 und EP-A-173494 beschrieben sind/ auf die hiermit Bezug genommen wird.In order to circumvent a possible antigenicity of a non-human monoclonal antibody (s), it is possible to construct chimeric antibodies, in which the antigen binding fragment of an immunoglobulin molecule (variable region) is linked by means of a peptide linkage of at least part of another protein is not recognized as foreign in humans / such as the "cast out portion" of a human immunoglobulin molecule. This can be accomplished by fusing the animal's variable region exons to human constant range kappa or gamma exons. For this purpose, the skilled person several methods are known / for example, those / which are described in PCT 86/01533 / EP-A-171496 and EP-A-173494 / to which reference is hereby made.

2525

Pharmazeutische Formulierungen und Anwendungen Pharmaceutical Formulations and Applications

Die erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper mit neutralisierender Wirkung/ beispielsweise diejenigen/ die mit einer Epitopstelle auf gpllO oder p25 oder mit einem blockierenden Peptid reagieren/ können pharmazeutischen Mitteln als eine Komponente einverleibt werden/ um HIV-Infektionen zu schwächen. Das Mittel soll eine therapeutische oder prophylaktische Menge von wenigstens einem der erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper zusammen mit einem pharmazeutisch wirksamen Träger enthalten. Der pharmazeutischeThe neutralizing activity monoclonal antibodies of the present invention / for example those which react with an epitopic site on gPl10 or p25 or with a blocking peptide can be incorporated as a component of pharmaceutical agents / to weaken HIV infections. The agent should contain a therapeutic or prophylactic amount of at least one of the monoclonal antibodies of the invention together with a pharmaceutically active carrier. The pharmaceutical

21 2 84 Ü8 21 2 84 Ü8

Träger soll eine kompatible« nicht-toxische SubstanzCarrier should be a compatible non-toxic substance

sein/ die geeignet ist/ die monoklonalen Antikörper an den Patienten zu vermitteln. Man kann steriles Wasser* Alkohol» Fette/ Wachse und inerte Peststoffe als Träger verwenden. Pharmazeutisch . verträgliche Adjuvantien (Puffer, Dispergiermittel) können den ?rfindungsgemäßen Mitteln ebenfalls einverleibt werden. Diese Mittel können einen einzelnen monoklonalen Antikörper enthalten/ um beispielsweise spezifisch für HIV-Stämme mit Hüllglykoproteinen zu sein/ die eine Epitopstelle innerhalb eines Bereiches enthalten/ der durch bp6688 bis bp6750 kodiert ist. In alternativer Weise kann ein pharmazeutisches Mittel einen oder mehrere monoklonale Antikörper enthalten und einen "Cocktail" bilden. Beispielsweise ein Cocktail/ der monoklonale Antikörper gegen verschiedene HIV-Stämme enthält/ stellt ein universell anwendbares Produkt mit therapeutischer oder prophylaktischer Aktivität gegen die meisten klinischen HIV-Isolate dar. Der Cocktail kann monoklonale Antikörper enthalten/ die an HIV-Proteine oder -glykoproteine binden/ die sich von gpllO oder p25 unterscheiden/ wie beispielsweise gp41-Glykoprotein oder p34-Nuklease/Integrase. Das Molverhältnis der verschiedenen monoklonalen Antikörperkomponenten unterscheidet sich im allgemeinen um nicht mehr als den Faktor 10/ insbesondere um nicht mehr als den Faktor 5 und liegt im allgemeinen bei etwa 1:1-2 pro jeder anderer Antikörperkomponente.be suitable / to mediate the monoclonal antibodies to the patient. One can use sterile water * alcohol »fats / waxes and inert pesticides as a carrier. Pharmaceutical. compatible adjuvants (buffers, dispersants) may also be incorporated in the compositions according to the invention. These agents may contain a single monoclonal antibody /, for example, to be specific for HIV strains with envelope glycoproteins / containing an epitopic site within a region encoded by bp6688 to bp6750. Alternatively, a pharmaceutical agent may contain one or more monoclonal antibodies and form a "cocktail." For example, a cocktail / monoclonal antibody to various HIV strains contains / is a universally applicable product with therapeutic or prophylactic activity against most clinical HIV isolates. The cocktail may contain monoclonal antibodies / bind to HIV proteins or glycoproteins. which differ from gPl10 or p25 / such as gp41 glycoprotein or p34 nuclease / integrase. The molar ratio of the various monoclonal antibody components generally does not differ by more than a factor of 10 / more particularly by not more than a factor of 5, and is generally about 1: 1-2 per each other antibody component.

Die erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper kann man als separat zu verabreichende Mittel einsetzen/ die zusammen mit anderen anti-retroviralen Mitteln/ einschließlich blockierenden Peptiden, gegeben -erden. Der gegenwärtige Stand der Entwicklung anti-retroviraler Mittel und von Anti-HIV-Mittel ist im einzelnen in Mitiuya et al./ Nature 325:773-778/ 1987 beschrieben/ worauf hiermit Bezug genommen wird,The monoclonal antibodies of the present invention can be used as a separate agent to be co-administered with other anti-retroviral agents, including blocking peptides. The current state of development of anti-retroviral agents and anti-HIV agents is described in detail in Mitiuya et al., Nature 325: 773-778 / 1987, which is incorporated herein by reference.

Die erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper, Peptide und pharmazeutischen Mittel sind insbesondere zur oralen und parenteralen Verabreichung brauchbar. Vorzugsweise werden die pharmazeutischen Mittel parenteral verabreicht, d.h. δ subkutan, intramuskulär oder intravenös. Die vorliegende Erfindung stellt deshalb auch Mittel zur parenteralen Verabreichung zur Verfugung, die eine Lösung uer monoklonalen Antikörper, Peptide oder eines Coc».tails davon in einem annehmbaren Träger, vorzugsweise einem wäßrigen Träger, umfassen. Man kann eine Vielzahl wäßriger Träger einsetzen, beispielsweise Wasser, gepuffertes Wasser, 0,4%-ige Kochsalzlösung, 0,3%-iges Glycin und dergleichen, Diese Lösungen sind steril und im allgemeinen frei an Teilchen. Die Mittel kann man mit Hilfe herkömmlicher und bekannter Methoden sterilisieren. Die Mittel können pharmazeutisch annehmbare Hilfsstoffe enthalten, wie sie erforderlich sind, um annähernd physiologische Bedingungen einzustellen, wie Mittel zur Einstellung des pH-Werts und Puffer, Mittel zur Einstellung der Toxizität und dergleichen, beispielsweise Natriumacetat, Natriumchlorid, Kaliumchlorid, Calciumchlorid, Natriumlactat und dergleichen. Die Menge an Antikörper in diesem Formulierungen kann in weitem Umfange variieren, d.h. von weniger als ungefähr 0,5 Gew.-%, üblicherweise etwa oder wenigstens etwa 1 Gew.-% bis zu 15 oder 20 Gew.-%. Diese Menge wird hauptsächlich im Hinblick auf die Flüssigkeitsvolumina, Viskositäten und dergleichen, und vorzugsweise im Hinblick auf die Art der Verabreic'iung gewählt.The monoclonal antibodies, peptides and pharmaceutical agents of the invention are particularly useful for oral and parenteral administration. Preferably, the pharmaceutical agents are administered parenterally, i. δ subcutaneously, intramuscularly or intravenously. The present invention therefore also provides means for parenteral administration comprising a solution of monoclonal antibodies, peptides or a cocktail thereof in an acceptable carrier, preferably an aqueous carrier. One can use a variety of aqueous carriers, for example, water, buffered water, 0.4% saline, 0.3% glycine, and the like. These solutions are sterile and generally free of particles. The agents can be sterilized by conventional and known methods. The compositions may contain pharmaceutically acceptable excipients as required to adjust approximately physiological conditions, such as pH adjusters and buffers, toxicity adjusting agents, and the like, for example, sodium acetate, sodium chloride, potassium chloride, calcium chloride, sodium lactate, and the like , The amount of antibody in these formulations can vary widely, i. less than about 0.5 weight percent, usually about or at least about 1 weight percent, up to 15 or 20 weight percent. This amount is chosen mainly with regard to liquid volumes, viscosities and the like, and preferably with regard to the mode of administration.

Ein typisches pharmazeutisches Mittel zur intramuskulären Injektion kann somit 1 ml steriles gepuffertes Wasser unO 50 mg monoklonale Antikörper enthalten. Ein typisches Mittel zur intravenösen Infusion kann 250 ml sterile Ringer-Lösang und 150 mg monoklonale Antikörper enthalten. Methoden zur Herstellung parenteral verabreichbarer Mittel sind bekannt oder dem Fachmann geläufig und sind detailliert beispiels-A typical pharmaceutical agent for intramuscular injection may thus contain 1 ml of sterile buffered water and 50 mg monoclonal antibodies. A typical intravenous infusion may contain 250 ml of sterile Ringer's solution and 150 mg of monoclonal antibody. Methods for the preparation of parenterally administrable agents are known or are familiar to the person skilled in the art and are described in detail, by way of example.

weise in Remington's Pharmaceutical Science/ 15. Aufl./ Mack Publishing Company/ Easton/ Pennsylvania (1980) beschrieben/ worauf hiermit Bezug genommen wird.in Remington's Pharmaceutical Science / 15th Edition / Mack Publishing Company / Easton, Pennsylvania (1980) / which is incorporated herein by reference.

Die erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper unü Peptide kann man zur Lagerung lyophilisieren und vor der Anwendung in einem geeigneten Träger rekonstituierer. Di&ses Verfahren hat sich bei üblichen Immunoglobulinen als wirksam erwiesen. Dabei kann man bekannte Lyophilisiorungs- und Rekonstitutionstechniken anwenden. Es ist für den Fachmann ersichtlich/ daß iie Lyophilisierung und ^konstitution zu einem unterschiedlichen Grad an Antikörperaktivitätsverlust führen kann (bei herkömmlichen Immunoglobulinen neigen IgM-Antikörper dazu einen größeren Aktivitätsverlust zu erleiden als IgG-Antikörper) und daß daher die angewandte Menge angepaßt werden muß/ um den Verlust zu kompensieren.The monoclonal antibodies according to the invention peptides can be lyophilized for storage and reconstituted before use in a suitable carrier. This method has been shown to be effective with common immunoglobulins. One can apply known Lyophilisiorungs- and reconstitution techniques. It will be apparent to those skilled in the art that lyophilization and constitution can lead to a different degree of antibody activity loss (in conventional immunoglobulins, IgM antibodies are prone to more loss of activity than IgG antibodies) and therefore the amount applied must be adjusted. to compensate for the loss.

Die Mittel/ die die erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper/ Peptide oder Cocktails davon enthalten/ kann man zur prophylaktischen und/oder therapeutischen Behandlung von HIV-Infektionen verabreichen. Bei der therapeutischen Verabreichung werden die Mittel einem Patienten/ der bereits mi1 HIV infiziert ist/ in einer Menge verabreicht/ die ausreicht/ um die Infektion und die damit verbundenen Komplikationen zu heilen oder zumindest teilweise zum Stehen zu bringen. Die Dosis/ die man benöuigt/ um dies zu erreichen/ ist als "therapeutisch wirksame .""osis" definiert. Die bei dieser Anwendung wirksamen Mengen richten sich nach der Schwere der Infektion und dem allgemeinen Zustand des Im.tiun-The agents / monoclonal antibodies / peptides or cocktails thereof of the invention may be administered for prophylactic and / or therapeutic treatment of HIV infection. In therapeutic administration, the agents are a patient / to cure sufficient / to the infection and its associated complications or to bring at least partly to a halt administered in an amount / the already mi 1 HIV infected /. The dose needed / achieved to achieve this is defined as "therapeutically effective.""Osis". The effective amounts for this application depend on the severity of the infection and the general condition of the immune system.

oQ systems des Patienten/ sie liegen im allgemeinen im Bereich von etwa 1 bis 200 mg Antikörper pro kg Körpergewicht/ wobei Dosierungen von 5 bis 25 rag pro kg üblicherweise zur Anwandung kommen. Da die erfindungsgemäßen Produkte im allgemeinen böi schweren Erkrankungen/ d.h. in lebensbedrohendenoQ systems of the patient / are generally in the range of about 1 to 200 mg of antibody per kg of body weight / with dosages of 5 to 25 rag per kg are usually used. Since the products of the invention are generally associated with serious illnesses / i. in life-threatening

g5 oder potentiell lebensbedrohenden Situationen zur Anwendung kommen/ ist es möglich und kann vom behandelnden Arzt er- g5 or potentially life-threatening situations, it is possible and may be

wünscht sein,· eine wesentlich größere Menge dieser Antikörper zu verabreichen.would like to · administer a significantly greater amount of these antibodies.

Bei prophylaktischer Anwendung verabreicht man die Mittel ι c die die erfindungsgemäßen Peptide/ Antikörper oder einen Cocktail davon enthalten» einem Patienten» der noch nicht mit HIV infiziert ist« der aber möglicherweise vor kurzem einer derartigen Infektion ausgesetzt war oder angenommen hat» daß er dieser ausgesetzt war oder einem Risiko unterliegt« dem Virus ausgesetzt zu sein.' Die prophylaktische Verabreichung dient dazu« die Widerstandskraft des Patienten gegen eine potentielle Infektion zu stärken oder den Patienten gegen das Virus zu impfen. Eine hierfür geeignete Menge wird als "prophylaktisch wirksame Dosis" definiert.In prophylactic use, the agents are administered with the peptides / antibodies of the invention or a cocktail thereof "a patient" who has not yet been infected with HIV "but who may have recently been exposed to or have suspected such infection" that he has been exposed was or is at risk of being exposed to the virus. Prophylactic administration serves to "strengthen the patient's resistance to a potential infection or vaccinate the patient against the virus. An appropriate amount is defined as a "prophylactically effective dose".

,_ Auch bei dieser Anwendung richten sich die genauen zu ver-IoAlso with this application the exact ones are to be repaired

abreichenden Mengen nach dem Gesundheitszustand und dem allgemeinen Zustand des Immunsystems des Patienten» sie liegen im allgemeinen im Bereich von 0»l mg bis 25 mg pro kg» insbesondere 0/5 mg bis 2»5 mg pro kg.Sufficient quantities according to the state of health and the general state of the immune system of the patient »they are generally in the range of 0» l mg to 25 mg per kg »in particular 0/5 mg to 2» 5 mg per kg.

Man kann Einzel- oder Mehrfachverabreichungen der MittelOne can single or multiple administrations of funds

vornehmen« wobei die Dosis und das Verabreichungsschema vom behandelnden Arzt ausgewählt werden. Die pharmazeutischen Formulierungen sollten in jedem Fall eine Menge an erfindungsgemäßen Antikörpern zur Verfugung stellen» dieThe dosage and administration regimen are selected by the attending physician. The pharmaceutical formulations should in any case provide a quantity of antibodies according to the invention

ausreicht» um den Patienten wirksam zu behandeln.sufficient »to treat the patient effectively.

Darüber hinaus finden die erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper als Target-spezifisches Trägermolekül Anwendung.In addition, the monoclonal antibodies according to the invention are used as target-specific carrier molecule.

Ein Antikörper kann an ein Toxin zur Bildung eines Immuno-30An antibody can bind to a toxin to form an immuno-30

toxins oder an ein radioaktives Material oder Arzneiproduktmittel zur Bildung :ines Radiopharmakon oder Arzneimittels gebunden sein. Methoden zur Herstellung von Immunotoxinen und Radiopharmaka sind bekannt (siehe beispielsweise Cancer Treatmenttoxins, or to a radioactive material or drug agent for the formation: of a radiopharmaceutical or drug. Methods for producing immunotoxins and radiopharmaceuticals are known (see, for example, Cancer Treatment

Reports 68:317 (1984))Reports 68: 317 (1984))

35 35

Es ist auch möglich, daß Heteroaggregate aus erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörpern und Human-T-Zellaktivatoren, wie monoklonale Antikörper gegen das CD3-Antigen oder gegen den F -J^-Rezeptor an T-Zellen, Human-T-Zellen oder F- Jf*-aufweisende Zellen (wie K-Zellen oder Neutrophile) in die Lage versetzen/ HIV-infizierte Zellen über eine Antikörper abhängige, zellvermittelte Cytolyse (ADCC) abzutöten. Derartige Heteroaggregate kann man beispielsweise bilden, indem man die Anti-HIV-Antikörper mit den Anti-CD3-Antikörpern> unter Verwendung des heterobifunktionellen Reagens N-Succinimidyl-3-(2-pyridyldithiol* propionat kovalent vernetzt, wie dies von Karpowsky et al., J. Exp. Med. 160:1686 (1984) beschrieben ist, worauf hiermit Bezug genommen wird.It is also possible that heteroaggregates of monoclonal antibodies according to the invention and human T-cell activators, such as monoclonal antibodies to the CD3 antigen or to the F -J ^ receptor on T cells, human T cells or F-Jf * enable cells (such as K cells or neutrophils) to kill HIV-infected cells via antibody-dependent cell-mediated cytolysis (ADCC). Such heteroaggregates may be formed, for example, by covalently cross-linking the anti-HIV antibodies with the anti-CD3 antibodies using the heterobifunctional reagent N-succinimidyl-3- (2-pyridyldithiol * propionate as described by Karpowsky et al. , J. Exp. Med. 160: 1686 (1984), which is hereby incorporated by reference.

Die erfindungsgemäßen Mittel auf Basis der Peptide alleine können auch therapeutische Anwendung finden, wobei die Verabreichung zu einer Reduktion oder zur Eliminierung von HIV bei einem infizierten Wirt führt. Diese Mittel, wieThe peptides-based compositions of the invention alone may also find therapeutic use, the administration resulting in a reduction or elimination of HIV from an infected host. These means, like

Peptid 29, die blockierenden Peptide und Peptid 126,Peptide 29, the blocking peptides and peptide 126,

welches in der USSN 930785 beschrieben ist, auf die hiermit Bezug genommen wird, kann man in geeigneten physiologischen Trägern intravenös, subkutan, intramuskulär, intraperitoneal usw. verabreichen. Verschiedene Träger sind geeignet, dazu zählen Phosphat-gepufferte Kochsalzlösung, Kochsalzlösung, Wasser, Kaliumchlorid, Natriumlactat oder dergleichen. Die Peptidkonzentration kann in einem weiten Bereich in Abhängigkeit von der endgültigen Anwendung, Aktivität und Art der Verabreichung variieren. Vorzugsweise liegt bei den Peptiden eine Amidierung des COOH-Terminus, eine Forrayliorung des NH^-Terminus oder eine andere pharmazeutisch annehmbare Derivatisierung vor. Die Zugabe blockierender Peptide zu den Peptiden, die einen neutralisierenden HIV-Bereich nachahmen, und/oder die spezifisch reagierenden erfindungsgemäßenwhich is described in USSN 930785, which is hereby incorporated, can be administered in suitable physiological carriers intravenously, subcutaneously, intramuscularly, intraperitoneally, etc. Various carriers are suitable, including phosphate buffered saline, saline, water, potassium chloride, sodium lactate, or the like. The peptide concentration may vary widely depending on the final application, activity and mode of administration. Preferably, the peptides have an amidation of the COOH-terminus, a forrylation of the NH 2 -terminus or another pharmaceutically acceptable derivatization. The addition of blocking peptides to the peptides that mimic a neutralizing HIV region and / or the specifically reactive inventive

Antikörper führen zu einer signifikant erhöhten therapeutischen Wirksamkeit. Die Formulierungen können auch andere Anti-HIV-Mittel enthalten (die von den die Peptide bindenden monoklonalen Antikörper verschieden sind),wie beispielsweise 3'-Azido-3'-deoxythymidin, 2'/3'-Dideoxycytidin, 2'/3'-Dideoxy-2·#3'-didehydrocytidin etc.Antibodies lead to a significantly increased therapeutic efficacy. The formulations may also contain other anti-HIV agents (other than the monoclonal antibodies binding the peptides), such as 3'-azido-3'-deoxythymidine, 2'-3'-dideoxycytidine, 2'/ 3'- Dideoxy-2 · # 3'-didehydrocytidine etc.

Anwendung der monoklonalen Antikörper bei der Immuno-Application of monoclonal antibodies to the immune system

aff initätsreinigung _, affinity cleaning _,

Die monoklonalen Antikörper» die spezifisch für Polypeptide sind/ welche gpllO oder andere Antigen-Determinanten enthalten/ insbesondere diejenigen Antigen-Determinanten/ die von biologisch exprimierten rekombinanten Fusionsproteinen oder Lysaten oder Extrakten von kultivierten HIV erhalten wurden* lassen sich besonders vorteilhaft bei Reinigungsverfahren anwenden. Im allgemeinen haben dieThe monoclonal antibodies specific for polypeptides / containing gPL10 or other antigenic determinants / particularly those antigenic determinants / derived from biologically expressed recombinant fusion proteins or lysates or extracts of cultured HIV * are particularly useful in purification procedures. In general, the

Antikörper Affinitätskonstanten (affinity associationAntibody affinity constants (affinity association

8 12 constants) im Bereich von 10 bis 10 M. Derartige Antikörper kann man verwenden zur Reinigung von rekombinanten Fusionsproteinen von dem Kulturmedium des rekombinanten Exrepssionssystems/ wenn das exprimierte Protein sekretiert wird/ oder von den Komponenten des zerstörten« biologischen Expressionssystems/ wenn das Protein nicht sekretiert wird. Die monoklonalen Antikörper/ die in der Lage sind/ mit gpllO oder anderen Antigen-Determinanten zu reagieren/ werden im allgemeinen an ein Substrat oder einen Träger gebunden oder daran immobilisiert. Die Lösung/ die die HIV-Antigendeterminanten enthält/ wird dann mit dem immobilisierten Antikörper unter Bedingungen in Kontakt gebracht/ die zur Bildung von Immunkomplexen zwischen dem Antikörper und den die gpllO-Antigen-Determinanten enthaltenden Polypeptiden geeignet sind. Ungebundenes Material wird von den gebundenen Immunkomplexen abgetrennt/ diese8-12 constants) in the range of 10 to 10 M. Such antibodies can be used to purify recombinant fusion proteins from the culture medium of the recombinant expression system / when the expressed protein is secreted / from the components of the disrupted biological expression system / if the protein is not is secreted. The monoclonal antibodies / capable of reacting with gPL10 or other antigenic determinants are generally bound or immobilized to a substrate or support. The solution / containing the HIV antigenic determinants is then contacted with the immobilized antibody under conditions appropriate for the formation of immune complexes between the antibody and the polypeptides containing the gpl10 antigen determinants. Unbound material is separated from the bound immune complexes

Komplexe oder die gpllO-Antigenfragmente werden dann vom Träger abgetrennt.Complexes or the gPL10 antigen fragments are then separated from the carrier.

Die monoklonalen Antikörper werden typischerweise bevor sie an den Träger gebunden werden/ von AscitesflUssigkeit oder Zellkulturüberstanden grob gereinigt. Derartige Reinigungsverfahren sind dem Fachmann bekannt/ dazu zählt die Fraktionierung mit Neutralsalzen bei hoher Konzentration. Weitere Methoden» wie DEAE-Chromatographie/ GeIfiltrations-Chromatographie, präparative Gelelektrophorese oder Protein-A-Affinitäts-Chromatographie/ kann man ebenfalls verwenden/ um die monoklonalen Antikörper zu reinigen bevor sie als Immunoadsorbens Anwendung finden.The monoclonal antibodies are typically purified before being bound to the carrier / survived from ascites fluid or cell culture. Such purification processes are known to the person skilled in the art / this includes fractionation with neutral salts at high concentration. Other methods such as DEAE chromatography / gel filtration chromatography, preparative gel electrophoresis or protein A affinity chromatography / can also be used / to purify the monoclonal antibodies before they are used as immunoadsorbent.

Der Träger/ an dem die monoklonalen Antikörper immobilisiert werden/ sollte die folgenden allgemeinen Eigenschaften besitzen :The carrier / on which the monoclonal antibodies are immobilized should have the following general properties:

(a) im allgemeinen schwache Wechselwirkungen mit(a) generally weak interactions with

Proteinen/ um eine nicht-spezifische Bindungen zu minimieren/Proteins / to minimize non-specific binding /

(b) gute Fließeigenschaften/ die einen Durchfluß von Materialien mit hohem Molekulargewicht erlauben/(b) good flow properties / permitting high molecular weight material flow

^b (c) Vorhandensein chemischer Gruppen/ die aktiviert oder modifiziert werden können/ um eine chemische Bindung des monoklonalen Antikörpers zu ermöglichen/ ^ b ( c ) presence of chemical groups / which can be activated or modified / to facilitate chemical binding of the monoclonal antibody

(d) physikalische und chemische Stabilität unter den Bedingungen/ die für die Bindung des monoklonalen Antikörpers Anwendung finden und(d) physical and chemical stability under conditions / conditions applicable to monoclonal antibody binding and

(e) Stabilität gegenüber den Bedingungen und Konstituenten der Puffer/ die für die Adsorption und Elution des(e) stability against the conditions and constituents of the buffers / for the adsorption and elution of the buffers

Antigens erforderlich sind. Einige üblicherweise ver-35Antigens are required. Some usually ver-35

wendete Träger sind Agarose, derivatisierte Polystyrole/ Polysaccharide« Polyacrylamidperlen/ aktivierte Cellulose/ Glas und dergleichen. Es gibt verschiedene chemische Nethoden/ um die Antikörper an die Substratträger anzuknüpfen/ siehe allgemein Cuatrecasas P./ Advances in Enzymology 36:29 (1972). Die erfindungsgemäßen Antikörper kann man direkt oder in alternativer Weise über ein Bindeglied oder Zwischenstück (linker/ spacer) an dem Träger anknüpfen.used carriers are agarose, derivatized polystyrenes / polysaccharides, polyacrylamide beads / activated cellulose / glass and the like. There are various chemical methods used to attach the antibodies to the substrate carriers / see generally Cuatrecasas P. Advances in Enzymology 36:29 (1972). The antibodies of the invention can be attached directly or alternatively via a link or spacer (linker / spacer) to the support.

Die für die Immobilisierung monoklonaler Antikörper an chromatographischen Trägern erforderlichen allgemeinen Bedingungen sind bekannt» siehe beispielsweise P. Tijissen/ 19851 Practice and Theory of Enzyme Immunoassay/ worauf hiermit Bezug genommen wird. Das tatsächlich verwendete Koppelungsverfahren ist in geringem Maße abhängig von der Eigenschaft und der Art des anzukoppelnden Antikörpers. Monoklonale Antikörper besitzen Eigenschaften/ die üblicherweise von Charge zu Charge konsistent sind/ so daß die erwähnten Bedingungen optimiert werden können. Die Verknüpfung erfolgt typischerweise über kovalente Bindungen.The general conditions required for the immobilization of monoclonal antibodies to chromatographic supports are known. See, for example, P. Tijissen / 19851 Practice and Theory of Enzyme Immunoassay / which is incorporated herein by reference. The actual coupling method used depends to a small extent on the property and the type of antibody to be coupled. Monoclonal antibodies have properties / are usually consistent from lot to lot / so that the mentioned conditions can be optimized. The linkage is typically via covalent bonds.

Zu der Separationsmatrix gibt man dann eine Suspension von Extrakten oder Lysaten von HIV-Viren/ den Überstand von einem kultivierten biologischen Expressionssystem oder eine Suspension der zerstörten Zellen. Man inkubiert die Mischung unter Bedingungen und während einer Zeitdauer/ die zur Bildung des Immunkomplexes ausreichend ist/ üblicherweise wenigstens 30 Min./ zweckmäßiger 2 bis 24 h. Die Immunkomplexe/ die Polypeptide mit antigenen Teilen von gpllO enthalten/ trennt man aus der Reaktionsmischung ab. Man entfernt die Mischung beispielsweise durch Elution und wäscht die gebundenen Immunkomplexe extensiv mit Adsorptionspuffer. Die Immunkomplexe kann man dann von derTo the separation matrix is then added a suspension of extracts or lysates of HIV virus / the supernatant from a cultured biological expression system or a suspension of the disrupted cells. The mixture is incubated under conditions and for a time sufficient to form the immune complex / usually at least 30 minutes / more conveniently 2 to 24 hours. The immune complexes / polypeptides with antigenic parts of gPL10 contain / separate from the reaction mixture. For example, the mixture is removed by elution and the bound immune complexes extensively washed with adsorption buffer. The immune complexes can then be detected by the

Separationsmatrix eluieren, wobei man ein Eluierungsmittel verwendet/ das mit dem zur Anwendung kommenden Träger verträglich ist. Derartige Eluierungsmittel sind dem Fachmann bekannt. Auch die Polypeptide/ die gpllO oder andere antigene Teile enthalten/ kann man selektiv entfernen. Beispielsweise kann man Peptide/ die ein Epitop enthalten/ das durch die Antikörper erkannt wird/ dazu verwenden/ um um die Antikörperbindungsstellen zu konkurrieren. Dies stellt ein alternatives Elutionsverfahren dar/ das unter milden Elutionsbedingungen durchgeführt werden kann. Das selektiv adsorbierte Polypeptid/ das das gpllO-Antigen enthält/ kann man von einem Antikörper-Affinitätsadsorbens eluieren/ indem man den pH und/oder die Ionenstärke des Puffers ändert. Chaotrope Mittel finden ebenfalls Anwendung zur Entfernung des gebundenen Antigens. Die Wahl eines chaotropen Mittels/ dessen Konzentration und der Eluierungsbedingungen hängen von den Charakteristika der Antikörper-Antigen-Wechselwirkung ab, aber sobald sie festgelegt sind/ sollten sie keinen Änderungen unterworfen werden/ die üblicherweise bei polyklonalen Affinitäts-Separations-Systemen erforderlich sind.Eluting separation matrix using an eluant / compatible with the carrier used. Such eluents are known in the art. Also, the polypeptides / gPL10 or other antigenic parts can be selectively removed. For example, peptides / containing an epitope / recognized by the antibodies / can be used to compete for antibody binding sites. This represents an alternative elution process / which can be carried out under mild elution conditions. The selectively adsorbed polypeptide / containing the gPL10 antigen can be eluted from an antibody affinity adsorbent / by changing the pH and / or ionic strength of the buffer. Chaotropic agents are also used to remove the bound antigen. The choice of a chaotropic agent / its concentration and the elution conditions depend on the characteristics of the antibody-antigen interaction , but once established they should / should not be subject to change / are commonly required in polyclonal affinity separation systems.

Es kann erforderlich sein/ den pH-Wert des eluierten Materials an den physiologischen pH-Wert anzupassen/ wenn ein hoher oder niedriger pH-Wert oder Ionenstärkepuffer verwendet wurden/ um die gebundenen gpllO-Antigene von der Separationsmatrix abzutrennen. Auch eine Dialyse oder eine GeIfiltrations-Chromatographie kann zur Entfernung überschüssiger/ im Eluierungsmittel verwendeter Salze erforderlich werden/ um die Rekonstitution von gpllO oder von Polypeptiden/ die Antigenfragmente von gpllO enthalten/ zu nativen Konformationen zu ermöglichen.It may be necessary to adjust the pH of the eluted material to the physiological pH / if a high or low pH or ionic strength buffer was used / to separate the bound gPL10 antigens from the separation matrix. Also, dialysis or gel filtration chromatography may be required to remove excess / eluent-used salts / to allow reconstitution of gpl10 or polypeptides / antigen fragments of gpl10 / to native conformations.

Die erfindungsgemäßen Verfahren ergeben beispielsweise im wesentlichen reines gpllO oder im wesentlichen reine PoIypeptide/ die Antigenfragmente davon enthalten/ hergestelltFor example, the methods of the present invention yield substantially pure gPl10 or substantially pure polypeptides / containing antigenic fragments thereof

entweder auf natürliche Weise durch .infizierte Zellkulturen oder rekombinante Expressionssysteme von Bakterien/ Hefen oder in Kultur gehaltenen Insekten oder Säugetierzellen. gpllO/ die Fragmente davon oder andere gereinigte Proteine besitzen typischerweise eine Reinheit von mehr als 50 %/ üblicherweise von wenigstens 75 % und häufig von mehr als 95 bis 99 %. Diese Produkte finden vielfältige Anwendung.either naturally by infected cell cultures or recombinant expression systems of bacteria / yeasts or cultured insects or mammalian cells. gPL10 / the fragments thereof or other purified proteins typically have a purity greater than 50% / usually at least 75%, and often greater than 95 to 99%. These products have many uses.

Die HlV-gpllO-Proteine, die Polypeptide/ die Antigenfragmente davon enthalten oder andere Proteine/ die im wesentlichen nach dem erfindungsgemäßen Verfahren gereinigt wurden/ haben viele Anwendungsmöglichkeiten. Dazu zählen AIDS-Subunit-Vakzinformulierungen/ bei denen das Immunogen eine wirksame Dosis an Antigen-Determinanten von beispielsweise gpllO oder einem neutralisierenden Bereich davon umfaßt. Zu weiteren Komponenten der Formulierung können diejenigen antigenen Teile von HIV-Proteinen oder -Glykoproteinen zählen/ die die Produktion von Antikörpern(vorzugsweise neutralisierenden Antikörpern) in einem immunisierten Wirt stimulieren/ wobei diese Antikörper in der Lage sind/ eine Schutzwirkung gegen eine nachfolgende HIV-Infektion auszuüben.The HIV-gpl10 proteins that contain polypeptides / antigen fragments thereof or other proteins that have been substantially purified by the method of the present invention have many uses. These include AIDS subunit vaccine formulations / in which the immunogen comprises an effective dose of antigenic determinants of, for example, gPL10 or a neutralizing region thereof. Other components of the formulation may include those antigenic portions of HIV proteins or glycoproteins which stimulate the production of antibodies (preferably neutralizing antibodies) in an immunized host / which antibodies are capable of / / a protective against subsequent HIV infection exercise.

Anwendung der monoklonalen Antikörper in der DiagnoseApplication of monoclonal antibodies in the diagnosis

Die erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper sind auch für Diagnosezwecke brauchbar. Sie können hierfür markiert oder unmarkiert zur Anwendung kommen. Typischerweife umfaßt ein Diagnose-Assay den Nachweis einer Komplexbildung durch die Bindung eines monoklonalen Antikörpers an ein HIV-Antigen.The monoclonal antibodies of the invention are also useful for diagnostic purposes. They can be marked or unmarked for this purpose. Typically, a diagnostic assay involves the detection of complex formation by the binding of a monoclonal antibody to an HIV antigen.

Unmarkierte Antikörper finden beispielsweise in Agglutinations-Assays Anwendung. Darüber hinaus können unmarkierte Antikörper in Kombination mit anderen markierten Antikörpern ( Bweiten Antikörpern)/die mit den monoklonalen Antikörpern reaktiv sind/ wie beispielsweise Antikörper/ die spezifischUnlabeled antibodies are used, for example, in agglutination assays. In addition, unlabelled antibodies may be used in combination with other labeled antibodies (Breiten antibodies) / reactive with the monoclonal antibodies, such as antibodies / specific antibodies

QQ für Immunoglobulin sind/ eingesetzt werden. In alternativer Weise können die monoklonalen Antikörper direkt markiert QQ for immunoglobulin are / are used. Alternatively, the monoclonal antibodies can be labeled directly

werden. Man kann eine Vielzahl von Markierungsmitteln einsetzen« beispielsweise Radionukltde« > fluoreszierjnde Substanzen« Enzyme, Enzymsubstrate« Enzymkofaktoren« Enzyinhibitoren« Liganden (insbesondere Haptene) etc. Zahlreiche Arten von Immunoassays stehen zur Verfügung« dazu zählen beispielsweise diejenigen« die in den US-PSen 3 817 827«become. It is possible to use a variety of labels, for example, radionuclides, fluorescent substances, enzymes, enzyme substrates, enzyme cofactors, enzyme inhibitors, ligands (especially haptens), etc. Numerous types of immunoassays are available, including those described in US Pat 817 827 «

3 850 752, 3 901 654, 3 935 074, 3 984 533, 3 996 345,3,850,752, 3,901,654, 3,935,074, 3,984,533, 3,996,345,

4 034 074 und 4 098 876 beschrieben sind« auf die hiermit Bezug genommen wird.4 034 074 and 4 098 876 are hereby incorporated by reference.

1010

üblicherweise verwendet man die erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper und Peptide in Enzym-Immunaassays,- wobei beispielsweise die erfindungsgemäßen Antikörper oder die zweiten Antikörper einer anderen Spezies an ein Enzym konjugiert werden· Wenn man eine biologische Probe mit HIV-Antigenen« wie Humanblutserum, Speichel« Samen« Vaginalsekretionen oder eine Virus-infizierte Zellkultursuspension« mit den Antikörpern kombiniert, erfolgt eine Bindung zwischen den Antikörpern und denjenigen Molekülen« die das gewünschteThe monoclonal antibodies and peptides according to the invention are usually used in enzyme immunoassays, for example where the antibodies according to the invention or the second antibodies of another species are conjugated to an enzyme. When a biological sample containing HIV antigens, such as human blood serum, saliva, semen is used Vaginal secretions or a virus-infected cell culture suspension "combined with the antibodies, a bond between the antibodies and those molecules" is the desired

Epitop aufweisen. Man kann dann derartige Proteine oderEpitope. One can then such proteins or

Virusteilchen von den ungebundenen Reagentien abtrennen und einen zweiten Antikörper (mit einem Enzym markiert) zugeben. Anschließend wird die Anwesenheit des Antikörper-Enzykonjugats« das spezifisch an das Antigen gebunden ist, bestimmt. Man kann auch weitere herkömmliche, dem Fachmann bekannte Verfahren verwenden.Separate virus particles from the unbound reagents and add a second antibody (labeled with an enzyme). Subsequently, the presence of the antibody-enzyme conjugate "which is specifically bound to the antigen is determined. It is also possible to use other conventional methods known to the person skilled in the art.

Zum Nachweis einer HIV-Infektion oder der Anwesenheit von HIV-Antigenen kann man auch Kits unter Anwendung der erfindungsgemäßen Antikörper zur Verfügung stellen. Die erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörperzusammensetzungen kann man, üblicherweise in lyophilisierter Form entweder allein oder zusammen mit weiteren Antikörpern, die spezifisch für andere HIV-Epitope sind« zur Verfügung stellen. Die Antikörper« die an ein Markierungsmittel konjugiert sein oder unkonjur/iert vorliegen können« sind in den Kits zusammen mit Puffern, wieTo detect HIV infection or the presence of HIV antigens, one can also provide kits using the antibodies of the invention. The monoclonal antibody compositions of the present invention may be provided, usually in lyophilized form either alone or in conjunction with other antibodies specific for other HIV epitopes. The antibodies "which may be conjugated to a label or may be unconjugated" are included in the kits along with buffers such as

Tris-# Phosphat-/ Carbonatpuffer etc.# Staoilisierungsmitteln, Bioziden/ inerten Proteinen« wie Rinderserumalbumin oder dergleichen enthalten. Im allgemeinen liegen diese Materialien in einer Menge von weniger als etwa 5 Gev.-%/ bezogen auf die Menge an aktivem Antikörper und Üblicherweise in einer Gesamtmenge von wenigstens etwa 0/001 Gew.-%/ bezogen auf die Antikörperkonzentration/ vor. Es ist häufig wünschenswert/ einen inerten Extender oder Excipienten zur Verdünnung der aktiven Bestandteile zuzugebori/ wobei der Excipient in einer Menge von etwa 1 bis 99 Gev.-% der Gesamtzusammensetzung vorliegen kann. Wenn ein zur Bindung an die monoklonalen Antikörper fähiger zweiter Antikörper eingesetzt wird/ liegt dieser üblicherweise in einem separaten Vial vor. Der zweite Antikörper ist typischerweise an ein Label konjugiert und in analoger Weise wie die oben beschriebenen Antikörperformulierungen formuliert.Tris # phosphate / carbonate buffers, etc. # Stabilizers, biocides / inert proteins such as bovine serum albumin or the like. Generally, these materials will be present in an amount of less than about 5 weight percent based on the amount of active antibody and usually in a total amount of at least about 0/001 weight percent based on antibody concentration. It is often desirable to have an inert extender or excipient to dilute the active ingredients, and the excipient may be present in an amount of about 1 to 99 weight percent of the total composition. If a second antibody capable of binding to the monoclonal antibodies is used, it is usually in a separate vial. The second antibody is typically conjugated to a label and formulated in an analogous manner as the antibody formulations described above.

Der Nachweis von gpllO- oder p25-Antigenen oder desThe detection of gPl10 or p25 antigens or the

Ganzvirus in biologischen Proben findet bei der Diagnose einer HIV-Virusinfektion Anwendung. Zu biologischen Proben zählen/ ohne darauf begrenzt zu sein/ Blutserum/ Speichel/ Samen/ Gewebebiopsieproben (Gehirn/ Haut/ Lymphknoten« Milz etc.)/ Zellkulturüberstände/ zerstörte eukaryontische und bakterielle Expressionssysteme und dergleichen. Auf die Anwesenheit des Virus testet man/ indem man die monoklonalen Antikörper mit der biologischen Probe unter Bedingungen inkubiert/ die zu einer Immunkomplexbildung führen und man anschließend die Komplexbildung nachweist. Gemäß einer Ausführungsform weist man die Komplexbildung durch die Anwendung eines zweiten Antikörpers nach/ der in der Lage ist/ an einen monoklonalen Antikörper zu binden/ welcher typischerweise an ein Markierungsmittel konjugiert und in analoger Weise wie die oben beschriebenen Antikörperformulierungen formuliert ist. Gemäß einer anderen Ausführungsform wird der monoklonale Antikörper an einen Fest-Whole virus in biological samples is used in the diagnosis of HIV virus infection. Biological samples include, but are not limited to / blood serum / saliva / semen / tissue biopsy samples (brain / skin / spleen, etc.) / cell culture supernatants / disrupted eukaryotic and bacterial expression systems and the like. The presence of the virus is tested by incubating the monoclonal antibodies with the biological sample under conditions which lead to immune complex formation and subsequent detection of complex formation. In one embodiment, complex formation is detected by the use of a second antibody capable of binding to a monoclonal antibody / which is typically conjugated to a labeling agent and formulated in a manner analogous to the antibody formulations described above. According to another embodiment, the monoclonal antibody is bound to a solid

phasepträger gebunden« der dann mit der biologischen Probe in Kontakt gebracht wird. Nach der Inkubierung wird der markierte monoklonale Antikörper zugegeben/ um das gebundene Antigen nachzuweisen.phasepträger bound «which is then brought into contact with the biological sample. After incubation, the labeled monoclonal antibody is added / to detect the bound antigen.

Herstellung und Anwendung synthetischer PeptideProduction and application of synthetic peptides Die Erfindung stellt auch neue Peptid*? zur Verfügung/ dieThe invention also provides new peptide *? available / the

unter anderem immunologisch die Proteinepitope nachahmen/ die durch das HIV-Retrovirus kodiert sind/ insbesondere die Epitope/ die innerhalb der env- oder gag-Bereiche des Virusgenoms kodiert sind/ welche für die gpllO oder p25 kodieren. Zur Anpassung an die unterschiedlichen Verhältnisse von Stamm zu Stamm bei den jeweiligen Isolaten kann man eine Anpassung bezüglich konservativer Substitutionen und eine Auswahl unter Alternativen mit nicht-konservativen Substitutionen vornehmen. Diese Peptide kann man/ um die HIV-Antigenproduktion in vitro oder in vivo zu inhibieren oder eliminieren, als Immunogene für den Nachweis des Virus oder von. Antikörpern gecen das Virus in einer physiologischen Probe einsetzen. In Abhängigkeit von der Art des Schemas kann man die Peptide an einen Träger oder an andere Verbindungen konjugieren/ die markiert oder unmarkiert/ an eine festeinter alia immunologically mimicking the protein epitopes / encoded by the HIV retrovirus / in particular the epitopes / encoded within the env or gag regions of the viral genome / which encode the gpl10 or p25. In order to adapt to the different ratios of strain to strain in the respective isolates, one can make an adjustment for conservative substitutions and a choice among alternatives with non-conservative substitutions. These peptides can be used to inhibit or eliminate HIV antigen production in vitro or in vivo, as immunogens for the detection of the virus or. Antibodies used to insert the virus in a physiological sample. Depending on the nature of the scheme, one may conjugate the peptides to a carrier or to other compounds which are labeled or unlabeled / attached to a solid

Oberfläche gebunden etc. vorliegen.Surface bound etc. are present.

Gemäß einer Ausführungsform stammen die erfindungsgemaßen Peptide von dem gpllO-Bereich des Virus. .Von besonderem Interesse ist der Bereich innerhalb des offenen env-Leserahmens, der sich etwa vom Basenpaar (bp) 6698 bis etwa bp6750 und etwa vom bp7246 bis etwa 7317 erstreckt. Die hier interessierenden Peptide, einschließlich blockierender Peptide, umfassen wenigstens 5, manchmal 6, manchmal 8, manchmals 12, manchmal 21, häufig weniger ; als etwa 50, insbesondere weniger als etwa 35 und Vorzugs- · weise weniger als etwa 25 Aminosäuren in einer Sequenz, die durch ein HIV-Retrovirus kodiert ist.In one embodiment, the peptides of the invention are derived from the gPL10 region of the virus. Of particular interest is the region within the open env reading frame extending from about base pair (bp) 6698 to about bp6750 and from about bp7246 to about 7317, respectively. The peptides of interest, including blocking peptides, comprise at least 5, sometimes 6, sometimes 8, sometimes 12, sometimes 21, often less; as about 50, more preferably less than about 35, and more preferably less than about 25 amino acids in a sequence encoded by an HIV retrovirus.

Wünschenswerterweise sind die Peptide so klein wie möglich/ enthalten aber dennoch im wesentlichen die gesamte Immunoreaktivität oder artivirale Aktivität eines größeren Peptids. In einigen Fällen kann es wünschenswert sein» zwei oder mehrere nicht-überlappende Oligopeptide zu verbinden/ um eine einzige l^eptidstruktur zu bilden« oder sie als einzelne Peptide gleichzeitig zu verwenden/ wobei diese Peptide separat oder zusammen eine äquivalente Sensibilität des Ausgangsmaterials besitzen.Desirably, the peptides are as small as possible / yet contain substantially all of the immunoreactivity or artiviral activity of a larger peptide. In some cases, it may be desirable to "join two or more non-overlapping oligopeptides / to form a single peptide structure" or to use them as single peptides simultaneously / these peptides have, separately or together, equivalent sensitivity of the starting material.

Die Peptide kann man durch Einführen konservativer oder nicht-konservativer Substitutionen modifizieren/ wobei im allgemeinen weniger als 20 %-Punkte, insbesondere weniger als 10 %-Punkte der Aminosäuren ausgetauscht werden. Wenn polymorphe Bereiche vorliegen/ kann es wünschenswert sein/ eine oder mehrere bestimmte Aminosäuren zu ändern/ um die unterschiedlichen Epitope der verschiedene Retrovirusstämme wirksamer nachahmen zu können. Häufig wird man Methionin durch Norleucin (Nor) ersetzen/ um eine chemische Stabilität zu erzielen.The peptides can be modified by introducing conservative or non-conservative substitutions, generally with less than 20% points, especially less than 10% points, of the amino acids being exchanged. When polymorphic regions are present, it may be desirable to change one or more particular amino acids to more efficiently mimic the different epitopes of the various retrovirus strains. Frequently, methionine will be replaced by norleucine (Nor) to achieve chemical stability.

Es i&t ciarauf hinzuweisen/ daß das erfindungsgemäß zur Anwen <fj;tg kommende Peptid nicht mit einer bestimmten HIV-PoIypeptidsequenz identisch sein muß/ solange die in Rede stehende Verbindung in der Lage ist/ eine immunologische Korrpetition mit den Proteinen von wenigstens einem Stamm des HIV-Retrovirus herbeizuführen. Die in Rede stehenden Peptide können deshalb auf vielfältige Weise geändert werden/ beispielsweise durch Insertionen/ Deletionen und Substitutionen in konservatives: oder nicht-konservativer Weise/ wenn derartige Änderungen Anwendungsvorteäle nach sich ziehen. Mit einer konservativen Substitution sind Substitutionen gemeint/ innerhalb der Gruppen/ wie gly/ ala; val/ ile leu; asp/ glu; asn/ gin; sor/ thr; lys/ arg; phe/ tyr; und nor/ met. Üblicherweise unterscheidet sich die Sequenz um nicht mehr als 20 % von der Sequenz wenigstens eines Stammes eines HIV-Retrovirus/ außer wenn weitere Aminosäuren an den beidenIt should be pointed out that the peptide to be used according to the invention need not be identical to a particular HIV polypeptide sequence / as long as the compound in question is capable of immunological coordination with the proteins of at least one strain of HIV Retrovirus. The subject peptides can therefore be altered in a variety of ways, for example, by insertions / deletions and substitutions in a conservative or non-conservative manner, if such changes entail application preferences. By conservative substitution is meant substitutions / within the groups / as gly / ala; val / ile leu; asp / glu; asn / gin; sor / thr; lys / arg; phe / tyr; and nor / met. Usually, the sequence will not differ by more than 20% from the sequence of at least one strain of HIV retrovirus / unless further amino acids are present on the two

Termini hinzugefügt werden können/ um einen "Arm" zur Verfügung zu stellen/ mit Hilfe dessen das erfindungsgemäße Peptid in einfacher Weise immobilisiert werden kann. Die Arme sind üblicherweise wenigstens eine Aminosäure lang und können 50 oder mehr Aminosäuren/ häufiger 1 bis 10 Aminosäuren/ lang sein.Termini can be added / to provide an "arm" / by means of which the peptide according to the invention can be immobilized in a simple manner. The arms are usually at least one amino acid in length and may be 50 or more amino acids / more usually 1 to 10 amino acids / long.

Das Peptid/ dessen Aminosäuresequenz durch Substitution/ Addition oder Deletion von Aminosäureresten modifiziert ist/ sollte im wesentlichen die gesamte Immunoreaktivität oder antivirale Aktivität der unmodifizierten Peptide beibehalten. Dies kann auf einfache Weise anhand verschiedener/ hier beschriebener Assays bestimmt werden. Gewünschtenfalls kann man das d-Isomer einer oder mehrerer Aminosäuren verwenden/ um die biologischen Eigenschaften/ wie die Aktivität/ Abbaurate und dergleichen/ zu modifizieren.The peptide / amino acid sequence modified by substitution / addition or deletion of amino acid residues is / should retain substantially all of the immunoreactivity or antiviral activity of the unmodified peptides. This can be readily determined by various assays described herein. If desired, one may use the d-isomer of one or more amino acids / to modify the biological properties / such as the activity / degradation rate and the like /.

Darüber hinaus kann man eine/ zwei oder mehrere Aminosäuren zur leichteren Verbindung der Peptide aneinander an die Termini eines Oligopeptids oder Peptids anfügen und zwar zur Kopplung an einen Träger oder ein größeres Peptid/ aus den nachfolgend erläuterten Gründen/ zur Modifizierung der physikalischen oder chemischen Eigenschaften des Peptids oder Oligopept.^ds oder dergleichen.In addition, one or two or more amino acids may be added to the termini of an oligopeptide or peptide to facilitate coupling of the peptides together for coupling to a carrier or larger peptide / for the reasons explained below / for modifying the physical or chemical properties of the peptide Peptides or oligopept. Ds or the like.

Aminosäuren/ wie Tyrosin/ Cystein/ Lysin/ Glutaminsäure oder Asparaginsäure oder dergleichen/ kann man an C- oder N-Terminus des Peptids oder oligopeptids einführen/ um eine geeignete Funktionalität zur Verknüpfung zu schaffen, Cystein ist besonders bevorzugt zur Erleichterung einer kovalenten Bindung an andere Peptide oder zur Bildung von Polymeren durch Oxidation.Amino acids / such as tyrosine / cysteine / lysine / glutamic acid or aspartic acid or the like / can be introduced at the C- or N-terminus of the peptide or oligopeptide / to provide suitable functionality for linking, cysteine is particularly preferred for facilitating covalent attachment to others Peptides or to form polymers by oxidation.

Darüber hinaus können sich die Peptid- oder Oligopeptid-3g Sequenzen von der natürlichen Sequenz durch eine SequenzIn addition, the peptide or oligopeptide 3g sequences can be separated from the natural sequence by a sequence

unterscheiden« die durch terminale NH2-Acylierung, beispielsweise Acetylierung oder Amidierung mit Thioglykolsäure, terminale Carbo>.yamidierung, beispielsweise mit Ammoniak oder Methylamin« modifiziert sind« um eine bessere Stabilität, erhöhte Hydrophobizität für eine Verbindung mit oder Bindung an einen Träger oder ein anderes Molekül oder für eine Polymerisation zu erzielen.distinguished by terminal NH 2 acylation, for example, acetylation or amidation with thioglycolic acid, terminal Carbo> .yamidierung, for example, with ammonia or methylamine are "modified" for better stability, increased hydrophobicity for connection with or binding to a carrier or a other molecule or to achieve a polymerization.

Eine bevorzugte Ausführungsform der oben beschriebenenA preferred embodiment of the above-described

Peptide I bis VIII und IX bis XV, wenn Y oder Y1 vorhanden sind, liegt beispielsweise dann vor« wenn Y oder Y1 einen oder mehrere Cysteinreste oder eine Kombination von einem oder mehreren Cysteinresten mit Spacer-Aminosäuren umfassen. Glycin ist ein besonders bevorzugter Spacer. Bevorzugte Peptide zur Anwendung bei der oxidativen Polymerisation sind diejenigen« bei denen Y oder Y1 wenigstens zwei Cysteinreste bedeuten. Wenn zwei Cysteinreste am gleichen Ende des Peptids vorhanden sind« liegt eine bevorzugte Ausführungsform dann vor« wenn die Cysteinreste durch 1 bis 3 Spacer-Aminosäurereste« vorzugsweise Glycin,getrennt sind. Die Anwesenheit von Cysteinresten kann die Bildung von Peptiddimeren ermöglichen und/oder die Hydrophobizität des erhaltenen Peptids erhöhen« was die Immobilisierung des Peptids an Festphasen- oder immobilisierten Assaysystemen erleichtert.Peptides I to VIII and IX to XV, when Y or Y 1 are present, are present, for example, when Y or Y 1 comprises one or more cysteine residues or a combination of one or more cysteine residues with spacer amino acids. Glycine is a particularly preferred spacer. Preferred peptides for use in oxidative polymerization are those in which Y or Y 1 represent at least two cysteine residues. When two cysteine residues are present at the same end of the peptide, a preferred embodiment is "when the cysteine residues are separated by 1 to 3 spacer amino acid residues", preferably glycine. The presence of cysteine residues may allow the formation of peptide dimers and / or increase the hydrophobicity of the resulting peptide, which facilitates immobilization of the peptide on solid phase or immobilized assay systems.

Von besonderem Interesse ist der Gebrauch 0er Mercaptangruppen der zur Acylierung der terminalen Aminogruppen verwendeten Cysteine oder Thioglykolsäuren oder dergleichen zur Verknüpfung von zwei Peptiden oder Oligopeptiden oder Kombinationen davon über eine Disulfidbrücke oder eine längere Brücke« um Polymere zu bilden« die eine Reihe von Epitopen enthalten. Derartige Polymere besitzen den Vorteil einer verstärkten immunologischen Reaktion. Wenn unterschiedliche Peptide zur Herstellung des Polymers verwendet werden« besitzen sie zusätzlich die Fähigkeit, AntikörperOf particular interest is the use of mercaptan groups of cysteines or thioglycolic acids or the like used to acylate the terminal amino groups to link two peptides or oligopeptides, or combinations thereof, through a disulfide bridge or bridge to form polymers containing a series of epitopes. Such polymers have the advantage of an enhanced immunological reaction. When different peptides are used to make the polymer, they also have the ability to produce antibodies

zu induzieren« die mit einigen Antigen-Determinanten verschiedener HIV-Isolate immuno-reagieren.which are immuno-responsive to some antigenic determinants of various HIV isolates.

PUr die Bildung antigener Polymere (synthetische Multimere) kann man Verbindungen mit bis-Haloacetylgruppen* Nitroarylhalogenide oder dergleichen einsetzen/ wobei die Reagentien spezifisch für Thiogruppen sind. Die Verknüpfung zwischen zwei Mercaptogruppen von verschiedenen Peptiden oder Oligopeptiden kann somit eine Einfachbindung oder ein Bindeglied von wenigstens 2 , üblicherweise wenigstens 4" und nicht mehr als etwa 16« üblicherweise nicht mehr als etwa 14 Kohlenstoffatome sein.The formation of antigenic polymers (synthetic multimers) may involve compounds having bis-haloacetyl groups * nitroaryl halides or the like / wherein the reagents are specific for thio groups. The linkage between two mercapto groups of different peptides or oligopeptides may thus be a single bond or a link of at least 2, usually at least 4 "and not more than about 16", usually not more than about 14 carbon atoms.

Die hier in Rede stehenden Peptide kann man gebunden an einen löslichen makromolekularen Tra'ger (beispielsweise nicht weniger als 5 kDal) einsetzen. Zweckmäßigerweise ist der Träger eine natürlich vorkommende oder synthetische Poly(aminoaäure) gegen die Antikörper im Humanserum unwahrscheinlich sind. Beispiele derartiger Träger sind Poly-L-Lysin/ Keyhole-Limpet-Hemocyanin/Thyroglobulin/ Albumine/ wie Rinderserumalbumin/ Tetanustoxoid etc.. Die Wahl des Trägers ist zur Hauptsache abhängig vom beabsichtigten Anwendungszweck für das Antigen und richte sich nach der Zweckmäßigkeit und Verfügbarkeit des Trägers. Bei derartigen Konjugaten liegt wenigstens 1 Molekül wenigstens eines Peptids pro Makromolekül und nicht mehr als 1 pro 0/5 kDal/ üblicherweise nicht mehr als etwa 1 pro 2 kDal des Makromoleküls/ vor. Man kann 1 oder mehrere unterschiedliche Peptide an das gleiche Makromolekül binden.The peptides in question may be used bound to a soluble macromolecular tracer (for example not less than 5 kDal). Conveniently, the carrier is a naturally occurring or synthetic poly (aminoacid) against which antibodies in human serum are unlikely. Examples of such carriers are poly-L-lysine / keyhole limpet-hemocyanin / thyroglobulin / albumins / such as bovine serum albumin / tetanus toxoid, etc. The choice of carrier will depend primarily on the intended use for the antigen and will depend on the convenience and availability of the carrier carrier. In such conjugates there is at least 1 molecule of at least one peptide per macromolecule and not more than 1 per 0/5 kDal / usually not more than about 1 per 2 kDal of the macromolecule /. One or more different peptides can bind to the same macromolecule.

Die Verbindung erfolgt in üblicher Weise unter VerwendungThe compound is conventionally using

von Reagentien/ wie p-Maleimidobenzoesäure, p-Methyldithiobenzoesäure/ Maleinsäureanhydrid/ Bernsteinsäureanhydrid/ Glutaraldehyd etc. Die Bindung kann am N-Terminus/ C-Terminus oder zwischen den Enden des Moleküls erfolgen.of reagents / such as p-maleimidobenzoic acid, p-methyldithiobenzoic acid / maleic anhydride / succinic anhydride / glutaraldehyde, etc. Binding may occur at the N-terminus / C-terminus or between the ends of the molecule.

Das Peptid kann man durch Verknüpfung derivatisieren/The peptide can be derivatized by linking /

kann während es an einem Träger gebunden ist/ verknüpft werden oder dergleichen.while bound to a carrier or the like.

Um die Anwesenheit von Antikörpern gegen retrovirale ProteineTo detect the presence of antibodies to retroviral proteins

oder von retroviralen Proteinen selbst nachzuweisen /kann man nach verschiedenen/ dem Fachmann geläufigen Assay-Verfahren vorgehen. Von besonderem Interesse ist es, das Peptid als markiertes Reagens zu verwenden/ wobei das Markierungsmittel ein nachweisbares Signal liefert/ oder das Peptid direkt oder indirekt an eine Oberfläche zu binden/ wobei der Antikörper gegen das Peptid in der Probe an das Peptid an der Oberfläche gebunden wird. Die Anwesenheit eines Human-Antikörpers/ der an das Peptid gebunden ist/ kann dann unter Verwendung eines xenogenen Antikörpers/ der spezifisch für Humanimmunoglobulin/ normalerweise sowohl Human-IgM als auch IgG/ ist oder eines markierten Proteins erfolgen/ das spezifisch für Immunkomplexe ist/ beispielsweise der Rf-Paktor von S. Aureus-Protein-A.or of retroviral proteins themselves / one can proceed according to different / familiar to those skilled in the assay method. Of particular interest is to use the peptide as the labeled reagent / wherein the labeling agent provides a detectable signal / or bind the peptide directly or indirectly to a surface / wherein the antibody against the peptide in the sample to the peptide on the surface bound becomes. The presence of a human antibody / bound to the peptide (s) may then be by use of a xenogeneic antibody specific for human immunoglobulin / normally both human IgM and IgG / or a labeled protein specific for immune complexes / for example the Rf factor of S. aureus protein A.

Ein Beispiel für ein Assay-Verfahren ist die Verwendung eines Probenbehälters/ beispielsweise die Vertiefungen von Mikrowellplatten/ wobei das Polypeptid oder die Konjugate davon am Boden und/oder an den Wänden des Behälters kovalent oder nicht-kovalent adsorbiert sind. Die Probe/ normalerweise Humanblut oder -serum/ verdünnt mit einem geeigneten Puffermedium/ gibt man in den Behälter und läßt ausreichend Zeit vergehen bis die Komplexbildung zwischen dem (den) Polypeptid(en) und einem entsprechenden Antikörper in derAn example of an assay method is the use of a sample container / wells of microwell plates, for example, wherein the polypeptide or conjugates thereof are covalently or non-covalently adsorbed to the bottom and / or walls of the container. The sample / usually human blood or serum / diluted with a suitable buffer medium / is added to the container and allowed sufficient time to pass until complex formation between the polypeptide (s) and a corresponding antibody in the

Probe erfolgt ist. Man entfernt den überstand und wäschtSample is done. Remove the supernatant and wash

den Behälter zur Entfernung von nicht-spezifisch gebundenen Proteinen. Zum Nachweis verwendet man ein markiertes spezifisch bindendes Protein* das spezifisch an den Komplex bindet/ wie beispielsweise xenogenes Antiserum gegen Humanimmunoglobulin.the container for removal of non-specifically bound proteins. For detection, use is made of a labeled specific binding protein * that specifically binds to the complex / such as xenogenic antiserum to human immunoglobulin.

Das Peptid kann auf vielfältige Weise hergestellt werden. Das Peptid kann aufgrund seiner relativ geringen Länge in Lösung oder an einen festen Träger gemäß herkömmlichen Verfahren synthetisiert werden. Verschiedene automatische Synthetisiergeräte sind im Handel erhältlich und können in bekannter Weise angewendet werden/ siehe beispielsweise Stewart und Young/ Solid Phase Peptide Synthesis/ 2. Aufl./ Pierce Chemical Co./ 1984; und Tarn et al./ J. Am. Chem. Soc. (1983) 105:6442.The peptide can be prepared in a variety of ways. The peptide can be synthesized due to its relatively short length in solution or to a solid support according to conventional methods. Various automatic synthesizers are commercially available and can be used in a known manner. See, for example, Stewart and Young / Solid Phase Peptide Synthesis / 2nd Edition / Pierce Chemical Co./1984; and Tarn et al. J. Am. Chem. Soc. (1983) 105: 6442.

In alternativer Weise kann man von der Hybrid-DNA-Technologie Gebrauch machen/ bei der man ein synthetisches Gen unter Anwendung von Einzelsträngen/ welche für das Polypeptid kodieren/oder von im wesentlichen Komplementärsträngen davon herstellt/ wobei die Einzelstränge überlappen und in einem annealing - Medium zusammengebracht werden können/ um zu hybridisieren. Die hybridisierten Stränge kann man dann zu einem vollständigen Gen ligieren und das Gen durch Wahl geeigneter Termini in heute leicht erhältlichen Expressionsvektoren insertieren/ siehe beispielsweise Maniatis et al./ Molecular Cloning/ A Laboratory Manual/ CSH/ Cold Spring Harbor Laboratory/ 1982. Oder man kann den Bereich des viralen Genoms/ der für das Peptid kodiert durch herkömmliche rekombinante DNA-Techniken klonieren und exprimieren (siehe oben Maniatis et al.).Alternatively, one may use hybrid DNA technology, where a synthetic gene is generated using single strands / which encode the polypeptide, or from substantially complementary strands thereof, where the single strands overlap and in an annealing medium can be brought together / to hybridize. The hybridized strands can then be ligated to a complete gene and the gene inserted by selecting appropriate termini in readily available expression vectors today. See, for example, Maniatis et al., Molecular Cloning, A Laboratory Manual, CSH, Cold Spring Harbor Laboratory, 1982. Or man may clone and express the region of the viral genome (s) encoded by the peptide by conventional recombinant DNA techniques (see above Maniatis et al.).

DNA-Codesequenzen von LAVDDM und ARV 2-Isolaten von HIV/DNA code sequences of LAV DDM and ARV 2 isolates of HIV /

BKUBKU

die zur Expression der Peptide verwendet werden können/ umfassen die folgenden: 30which can be used to express the peptides include the following: 30

40 2 B 4089 40 2 B 4089

LAVpRU TGT ACA AGA CCC AAC AAC AAT ACA AGA AAA AGT ATC CGT ATC CAG AGG GGA CCA GGG AGA GCA TTT GTT ACA ATA GGA AAA ATA GGA AAT ATG AGA CAA GCA CAT TGTLAV pRU TGT ACA AGA CCC AAC AAC AAT ACA AGA AAA AGT ATC CGT ATC CAG AGG GGA CCA GGG AGA GCA TTT GTT ACA ATA GGA AAA ATA GGA AAT ATG AGA CAA GCA CAT TGT

ARV-2 TGT ACA AGA CCC AAC AAC AAT ACA AGA AAA AGT ATC TAT ATA GGA CCA GGG AGA GLA TTT CAT ACA ACA GGA AGA ATA ATA GGA GAT ΑΤΑ AGA AAA GCA CAT TGTARV-2 TGT ACA AGA CCC AAC AAC AAT ACA AGA AAA AGT ATC TAT ATA GGA CCA GGG AGA GLA TTT CAT ACA ACA GGA AGA ATA ATA GGA GAT ΑΤΑ AGA AAA GCA CAT TGT

Zur Expression von Peptidfragmenten kann man Fragmente einer Sequenz verwenden. Man kann konservative Basenänderungen/ wobei der (die) modifizierte Kodon(s) für die gleiche Aminosäure(n) kodiert (kodieren); oder nicht konservative Basenänderungen in der Kodierungssequenz durchführen/ wobei die erhaltene Aminosäure eine konservative oder nicht-konservative Änderung in der Aminosäuresequenz sein kann/ was oben beschrieben wurde.For expression of peptide fragments one can use fragments of a sequence. Conservative base changes may be coded (where the modified codon (s) encode (s) for the same amino acid (s); or non-conservative base changes in the coding sequence / wherein the amino acid obtained may be a conservative or non-conservative change in amino acid sequence / as described above.

Die Codesequenz kann am 5·- oder 3'-Terminus oder an beiden verlängert werden/ um das Peptid zu verlängern/ jedoch unter Beibehaltung der epitopen Stelle(n). Die Verlängerung kann dazu dienen/ einen Arm zur Anknüpfung beispielsweise an ein Markierungsprodukt/ wie ein Enzym/ zu schaffen/ zwei oder * The code sequence may be extended at the 5 'or 3' terminus or both / to extend the peptide / while retaining the epitope site (s). The extension may serve to create an arm for attachment to, for example, a label product / enzyme such as two or three

*** alle Peptide zusammen in der gleichen Kette zu verbinden/ Antigen-Aktivität und geeignete Restriktionsstellen zum Klonen zur Verfugung zu stellen oder dergleichen. *** to link all peptides together in the same chain / provide antigenic activity and appropriate restriction sites for cloning or the like.

Die DNA-Sequenz selbst/ die Fragmente davon oder qrößere Sequenzen/ üblicherweise wenigstens 15 Basen/ vorzugsweise wenigstens 18 Basen,kann man als Nukleotidsonden zum Nachweis von retroviraler RNA oder proviraler DNA oder zur Identifzierung homologer Regionen für das Klonieren oder Sequenzieren verwenden.Es sind zahlreiche Methoden beschrieben/ wie die Grunstein-Hogness-Methode/ Southern-Methode/The DNA sequence itself / fragments thereof or larger sequences / usually at least 15 bases / preferably at least 18 bases can be used as nucleotide probes for the detection of retroviral RNA or proviral DNA or for the identification of homologous regions for cloning or sequencing methods described / w ith the Grunstein-Hogness method / Southern method /

Northern-Methode, Dot-blot, Verbesserungen davon sowieNorthern method, dot blot, improvements thereof as well

andere Methoden, wie diejenigen, die in der US-PS 4 358 535, worauf hiermit Bezug genommen wird, beschrieben sind.other methods such as those described in U.S. Patent 4,358,535, which is incorporated herein by reference.

Die erfindungsgemäßen Peptide, einschließlich derThe peptides of the invention, including the

blockierenden Peptide und ihre Analoga finden allein oder in Kombination in Vakzinen Anwendung. In ähnlicher Weise kann man in Vakzinen auch anti-idiotype Antikörper verwenden, d.h. Antikörper, die mit dem Idiotypen der erfindungsgemaßen Antikörper reagieren und dabei Epitope enthalten, die die neutralisierenden HIV-Bereiche nachahmen. Die Peptide oder anti-idiotypen Antikörper kann man in herkömmlicher Weise formulieren, im allgemeinen in Konzentrationen im Bereich von 1 pg bis 20 mg/kg des Wirts.blocking peptides and their analogs find application alone or in combination in vaccines. Similarly, vaccines can also use anti-idiotype antibodies, i. Antibodies that react with the idiotype of the antibodies of the invention and thereby contain epitopes that mimic the neutralizing HIV regions. The peptides or anti-idiotypic antibodies may be formulated in a conventional manner, generally in concentrations ranging from 1 pg to 20 mg / kg of the host.

Physiologisch annehmbare Medien kann man als Träger verwenden, beispielsweise steriles Wasser, Kochsalzlösung, Phosphat-gepufferte Kochsalzlösung und dergleichen. Man kann Adjuvantien einsetzen, wie Aluminiumhydroxidgel, grenzflächenaktive Substanzen, wie Lysolecithin, Pluronicpolyole, Polyanionen, Peptide, Proteine (z.B. Diphtherie und Choleratoxin) und Ölemulsionen. Die Peptide kann man zur Anwendung in Vakzinformulierungen auch Liposomen einverleiben oder an Polysaccharide, Polypeptide oder Polymere konjugieren. Die Verabreichung kann durch Injektion erfolgen, beispielsweise intramuskulär, peritoneal, subkutan, intravenös etc. Die Verabreichung einer immunogen wirksamen Dosis kann einmal oder mehrfach erfolgen, üblicherweise in Zeitabständen von 1 bis 4 Wochen. Eine "immunogen wirksame Dosis" ist diejenige Menge eines Vakzins, die geeignet ist, eine Immunantwort in einem Wirt auszulösen, wobei der Wirt eine gesteigerte Infektion zeigt.Physiologically acceptable media may be used as the carrier, for example, sterile water, saline, phosphate buffered saline, and the like. Adjuvants such as aluminum hydroxide gel, surfactants such as lysolecithin, pluronic polyols, polyanions, peptides, proteins (e.g., diphtheria and cholera toxin) and oil emulsions may be employed. The peptides can also be incorporated into vaccine formulations and liposomes or conjugated to polysaccharides, polypeptides or polymers. Administration may be by injection, for example intramuscularly, peritoneally, subcutaneously, intravenously, etc. Administration of an immunogenically effective dose may be one or more times, usually at intervals of 1 to 4 weeks. An "immunogenically effective dose" is that amount of a vaccine that is capable of eliciting an immune response in a host, the host exhibiting an increased infection.

Die nachfolgenden Beispiele erläutern die Erfindung ohne sie zu begrenzen.The following examples illustrate the invention without limiting it.

42 2 64 0842 2 64 08

Beispiel IExample I

Erzeugung und Charakterisierung der monoklonalen Antikörper 5 Generation and Characterization of Monoclonal Antibodies 5

Beispiel I beschreibt die Erzeugung von Hybridzellinien/ die monoklonale Antikörper produzieren/ welche spezifisch für HIV-HUllglykoproteine sind. Dieses Verfahren umfaßt dieExample I describes the generation of hybrid cell lines / which produce monoclonal antibodies / which are specific for HIV whole glycoproteins. This method comprises the

Anwendung von Lektin-gereinigten Extrakten von LAVn-,./Application of lectin-purified extracts of LAV n -,. /

''

das an lentile Lektinagarose als Immunogen gebunden ist.which is bound to lentile lectin agarose as an immunogen.

Die anschließend durch die Hybridzellinien erzeugten monoklonalen Antikörper sind charakterisiert durch ihre Fähigkeit gpllO aus gereinigtem LAV zu immunoblotten und in einem Radioimmun-Assay zu präzipitieren sowie als biologisch exprimiertes rekombinantes Fusionsprotein. Die monoklonalen Antikörper/ die an die Epitope an gpllO binden/ reagieren auch in ELISA's mit zerstörten ganzen Viren/ Fusionsproteinen und synthetischen Peptiden und reagierenThe monoclonal antibodies subsequently produced by the hybrid cell lines are characterized by their ability to immunoblot gpl10 from purified LAV and to precipitate in a radioimmunoassay and as a biologically expressed recombinant fusion protein. The monoclonal antibodies / binding to the epitopes on gpl10 also react and react in ELISA's with disrupted whole virus / fusion proteins and synthetic peptides

mit ganzen Viren in indirekten Fluoreszenz-Assays. 20with whole viruses in indirect fluorescence assays. 20

Die Erzeugung der monoklonale Antikörper produzierenden Hybridzellinien und die Charakterisierung der Antikörper erfolgen folgendermaßen:Generation of the monoclonal antibody-producing hybrid cell lines and characterization of the antibodies are as follows:

LAV-Viren/ die von infizierten CEM-Zellen (ATCC Nr. CRL 8904)LAV viruses / infected CEM cells (ATCC No. CRL 8904)

gereinigt waren/ wurden in 50 mM Tris/ pH 7/4/ 0/15 M NaCl/ IfJO % Aprotinin/ 2/0 % Nonidet P-40v ' (NP-40) (Octylphehoxypolyethoxyethanol) zerstört. Der Extrakt wurde 2 χ durch Zentrifugieren geklärt und auf 0/5 % NP-40 durchwere purified / destroyed in 50mM Tris / pH 7/4/0 / 15M NaCl / IfJO% aprotinin / 2/0% Nonidet P-40 v '(NP-40) (octylphehoxypolyethoxyethanol). The extract was clarified 2 χ by centrifugation and passed through to 0/5% NP-40

QQ Zugabe von 3 Volumina Disruptionspuffer ohne NP-40 eingestellt. Lentile Lektinsepharose (Pharmacia/ Piscataway/ N.J.) wurde in Disruptionspuffer ohne NP-40 vorgewaschen und anschließend in Adsorptionspuffer (50 mM TtLs1 pH 7/4/ 0,15 M NaCl., 1,0 % Aprotinin, 0,5 % NP-40) ä'quilibriert. QQ Added 3 volumes of disruption buffer without NP-40. Lentil lectin-pharose (Pharmacia / Piscataway / N.J.) was prewashed in disruption buffer without NP-40 and then in adsorption buffer (50 mMTtLs 1 pH 7/4 / 0.15 M NaCl., 1.0% aprotinin, 0.5% NP-40).

oer geklärte Virusextrakt wurde mit lentiler Lektin-o he clarified virus extract was treated with lentil lectin

sepharose 42 h bei 40C adsorbiert. Unadsorbiertes Material wurde durch Waschen mit Überschüssigem Adsorptionspuffer entfernt. Dia Eluierung des adsorbierten Materials erfolgte mit Ο»2 M 6^-Methylmannosid in Adsorptionspuffer. Das Eluat wurde gegen PBS zur Entfernung des Zuckers dialysiert und das Material wurde erneut an lentiler Lektinsepharose adsorbiert.sepharose adsorbed at 4 0 C for 42 h. Unadsorbed material was removed by washing with excess adsorption buffer. The elution of the adsorbed material was performed with Ο »2 M 6 ^ -methylmannoside in adsorption buffer. The eluate was dialyzed against PBS to remove the sugar and the material was re-adsorbed on lentil lectin-pharose.

Der Glykoprotein-lentile Lektinsepharose-Komplex wurde dazu verwendet« BALB/c-Mäuse mittels drei intraperitonealen Injektionen ohne Adjuvans« die in Abständen von 2 bis 3 Wochen gegeben wurden/ zu immunisieren. Die Milz der immunisierten Mäuse wurde entfernt. Es zeigen sich mittels Immunoblot-RIP und/oder ELISA zirkulierende Antikörper gegen Glykoproteine.The glycoprotein-lentil lectin-pharose complex was used to immunize BALB / c mice with three adjuvanted intraperitoneal injections given at intervals of 2 to 3 weeks. The spleen of immunized mice was removed. Immunoblot RIP and / or ELISA reveals circulating antibodies to glycoproteins.

Zur Erzeugung von Zellinien arbeitete man im allgemeinen nach den Vorschriften von Kohler und Milstein (Nature 256:495 (1985)) mit den Modifizierungen von L.C. GoIdstein et al./ (Infect. Immun. 38:273 (1982)). Die B-Lymphocyten der Milz aus den immunisierten Mäusen wurden mit NS-1-Myelomzellen unter Verwendung von 40 % (W/V) Polyethylenglykol fusioniert. Im Anschluß an die Fusionierung wurde die Zellmischung erneut in HAT-Medium (RPMI-1640 ergänzt mit 15 % fötalem Kälberserum/ 1 χ 10~ M Hypoxanthin/ 4 χ 10 M Aminopterin und 1/6 χ 10 M Thymidin) suspendiert/ um für das Wachstum der Hybridzellen zu selektieren und anschließend auf 96-Well-Mikrokulturplatten bei einer Konzentration von 1 bis 3 χ ΙΟ"* Zellen/ml gegeben und bei 370C in einer feuchten Atmosphäre/ die 6 % CO2 enthält/ inkubiert. Die Kulturen wurden ernährt/ indem die Hälfte des Überstandes durch frisches HAT-Medium ersetzt wurde. Die Vertiefingen (wells) wurden unter Verwendung eines Planktonmikroskops auf Anzeichen von ZeIl-Generally, Kohler and Milstein (Nature 256: 495 (1985)) used the modifications of LC GoIdstein et al., (Infect. Immun., 38: 273 (1982)) to generate cell lines. The spleen B lymphocytes from the immunized mice were fused with NS-1 myeloma cells using 40% (w / v) polyethylene glycol. Following fusion, the cell mixture was resuspended in HAT medium (RPMI-1640 supplemented with 15% fetal calf serum / 1χ10-M hypoxanthine / 4χ 10 M aminopterin and 1/6 χ 10 M thymidine) for the Growth of the hybrid cells to be selected and then placed on 96-well microculture plates at a concentration of 1 to 3 χ ΙΟ "* cells / ml and incubated at 37 0 C in a humid atmosphere / 6% CO 2. The cultures were half of the supernatant was replaced with fresh HAT medium, and the wells were examined for signs of cell proliferation using a plankton microscope.

3g proliferation beobachtet und sobald die Zellen eine aus-3 g proliferation is observed and once the cells have an

reichende Dichte besaßen/ wurden die überstände auf Anti-LAV-Antikörper getestet.The supernatants were / were tested for anti-LAV antibodies.

Diejenigen Wells« die Antikörper gegen LAV produzierende Hybridzellen enthalten« wurden durch ELISA1S identifiziert« wobei die Bindung an gereinigte« zerstörte Ganzviren« oder biologisch exprimierte Fusionsproteine bestimmt wurde. Die ELISA-Assays unter Anwendung zerstörter Viren wurden an LAV EIA-Platten (Genetic Systems« Seattle« Washington) durchgeführt. Die Platten wurden mit Zellkulturflüssigkeit bei 370C 45 Min. inkubiert und anschließend 3 χ mit 0/05 % Tween 20 in phosphatgepufferter Kochsalzlösung (PBS-Tween) gewaschen.Those wells "that contain antibodies to LAV-producing hybridoma cells" were identified by ELISA 1 S, whereby the binding to purified "destroyed whole viruses" or biologically expressed fusion proteins was determined. The ELISA assays using disrupted viruses were performed on LAV EIA plates (Genetic Systems "Seattle" Washington). The plates were incubated with cell culture liquid at 37 0 C for 45 min. And then washed with 3 χ 0/05% Tween 20 in phosphate buffered saline (PBS-Tween).

Ϊ6 Peroxidase-Ziege-Anti-Maus-IgG (1:2.000 Verdünnung in PBS-Tween; Zymed Laboratories« Inc.« South San Francisco« California) wurde zugegeben (100 μΐ pro Well) und die Platten wurden 45 Min. bei 370C inkubiert und wie oben gewaschen. Es wurde Substrat zugegeben (0/025 M Zitronensäure« 0/05 M dibasisches Natriumphosphat« pH 5« enthaltend 14 mg o-Phenylendiamin und 10 μΐ 30%-iges Wasserstoffperoxid pro 50 ml) und die Platten wurden 30 Min. bei Raumtemperatur im Dunkeln inkubiert. Die Reaktion wurde mit 3 N Schwefelsäure gestoppt und die kolorimetrischen Reaktionen wurden mit einem automatischen Mikroplattenlesegerät quantitativ bestimmt. Diejenigen Vertiefungen« die positive Ergebnisse erbrachten« wurden durch Grenzverdünnung subkloniert« erneut auf Spezifität getestet und anschließend expandiert.Ϊ6 peroxidase goat anti-mouse IgG (1: 2,000 dilution in PBS-Tween; Zymed Laboratories "Inc." South San Francisco, "California) was added (100 μΐ per well) and the plates 45 min at 37 0th C and washed as above. Substrate was added (0/025 M citric acid "0/05 M dibasic sodium phosphate" pH 5 "containing 14 mg o-phenylenediamine and 10 μΐ 30% hydrogen peroxide per 50 ml) and the plates were left in the dark at room temperature for 30 min incubated. The reaction was quenched with 3N sulfuric acid and the colorimetric reactions were quantitated with an automatic microplate reader. Those wells "that gave positive results" were subcloned by limiting dilution "were again tested for specificity and then expanded.

Die von den daraus resultierenden Hybridzellinien sekretierten monoklonalen Antikörper wurden weiterhin hinsichtlich Spezifität und Reaktivität mittels Immunoblotting« Immunopräzipitation und ELISA unter Anwendung zerstörter LAV-Viren« rekombinanter LAV-Fusionsproteine und synthetischer LAV-The monoclonal antibodies secreted by the resulting hybrid cell lines were further evaluated for specificity and reactivity by immunoblotting "immunoprecipitation and ELISA using destroyed LAV viruses" of recombinant LAV fusion proteins and synthetic LAV

3g Peptide charakterisiert. Es zeigte sich« daß andere Antikörper vom IgG.-Isotyp waren. Die Zellinien HIV-gpllO-1«3g peptides characterized. It turned out that other antibodies were of the IgG isotype. Cell lines HIV-gpllO-1 «

ΓΛ5 Si__Si5 Si__

HIV-gpllO-2 und HIV-gpllO-3 wurden bei der Amercian TypeHIV gpl10-2 and HIV gpl103 were in the Amercian Type

Culture Collection vor Einreichen dieser Anmeldung hinterlegt und haben die Hinterlegungs-Nrn. ATCC HB 9175/ HB9176 und HB9177 erhaltenCulture Collection deposited before filing this application and have the deposit nos. ATCC HB 9175 / HB9176 and HB9177

5 5

Die auf ihre Reaktivität getesteten rekombinanten Fusionsproteine wurden als ENV2, ENV3, ENV4 und ENV5 bezeichnet. Das Protein ENV2 wird aus pENV2 (ATCC Nr. 53071) exprimiert und umfaßt den LAV-Bereich vom Basenpaar (bp) 6598 bis bp 7178 (Numerierung gemäß Wain-Hobson et al./ Cell 44:9 (1985). EI/V3 wird aus pENV3 (ATCC Nr. 53072) exprimiert und umfaßt den LAV-Bereich von bp 7178 bis bp 7698. ENV4 wird aus pENV4 (ATCC Nr. 53073) exprimiert und umfaßt bp7698 bis bp 8572. ENV5 wird aus pENV5 (ATCC Nr. 53074) exprimiert und umfaßt den LAV-Bereich von bp 5889 bis bp 7698. Die Produktion der rekombinanten Fusionsproteine ist detailliert in der UPSN 721 237 beschrieben/ worauf hiermit Bezug genommen wird.The recombinant fusion proteins tested for their reactivity were designated ENV2, ENV3, ENV4 and ENV5. The protein ENV2 is expressed from pENV2 (ATCC No. 53071) and comprises the LAV region from base pair (bp) 6598 to bp 7178 (numbering according to Wain-Hobson et al., Cell 44: 9 (1985). EI / V3) from pENV3 (ATCC No. 53072) and comprises the LAV region from bp 7178 to bp 7698. ENV4 is expressed from pENV4 (ATCC No. 53073) and comprises bp7698 to bp 8572. ENV5 is derived from pENV5 (ATCC No. 53074). and covers the LAV region from bp 5889 to bp 7698. The production of the recombinant fusion proteins is described in detail in UPS No. 721,237, incorporated herein by reference.

Assembly synthetischer PeptideAssembly of synthetic peptides

Die Peptide I (29) und VIII (110-2-2) wurden an einem Benzhydrylaminharz (Polystyrol/Divinylbenzol (Applied Biosystems/ Inc./ Foster City/ California) zusammengebaut.Peptides I (29) and VIII (110-2-2) were assembled on a benzhydrylamine resin (polystyrene / divinylbenzene (Applied Biosystems / Inc. / Foster City / California).

Peptid V (177) wurde an einem t-Butyloxycarbonyl(Boc)-Peptide V (177) was isolated on a t-butyloxycarbonyl (Boc) -

ethylbenzylcystein-phenylacetarnidomethv]-/pam)-polystyrol/ divinylbenzolharz zusammengebaut. Kopplungen mit symmetrischem Anhydrid wurden in einem Applied Biosystems 430A-Synethisiergerät durchgeführt. Cystein wurde als ersterethylbenzylcysteine-phenylacetarnidomethv] / pam) -polystyrene / divinylbenzene resin. Symmetric anhydride couplings were performed in an Applied Biosystems 430A Synthesizer. Cysteine was the first

Rest den beiden Peptiden zugegeben.Rest added to the two peptides.

Kopplungen mit Dicyclohexylcarbodiimid in Anwesenheit von Hydroxylbenr.otriazol wurden für Asparagin und Glutamin verwendet. Als Schutzgruppen kamen Seitenketten auf Benzylgg gruppenbasis und Boc-oO-Amingruppsn zur Anwendung. WeitereCouplings with dicyclohexylcarbodiimide in the presence of hydroxylbenzotriazole were used for asparagine and glutamine. The protecting groups used were side chains based on benzyl groups and Boc-oO aminguppsn. Further

routinemäßig eingesetzte Seitenkettenschutzgruppen waren Boc(Formyl)-tryptophan/ Boc-Methioninsulfoxid/ Boc(tosyl)-arginin, Boc(methylbenzyl)cystein, Boc(tosyl)-histidin/ Bocfchlorbenzyloxycarbonyl)lysin und Boc(brombenzyloxycarbonyl)tyrosin.Side chain protecting groups routinely used were Boc (formyl) -tryptophan / Boc-methionine sulfoxide / Boc (tosyl) arginine, Boc (methylbenzyl) cysteine, Boc (tosyl) -histidine / Bocfchlorbenzyloxycarbonyl) lysine and Boc (bromobenzyloxycarbonyl) tyrosine.

Die Radiomarkierung der Peptide erfolgte durch Acetylierung des Aminoterminus mit Η-Essigsäure und einem Überschuß an Dicyclohexylcarbodiimid.The radiolabeling of the peptides was carried out by acetylation of the amino terminus with Η-acetic acid and an excess of dicyclohexylcarbodiimide.

Entfernung.der Schutzgruppen und Abspaltung des Peptids vom Harz erfolgte gemäß dem Tarn "low-high" HF-Verfahren (Tarn et al/ siehe oben). Die Extraktion vom Harz wurde mit 5%-iger Essigsäure durchgeführt und der Extrakt wurde einer GeIfiltrations-Chromatographie in 5%-iger Essigsäure unterzogen.Removal of the protecting groups and cleavage of the peptide from the resin was done according to the Tarn "low-high" HF method (Tarn et al / supra). The extraction of the resin was carried out with 5% acetic acid and the extract was subjected to gel filtration chromatography in 5% acetic acid.

Zu den synthetischen HIV-Peptiden/ die auf Reaktivität mit den monoklonalen Antikörpern getestet wurden/ zählten die Peptide 29/ 36 und 39. Das Peptid 29 ist durch den LA\ _..-Genombereich von etwa bp 66Θ8 bis bp 6750 kodiert; das Peptid 36 ist durch den Bereich von etwa bp 7246 bis bp 7317 kodiert; und das Peptid 39 ist durch den Bereich von etwa bp 7516 bis bp7593 kodiert. Die Peptid^ 36 und 39 sind detailliert in der US-PS 4 629 783 beschrieben/ auf die hiermit Bezug genommen wird.Synthetic HIV peptides / tested for reactivity with the monoclonal antibodies included peptides 29/36 and 39. Peptide 29 is encoded by the LA \ _.. genome region from about bp 66Θ8 to bp 6750; peptide 36 is encoded by the range from about bp 7246 to bp 7317; and peptide 39 is encoded by the range of about bp 7516 to bp7593. Peptides 36 and 39 are described in detail in U.S. Patent 4,629,783, incorporated herein by reference.

Die blockierenden Peptide IX-XV wurden im wesentlichen wie oben beschrieben an einem Methyl-benzhydrylaminharz (Polystyrol/Divinylbenzol) (Applied Biosystems/ Inc. Foster City/ California) zusammengebaut. Kopplungen mit symmetrischem Anhydrid wurden an einem Applied Biosystems 430A-Synthetisiergerät durchgeführt. Für Asparagin wurden Kopplungen mit Dicylcohexylcarbodiimid in Anwesenheit vonThe blocking peptides IX-XV were assembled essentially as described above on a methylbenzhydrylamine resin (polystyrene / divinylbenzene) (Applied Biosystems / Inc. Foster City, California). Symmetric anhydride couplings were performed on an Applied Biosystems 430A synthesizer. For asparagine, couplings with dicyclohexylcarbodiimide in the presence of

Hydroxybenzotriazol verwendet. Als Schutzgruppen wurden Seiten-Hydroxybenzotriazole used. As protective groups, side effects

ketten auf Benzylgruppenbasis und boc-i^-Amin-Schutzgruppen verwendet/ wohingegen Boc(brombenzyloxycarbonyl) spezifisch für Tyrosin-Seitenketten verwendet wurde. Eine Acetylierung erfolgte/ soweit vorhanden/ unter Anwendung von Acetanhydrid oder Eisessig und Dicyclohexylcarbodiimid. Die Entfernung der Schutzgruppen und die Abspaltung des Peptide vom Harz erfolgte gemäß dem "high" HF-Standardverfahren (Stewart et al./ siehe oben). Die Extraktion vom Harz erfolgte mit 50%-iger Essigsäure und der Extrakt wurde anschließend einer GeIfiltrations-Chromatographie in 20%-iger Essigsäure unterzogen. Gewünschtenfalls wurde eine Hochdruckflüssigkeits-Chromatographie an einer Vydac-Cl8-Säule (Rainin Instrument Co./ Emeryville/ CA) unter Anwendung eines 0/1% Trifluoressigsäure-Acetonitril-Gradienten durchgeführt.benzyl group-based chains and boc-i ^ amine protecting groups were used, whereas Boc (bromobenzyloxycarbonyl) was used specifically for tyrosine side chains. Acetylation was carried out / if present / using acetic anhydride or glacial acetic acid and dicyclohexylcarbodiimide. Deprotection and cleavage of the peptide from the resin was done according to the "high" standard HF procedure (Stewart et al., Supra). Extraction from the resin was done with 50% acetic acid and the extract was then subjected to gel filtration chromatography in 20% acetic acid. If desired, high pressure liquid chromatography was performed on a Vydac Cl8 column (Rainin Instrument Co., Emeryville, CA) using a 0/1% trifluoroacetic acid-acetonitrile gradient.

Immunoblottingimmunoblotting

Die Charakterisierung mittels Immunoblotting erfolgte an Clonüberständen oder Ascitesflüssigkeit unter Anwendung gereinigter LAV-Viren und rekombinanter Fusionsproteine als Antigene. Die Antigene wurden zunächst mittels Polyacrylamid-Gradientengelelektrophorese (7/0 - 15/0 %) getrennt und auf eine Nitrocellulosemembran (NCM) mittels 4-stündiqer Elektrophorese bei 25 V in 25 mM Natriumphosphat (pH 7/0) transferiert. Nach der übertragung wurde die NCM durch 1-stündige Inkubation bei Raumtemperatur in PBS-Tween oder Blotto (5% fettarme Trockenmilch in PBS) blockiert/ um nicht-spezifische Interaktionen zu verhindern. Die NCM wurde mit Zellkulturüberstand oder Ascitesflüssigkeit/ verdünnt in PBS-Tween/ 1 h bei Raumtemperatur inkubiert und 3 χ mit PBS-Tween gespült. In der zweiten Stufe wurde die NCM mit Ziege-anti-Maus-IgG-Meerettichperoxidase/verdünnt in PBS-Tween/ 1 h bei Raumtemperatur inkubiert. Im Anschluß an die Inkubation wiu-de mit PBS-Tween gewaschen/ gefolgt von 20-minütigem Eintauchen in Meerettichperoxidase-Farbentwicklungslösung (Bio-Rad Laboratories/ Richmond/ California).Immunoblotting characterization was performed on clone supernatants or ascites fluid using purified LAV viruses and recombinant fusion proteins as antigens. The antigens were first separated by polyacrylamide gradient gel electrophoresis (7/0 - 15/0%) and transferred to a nitrocellulose membrane (NCM) by 4-hour electrophoresis at 25 V in 25 mM sodium phosphate (pH 7/0). After transfer, the NCM was blocked by incubation for 1 h at room temperature in PBS-Tween or Blotto (5% low-fat dry milk in PBS) / to prevent nonspecific interactions. The NCM was incubated with cell culture supernatant or ascites fluid / diluted in PBS-Tween / 1h at room temperature and rinsed 3χ with PBS-Tween. In the second step, the NCM was incubated with goat anti-mouse IgG horseradish peroxidase / diluted in PBS-Tween / 1 h at room temperature. Following incubation, wiu-de washed with PBS-Tween / followed by 20 minutes immersion in horseradish peroxidase color developing solution (Bio-Rad Laboratories / Richmond, California).

Die Reaktion wurde durch Eintauchen in entsalztes Wasser geätoppt. Die monoklonale Antikörper-Aktivität wurde mit einem positiven Kontrollserum« das mit gereinigten zerstörten Viren oder exprimierten Pusionsproteinen reagiert/ verglichen. Es zeigte sich« daß unter Anwendung zerstörter Viruspräparate alle Antikörper an gpllO oder dessen PrekursormolekUl gpl5O banden. Die Antikörper 110-1 und 110-2 erkannten auch das Fusionsprotein ENV3/ wohingegen die Antikörper 110-3# 110-4, 110-5 und 110-6 ENV2 in einen Immunokomplex überführen.The reaction was made by immersion in deionized water. The monoclonal antibody activity was compared to a positive control serum reacted with purified disrupted virus or expressed fusion protein. It turned out that with the use of destroyed virus preparations all antibodies bound to gpl10 or its precursor molecule gpl5O. Antibodies 110-1 and 110-2 also recognized the ENV3 fusion protein whereas antibodies 110-3 # 110-4, 110-5 and 110-6 convert ENV2 to an immunocomplex.

Immunpräzipitationimmunoprecipitation

Virusextrakte für die Radioimmun-Präzipitation wurden aus CEM-Zellen hergestellt/ die mit LAV__M-HIV-Isolat in-Virus extracts for radioimmunoprecipitation were prepared from CEM cells / which were immunized with LAV__ M HIV isolate.

oKUOku

fiziert waren« das durch kontinuierliche Passage dem lytischen Wachstum angepaßt wurde. Sobald sich frühe cytopathische Effekte zeigten/ wurden die Zellen auf markierende Medien übertragen/ die S -Methioninwere fused by continuous passage to the lytic growth. Once early cytopathic effects were demonstrated, the cells were transferred to labeling media / the S-methionine

(0/05 mCL/ml) oder [h] -Glucosamin (0/025 mCi/ml) enthielten/ anschließend 24 h inkubiert/ bis die meisten Zellen lysiert hatten und das Virus in den Kulturüberstand freisetzten. Die Viren wurden aus dem zellfreien überstand pelletiert (1 h bei 100.000 xg) und Detergenzextrakte wurden in P-RIPA-Puffer (phosphatgepufferte Kochsalzlösung, die I/O % Triton X-100, l«0 % Deoxycholat« 0/1 % SDS und 1 % Aprotinin enthält) hergestellt. Ähnliche Extrakte wurden von den überständen von uninfizierten CEM-Zellen hergestellt.(0/05 mCL / ml) or [h] -glucosamine (0/025 mCi / ml) / then incubated for 24 h / until most of the cells had lysed and released the virus into the culture supernatant. Viruses were pelleted from the cell-free supernatant (1 h at 100,000 xg) and detergent extracts were added to P-RIPA buffer (phosphate buffered saline, I / O% Triton X-100, 0% deoxycholate, 0/1% SDS and 1% aprotinin). Similar extracts were prepared from the supernatants of uninfected CEM cells.

Immunopräzipitations-Assays wurden mit 100 μΐ Virusextrakt durchgeführt« der 1 h auf Eis mit 100 μΐ Kulturüberstand von den Hybridzellinien inkubiert wurde. 4 μΐ Kaninchen-Anti-Maus-Ig (Zymed Laboratories« So. San Pransisco/ California) wurden zu jeder Probe gegeben und 30 Min. inkubiert. Zu jeder Probe wurde Immuno-Präzipitin (100 μΐ;Immunoprecipitation assays were performed with 100 μM virus extract which was incubated on ice with 100 μM culture supernatant from the hybrid cell lines for 1 h. 4 μM rabbit anti-mouse Ig (Zymed Laboratories, San. San Pransisco, California) were added to each sample and incubated for 30 min. To each sample was added immunoprecipitin (100 μΐ;

Bethesda Research Laboratory« Bethesda, Maryland), das in P-RIPA-Puffer resuspendiert wurde/ welcher 1 % Ovalbumin enthält/ gegeben und weitere 30 Min. inkubiert. Die gebundenen Komplexe wurden gewaschen und mittels SDS-PoIyacrylamid-Gelelektrophorese (15/0 % Acrylamid: DATD-GeI) aufgetrennt. Im Anschluß an die Elektrophorese wurden die Gele fixiert/ in Enhance (New England Nuclear; Boston/ MA) eingeweicht« getrocknet und mit einem Kodak XR-5-Film in Kontakt gebracht. Ein positives Referenzserum/ das mit allen HIV-Virusproteinen ein Xmmunopräzipitat ergibt/ wurde als positive und negative Kontrolle mit Virus-infizierten und schein-infizierten CEM-Zellüberständen zur Reaktion gebracht.Bethesda Research Laboratory "Bethesda, Maryland) resuspended in P-RIPA buffer / containing 1% ovalbumin and incubated for an additional 30 min. The bound complexes were washed and separated by SDS-polyacrylamide gel electrophoresis (15/0% acrylamide: DATD-GeI). Following electrophoresis, the gels were fixed / soaked in Enhance (New England Nuclear, Boston, Mass.) And contacted with a Kodak XR-5 film. A positive reference serum / immunoprecipitate with all HIV virus proteins / was reacted as positive and negative control with virus-infected and mock-infected CEM cell supernatants.

Die Ergebnisse zeigen, daß alle sechs monoklonalen Antikörper spezifisch gpllO und gpl50 immunopräzipitierten.The results show that all six monoclonal antibodies specifically immunoprecipitated gpl10 and gpl50.

Enyzm-Linked-Immunoadsorbant-AssayEnzyme-linked assay Immunoadsorbant

Um die von den erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörpern erkannten gpllO-Epitope zu kartieren/ wurden die Kulturüberstände aus Hybridzellinien oder Ascitesflüssigkeit weiter durch die Reaktivität in ELISA-Assays mit biologisch exprimierten Pusionsproteinen und synthetischen Peptiden charakterisiert. Die Verfahren waten diegleichen wie die oben beschriebenen/ mit der Ausnahme/ daß die Fusionsproteine oder synthetischen Peptide die gereinigten Viren als Antigene ersetzten/ welche an die Oberfläche der Mikrotiterwells adsorbiert sind.In order to map the gpl10 epitopes recognized by the monoclonal antibodies of the present invention, the culture supernatants from hybrid cell lines or ascites fluid were further characterized by reactivity in ELISA assays with biologically expressed pusion proteins and synthetic peptides. The procedures used were the same as those described above / except that the fusion proteins or synthetic peptides replaced the purified viruses as antigens / adsorbed to the surface of the microtiter wells.

Bei der Verwendung von Peptiden als Antigen arbeitete manWhen using peptides as antigen one worked

nach folgendem Verfahren. Die lyophilisierten Peptide wurden in 6 M Guanidin-HCl gelöst. Unmittelbar vor Plattieren in die 96-Well-Platten wurde die Guanidinlösung in 0/05 M Carbonat/Bicarbonat-Puffer (pH 9/6) auf eine Peptid-according to the following procedure. The lyophilized peptides were dissolved in 6 M guanidine-HCl. Immediately before plating into the 96-well plates, the guanidine solution in 0/05 M carbonate / bicarbonate buffer (pH 9/6) was assayed for peptide

endkonzentration von bis zu 100 μς/ιηΐ verdünnt. 50 μΐ des verdünnten Peptide wurden in jede Mikrotiter-Vertiefung gegeben. Die Platten wurden anschließend über Nacht bei 4eC inkubiert, überschüssige Peptidlösung wurde "ausgeschüttelt"/ die Platten wurden mit Blotto blockiert und der weitere ELISA-Assay erfolgte gemäß dem oben beschriebenen Verfahren. In ähnlicher Weise wurde rekombinantes Protein auf eine Endkonzentration von etwa 2 pg/ml in 0,05 M Carbonat/Bicarbonat-Puffer (pH 9,6) verdünnt und das gleiche Verfahren wiederholt.diluted final concentration of up to 100 μς / ιηΐ. 50 μΐ of the diluted peptide was added to each microtiter well. The plates were then incubated overnight at 4 e C, excess peptide solution was "shaken out" / the plates were blocked with blotto and the further ELISA assay was performed according to the procedure described above. Similarly, recombinant protein was diluted to a final concentration of about 2 pg / ml in 0.05 M carbonate / bicarbonate buffer (pH 9.6) and the same procedure repeated.

Die Ergebnisse sind in Tabelle II gezeigt. Die von den Zellinien HIV-gpllO-1 und HIV-gpllO-2 produzierten monoklonalen Antikörper reagierten mit ENV3, ENV5, Peptid 36 und zerstörten Viren. Die Antikörper von den Zellinien HIV-gpllO-3, HIV-gpllO-4, HIV-gpllO-5 und HIV-gpllO-6 reagierten mit ENV2 und Peptid 29 sowie mit zerstörten Viren.The results are shown in Table II. The monoclonal antibodies produced by the cell lines HIV-gpl10-1 and HIV-gpl10-2 reacted with ENV3, ENV5, peptide 36 and destroyed viruses. The antibodies from the HIV-gPL10-3, HIV-gpl10-4, HIV-gpl10-5 and HIV-gpl10-6 cell lines reacted with ENV2 and peptide 29 as well as with destroyed viruses.

TABELLE IITABLE II

ELISA-Assays, die die Reaktivität der monoklonalen Antikörper mit rekombinanten Proteinen und synthetischen Peptiden zeigenELISA assays showing the reactivity of the monoclonal antibodies with recombinant proteins and synthetic peptides

Rekombinantes Fusionsprotein Synthetische Peptide LAV CEMRecombinant fusion protein Synthetic peptides LAV CEM EHV2 ENV3 ENV4 ENV5 29 36 39 Kontrolle KontrolleEHV2 ENV3 ENV4 ENV5 29 36 39 Control Control

110-1 0.077 3.000 0.113 3.000110-1 0.077 3.000 0.113 3.000

110-2 -0.003 3.000 0.000 3.000110-2 -0.003 3.000 0.000 3.000

110-3 3.000 0.011 ND ND110-3 3.000 0.011 ND ND

110-4 3.000 0.020 ND ND110-4 3.000 0.020 ND ND

110-5 3.000. 0.014 ND ND110-5 3,000. 0.014 ND ND

110-6 3.000 0.033 ND ND110-6 3,000 0.033 ND ND

NDND 22 .421.421 0.0540054 0.9080908 0.1250125 NDND 22 .305.305 -0.005-0,005 1.2141214 0.0090009 3.0003000 NDND 0.0170017 0.3630363 0.0460046 3.0003000 NDND 0.0160016 0.3830383 0.0670067 3.0003000 NDND 0.0160016 0.3680368 0.0250025 1.9371937 NDND 0.0170017 0.4860486 0.0320032

Die in Tabelle II zusammengestellten Ergebnisse zeigen/The results summarized in Table II show /

daß die monokonalen Antikörper 110-1 und 110-2 eine Antigen-Determinante erkennen/ die durch die DNA-Sequenz im pENV3-Bereich kodiert ist/ insbesondere durch den Bereich des HIV-Genoms/ der durch eine Sequenz von Aminosäuren im Peptid 36 definiert ist. D.h./ daß die monoklonalen Antikörper gpllO-1 und 110-2 an einen Peptidbereich von gpllO binden/ der in bp 7246 bis 7317 kodiert ist/ wie durch die Bildung von Immunkomplexen mit Peptid 36 und ENV3 gezeigt wird. Dieser Bereich des HIV-Genoms wurde als konserviert identifiziert/d.h. mit nur geringen Veränderungen in der DNA-Sequenz in dem Bereich/ der durch Peptid 36 bei verschiedenen Virusisolaten unterschiedlicher geographischer Herkunft kodiert ist/siehe Starcich et al.« Cell 46:637 (1986). Imthat the monoclonal antibodies 110-1 and 110-2 recognize an antigenic determinant / encoded by the DNA sequence in the pENV3 region / in particular by the region of the HIV genome / defined by a sequence of amino acids in peptide 36 , That is, the monoclonal antibodies gpl10-1 and 110-2 bind to a peptide region of gpl10, which is encoded in bp 7246-7317 / as shown by the formation of immune complexes with peptide 36 and ENV3. This area of the HIV genome has been identified as conserved / e. with only minor changes in the DNA sequence in the region encoded by peptide 36 on different viral isolates of different geographical origin / see Starcich et al., Cell 46: 637 (1986). in the

Gegensatz dazu binden die monoklonalen AntikörperIn contrast, the monoclonal antibodies bind

gpllO-3/ -4/ -5 und -6 an HIV-Peptide/ die durch den Bereich definiert sind/ der durch Peptid 29 von bp6688 bis etwa bp 6750 kodiert ist. Der Bereich in gpllO/ der durch Peptid 29 definiert ist/ wurde als Bereich identifiziert/ der mehrere Nukleotidsubstitutionen bei verschiedenen Virusisolaten enthält. Die monoklonalen Antikörper/ die selektiv gpllO-Polypeptide binden/ welche konservierte Epitope enthalten/ wie die Antikörper 110-1 und 110-2/ können häufig besonders brauchbar sein/ beispielsweise bei der Affinitäts-gpllO-3 / -4 / -5 and -6 to HIV peptides / defined by region / encoded by peptide 29 from bp6688 to about bp 6750. The region in gPL10 / defined by peptide 29 was identified as containing several nucleotide substitutions in different virus isolates. The monoclonal antibodies / the selectively bind gPL10 polypeptides / which contain conserved epitopes / as the antibodies 110-1 and 110-2 / may often be particularly useful / for example in the affinity

Chromatographie etc. Auch bei einem ELISA-Assay reagiertChromatography, etc. Also reacts in an ELISA assay

das Peptid HO-- 2-2 mit Sera von der Person/ von der LAV-2 isoliert wurde.the peptide HO-- 2-2 was isolated with sera from the subject / LAV-2.

Indirekter Immunofluoreszenz-AssayIndirect immunofluorescence assay

Indirekte Immunofluoreszenz-Assays unter Anwendung monoklonaler Antikörper gegen das gpllO-Antigen von HIV wurden an Aceton-fixierten und lebenden Zellen durchgeführt. Aceton-fixierte Objektträger/ die au3 LAV-infizierten CEM-Indirect immunofluorescence assays using monoclonal antibodies against HIV gpl10 antigen were performed on acetone-fixed and live cells. Acetone-fixed slides / the au3 LAV-infected CEM

Zellen bereitet wurden* wurden mit verdünntem Kulturüber-Cells were prepared * were diluted with diluted culture.

stand oder Ascitesflüssigkeit 1 h bei 37°C inkubiert/ wohingegen lebende Zellen mit Kulturüberstand oder Ascitesflüssigkeit 1 h bei 40C inkubiert wurden« ehe die Zellen auf die Objektträger gegeben und mit Aceton fixiert wurden.or ascites fluid was incubated for 1 h at 37 ° C / whereas live cells were incubated with culture supernatant or ascites fluid for 1 h at 4 0 C before the cells were placed on the slides and fixed with acetone.

δ Bei beiden Methoden wurde Fluorescein-Isothiocyanatmarkiertes-Anti-Maus-IgG verwendet/ um diejenigen Zellen nachzuweisen« die das reaktive gpllO-Antigen aufweisen. Die monoklonalen Antikörper HIV-gpllO-1 ergaben positive Ergebnisse sowohl bei Anwendung lebender oder aceton-fixierter LAV-infizierter Zellen.δ Both methods used fluorescein isothiocyanate labeled anti-mouse IgG to detect those cells which have the reactive gpl10 antigen. The monoclonal antibodies HIV-gpl10-1 gave positive results both when using live or acetone-fixed LAV-infected cells.

Beispiel II Example II

Neutralisierung der HlV-Infektivität durch Anti-gpllO-monoklonale AntikörperNeutralization of HIV infectivity by anti-gPL10 monoclonal antibodies

Dieses Beispiel beschreibt und charakterisiert die Neutralisierung von HlV-Infektivität unter Anwendung monoklonaler Antikörper« die an gpllO und Peptide innerhalb von gpllO binden. Die Ergebnisse zeigen« daß die Antikörper gpllO-3« -4« «5 und -6 neutralisierende Aktivität besitzen und daß gpllO-3 und -4 besonders hohe neutralisiernde Aktivität besitzen.This example describes and characterizes the neutralization of HIV infectivity using monoclonal antibodies that bind to gpl10 and peptides within gpl10. The results show that the antibodies have gpl10-4 and neutralizing activity and that gpl103 and -4 have particularly high neutralizing activity.

Neutralisations-AssayNeutralization assay

Ein sensitiver Neutralisations-Assay wurde entwickelt« um den Effekt der monoklonalen Antikörper auf die HIV-A sensitive neutralization assay was developed to "evaluate the effect of monoclonal antibodies on HIV

Infektivität quantitativ zu erfassen. Eine CD4+-Zell-To detect infectivity quantitatively. A CD4 + cell

linie« CEM« die besonders empfindlich gegen HIV-Infektionen ist/ wurde als Target-Zelle für Infektivitätsvergleiche gewählt. Ascitesflüssigkeit« hergestellt wie im Beispiel I beschrieben« oder die IgG-Fraktion davon« die unter Anwendung einer Ammoniumsulfatfällung gereinigt wurde« wurdeThe "CEM" line, which is particularly sensitive to HIV infection, was chosen as the target cell for infectivity comparisons. Ascites fluid "prepared as described in Example I" or the IgG fraction thereof "purified using ammonium sulfate precipitation"

30 Min. bei 560C inaktiviert/ anschließend in dem erforderlichen Maße in RPMI-Medium/ das 10 % fötales Kälberserum enthält/ verdünnt. Eine Suspension des HIV-Stammes LAVßRU wurde von etwa 4 Tage alten CEM-Kulturen in der log-Wachstumsphase geerntet/ durch einen 0/2 oder 0/45 Mikronfilter filtriert/ in aliquote Teile aufgeteilt und bei -700C eingefroren. Ein aliquoter Teil wurde aufgetaut, zur Bestimmung von TCIDe0 titriert und anschließend wurden Assays mit frisch aufgetauten aliquoten Teilen durchgeführt/ die im Verhältnis von 1:500 in Kulturmedium auf etwa die 10-fache Konzentration verdünnt wurden/ die erforderlich ist/ um 50 % der CEM-Zellen in der Kultur (10 TCID50) zu infizieren. Die Virussuspension wurde mit dem gleichen Volumen (250 μΐ) eines monoklonalen Antikörperpräparates in 5-fach Verdünnungen von 1:5 bis 1:9 765 625 vermischt. Die Virus/Antikörpermischung wurde 45 Min. bei 370C inkubiert und anschließend von 1:5 bis 1:9 765 625 dupliziert. Die Virus/Antikörpermischung wurde dann 45 Min. bei 370C inkubiert. Anschließend wurden duplizierte Proben von 200 μΐ dazu verwendet/ Wells zu inokulieren/ die 1 ml mit etwa 2 χ 10 -CEM-Zellen pro Well enthielten. Die Kulturen wurden bei 370C in einer feuchten Atmosphäre mit 5 % CO« 14 Tage inkubiert. Die Zellen wurden geerntet/ pelletisiert und mit 1 % Triton-X-100 in PBS etwa 10 Min.30 min. At 56 0 C inactivated / then / containing 10% fetal calf serum in the required amount in RPMI medium / diluted. A suspension of HIV strain LAV SSRU was harvested from about 4 days old CEM cultures in log phase of growth / by a 0/2 or 0/45 microfilter filtered / divided into aliquots and frozen at -70 0 C. An aliquot was thawed, titrated to determine TCID 0 and then assays were performed with freshly thawed aliquots / diluted to a ratio of 1: 500 in culture medium to about 10-fold concentration / required / by 50% of CEM cells in the culture (10 TCID 50 ) to infect. The virus suspension was mixed with the same volume (250 μΐ) of a monoclonal antibody preparation in 5-fold dilutions of 1: 5 to 1: 9,765,625. The virus / antibody mixture was incubated at 37 ° C. for 45 min and then duplicated from 1: 5 to 1: 9 765 625. The virus / antibody mixture was then incubated at 37 ° C. for 45 min. Subsequently, duplicate samples of 200 μΐ were used to inoculate / wells containing 1 ml of approximately 2 χ 10 CEM cells per well. The cultures were incubated at 37 ° C. in a humidified atmosphere with 5% CO 2 for 14 days. Cells were harvested / pelleted and incubated with 1% Triton-X-100 in PBS for about 10 min.

lysiert. Die Menge an Viren (oder Virusantigen)/ die in den lysierten Zellen vorhanden war/ wurde unter Anwendung eines sensitiven HIV-Antigen-Capture-"Sandwich"-Enzymimmunoassays wie unten beschrieben quantitativ bestimmt. Der Titer an neutralisierender Aktivität/ soweit vorhanden/ wurde als reziproker Wert derjenigen Verdünnung der monoklonalen Antikörper bestimmt/ welche um mehr als 50% die Antigenproduktion der Viruskontrollkulturen inhibiert/ welche ohne Antikörper oder mit einem monoklonalen Antikörper des gleichen Isotyps inkubiert wurden/ von dem vorher gezeigt wurde/ daß er keine neutralisierende Aktivität besitzt.lysed. The amount of virus (or viral antigen) / present in the lysed cells was quantitated using a sensitive HIV antigen capture "sandwich" enzyme immunoassay as described below. The titer of neutralizing activity / if present / was determined to be the reciprocal of the dilution of the monoclonal antibodies / which inhibited by more than 50% the antigen production of the virus control cultures / which were incubated without antibody or monoclonal antibody of the same isotype / previously shown was / that he has no neutralizing activity.

Bei dem oben erwähnten HIV-Antigen-Capture-Assay wurden als Capture-Reagens zwei monoklonale Antikörper gegen p25-Antigene verwendet. Diese Hybridomzellinien wurden anhand der oben beschriebenen Methoden mit geringfügigen Modifikationen erzeugt/ einschließlich der Anwendung eines gereinigten gag-rekombinanten Fusionsprotein als Immunogen und der Charakterisierung der erhaltenen monoklonalen Antikörper hinsichtlich Spezifität und Reaktivität unter Anwendung der als GAG-I/ GAG-2 und GAG-3 bezeichneten rekombinanten Fusionsproteine und des synthetischen Peptids 141. Des Protein GAG-I wird aus PGAG-I (ATCC Nr. 53379) exprimiert, GAG-2 wird aus pGAG-2 (ATCC Nr. 53111) exprimiert und GAG-3 wird aus pGAG-3 (ATCC Nr. 53112) exprimiert. Die Produktion der rekombinanten Fusionsproteine ist detailliert in den USSN 764 460 und Θ2Θ 828 beschrieben/ auf die hiermit Bezug genommen wird» Das synthetische Peptid 141 wird durch den LAV__M-Genombereich kodiert/ der den Aminosäureresten 198 bis 242 entspricht. Die monoklonalen Antikörper/ die durch die Hybridomzelllinien p25-2 und p25-3 produziert werden/ reagieren mit den rekombinanten Fusionsproteinen GAG-I/ GAG-2 und GAG-3. Auch die aus p25-3 gewonnenen monoklonalen Antikörper reagieren mit dem synthetischen Peptid 141.In the above-mentioned HIV antigen capture assay, two monoclonal antibodies to p25 antigens were used as the capture reagent. These hybridoma cell lines were generated by the methods described above with minor modification / including application of a purified gag recombinant fusion protein as immunogen and characterization of the resulting monoclonal antibodies for specificity and reactivity using as GAG-I / GAG-2 and GAG-3 The protein GAG-I is expressed from PGAG-I (ATCC No. 53379), GAG-2 is expressed from pGAG-2 (ATCC No. 53111) and GAG-3 is isolated from pGAG-1. 3 (ATCC No. 53112). The production of the recombinant fusion proteins is described in detail in USSN 764,460 and Θ2Θ 828 / which is hereby incorporated by reference "The synthetic peptide 141 is encoded by the M LAV__ -Genombereich / corresponding to amino acid residues 198-242. The monoclonal antibodies produced by the hybridoma cell lines p25-2 and p25-3 / react with the recombinant fusion proteins GAG-I / GAG-2 and GAG-3. The monoclonal antibodies obtained from p25-3 also react with the synthetic peptide 141.

Um den Antigen-Capture-Assay durchzuführen/ wurden dieTo perform the antigen capture assay, the

Capture-Reagentien zuerst an einem festen Träger adsorbiert. Ascitesflüssigkeit/ die von den Hybridomzellinien p25-2 und p25-3 stammte/ wurde 1:5000 in 25 mM Tris-Puffer von pH 8/5 verdünnt. 200 μΐ wurden in die Vertiefungen von Mikrowellplatten gegeben. Die Vertiefungen wurden versiegelt und etwa 16 h bei 40C inkubiert. Die Lösung wurde von den Platten abgesaugt/ ehe eine blockierende Lösung von 0/3 % Blotto in PBS zugegeben wurde. Das Blockieren erfolgte 15 Min. bei Raumtemperatur. Die blockierende Lösung wurde ab-Capture reagents are first adsorbed to a solid support. Ascites fluid / derived from hybridoma cell lines p25-2 and p25-3 was diluted 1: 5000 in 25mM Tris buffer pH 8/5. 200 μΐ were placed in the wells of microwell plates. The wells were sealed and incubated for approximately 16 hours at 4 0 C. The solution was aspirated from the plates / before a blocking solution of 0/3% Blotto in PBS was added. The blocking was carried out at room temperature for 15 min. The blocking solution was

3g gesaugt und die Probe wurde zugegeben. 200 μΐ der lysierten3g and the sample was added. 200 μΐ of the lysed

Zellsuspension und 5 μΐ Detektionskonjugat/ hergestellt wie unten beschrieben, wurden zu jeder Vertiefung gegeben. Die Wellstreifen odei: -platten wurden 2 h bei 37eC inkubiert, anschließend wurde die Suspension abgesaugt und die Wells wuden 4 χ mit Puffer gewaschen.(0,05 % Tween 20 in PBS).Cell suspension and 5 μΐ detection conjugate / prepared as described below were added to each well. The corrugated strips Odei: plates were incubated for 2 h at 37 e C, then the suspension was aspirated and the wells washed 4 wuden χ with buffer (0.05% Tween 20 in PBS)..

Das Detektionskonjugat wurde folgendermaßen hergestellt. Die monoklonalen Antikörper p25-6 und p26-7 wurden an Meerettichperoxidase (HRP) in einem Molverhältnis von 3:1 (AbtHRP) 3h unter Anwendung des Periodatoxidationsverfahrens (Nakane et al., J. Histochem. Cytochem*. 22:1084 (1974)) konjugiert. Die Konjugate wurden 1:1500 in 2,5 % (G/V) fettarmer Trockenmilch, 0,01 Thimerosal und 0,005 % Antifoam A in 20 mM Natriumzitrat verdünnt. Der verbleibende Teil des ELISA-Assays wurde wie im Beispiel I beschrieben, durchgeführt.The detection conjugate was prepared as follows. Monoclonal antibodies p25-6 and p26-7 were assayed for horseradish peroxidase (HRP) in a molar ratio of 3: 1 (AbtHRP) for 3 hours using the periodate oxidation method (Nakane et al., J. Histochem Cytochem *. 22: 1084 (1974). ) conjugated. The conjugates were diluted 1: 1500 in 2.5% (w / v) low-fat dry milk, 0.01 thimerosal and 0.005% Antifoam A in 20 mM sodium citrate. The remaining portion of the ELISA assay was performed as described in Example I.

Die Bestimmung der neutralisierenden Aktivität mit den Antikörpern gpllO-3, -4, -5 und -6 erbrachte folgende Ergebnisse. Die höchsten Titer mit beibehaltener neutralisierender Aktivität waren: gpllO-3 = 15 625: gpllO-4 = 9 765 625: gpllO-5 = 125; und gpllO-6 = 625.The determination of the neutralizing activity with the antibodies gpllO-3, -4, -5 and -6 gave the following results. The highest titers with retained neutralizing activity were: gPL103 = 15,625: gpl104 = 9,765,625: gpl105 = 125; and gPL106 = 625.

Aufgrund der vorausgesagten genetischen Variabilität des durch das Peptid 29 definierten Bereichs wurde die Fähigkeit des monoklonalen Antikörpers gpllO-4, ander» HIV-Isolate zu erkennen, untersucht. Die Immunofluoreszenz-Assays wurden wie oben beschrieben durchgeführt. Der Antikörper gpllO-4 konnte Antigen in Kulturen von wenigstens drei von 16 HIV-Isolaten detektieren.Based on the predicted genetic variability of the range defined by the peptide 29, the ability of the monoclonal antibody gpl10-4 to recognize other HIV isolates was examined. The immunofluorescence assays were performed as described above. The antibody gpl10-O could detect antigen in cultures of at least three of 16 HIV isolates.

Der Antikörper gpllO-4 war in der Lage, Viren zu neutralisieren,The antibody gpl10-4 was able to neutralize viruses,

die über einen Zeitraum von 15 Wochen von einem Schimpansen isoliert wurden, der bei einem AIDS-Impfversuch als Kontrolltier mit LAVDDfl inokuliert wurde. Der monoklon^le Antikörperwhich were isolated over a period of 15 weeks from a chimpanzee who was inoculated with LAV DDfl as a control animal in an AIDS vaccine trial. The monoclonal antibody

BKUBKU

war in der Lage, die Isolate zu neutralisieren, obwohl daswas able to neutralize the isolates, though that

Tier Serumantikörper aufwies« die HIV in vitro neutralisierten und obwohl das Tier eine messbare« zellvermittelte Immunantwort gegen HIV-Infektion ausgebildet hatte. Dies zeigt das Fehlen eines Antigen-Drifts in vivo für das Epitop; das durch den gpllO-4 Antikörper erkannt wird.Animal serum antibodies "neutralized HIV in vitro and although the animal had a measurable" cell-mediated immune response to HIV infection. This demonstrates the lack of antigenic drift in vivo for the epitope; that is recognized by the gpllO-4 antibody.

Beispiel IIIExample III

Neutralisierunq der HlV-Infektivität durch einen Cocktail von Anti-gpllO und Anti-p25 monoklonalen Antikörpern Neutralization of HIV infectivity by a cocktail of anti-gPL10 and anti-p25 monoclonal antibodies

Dieses Beispiels beschreibt die Neutralisierung der HIV-Ig, Infektivität unter Anwendung von monoklonalen Antikörpern« die an gpllO und Peptide innerhalb von gpllO binden« in Kombination mit monoklonalen Antikörpern« welche an p25 und an Peptide innerhalb von p25 binden und welche alleine eine nur geringe oder keine neutralisierende Aktivität aufweisen. Die Ergebnisse zeigen« daß der monoklonale Antikörper gpllO-2 in Kombination mit p25-6 oder p25-7 eine besonders große neutralisierende Aktivität aufweist.This example describes the neutralization of HIV-Ig, infectivity using monoclonal antibodies which bind to gpl10 and peptides within gpl10 in combination with monoclonal antibodies which bind to p25 and to peptides within p25 and which alone are of low or low toxicity have no neutralizing activity. The results show that the monoclonal antibody gpl10-2 in combination with p25-6 or p25-7 has a particularly high neutralizing activity.

Die Hybridomzellinien p25-6 und p25-7 wurden nach den oben beschriebenen Methoden unter Anwendung der Modifikationen erzeugt« zu denen die Verwendung inaktivierter zerstörter Viren oder gereinigter gag rekombinanter Fusionsproteine« die in E. CoIi als Immunogen exprimiert wurden« und die Charakterisierung der monoklonalen Antikörper bezüglich der Spezifität und der Reaktivität zählen« wobei die als GAG-1« GAG-2 und GAG-3 bezeichneten rekombinanten Fusionsproteine und die synthetischen Peptide 15/ 88« 150« 147 und 148 zur Anwendung kamen. Die synthetischen Peptide sind vom LAVB_M-Genombe-Hybridoma cell lines p25-6 and p25-7 were generated by the methods described above using the modifications "including the use of inactivated disrupted viruses or purified gag recombinant fusion proteins expressed in E. coli as immunogen" and the characterization of the monoclonal antibodies in terms of specificity and reactivity, the recombinant fusion proteins referred to as GAG-1 "GAG-2 and GAG-3 and the synthetic peptides 15/88" 150 "147 and 148 were used. The synthetic peptides are derived from the LAV B _ M genome

BRUBRU

reich kodiert« der den folgenden Aminosäureresten entspricht: gg Peptid 15« Aminosäurereste 329 bis 350; Peptid 88« Aminosäurereste 315 bis 350; Peptid 150, Aminosäurereste318 bisrichly encodes the following amino acid residues: gg peptide 15 amino acid residues 329 to 350; Peptide 88 amino acid residues 315-350; Peptide 150, amino acid residues318 to

?63; Peptid 147« Aminosäurereste 278 bis 319; und Peptid 148, Aminosäurereste 290 bis 319. Die von den Hybridomzellinien p25-6 und p25-7 produzierten monoklonalen Antikörper reagieren mit dem rekombinanten Fusionsprotein GAG-3; p25-6 reagiert mit den synthetischen Peptiden 147 und 148/und p25-7 mit den synthetischen Peptiden 15, 88 und 150.? 63; Peptide 147 "amino acid residues 278 to 319; and peptide 148, amino acid residues 290 to 319. The monoclonal antibodies produced by the hybridoma cell lines p25-6 and p25-7 react with the recombinant fusion protein GAG-3; p25-6 reacts with synthetic peptides 147 and 148 / and p25-7 with synthetic peptides 15, 88 and 150.

Die Neutralisations-Assays wurden wie oben beschrieben durchgeführt/ außer daß bei Anwendung von Cocktails die einzelnen monoklonalen Antikörper zuerst 1:5 in Kulturmedium verdünnt und anschließend in gleichen Verhältnissen vermischt wurden« um eine Endverdünnung von 1:10 zu ergeben. Der verbleibende Teil des Assays wurde wie oben durchgeführt.The neutralization assays were performed as described above except that when using cocktails, the individual monoclonal antibodies were first diluted 1: 5 in culture medium and then mixed in equal proportions to give a final dilution of 1:10. The remaining part of the assay was performed as above.

Die monoklonalen Antikörper gpllO-2, p25-6 und p26-7 zeigenThe monoclonal antibodies gpl10-2, p25-6 and p26-7 show

weniger als 50 % neutralisierende Aktivität« wenn sie alleine verwendet werden. Bei Verwendung eines Cocktails, der die monoklonalen Antikörper gpllO-2 zusammen mit p25-6 oder gpllO-2 mit p25-7 in einer Verdünnung von 1:10 umfaßt, erfolgt vollständige Neutralisierung. Ein Cocktail« der die monoklonalen Antikörper p25--6 in Kombination mit p25-7 enthält« ergab eine neutralisierende Aktivität im Bereich von 60 bis 90 %.less than 50% neutralizing activity when used alone. When using a cocktail comprising the monoclonal antibodies gpl10-O2 together with p25-6 or gpl10-2 with p25-7 at a dilution of 1:10, complete neutralization occurs. A cocktail containing the monoclonal antibodies p25--6 in combination with p25-7 gave a neutralizing activity in the range of 60-90%.

Beispiel IVExample IV Immunwirksamkeit des Peptids 29 und der Homologen davonImmunoefficacy of peptide 29 and the homologs thereof

Die Fähigkeit des Peptids 29 und der homologen Peptide, ein-30The Ability of Peptide 29 and the Homologous Peptides, a-30

schließlich dem Peptid 177, eine Immunantwort gegen HIV zuFinally, the peptide 177, an immune response to HIV

stimulieren, wurde an zwei Mäusestämmen untersucht. Die Herstellung der Peptidimmunogene, die Immunisierungsverfahren und die Charakterisierung der ausgelösten Immunantworten werden nachfolgend beschrieben. 35was stimulated on two mouse strains. The preparation of the peptide immunogens, the immunization methods and the characterization of the triggered immune responses are described below. 35

Das Peptid 29 wird zur Immunisierung durch Konjugation an ein gereinigtes Thyroglobulin hergestellt. Thyroglobulin kann zur Konjugation mit N-Succinimidyl-4-(N-maleimidomethyl) cyclohexan-1-carboxylat (SMCC) gemäß den in der US-PS 4 629 783/ Spalte 10» Zeilen 28-51 beschriebenen Verfahren derivatisiert werden. Als zweites I mmunogen wird Thyroglobulin mit Glutaraldehyd folgendermaßen derivatisiert. 27 mg Schweinethyroglobulin werden in 1 ml 0/1 M Natriumbicarbonat gelöst. Dazu trocknet man 8/3 μΐ einer 25%-igen Glutaraldehydlösung und rührt äie Mischung über Nacht bei Raumtemperatur. Man gibt 1 ml Natriumcarbonat/Bicarbonatpuffer von pH 9/3 zu der Lösung und dialysiert anschließend 8 h gegen 2 1 des gleichen Puffers bei 40C/ wobei ein vollständiger Austausch des Dialysats nach 4 h erfolgt. Das Peptid 29 gibt man dann zu dem derivatisierten Thyroglobulin in etwa 100-fachem molaren Überschuß und rührt die Mischung über Nacht bei Raumtemperatur. Man blockiert unumgesetzen Glutaraldehyd mit 200 μΐ einer 0/2 M Lysinlösung und rührt die Mischung mehrere Stunden (oder über Nacht) bei Raumtemperatur. Das Peptid-Thyroglobulin-Konjugat wird dann extensiv gegen PBS bei 40C dialysiert.Peptide 29 is prepared for immunization by conjugation to a purified thyroglobulin. Thyroglobulin can be derivatized for conjugation with N-succinimidyl-4- (N-maleimidomethyl) cyclohexane-1-carboxylate (SMCC) according to the methods described in U.S. Patent 4,629,783 / column 10, lines 28-51. As a second immunogen, thyroglobulin is derivatized with glutaraldehyde as follows. 27 mg porcine thyroglobulin are dissolved in 1 ml 0/1 M sodium bicarbonate. For this purpose, 8/3 μΐ of a 25% glutaraldehyde solution is dried and the mixture is stirred overnight at room temperature. 1 ml of sodium carbonate / bicarbonate buffer of pH 9.3 to the solution and then dialyzed for 8 hours against 2 1 of the same buffer at 4 0 C / wherein a complete exchange of dialysate after 4 h occurs. The peptide 29 is then added to the derivatized thyroglobulin in about a 100-fold molar excess and the mixture is stirred overnight at room temperature. Block unreacted glutaraldehyde with 200 μL of a 0/2 M lysine solution and stir the mixture for several hours (or overnight) at room temperature. The peptide-thyroglobulin conjugate is then dialyzed extensively against PBS at 4 0 C.

Zwei Mäusestämme (C57 schwarz und BALB/c) inokuliert man mit den Peptider»; die durch das jeweilige Konjugationsverfahren herstellt wurden. Alle Tiere waren im Zeitpunkt der Inokulation etwa 2 bis 4 Wochen alt. Die Inokulation kann in den Fußballen/ durch Schwanzskarifikation, subkutan/ intranasal oder intraperitoneal erfolgen. Das Inokulum besteht aus 25 pg des konjugierten Peptids/ suspendiert in 0/5 ml kompletten Freund 1S-Adjuvans/ wobei nach der 2., 3. undTwo mouse strains (C57 black and BALB / c) are inoculated with the peptides »; which were produced by the respective conjugation process. All animals were about 2 to 4 weeks old at the time of inoculation. Inoculation may be in the footpad / by tail scarification, subcutaneous / intranasal or intraperitoneal. The inoculum consists of 25 pg of the conjugated peptide / suspended in 0/5 ml of complete Freunds 1 S adjuvant / being after the 2nd, 3rd and

5. Woche Booster-Inokulationen mit dem gleichen Immunogen/ suspendiert in inkomplettem Freund 1S-Adjuvans/ gegeben werden. Man sammelt Serumproben von den einzelnen Mäusen vor der Immunisierung/ 4 Tage nach der Booster-Immunisierung nach der 3. Woche und 4 Tage nach der letzten Booster-Immunisierung nach 5 Wochen. Die Serumproben wurden auf Antikörper gegenWeek 5 booster inoculations with the same immunogen / suspended in incomplete Freund's 1 S adjuvant. Serum samples are collected from the individual mice before immunization / 4 days after booster immunization after 3 weeks and 4 days after the last booster immunization after 5 weeks. The serum samples were for antibodies against

homologe Peptide oder Ganzviren durch ein Screening in einem ELISA-Aasay analysiert. Diejenigen Sera/ die Antikörperaktivität gegen LAV zeigen/ werden einem weiteren Screening auf neutralisierende Aktivität unterzogen. Im Anschluß daran erfolgt eine Analyse der Sera in Immunoblot-Assays gegen zerstörtes LAV-Antigen und in Radioimmunopräzipitations-Assays mit radio-markiertem gpllO.homologous peptides or whole viruses analyzed by screening in an ELISA assay. Those sera / antibody activity against LAV will / will undergo further screening for neutralizing activity. This is followed by analysis of the sera in immunoblot assays against disrupted LAV antigen and radioimmunoprecipitation assays with radiolabeled gPL10.

Die Ergebnisse der Immunisierungen zeigen/ daß die mit Peptid 29 immunisierten Mäuse Antikörper entwickeln/ die mit Peptid 29 und zerstörten LAV-1-Viren in ELISA-Assays reagieren. Eine Konjugation des Peptid 29 durch Maleimid führt zur Bildung von Anti-Peptid-29-Antikörpern in einigen balb/c-Häusen. Die Konjugation des Peptids 29 durch Glutaraldehyd ergibt im allgemeinen höhere Titer an Antikörpern gegen das Peptid 29 in balb/c-Mäusen. Mit Peptid 177 immunisierte Mäuse entwickeln Antikörper gegen das Peptid. Eine Konjugation des Peptids 177 durch Glutaraldehyd war bei der Auslösung einer Immunantwort besser.The results of the immunizations show that the mice immunized with peptide 29 develop antibodies / react with peptide 29 and destroyed LAV-1 viruses in ELISA assays. Conjugation of peptide 29 by maleimide results in the formation of anti-peptide-29 antibodies in some balb / c casings. Conjugation of peptide 29 by glutaraldehyde generally gives higher titres of antibodies to peptide 29 in balb / c mice. Mice immunized with peptide 177 will develop antibodies to the peptide. Conjugation of peptide 177 by glutaraldehyde was better in eliciting an immune response.

2020

C57-Mäuse sprechen stärker auf die Immunstimulierung mitC57 mice are more responsive to immune stimulation

dem Peptid 177 an als balb/c-Mäuse. Mit dem LAV-2-Peptid 110-2-2 immunisierte Mäuse entwickeln Antikörper gegen 110-2-2 und LAV-2-Viren/ wie mittels ELISA-Assays gezeigt werden konnte. Das durch Glutaraldehyd konjugierte Peptid 110-2-2 wirkt sowohl bei C57- als auch bei balb/c-Mäusen immunogen/ wobei die Titer gegen das 110-2-2-Peptid bei balb/c-Mäusen im allgemeinen höher als bei C57-Mäusen sind/ während die Titer gegen das LAV-2-Virus im allgemeinen beithe peptide 177 as balb / c mice. Mice immunized with LAV-2 peptide 110-2-2 develop antibodies to 110-2-2 and LAV-2 viruses / as demonstrated by ELISA assays. Glutaraldehyde-conjugated peptide 110-2-2 is immunogenic in both C57 and balb / c mice, with titers to the 110-2-2 peptide being generally higher in balb / c mice than in C57 subjects. Mice are generally present during the titer against the LAV-2 virus

C57-Mäusen höher sind als bei balb/c-Mäusen. 30C57 mice are higher than balb / c mice. 30

3535

Diejenigen Serumproben von immunisierten Mäusen/ dieThose serum samples from immunized mice / the

(i) Antikörper gegen Ganzviren zeigen; (ii) in der Lage sind/ HIV zu neutralisieren/ wie beispielsweise in den in Beispiel II beschriebenen Assays und (iii) mit Peptid 29 in ELISA-Assays reagieren/ zeigen kumulativ die Wirksamkeit der Anwendung des Peptiäs 29 in einer Vakzinformulierung.(i) show antibodies to whole viruses; (ii) are able to neutralize HIV / as in the assays described in Example II, for example, and (iii) react with peptide 29 in ELISA assays cumulatively demonstrate the efficacy of applying Peptiäs 29 in a vaccine formulation.

Beispiel VExample V

t - Immunoaffinitä'tstrennung von qpllO unter Anwendung mono- t - Immunoaffinity separation of qpllO using monoclonal

klonaler Antikörperclonal antibody

Monoklonale Antikörper gegen das gpllO-HIV-Antigen kann manMonoclonal antibodies to the gpl10-HIV antigen can be obtained

bei Immunoaffinitätstrennverfahren verwenden/ um die 15use in immunoaffinity separation procedures / around the 15th

bakteriell exprimierten rekombinanten Fusionsproteine zu reinigen. Wenn das exprimierte Protein von den Bakterien sekretiert wird/ kann das Protein aus dem Kulturüberstand isoliert werden. Wenn das Protein nicht sekretiert wird/bacterially expressed recombinant fusion proteins. When the expressed protein is secreted by the bacteria, the protein can be isolated from the culture supernatant. If the protein is not secreted /

kann eine Zerstörung der Bakterienzellen erforderlich werden. 20it may be necessary to destroy the bacterial cells. 20

Die Konstruktion des Plasmids pENV-5 (ATCC Nr. 53074) ist in der USSN 721 237 beschrieben/ auf die hiermit Bezug genommen wird. Das Plasmid pENV-5 kodiert für den HauptteilThe construction of plasmid pENV-5 (ATCC No. 53074) is described in USSN 721,237, incorporated herein by reference. The plasmid pENV-5 codes for the main part

dos Carboxylendes von gpllO und einen Teil des Amino-25the carboxyl end of gPL10 and part of the amino-25

törminus von gp41 von LAV/ das in den trp Expressionsvektor insertiert ist. Durch diesen Vektor transformierte E. CoIi C600 exprimieren das gpllO Fusionsprotein/ sekretieren es aber nicht.tusmin of gp41 of LAV / inserted into the trp expression vector. E. coli C600 transformed by this vector express the gPL10 fusion protein but do not secrete it.

E. CoIi C600/ die das Plasmid pENV-5 enthalten/ läßt manE. Coii C600 / which contain the plasmid pENV-5 / leaves

über Nacht bei 370C unter Belüftung in einem Medium wachsen/ das Tryptophan (20 pg/ml) und Ampicillin (3.00 pg/ml) enthält. Die Übernachtkulturen inokuliert man dann zu 1:100grow overnight at 37 ° C. with aeration in a medium containing tryptophan (20 pg / ml) and ampicillin (3.00 pg / ml). The overnight cultures are then inoculated to 1: 100

in frisches Minimalmedium/ das Ampicillin (100 pg/ml)* nicht 35in fresh minimal medium / ampicillin (100 pg / ml) * not 35

aber Tryptophan enthält. Diese Kulturen läßt man unter Be-but contains tryptophan. These cultures are allowed to

lüftung bei 374C 2 bis 3 h wachsen (bis zur frühen log-Phase). Der Induktor» 3-B-Indol-acrylsäure (Sigma Chemical Co./ St. Louis/ MO) wird aus einer frisch bereiteten Vorratslösung von 20 mg/ml in 95%-igem Ethanol bis zu einer Endkonzentration von 20 Mg/ml zugegeben. Die induzierten Kulturen läßt man bei 370C unter Belüftung 4 bis 5 h wachsen/ pelletisiert anschließend und friert gegebenenfalls ein. Die Proteinausbeuten von pENV-5 betragen typischerweise weniger als 1 mg/1.Ventilation at 37 4 C for 2 to 3 h grow (until the early log phase). The inducer »3-B indole-acrylic acid (Sigma Chemical Co./ St. Louis / MO) is added from a freshly prepared stock solution of 20 mg / ml in 95% ethanol to a final concentration of 20 μg / ml. The induced cultures are allowed at 37 0 C with aeration for 4 to 5 h grow / then pelletized and optionally a freeze. The protein yields of pENV-5 are typically less than 1 mg / l.

Die pelletisieren Bakterienzellen werden unter Verwendung von P-RIPA-Puffer (PBS, enthaltend 1 % Triton X-100, 1 % Deoxycholat/ 0,1 % Natriumdodecylsulfat und 1 % Aprotinin) lysiert, der E. Coli-Zellen lysiert. Die Suspension wird zum Shearing von DNA und RNA einer Ultraschallbehandlung unterzogen und anschließend zur Entfernung von Teilchen zentrifugiert. Eine Verdünnung oder Konzentrierung kann zur Standardisierung der Proteinkonzentration erforderlich sein.The pelleted bacterial cells are lysed using P-RIPA buffer (PBS containing 1% Triton X-100, 1% deoxycholate / 0.1% sodium dodecylsulfate and 1% aprotinin), which lyses E. coli cells. The suspension is ultrasonicated for shearing DNA and RNA and then centrifuged to remove particles. Dilution or concentration may be required to standardize the protein concentration.

Der monoklonale Antikörper HIV-gpllO-1 wird ursprünglich ausgefällt aus Ascitesflüssigkeit oder Zellkulturüberständen bei Raumtemperatur oder in der Kälte mit(NH4J2SO4 oder Na2SO.-Lösungen, die bei pH 7,3 auf eine Endsättigung von 33 oder 18 % gepuffert sind. Die ausgefällten Proteine werden durch Zentrifugieren entfernt und erneut in PBS gelöst und ein zweites Mal mit 33 % (NH4J2SO4 oder 12 bis 15 % Na3SO4 gefällt. Falls erforderlich/ kann diese Stufe wiederholt werden. Das Pellet wird erneut in PBS gelöst und die überschüssigen Salze werden durch Gelfiltration über eine entsalzende Matrix oder durch erschöpfende Dialyse gegen PBS entfernt.The monoclonal antibody HIV-gpl10-1 is originally precipitated from ascites fluid or cell culture supernatants at room temperature or in the cold with (NH 4 J 2 SO 4 or Na 2 SO.-solutions which have a final saturation of 33 or 18 at pH 7.3 The precipitated proteins are removed by centrifugation and redissolved in PBS and precipitated a second time with 33% (NH 4 J 2 SO 4 or 12-15% Na 3 SO 4. If necessary, this step can be repeated. The pellet is redissolved in PBS and the excess salts are removed by gel filtration through a desalting matrix or by exhaustive dialysis against PBS.

Der gereinigte monoklonale Antikörper 110-1 kann dann an 3g Cyanogenbromid-aktivierte Sepharose gekoppelt werden. DieThe purified monoclonal antibody 110-1 can then be coupled to 3 g of cyanogen bromide-activated Sepharose. The

erforderliche Menge an Gel läßt man in 10 M HCl-Lösung auf einem.Glasfilter quellen (1 g gefriergetrocknetes Material ergibt ein Gelendvolumen von etwa 3/5 ml), wäscht 15 Min. mit der gleichen Lösung und gibt den Antikörpör unmittelbar danach zu. Im allgemeinen erfolgt die Kopplungsreaktion am wirksamsten in einem pH-Bereich von 8 bis 10/ man kann jedoch auch bei einem niedrigeren pH-Wert arbeiten/ wenn dies aus Gründen der Antikörperstabilität erforderlich ist. Der Antikörper soll in PBS oder in einem Carbonat/Bicarbonat-oder Boratpuffer von hoher Ionenstärke mit 150 mM NaCl gelöst sein. Die aktivierte Sepharose und die Antikörpersuspension werden bei Raumtemperatur 2 bis 4 h oder über Nacht bei 40C leicht gerührt und anschließend auf einer groben Glasfilterfritte mit Kopplungspuffer gewaschen. Soweit aktive Gruppen verblieben sind/ werden diese durch 2-stündige Behandlung mit 1/0 M Ethanolamin bei pH 8 blockiert. Das Antikörper-Sepharose-Endprodukt wird anschließend abwechselnd 4 oder 5 χ mit Pufferlösungen mit hohem oder niedrigem pH-Wert gewaschen (Boratpuffer/ 0/1 M/ pH 8/5/ IM NaCl und Acetatpuffer/ 0/1 M/ pH 4/0/ 1 M NaCl). Durch das Waschen entfernt man Spuren von nicht-kovalent adsorbierten Materialien. Die fertige Immunoaffinitäts-Separationsmatrix lagert man unterhalb von 80C in Anwesenheit eines geeigneten bakteriostatischen Mittels/ wie 0/01 %-iges Azid.The required amount of gel is allowed to swell in a 10M HCl solution on a glass filter (1 g of freeze-dried material gives a gel volume of about 3/5 ml), washed with the same solution for 15 min, and the antibody is added immediately thereafter. In general, the coupling reaction is most effective in a pH range of 8 to 10 / but can also operate at a lower pH / if required for reasons of antibody stability. The antibody should be dissolved in PBS or in a carbonate / bicarbonate or borate buffer of high ionic strength with 150 mM NaCl. The activated Sepharose and the antibody suspension are gently stirred at room temperature for 2 to 4 h or overnight at 4 0 C and then washed on a coarse glass filter frit with coupling buffer. If active groups remain, they are blocked by treatment with 1/0 M ethanolamine at pH 8 for 2 hours. The final antibody-sepharose product is then washed alternately 4 or 5 μl with high or low pH buffer solutions (borate buffer / 0 / 1M / pH 8/5 / IM NaCl and acetate buffer / 0 / 1M / pH 4/0 / 1M NaCl). Washing removes traces of non-covalently adsorbed materials. The finished immunoaffinity separation matrix is layered below 8 0 C in the presence of a suitable bacteriostatic agent / such as 0/01% sodium azide.

Die Zugabe der exprimierten Proteinsuspension zu der Immunoaf finitäts-Separationsmatrix führt zu der selektiven Entfernung des gpllO-Antigens. Die Mischung läßt man 2 bis 24 h, vorzugsweise 12 bis 18 h, unter leichtem Rühren oder Schütteln einwirken. Man kann auch so vorgehen/ daß man die Immunoaffinitätsmatrix in eine Säule gibt/ äquilibriert und die exprimierte Proteinsuspension langsam auf die Säule gibt. Nach Zugabe der Proteinsuspension sollte der Flow gestoppt werden/ um die Bildung des Immunkomplexes auf beste Weise zu bewerkstelligen.The addition of the expressed protein suspension to the immunoaffinity separation matrix results in the selective removal of the gPl10 antigen. The mixture is allowed to act for 2 to 24 hours, preferably 12 to 18 hours, with gentle stirring or shaking. It is also possible to / equilibrate the immunoaffinity matrix in a column and slowly add the expressed protein suspension to the column. After addition of the protein suspension, the flow should be stopped / to accomplish the formation of the immune complex in the best way possible.

Ungebundenes Material wird durch extensives Waschen mitUnbound material is washed by extensive washing

Adsorptionspuffer ausgewaschen oder abgetrennt. Dazu kann man eine grobe Glasfilterfritte unter Anlegen eines Vakuums verwenden oder die Säule im Durchfluß behandeln. Das ungebundene Material wird dann unter Anwendung von Puffern mit niedrigem oder hohem pH-Wert (Acetatpuffer« pH 4/0 oder Boratpuffer/ pH 8/56) oder eines chaotropen Agens eluiert.Wash adsorption buffer or separated. For this purpose, you can use a coarse Glasfilterfritte under application of a vacuum or treat the column in the flow. The unbound material is then eluted using low or high pH buffers (acetate buffer pH 4/0 or borate buffer pH 8/56) or a chaotropic agent.

Beispiel VIExample VI Immunoaffinitätsreinigung von rekombinantem gpllO aus einemImmunoaffinity purification of recombinant gpl10 from a Säugetier-ExpressionssystemMammalian expression system

Die erfindungsgemäßen monokionalen Antikörper finden bei der Immunoaffinitätsreinigung von rekombinantem,durch Säugetierzellen exprimierten Fusions-gpllO Anwendung. Die Säugetierzellen infiziert man mit rekombinanten Vaccinia (Mackett et al., J. Virol. 49:857 (1984), worauf hiermit Bezug genommen wird), die Sequenzen enthalten, welche für wenigstens den Teil von gpllO kodieren, der antigen ist und die Bildung von neutralisierenden Antikörpern auslöst.The monoclonal antibodies of the present invention find use in immunoaffinity purification of recombinant fusion gp10 expressed by mammalian cells. The mammalian cells are infected with recombinant vaccinia (Mackett et al., J. Virol. 49: 857 (1984), incorporated herein by reference) containing sequences encoding at least the portion of gpl10 which is antigenic and the formation of neutralizing antibodies.

Die rekombinanten Vaccinia werden gemäß dem Verfahren konstruiert, das in der USSN 842 984 beschrieben ist, auf die hiermit Bezug genommen wird. Die Sequenzen, die für das Hüllglykoprotein von HIV kodieren, werden in einem Plasmidvektor (pGS20) abwärts von einem Vaccinia-Transkriptions-Kontrollelement insertiert. Diese Chimäre Gen wird flankiert von Sequenzen, die für das virale Thymidinkinase (TK)-Gen kodieren.The recombinant vaccinia are constructed according to the method described in USSN 842,984, which is hereby incorporated by reference. The sequences coding for the envelope glycoprotein of HIV are inserted in a plasmid vector (pGS20) downstream from a vaccinia transcriptional control element. This chimera gene is flanked by sequences coding for the viral thymidine kinase (TK) gene.

Die Chimären Plasmidvektoren, die Vaccinia-Virus-Promotoren enthalten, welche an das LAV-Hüllgen ligiert sind, verwendet gg man zur Transformation des E. Coli-Stamms MClOOO. InsertionThe chimeric plasmid vectors containing vaccinia virus promoters ligated to the LAV envelope gene are used to transform the E. coli strain MClOOO. insertion

der Chimären LAV-env-Sequenzen in das Vaccinia-Virus-Genom erfolgte durch in vivo-Rekombination, was dadurch möglich wurde/ daß die Chimären Gene in den Plasmiden pv-env5 von Vaccinia-Virus-Sequenzen flankiert sind» die für das TK-Gen kodieren. Dieses Plasmid wird dann in die Zellen eingeführt« die vorher mit Vaccinia-Viren vom Wildtyp infiziert worden waren. Man ermöglicht dann eine Rekombination zwischen den TK-Sequenzen am Plasmid und den homologen Sequenzen in dem Vaccinia-Virus-Genom unter Insertion des Chimären Gens. Afrikanische Green-Monkey-Nier> nzellen (Stamm BSC-40/ eine von BS-1-Zellen abstammende Zellinie« ATCC Nr. CCL26) verwendet man als Wirt im Expressionssystem.the chimeric LAV env sequences into the vaccinia virus genome were made by in vivo recombination, which was made possible by flanking the chimeric genes in the plasmids pv-env5 of vaccinia virus sequences " Encode gene. This plasmid is then introduced into cells previously infected with wild-type vaccinia virus. One then allows recombination between the TK sequences on the plasmid and the homologous sequences in the vaccinia virus genome with insertion of the chimeric gene. African Green Monkey kidney cells (strain BSC-40 / a BS-1 derived cell line ATCC # CCL26) are used as host in the expression system.

Konfluente BSC-40-Zellen infiziert man in einer Infektionsmultiplizität von 10 durch rekombinante Vaccinia-Viren. Die Infektion läßt man 12 h ablaufen/ danach werden die Zellen geerntet« einmal mit PBS gewaschen und abzentrifugiert. Die Zellpellets suspendiert man in Lyf,epuffer (l«0 % NP-40« 2«4 % Natriumdeoxycholat« 0,1 M NaCl, 0«01 M M Tris-HCl, pH 7/4/ 1 mM EDTA) und klärt das Lysat durch zentrifugieren. Die Immunoaffinitätstrennung des exprimierten rekombinanten Fusionsproteinsführt man,wie oben für das bakterielle Expressionssystem beschrieben,unter Anwendung des monoklonalen Antikörpers gpllO-1 durch. Die durch dieses Expressionssystem produzierten Proteine ähneln aufgrund der durch die Säugetierzellen erfolgten Behandlung und Glykosylierung stärker natürlich produziertem HIV-gpllO.Confluent BSC-40 cells are infected at a multiplicity of infection of 10 by recombinant vaccinia viruses. The infection is allowed to proceed for 12 h / after which the cells are harvested, washed once with PBS and centrifuged off. The cell pellets are suspended in Lyf, Epuffer (1 0% NP-40 2% 4% sodium deoxycholate 0.1 M NaCl, 1 O 1 M Tris-HCl, pH 7/4/1 mM EDTA) and the lysate cleared by centrifuging. The immunoaffinity separation of the expressed recombinant fusion protein is performed as described above for the bacterial expression system using the monoclonal antibody gpl10-1. The proteins produced by this expression system are more naturally produced by HIV-gPL10 due to the treatment and glycosylation performed by the mammalian cells.

Beispiel VIIExample VII Inhibierung einer HIV-Infektion mit blockierenden Peptiden Inhibition of HIV infection with blocking peptides

Die Wirksamkeit von blockierenden Peptiden bei der Inhibierung der Infektion von Gewebekulturzellen durch den LAV_RU-HIV-The efficacy of blocking peptides in inhibiting the infection of tissue culture cells by the LAV_ RU -HIV-

Stamm wurde unter Anwendung einer Modifikation des VerfahrensStrain was made using a modification of the method

für die Bewertung von Peptid T, das von Pert et al, siehefor the evaluation of peptide T, by Pert et al., see

DDDD

. oben» publiziert wurde« untersucht. Die bevorzugten HIV-Inhibitions-Assays erfolgen/ indem man gleiche Volumina blockierender Peptide und CEN-Zellen (2,5 χ ΙΟ5) in Medium (RPMI/ 10 % PCS und 2 mg/ml Polybren) kombiniert und, above "published" was examined. The preferred HIV inhibition assays are by combining equal volumes of blocking peptides and CEN cells (2.5χχ 5 ) in medium (RPMI / 10% PCS and 2 mg / ml polybrene) and

t 45 Min. bei 370C inkubiert. Das Virus wird dann in unterschiedlichen Dosierungen (10/ 50/ 500 TCID 50) zugegeben und die Mischung wird 14 Tage bei 370C inkubiert. Der überstand wird anschließend einem Assay auf die Produktion von Virusantigen (z.D. p25-Kernantigen) unterzogen.t 45 min. At 37 0 C incubated. The virus is then added at different dosages (10/50/500 TCID 50) and the mixture is incubated for 14 days at 37 0 C. The supernatant is then subjected to an assay for the production of viral antigen (zD p25 core antigen).

Eine Preinkubation der CEM-Zellen mit den Peptiden vor derPreincubation of the CEM cells with the peptides before

Viruszugabe zu den Kulturen verstärkt den inhibierenden Effekt in den Assays. Es hat sich gezeigt/ daß die Inhibierung von der Virusdosierung abhängig ist/ wobei eineVirus addition to the cultures enhances the inhibitory effect in the assays. It has been shown that the inhibition is dependent on the virus dosage / wherein a

große Aktivität bei niedrigen und mittleren Dosierungen/ 15high activity at low and medium doses / 15

ein geringerer Effekt dagegen bei höchsten Virusdosierungen zu beobachten war.however, a lesser effect was observed at the highest virus doses.

Mit Peptid T wer bei Experimenten mit niedrigen Virusdosierungen eine Inhibierung der Virusantigenproduktion 20With peptide T who in experiments with low virus doses inhibition of virus antigen production 20

von etwa 60 % bis 90 % zu erzielen. Weitere Experimente mit den Peptiden X bis XV/ die typischerweise am COOH-Terminus amidiert und am NHj-Terminus acetyliert waren/ ergaben ähnliche Ergebnisse/ wobei das Peptid XI über einenfrom about 60% to 90%. Further experiments with the peptides X to XV / which are typically amidated at the COOH terminus and acetylated at the NHj terminus gave similar results / wherein the peptide XI had a

breiten Dosisbereich besonders wirksam war. Es ist ersicht-25wide dose range was particularly effective. It is see-25

lieh/ daß auf Basis der erfindungsgemäßen monoklonalen Antikörper und Peptide/ einschließlicn der blockierenden Peptide/ eine bessere Methode zur Neutralisierung und/oder Inhibierung von HIV-Infektionen zur Verfügung steht. Dies ermöglichtlent / that on the basis of the monoclonal antibodies and peptides / including the blocking peptides according to the invention / a better method for the neutralization and / or inhibition of HIV infections is available. this makes possible

die Schaffung prophylaktischer und therapeutischer Mittel/ 30the creation of prophylactic and therapeutic agents / 30

die gegen Infektionen durch die meistert/ wenn nicht alle/ HIV-Stämme wirksam sind. Darüber hinaus finden die neuen Materialien in Diagnose-Assays und anderen bekannten Verfahren Anwendung.which are effective against infection by the master / if not all / HIV strains are effective. In addition, the new materials are used in diagnostic assays and other known methods.

6666

Hinterlegungsnummern der MikroorganismenDeposit numbers of microorganisms

Die nachfolgenden Mikroorganismen; die Teil der vorliegenden Erfindung sind/ wurden bei der American Type Culture Collection; 12301 Parklawn Drive; Rockville; Maryland 20852; USA; hinterlegt. Die Hintenlegungsdaten sind wie folgt:The following microorganisms; the part of the present invention are / were in the American Type Culture Collection; 12301 Parklawn Drive; Rockville; Maryland 20852; UNITED STATES; deposited. The background data is as follows:

Wissenschafti. BezeichnungWissenschafti. designation Bezeichnung des HinterlegersName of the depositor ATCC-Nr.ATCC-No. 91759175 Hinterlegungs datenDeposit data Mouse hybridoma (ba:ib c/NS-1)Mouse hybridoma (ba: ibc / NS-1) HIV-gp 110-1HIV gp 110-1 HBHB 91769176 August 15, 1986August 15, 1986 NN HIV-gp 110-2HIV gp 110-2 HBHB 91779177 August 15, 1986August 15, 1986 HH HIV-gp 110-3HIV gp 110-3 HBHB 94049404 August 15, 1986August 15, 1986 HH HIV-gp 110-6HIV gp 110-6 HBHB 94059405 April .10, 1987April 10, 1987 nn HIV-gp 110-4HIV gp 110-4 HBHB 94069406 April 30, 1987April 30, 1987 MM HIV-gp 110-5HIV gp 110-5 HBHB 94079407 April 30, 1987April 30, 1987 NN HIV-p 25-2HIV-p 25-2 HBHB 94089408 April 30, 1987April 30, 1987 NN KIV-p 25-3 ιKIV-p 25-3 ι HBHB 94099409 April 30, 1987April 30, 1987 HH HIV-p 25-6HIV-p 25-6 HBHB 94109410 April 30, 1987April 30, 1987 NN HIV-p 25-7HIV-p 25-7 HBHB 91779177 April 30, 1987April 30, 1987 5 Die Hybridome HB9175, HB 91765 Hybridomas HB9175, HB 9176 und HBand HB DieThe wurden getestet undwere tested and waren am 26.were on the 26th August 1986 lebensfähig.August 1986 viable. waren am 4.were on the 4th übrigen Hybridomeremaining hybridomas wurden ebenfalls getestet undwere also tested and Mai 1987 lebens-May 1987

fähig.able to.

Claims (2)

cc PATENTANSPRÜCHE ο ο 1. Verfahren zur Bestimmung der Anwesenheit von HIV in einer biologischen Probe,1. A method for determining the presence of HIV in a biological sample, dadurch gekennzeichnet , daß
man
characterized in that
you
a) einen monoklonalen Antikörper, der in der Lage ist, mit HIV-gpllO der biologischen Probe zua) a monoclonal antibody capable of HIV-gPL10 of the biological sample *" reagieren, inkubiert; und* "react, incubate; and die Anwesenheit von Immunkomplexen aus dem monoklonalen Antikörper und der Antigen-Determinante in der biologischen Probe nachweist und daraus diedetecting the presence of immune complexes of the monoclonal antibody and the antigenic determinant in the biological sample, and therefrom the Anwesenheit oder das Fehlen von HIV in der Probe 20Presence or absence of HIV in the sample 20 bestimmt; odercertainly; or b) ein Peptid aus einem neutralisierenden Bereich ; von HIV-gpllO oder p25 mit der biologischen Probeb) a peptide from a neutralizing region; of HIV gPl10 or p25 with the biological sample inkubierfc; und die Anwesenheit von Immunkomplexen ausinkubierfc; and the presence of immune complexes dem Peptid und den Antikörpern in der Probe, die mit 25the peptide and the antibodies in the sample, which are 25 dem Peptid reagieren, nachweist und daraus die . Anwesenheit oder das Fehlen von HIV in der Probe bestimmt^ oderReacting to the peptide, and detects the resulting. Presence or absence of HIV in the sample determines ^ or c) ein Nukleinsäuresegment, das für wenigstens einen 30c) a nucleic acid segment which is responsible for at least one 30 Teil eines neutralisierenden Bereichs von HIV kodiert,Part of a neutralizing region of HIV encoded, mit einer Nukleinsäure in der biologischen Probe unter Hybridisierungsbedingungen inkubiert; undincubated with a nucleic acid in the biological sample under hybridization conditions; and die Anwesenheit von Hybridkomplexen aus dem Nukleinsäuresegment und der Nukleinsäure in der Probe nachweist und daraus die Anwesenheit oder das Fehlen von HIV in der Probe bestimmt; oderdetecting the presence of hybrid complexes of the nucleic acid segment and nucleic acid in the sample and determining therefrom the presence or absence of HIV in the sample; or (J U lt.)(J lt.) d) eine biologische Probe des Wirts mit einem Peptid eines neutralisierenden Bereichs von HIV inkubiert; undd) incubating a biological sample of the host with a peptide of a neutralizing region of HIV; and die Anwesenheit von Immunkomplexen aus dem Peptid und den Antikörpern in der Probe nachweist und daraus den HIV-Stamm bestimmt, mit dem der Wirt infiziert ist.detecting the presence of immune complexes from the peptide and the antibodies in the sample and determining therefrom the HIV strain with which the host is infected.
2. Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der monoklonale Antikörper gemäß Absatz a) in der Lage ist, mit einem neutralisierenden Bereich oder einem blockierenden Peptid von gpllO zu2. The method according to claim 1, characterized in that the monoclonal antibody according to paragraph a) is able to with a neutralizing region or a blocking peptide of gPLIO to reagieren.
16
react.
16
DD33023087A 1986-08-20 1987-08-20 METHOD FOR DETERMINING THE PRESENCE OF HIV IN A BIOLOGICAL SAMPLE DD284089A5 (en)

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US89827386A 1986-08-20 1986-08-20

Publications (1)

Publication Number Publication Date
DD284089A5 true DD284089A5 (en) 1990-10-31

Family

ID=25409193

Family Applications (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD33023087A DD284089A5 (en) 1986-08-20 1987-08-20 METHOD FOR DETERMINING THE PRESENCE OF HIV IN A BIOLOGICAL SAMPLE
DD33023187A DD283936A5 (en) 1986-08-20 1987-08-20 METHOD FOR THE PRODUCTION OF PEPTIDES THAT ARE IMMUNOLOGICALLY TO REACH THE NEUTRALIZING AREAS OF HIV PROTEINS
DD87306218A DD280118A5 (en) 1986-08-20 1987-08-20 METHOD FOR THE PRODUCTION OF MONOCLONARY ANTIBODIES AND PEPTIDES, WHICH ARE NECESSARY FOR THE TREATMENT AND DIAGNOSIS OF HIV INFECTIONS

Family Applications After (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
DD33023187A DD283936A5 (en) 1986-08-20 1987-08-20 METHOD FOR THE PRODUCTION OF PEPTIDES THAT ARE IMMUNOLOGICALLY TO REACH THE NEUTRALIZING AREAS OF HIV PROTEINS
DD87306218A DD280118A5 (en) 1986-08-20 1987-08-20 METHOD FOR THE PRODUCTION OF MONOCLONARY ANTIBODIES AND PEPTIDES, WHICH ARE NECESSARY FOR THE TREATMENT AND DIAGNOSIS OF HIV INFECTIONS

Country Status (1)

Country Link
DD (3) DD284089A5 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
DD283936A5 (en) 1990-10-31
DD280118A5 (en) 1990-06-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AT398080B (en) IMMORTALIZED CELL LINE, METHOD FOR THEIR PRODUCTION AND METHOD FOR THE PRODUCTION OF MONOCLONAL ANTIBODIES, AND DIAGNOSTIC METHODS AND MEANS
DE3588251T2 (en) DNA fragments of the GAG gene of LAV
US5166050A (en) Monoclonal antibodies and peptides useful in treating and diagnosing HIV infections
DE69433422T2 (en) MONOCLONAL ANTI-HIV ANTIBODY
Nara et al. Persistent infection of chimpanzees with human immunodeficiency virus: serological responses and properties of reisolated viruses
DE69835031T2 (en) NEW ANTI-HIV IMMUNOGENES (TOXOIDS), METHOD OF MANUFACTURE AND USE FOR THE TREATMENT AND PREVENTION OF AIDS
DE69133242T2 (en) PEPTIDES FOR USE IN Vaccination And Stimulation Of Antibody Formation Against Human Immunodeficiency VIRUS
JPH06502539A (en) Neutralizing human monoclonal antibody specific for the V3 loop and CD-4 binding site of HIV-1 GP120
US5854400A (en) Monoclonal antibodies which neutralize HIV-1 infection
CN100463694C (en) Virus coat protein/receptor chimeras and methods of use
US5834599A (en) Immunoconjugates which neutralize HIV-1 infection
JPH05503629A (en) Non-replicating recombinant retroviral particles used as antiviral agents and immunogens
DE69535360T2 (en) SYNTHETIC PEPTIDES AND VACCINES THAT CONTAIN THEM
IL102092A (en) Use of recombinant hiv envelope protein in medicament for treating hiv and therapeutic composition containing the agglomerated protein
US6132721A (en) Non-Toxic immunogens derived from a retroviral regulatory protein, antibodies, preparation method therefor, and pharmaceutical compositions containing same
DE69132795T3 (en) CLEANED GP120, WHERE HIS NATURAL CONFORMATION WAS GIVEN
JPH06503970A (en) HIV immunotherapy
US5981278A (en) Chimeric monoclonal antibodies which neutralize HIV-1 infection and their applications in therapy and prevention for AIDS
AP502A (en) Multiple branch peptide constructions for use against HIV.
EP0511300A1 (en) Monoclonal antibody specific for non-immunodominant epitope of hiv proteins
DE69433057T2 (en) PEPTIDES FOR USE IN VACCINATING AND INDUCING NEUTRALIZING ANTIBODIES AGAINST THE HUMAN IMMUNITY VIRUS
DE69433787T2 (en) HTLV-I AND HTLV-II gp21-derived peptides for diagnostic use
DD284089A5 (en) METHOD FOR DETERMINING THE PRESENCE OF HIV IN A BIOLOGICAL SAMPLE
US6290963B1 (en) Anti-HIV compositions containing native and recombinant peptides
EP0423198B1 (en) Antibodies specific towards hiv 1 gp 48

Legal Events

Date Code Title Description
ENJ Ceased due to non-payment of renewal fee