Claims (3)
1. Traverse zur Montage von Außenwandplatten an Gebäuden oder Hallen, bei denen die Dachtraufplatte über die senkrechte Flucht der Außenwand hinausragt, dadurch gekennzeichnet, daß die Traverse einen Längsträger (1) besitzt an dem zwei Anschlagpunkte (2) für die Befestigung der zu montierenden Außenwandplatten (3) angeordnet sind, parallel dazu ein Längsträger (4) vorgesehen ist der zwei Anschlagvorrichtungen (5) besitzt, an denen eine Gegenlast (6) befestigt ist und diese beiden Längsträger (1; 2) mit zwei Tragbaiken (7) unlösbar verbunden sind, wobei in jedem der beiden Tragbalken (7) eine Spindel (8) angeordnet ist, die in einer Führung (9) im Oberteil derTragbalken (7) je eine Anschlagöse (10) aufnimmt, die in einem Verstellbereich (x) die stufenlose Einstellung des Schwerpunktes der Traverse mit und ohne Außenwandplatte (3) mit der Gegenlast (6) gewährleistet.1. Traverse for mounting exterior wall panels on buildings or halls, in which the roof eave plate protrudes beyond the vertical alignment of the outer wall, characterized in that the traverse has a longitudinal member (1) at the two attachment points (2) for attachment of the outer wall panels to be mounted (3) are arranged, parallel to a longitudinal beam (4) is provided which has two stop devices (5) to which a counter-load (6) is fixed and these two longitudinal beams (1; 2) with two Tragbaiken (7) are permanently connected , wherein in each of the two support beams (7) a spindle (8) is arranged, which receives in a guide (9) in the upper part of the support beam (7) each a stop lug (10) in an adjustment (x) the stepless adjustment of Center of gravity of the crossbar with and without outer wall plate (3) with the counter load (6) guaranteed.
2. Traverse nach Punkt 1, dadurch gekennzeichnet, daß zur Stabilisierung der Anschlagösen (10) in den Führungen (9) zwischen beiden Anschlagösen (10) eine Druckstrebe (11) angeordnet ist.2. Traverse according to item 1, characterized in that for stabilizing the stop lugs (10) in the guides (9) between the two stop lugs (10) a pressure strut (11) is arranged.
3. Traverse nach Punkt 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Länge des Verstellbereiches (x) gleich oder größer dem Überstand der Dachtraufplatte zur Wand plus V2 Dicke der Außenwandplatte (3) beträgt und die Gesamtbreite der Traverse von Anschlagpunkt (2) zu Anschlagvorrichtung (5), d. h. von Mitte der Außenwandplatte (3) zur Mitte der Gegenlast (6) zweimal das Maß des Verstellbereiches (x) ist.3. Traverse according to item 1 and 2, characterized in that the length of the adjustment range (x) is equal to or greater than the projection of the roof eave panel to the wall plus V2 thickness of the outer wall panel (3) and the total width of the traverse from the attachment point (2) to stop device (5), d. H. from the middle of the outer wall panel (3) to the center of the counterweight (6) is twice the measure of the adjustment range (x).
Hierzu 1 Seite ZeichnungenFor this 1 page drawings
Anwendungsgebiet der ErfindungField of application of the invention
Die Erfindung betrifft eine Traverse zur Montage von Außenwandplatten an Gebäuden oder Hallen, bei denen die Dachtraufplatte über die senkrechte Flucht der Außenwand hinausragt.The invention relates to a traverse for mounting exterior wall panels on buildings or halls, in which the roof eave plate protrudes beyond the vertical alignment of the outer wall.
Charakteristik des bekannten Standes der TechnikCharacteristic of the known state of the art
Für die Montage von Außenwandplatten, beispielsweise aus Gasbeton", ist in der Praxis bekannt, daß die Außenwandplatten Aussparungen besitzen in denen Anschlagösen angeordnet sind an die die Anschlagmittel, beispielsweise Seilgehänge mit Haken oder Schäkel, befestigt werden. Bei der Montage von Außenwandplatten für Wände, bei denen die Dachtraufplatte über die senkrechte Flucht der Wand hinausragt, entsteht bereits beim Montieren der ersten Wandplatte ein leichter Schrägzug der mit jeder weiteren zu montierenden Wandplatte bis zur Traufe zunimmt. Für Bau-und Montagearbeiten ist dieser Schrägzug aus sicherheitstechnischen Gründen, d. h. wegen den damit verbundenen Unfallgefahren, verboten. Die vorletzte und insbesondere die letzte Wandplatte kann ohne besondere Hilfsmittel bzw. Montagehilfskonstruktionen gar nicht montiert werden. Bei den vorgeschlagenen Traversen, gemäß den DE-AS 2004596; DE-AS 2414495 und DE-AS 2811 385 sowie dem DD-WP 204687 handelt es sich um Lastaufnahmemittel für den Transport von speziellen Bau- und Formteilen, für die, dem Bau- oder Formteil angepaßte Anschlagvorrichtungen an der Traverse angeordnet sind. Alle diese Traversen haben den gemeinsamen Nachteil, daß die zu hebende und zu transportierende Last senkrecht unter der Traverse und die Traverse wiederum senkrecht unter dem Lasthaken des Hebezeuges, hängt. Damit würden, bei Anwendung einer diesertechnischen Lösungen, unter Einsatz von Anschlagvorrichtungen für die Außenwandplatten, die gleichen Nachteile eintreten, wie sie bereits im vorangegangenen Abschnitt beschrieben worden sind, d.h. es entsteht bei der Montage jeder Wandplatte unzulässiger Schrägzug und die beiden letzten Wandplatten unter derTraufe können nicht montiert werden. Die vorgeschlagene Lösung nach der DE-AS 1214847 hat, bei entsprechender konstruktiven Ausbildung für Außenwandplatten, den Nachteil, daß durch das U-förmige Gesteil nur die letzte Wandplatte unter der Traufe montiert werden kann. Bei allen anderen darunter liegenden Wandplatten würde, wie beim direkten Anschlagen, das Anschlagmittel mit dem Seilgehänge an der Dachtraufplatte anliegen, so daß dann ebenfalls der Nachteil des unzulässigen Schrägzuges auftritt.For the installation of exterior wall panels, for example made of aerated concrete, it is known in practice that the exterior wall panels have recesses in which attachment eyes are arranged to which the attachment means, for example cable hangers with hooks or shackles, are fastened. In which the roofing plate protrudes beyond the vertical alignment of the wall, a slight diagonal pull arises with the mounting of the first wall plate which increases with each further wall plate to the eaves The penultimate and in particular the last wall plate can not be mounted at all without special aids or auxiliary installation constructions In the proposed traverses according to DE-AS 2004596, DE-AS 2414495 and DE-AS 2811 385 and the DD WP 204687 is Lastau Receiving means for the transport of special construction and moldings, for which, the building or fitting adapted stop devices are arranged on the crossmember. All these trusses have the common disadvantage that the load to be lifted and transported vertically under the traverse and the traverse again vertically below the load hook of the hoist depends. Thus, by employing such technical solutions using stop devices for the outer wall panels, the same drawbacks would occur as already described in the previous section, i. The installation of each wall plate causes improper diagonal tension and the last two wall plates underneath the tracks can not be mounted. The proposed solution according to DE-AS 1214847 has, with appropriate structural design for exterior wall panels, the disadvantage that only the last wall plate can be mounted under the eaves through the U-shaped frame. In all other underlying wall panels would abut, as in direct striking, the stop means with the cable hangers on the roof rail plate, so that then also the disadvantage of improper diagonal pull occurs.
Ziel der ErfindungObject of the invention
Es ist Ziel der Erfindung eine Anschlagvorrichtung zu schaffen, mit der bei überstehenden Dachtraufplatten, eine sichere Montage der Außenwandplatten möglich wird und hoher Aufwand für Montagehilfskonstruktionen eingespart werden kann.It is an object of the invention to provide an abutment device, with the projecting roof plates, a secure mounting of the outer wall panels is possible and high effort for assembly auxiliary structures can be saved.
Darlegung des Wesens der ErfindungExplanation of the essence of the invention
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Traverse zu entwickein, mit der die Montage aller Außenwandplatten einer Wand, bei der die Dachtraufplatte über die senkrechte Flucht der Wand hinausragt, ohne zusätzlichen Aufwand für Montagehilfskonstruktionen sicher, ohne Schrägzug gewährleistet werden kann und einfach in der Konstruktion und Bedienung realisiert werden kann. Das wird erfindungsgemäßdadurchgelöst,daßdieTraverseeinen LängsträgermitAnschlagpunktenfür die zu montierende Außenwandplatte und einen Längsträger mit Anschlagvorrichtungen für die Befestigung einer Gegenlast besitzt.The invention has for its object to Entwickein a Traverse, with the assembly of all outer wall panels of a wall, in which the roof eave plate protrudes beyond the vertical alignment of the wall, without additional effort for assembly support structures safely, without diagonal pull can be guaranteed and simple in construction and operation can be realized. This is achieved in accordance with the invention by the traverse having a longitudinal beam with abutment points for the outer wall panel to be mounted and a longitudinal beam with abutment means for attaching a counterweight.